Королевское счастье Анны Болейн

 Много страшных ведьм и колдунов населяет просторы старой доброй Англии; но всех страшнее валлийские колдуны. К ним за черной помощью в кровавых и богомерзких делах обращаются совсем уж отпавшие от матери-церкви души. То растерянные, тревожные, пугливые, то решительные, отчаявшиеся, окончательно утратившие веру в добро приходят к валлийской колдунье люди. И не простые люди, нет; слишком много золота надо положить в жадную скрюченную ладонь, чтобы получить вожделенный бурра-босс.
 О бурра-боссе ходят страшные легенды; это высушенная полоска кожи мертвеца, повешенного на рассвете. Кожа свернута в клубок, зашита в черный мешочек с непонятными знаками и рисунками, некоторые из этих рисунков украшают странные каменные городища – дольмены, построенные еще друидами. Старуха трясет седой головой и подмигивает хитрым глазом:
 - Не сомневайся, красавица, твой возлюбленный точно женится на тебе! Матушка Сара продала много таких бурра-боссов! Главное – положить ему мешочек в карман или повесить на шею. Он воспылает к тебе такой страстью, что ничего не сможет поделать. Придется ему жениться на тебе, моя красавица.
 Белокурая девушка мрачно смотрит на старуху пронзительно-синими глазами:
 - Как долго будет действовать эта дьявольская приманка?
 Старуха хохочет, запрокинув трясущуюся голову; она с утра накачалась крепким черным элем, до которого большая охотница:
 - Это тебе может сказать только Господин Дьявол! Я всего лишь его скромная слуга; может год, а может – и десять лет; а потом Старый Ник, как у нас называют черта, обязательно явится за твоей милой душенькой…
 Девушка торопливо прячет дьявольский бурра-босс, сует старухе пригоршню золота и удаляется. Старая ведьма слегка пожимает плечами; странно, что такая писаная краля обратилась к ней за адской приманкой; уж больно она хороша собой, да и происхождения благородного, глаз у ведьмы наметан…
 … Девушка и правда принадлежит к старинному и славному роду Норфолков. Она красива старинной английской красотой; синие глаза, белокурые волосы, тонкая талия, белоснежные руки. Но тонкие губы сжаты в линию, брови сведены и нахмурены, в очертаниях носа проглядывает что-то хищное и роковое. Анна Болейн приняла решение; она будет следовать своей звезде. А впрочем, что ей остается делать? Плохо приходится тому, на кого падает монарший гнев; вдвойне хуже тем, кто становится объектом монаршей милости… Ей выпала черная карта – любовь необузданного и непредсказуемого короля Генриха Восьмого.
 « Самый непереносимый мерзавец, позор для человеческой природы, кровавое и сальное пятно в истории Англии», - так напишет о нем великий Диккенс спустя несколько веков. Историки вторят писателю, обвиняя Генриха во всех смертных грехах, приписывая ему баснословное уродство, жестокость и столь же баснословную похотливость. А он считает себя справедливым отцом своих подданных, примерным семьянином и честным католиком! Он женат на скучной и вечно больной Екатерине Арагонской, которая не смогла даже родить ему наследника! От тяжелых родов она разрешилась жалкой девчонкой; второй ребенок и вовсе родился мертвым. Жена вечно ноет и молится, но, видно, молитвы этой испанской трески неугодны Всевышнему; сердце Генриха давно охладело, вид жены ему скучен и противен. Он увлечен белокурой Анной Болейн. Со всем пылом своей страстной и необузданной натуры Генрих начинает устранять препятствия на пути своей любви. Любовь тирана не знает границ!
 Генрих никому не желает зла; он не склонен к «излишней жестокости», как робко отметит потом один английский историк. Анна Болейн влюблена в лорда Перси? Женим этого самовлюбленного болвана на благородной Марии Табольт! Лорд Перси, услышав предложение короля, склонился в покорном поклоне. Как хорошо, когда подданные понимают тебя с полуслова и не вынуждают к излишней жестокости!
 Анна очень тяжело пережила утрату любимого. Лорд Перси старательно избегает встреч с нею; ему дорога его голова. Анна, новая статс-дама увядающей королевы, понимает, что выхода нет. Ей уготована или жалкая судьба наложницы, или… И она отправляется в Уэльс, к старой колдунье, чудом избежавшей костра за свои дьявольские делишки. Бурра-босс делает чудеса; влюбленный Генрих носит на могучей шее святую ладанку, подаренную прелестной белокурой Анной Болейн. С каждым днем его сердце распаляется все больше любовью к прекрасной статс-даме. Он уже готов на все ради обладания ею.
 Но Генрих – примерный католик, пример для своих подданных. Он хочет такой обычной малости, доступной нынче любому мужчине – он желает развестись с опостылевшей испанкой и жениться на нежной, трепетной, прелестной Анне Болейн! Он пишет самому Папе; Генрих вдруг вспоминает, что находится с Екатериной Арагонской в греховной связи; она же – вдова его брата! Он очень религиозен и не хочет больше жить во грехе. Архиепископ Крамнер, хитроумный интриган, дает Генриху замечательные советы. Генрих доволен; не надо никого убивать; все можно решить вполне мирно. Придется, правда, собственную дочь, Марию, признать незаконнорожденной, родив-шейся от «неправильного» брака, но девчонка ему безразлична. Потом бледная девочка прославится под именем Кровавой Мери; она потопит Англию в крови, а пока от нее безжалостно избавляются. «Не позорьте моего ребенка», - умоляет в письмах королева, но Генрих непреклонен. Он не любит свою жену.
 Непреклонен и Папа. Генриху отказывают в разводе, чтобы не испортить отношения к оплотом католицизма – Испанией, родиной Екатерины. Генрих расстроен и взбешен; он так хорошо относился к религии, был таким добропорядочным католиком, и вдруг – такая неблагодарность!
 - Вам следует, мессир, стать самому главой церкви, - внушает хитрый Крамнер, в душе уже представляя себя главным действующим лицом предстоящих событий. – Следует основать в Англии свою собственную церковь, специально для добрых англичан. И следует принять новые законы; какой-то Папа не может управлять Солнцем Англии!
 Солнцем Англии теперь управляют Крамнер, Анна Болейн и таинственный бурра- босс. Генрих становится главой англиканской церкви, принимает новые законы и вполне легитимно разводится в Екатериной, тут же женясь на красавице Анне Болейн. Исполняется все, что задумано; происходит все, что предначертано. Вскоре Анну коронуют в Вестминстере. Белокурая королева делит трон с королем.
 Любовь тирана опасна и кратковременна. Сначала Генрих полон страсти и супружеского пыла; к тому же, Анна ожидает ребенка, который непременно станет наследником Англии. Генрих уже предвкушает фейерверки и крики герольдов, яркие флаги и торжественные речи, посвященные рождению сына. Вечерами король услаждает слух Анны и нескольких придворных собственноручно написанными балладами и трагедиями. В них главное действующее лицо - молодой и красивый король, окруженный завистниками и отравителями. Все симпатии автора на его стороне! Но придворные шепчутся, скрывая улыбки, а красавица-жена делает несколько ироничных замечаний. Генрих разочарован; они глупые, ограниченные люди. Они его не понимают! Король очень злопамятен; он может многое простить, но пренебрежение к его гениальным творениям простить невозможно. А ту еще Анна рожает девчонку, никуда не годную, жалкую девчонку, которую нарекают Елизаветой и стараются поменьше о ней говорить. О ней заговорят потом, когда твердой рукою она будет управлять Англией в борьбе со своей сводной сестрой, Кровавой Мери.
 Однажды сырым осенним вечером Генрих в порыве гнева срывает с шеи загадочную ладанку и швыряет в огонь громадного камина. Проклятая штуковина напоминает ему о временах, когда он был так глупо счастлив и доверчив. Он замечает, как побледнело и исказилось лицо жены. Анна вспомнила слова старой ведьмы; она твердо знает, что скоро сам Дьявол явится за ее душой. Колдунье она заплатила золотом; расплата со Старым Ником еще только предстоит.
 Дьявол, наверное, похож на архиепископа Крамнера: такой же худой, с маленькими хитрыми глазками и тонкой улыбкой. Вечерами Крамнер запирается с королем в опочивальне и ведет долгие-долгие разговоры. Его Величество явно что-то замыслил; а взгляды, которые Генрих бросает на черноглазую жизнерадостную Дженни Сеймур, очень красноречивы. Анна снова беременна; она надеется только на одно – на рождение сына. Только сын может укрепить ее отношения с венценосным супругом и, по крайне мере, сохранить ей жизнь. Вездесущие шпионы уже доложили королеве, что Крамнер обвиняет ее в колдовстве; нет, ему ничего неизвестно про бурра-босс, он просто пытается помочь Генриху найти повод для очередного развода. Король старается избегать ненужной жестокости, но Анна назло ему рожает теперь уже мертвого ребенка! Нет, здесь без дьявола не обошлось, - уверяет инквизитор разгневанного монарха. И Генрих принимает суровое, но справедливое решение, которое должно благотворно повлиять на религию и мораль в старой доброй Англии. Он ведь обязан заботиться о своих подданных.
 В мае 1535 года нескольких придворных и одного музыканта, особо любившего пошутить над трагедиями венценосного автора, заточают в темницу и принимаются пытать. Они должны сознаться в заговоре против короля и подробно рассказать об изменах Анны Болейн. Генрих просто уверен, что эта постаревшая больная женщина ему постоянно изменяла; у нее было десять или даже сто любовников! Иноземные послы в замешательстве; толстый бородатый король искренне расстроен распутством своей жены; он жалуется и негодует, а испанскому послу перечисляет всех воображаемых любовников Анны. Никому невдомек, что король уговаривает самого себя побыстрее отделаться от плохой Анны Болейн. А Анна Болейн уже в тюрьме; она просит перо и бумагу, чтобы написать последнее письмо своему королю. «Ваши благодеяния я испытала на себе вполне. Я была ничто; вы меня сделали статс-дамою, Маркизою, Королевою; и когда уже на земле нельзя было вполне возвышать меня, вы делаете меня святою», - Анна утверждает, что невинна и идет на смерть как святые, принимавшие мученическую безвинную кончину. Над этим письмом уже пятьсот лет проливают слезы чувствительные души; на Генриха оно тоже произвело большое впечатление. Настолько большое, что он приказал не сжигать Анну-ведьму, а всего лишь обезглавить ее, да и то – не с помощью тяжелой секиры, а с помощью острого меча, как принято во Франции, стране передовой и гуманной. Генрих ведь не склонен к излишней жестокости; первый эксперимент по применению меча он провел над собственной супругой, а палача специально вывезли из Кале. Опыт прошел успешно; прекрасная белокурая голова Анны Болейн покатилась по кровавым доскам эшафота. Меркнущие в смертной поволоке глаза успели заметить в первых рядах толпы, пришедшей полюбоваться на казнь, мерзкую древнюю старуху с седыми всклокоченными волосами. Старуха хохотала, закинув трясущуюся голову; она, по своему обыкновению, вдоволь насосалась крепкого черного эля в придорожной таверне.
 В день казни, когда еще не успело остыть некогда прелестное тело Анны Болейн, Генрих женился на черноглазой Дженни Сеймур.


Рецензии
Достойно!
загляните и сюда

http://www.proza.ru/2009/08/27/646

Сергей Козлов 2   29.10.2010 16:17     Заявить о нарушении