Путешествие в германию 3. Мертвая бабушка
Однажды мне в руки попалась одна газета, уже не помню точно ее название. Возможно, это было даже местное, выпускаемое для русскоязычной диаспоры, издание. Одна статья, написанная бывшей русской женщиной, меня вывела буквально из себя. Я совершенно не был согласен с мнением автора и даже написал в редакцию ответ. Но, скорее всего, его так никто и не прочитал. Время шло, а содержимое той статьи я так и не забыл. Дело же обстояло так. Автор статьи, женщина лет тридцати, вышла замуж за коренного немца. О таких союзах я упоминал уже в первой главе. Немец, вероятно, очень старался, следствием чего вышла та статья, в которой русского мужчину опустили ниже плинтуса. Оказывается, русские мужчины и в портянки не годятся немцам. Русские мужчины грубы и не отесаны, не умеют ухаживать за представительницами слабого пола, и не хотят ухаживать за собой, поэтому от них воняет; а самое главное не образованы, и с ними не о чем поговорить! И в качестве доказательства, автор статьи и просто счастливая жена коренного немца привела тот факт, что русские не знаю что такое «кроссовки Ешки Фишера». И тут мне было не возразить. Я и понятия не имел, что это за кроссовки. С тех пор я начал у каждого встречного немца спрашивать про знаменитые кроссовки. Я спрашивал у преподавателей, у студентов, у алкашей сидящих возле магазина, но ни кто не знал. Позже я все же нашел ответ на столь загадочный вопрос. Оказывается Ешка Фишер, министр иностранных дел, страдал избыточным весом и боролся всячески с этой напастью. В тысяча девятьсот восемьдесят пятом году его назначили министром окружающей среди и энергии. На принятие присяги он пришел в спортивном костюме и в кедах. Естественно это не могло остаться не замеченным и вошло в истории бундестага. Эти кеды вплоть до ноября две тысячи пятого года хранились под стеклом в кабинете Фишера. С приходом кабинета Меркель этот кабинет занял господин Штейнмейер и местонахождение кед остается мне пока не известным.
Мораль сей басни такова, что с тех пор я стал обращать внимание на различные политические и исторические события, которые раньше не вызывали у меня интереса. Хотя с другой стороны, с какого дуба нужно рухнуть, чтобы разговаривать с женщиной о политике! Разве с человеком, который не знает, что такое кроссовки Фишера не о чем поговорить? Разве можно такого человека сразу записать в необразованные и неинтересные собеседники? Просто, я думаю, автор той статьи не знала выражения: minima non curat praetor . В конце концов, существует множество более интересных тем, на которые можно вести беседу с представительницей слабого пола. Я позволю себе отвлечься от публицистических тем и специально для моих читательниц поговорю об особенностях национальной немецкой кухни.
Начну с того, что лично я умею готовить лишь три блюда: плов с курицей, макароны по-флотски и яичницу. Все же теоретических знаний у меня намного больше, так как в течение многих месяцев я смотрел такие передачи как «дуэль поваров» и «альфредиссимо», а также еще множество других передач типа российского «Смака», чьи названия я не запомнил. Могу сказать, что немецкая кухня достаточно разнообразна и отличается в зависимости от региона. Мнение, что немцы едят только кислую капусту с сосисками, не совсем верное, а точнее совсем не верное. Немцы едят много и вкусно. Поэтому, прожив в Германии даже полгодика, практически все набирают пару другую лишних килограмм. Будьте осторожны!
Принципиальной разницы между русской и немецкой кухней я особо не заметил. Немцы, как и русские не едят собак, зато с удовольствием поедают свиней, коров, курочек, а так же оленей, диких кабанов и даже кенгуру. Кушают картошечку, лапшу, рис, овощи и фрукты. Такие блюда как чебурек, манты или бешбармак здесь практически не известны. Купить гречку можно только в магазинах, в которых есть русский отдел. Некоторые правда слышали, что есть такая русская каша. А один немец рассказал мне, что его отец в Москве ел пирожки с гречкой. Такое блюдо даже для меня экзотика. Зато пельмени можно купить здесь во многих магазинах. Так же не чужды немцам медовые пряники, которые все же отличаются от российских. Но больше всего отличается хлеб. И если в России «хлеб всему голова», то здесь действует поговорка «не единым хлебом сыт человек». Я прекрасно помню, как наша семья из четырех человек, когда мы жили в России, съедала в день две булки хлеба. Причем две булки хлеба, если я не ошибаюсь, это более чем килограмм и двести грамм чистого веса. И тогда нам рассказывали, что в Европе закупаются один раз в неделю. И мы стояли в удивлении и не могли себе представить, как мы можем начать жить на европейский лад. Ведь если мы купим сразу четырнадцать булок хлеба, то они не просто засохнут, они еще и заплесневеют. К тому же куда складывать такую кипу хлеба! И я не верил в эту байку, пока сам не увидел. Действительно, хлеб я покупаю примерно раз в неделю, а иногда и реже. Дело в том, что здесь хлеб едят не так много, поэтому одной булки хватает на неделю. Хлеб едят в основном только на завтрак, в виде бутербродов с колбаской или шоколадной пастой. К тому же многие предпочитают вообще булочки. А на обед и ужин хлеб редко кто ест. Именно поэтому хлеб в Германии испечен таким образом, что не портится в течение трех, четырех дней. Секрета немецкого хлеба я раскрыть не могу, так как просто не посвящен в дела хлебопечения. Но в конце недели и немецкий хлеб становится уже черствым, а оставь его на столе лежать и заплесневеет.
Первый раз, когда я попал в немецкий магазин, а надо сказать это был далеко не большой магазинчик, я просто растерялся. Это сейчас в России есть супермаркеты и вас, возможно, не удивит магазин размером в десять тысяч квадратных метров. Есть, правда, здесь и маленькие магазины, но они практически не распространены. Раньше же я был привыкшим к именно таким, маленьким, магазинам, с прилавками и продавцами. В супермаркете товары стоят свободно на прилавке и самому нужно найти необходимую вещь и принести ее на кассу. Причем выбор достаточно большой и если не знать точно, что вы хотите, то можно долго простоять перед полкой, с тридцатью сортами зубных щеток и так и не выбрав лучшую, схватить любую, лишь бы уже отойти от них. Можно долго бегать по магазину в поисках, скажем, майонеза, если не знаешь, где он стоит. Поэтому настоятельно рекомендую пользоваться тележкой, которую можно взять на входе, иначе просто руки устанут носить все продукты с одного конца магазина в другой. Тележки стоят в один ряд и скреплены меж собой цепочками. Чтобы отцепить тележку, нужно вставить в нее специальный жетон или просто одно евро. Евро вы получите назад, когда вернете тележку обратно. Закупив необходимые продукты, вы везете их к кассе и выкладываете все на движущуюся ленту. Если у вас в тележке лежат ваши вещи, например, сумка, то ее проверять никто не будет, а лишь попросят ее приподнять. Вообще товар не считается украденным, даже если вы его спрятали в сумке, пока вы не вынесли его из магазина, не заплатив. Только не соблазняйтесь, думая, что за вами никто не наблюдает. Скорее всего, если вы не профессионал, в случае воровства к вам подойдут серьезные дяденьки и минимум запретят вам, появляется в этом магазине в течение года.
Но не только магазин следит за вами, вы тоже имеете во многих магазинах следующие права. Во-первых, гарантия свежести. Если вы найдете на полках магазина продукт с истекшим сроком годности, то получите в качестве возмещение морального ущерба два с половиной евро. Смешно, но приятно. Такая гарантия действует в «Кауфланде», «Фришмаркте» и в некоторых других супермаркетах. Мне пока не доводилось найти такой продукт. Однажды, когда я еще совсем плохо говорил по-немецки, я покупал на подарок в Россию коробку конфет. Так как посылка идет до Сибири целый месяц, я очень волновался за свежесть моего подарка. Я подошел к продавщице, которую все же можно найти, побегав между рядами, где они расставляют или перепроверяют товары. Так как я не знал, как по-немецки срок годности, то спросил, как мог:
- Как долго можно есть эти конфеты?
Продавщица удивилась, улыбнулась и, подумав, ответила:
- Можете съесть все сразу, можете и по одной есть.
- А как все же положено? – решил уточнить я.
- Как хотите, это не предписано, - совсем растерянно своим незнанием ответила она, а я решил уже больше не спрашивать, пока не выучу нормально язык.
Следующее право покупателя, это право на быстрое обслуживание. Если не все кассы заняты, а вы ждете дольше пяти минут, то вы тоже получаете бонус размером два с половиной евро. Но сколько я не засекал времени, пять минут у меня никогда не выходило. Также в сети супермаркетов развита так называемая любезность в деловых отношениях, что означает право покупателя вернуть в течение четырнадцати дней купленный товар, не указывая причин. Естественно, если вы приобретете бутылку кока-колы, выпьете, а потом принесете обратно, то вам деньги за товар никто не вернет, лишь только пятнадцать центов за тару. Также обратно не принимается нижнее белье. Зато если вы купили пальто, и дома оно вам все же не понравилось, то вы без проблем сдадите его обратно. И последнее, что хочется сказать на счет магазинов, это то, что вам не обязательно знать немецкий язык, чтобы сходить, закупиться. Разговаривать там попросту не с кем.
Примерно год назад я пригласил к себе в гости одного знакомого из местных. Накрыл, как полагается русский стол, с пельмешками и водочкой. Ему очень понравилось, и через некоторое время он пригласил меня с подругой к себе. Нам приготовили самое традиционное немецкое блюдо, жареную картошку. Жареная картошка, не смотря на такое простое название, очень распространена в Германии. Ее можно покушать и в дорогих ресторанах и в закусочных на вокзалах, или, как я, в гостях у настоящего немца. Как же готовится настоящая немецкая жареная картошка? Количество масла, сорт картофеля и даже вид сковороды играют важную роль. Естественно существует множество рецептов приготовления картошки а ля дойч. Я поведаю о том, который мне приходилось самому кушать. Отварите крупный картофель в мундире, очистите и оставьте остынуть. Разрежьте кружками и обжарьте в топлёном масле. После чего следует посалить, добавить сливочного масла и можно подавать к столу вместе с селедкой, жареными яйцами или с мясопродуктами.
В немецком языке существует выражение «отношение - жареная картошка». Такое странное понятие возникло в пятидесятых годах прошлого века и обозначало краткосрочные любовные отношения двух не женатых людей. Такой смысл возник из-за того, что молодые люди искали себе девушку, которая умела вкусно готовить, в том числе и жареную картошку. Как известно, любовь мужчины идет через желудок.
С пятидесятых годов утекло много воды и в нашем современном мире, в двадцать первом веке, юридически неоформленный брак, по-русски говоря сожительство уже не редкость. Согласно статистике, в две тысячи первом году официально не зарегистрировано совместно проживали лишь одиннадцать процентов населения. В то же время, если верить статистики города Берлин, каждая третья парочка живут в гражданском браке. Все же не стоит верить статистике, а лучше оглянуться вокруг себя, на молодых людей. Представляется совсем другая картина и становится понятно, что посещать бюро записи актов гражданского состояния в Германии не модно. Из всех моих знакомых прошли процесс бракосочетания только те, которым это было необходимо, чтобы перетащить в Германию своего партнера, все остальные стараются избегать данной процедуры и правильно делают. В две тысячи четвертом году на развод подали более двух сот тысяч семей. Каждый развод обойдется когда-то счастливой семье, переводя на российские деньги, минимум в шестьдесят тысяч рублей.
Вернемся к нашим баранам, а точнее свиньям. Следующим, традиционно немецким, а именно берлинским блюдом, является айсбейн, известное в России так же как свиная ножка. Все же, если переводить дословно с немецкого, то получается «ледяная нога». Такое название получилось из-за того, что раньше, из кости свиной ноги делали коньки, так и получилось это странное название. Кушают такую ножку с традиционной квашенной капустой, которую подают в теплом виде. Приготовить айсбейн вовсе не трудно. Свиную ножку варят, добавив соль, лавровый лист и лук, пока мясо не начнет отделяться от кости. На гарнир можно подать, как я уже говорил, капусту, а можно горошек. В любом случае не помешает хорошее пиво. Большинство немцев гостеприимны и держат в холодильнике пару бутылочек на всякий случай.
Пиво в Германии это не просто слово, а любимый напиток многих бюргеров. В каждом городке варят свое особое пиво. Всего насчитывается более пять тысяч сортов. Чтобы все их перепробовать, нужно потратить не мало времени и усердия. Самые распространенные сорта можно купить в любом супермаркете, на ярмарках и в кабаках. Больше всего распространено светлое пиво. В год среднестатистический немец выпивает более ста литров этого восхитительного напитка. Я предпочитаю дрезденское пиво «радебергер» и известное даже в России «варштайнер». Не только разнообразными сортами пива можно себя здесь порадовать. Советую вам попробовать шампанское «Красная шапочка» и водку «Горбачев». Да, да! Почти вся водка в Германии имеет русские имена. Водка «Ельцин», «Московская» и, наконец, «Горбачев». Как утверждают создатели последней слово «водка» в русском языке означает «водичка», о чем я впервые слышу. Многие немцы догадываются, что под русскими марками вроде бы русской водки скрывается просто хорошая немецкая. Мой сосед, когда я ездил в Россию, попросил меня обязательно привести ему настоящей русской водки, чтобы душу вывернуло на изнанку, чтобы почувствовать себя русским медведем. Мне было трудно найти ему подходящую марку, но в итоге он оказался очень доволен моим выбором. Все утро ему было плохо, он выл от головной боли, но чувствовал себя настоящим русским Иваном. Есть у немцев такая поговорка «быть пьяным, как тысяча русских». Можете себе такое представить?!
Но не только о русских сочиняют байки. Помню, когда я жил в России у нас ходил слух, что если в Германии кто-нибудь, даже если сын, придет в гости без приглашения, его просто не пустят в дом. Говорили, что существует негласное правило, по которому прежде чем к кому-нибудь придти, нужно позвонить и договориться о встрече. Мои родители, тогда осуждающе кивали головой и обещали пустить меня в дом, даже если я приеду к ним без предупреждения. На самом деле все не так страшно, как нам рассказывали. Действительно, среди немцев считается нормой приличия заблаговременно предупредить по телефону о намечающемся визите. Во-первых, эта не проблема, так как у всех есть домашний или хотя бы мобильный телефон. Во-вторых, это действительно удобно, так как хозяин успеет немного прибраться дома, приготовить что-нибудь перекусить. И наконец, если вы сообщите о своем приходе, то вы можете быть уверены в том, что когда вы придете, хозяева будут дома и вам не придется, потоптавшись у порога, возвращаться домой. Все же, если вы придете к немцу без приглашения в гости, то скорее всего он вас запустит, так как вежливость превыше всего.
Не менее важна и чистота в доме. Как у нас в России в университете заместитель директора по хозяйственным делам говорила : «какой туалет такая и хозяйка». Поэтому по общественным туалетам, вполне можно судить о самой стране. Первый раз с немецким туалетом я столкнулся, когда я и еще двое парней без спроса уехали из первого лагеря-распределителя, в рядом находящийся город, Геттинген. Мы ходили по городу и собирали впечатления и пили пиво. Естественно, через некоторое время нам приспичило и мы направились в поисках туалета. Первый немец сказал, что если мы пойдем прямо, через дворы, то выйдем как раз туда, куда нам нужно. Но, к сожалению, это оказалась не так. Мы бегали по кругу, спрашивая периодически у прохожих путь, но так и не могли найти туалет. Мы были уже разочарованы и не знали что делать. Как вдруг нам встретилась русскоговорящая женщина, которая объяснила, где точно стоит туалет и как он выглядит. Поблагодарив ее, мы срочно побежали в ту сторону. Оказывается мы бегали вокруг, но не обращали внимания на стоящую будку. Выглядела она как космический лифт или бочка для телепортации. Цвет металлик, с дисплеем возле дверей, которые открывались как в космическом корабле, автоматически отодвигаясь в стены. В общем, с первого раза и не подумаешь, что это туалет. Чтобы зайти в такой туалет, нужно закинуть монетку и тогда двери откроются. Внутри пахнет яблоками, все чисто как в операционной. Тут же лежит туалетная бумага, мыло, салфетки. Чтобы не платить трижды, мы вошли сразу втроем. Чтобы выйти, нужно нажать красную кнопочку возле двери. Мы были в восторге! Конечно, не по всей Германии остаются такие приятные впечатления от туалетов. Но в общем состояние у них приличное.
Раз уж я начал такую тему, то стоит рассказать вам и о мусоре и о том как его правильно выбрасывать. В России на этот счет существует только одно поверье, что мусор нельзя выносит вечером. В Германии же правила выноса мусора закреплены если не законом, то точно какими-нибудь местными постановлениями. Весь мусор подразделяется на несколько видов. Каждый вид нужно выкидывать отдельно от другого, соблюдая определенные правила. Первая категория мусора выбрасывается в желтые мешки. Такие мешки можно бесплатно получить в администрации города, на почте или еще где-нибудь, в зависимости от города. В желтые мешки нужно выбрасывать все упаковки, которые помечены специальным значком - зеленая и белая стрелка в кругу (цвета могут варьировать в зависимости от упаковки). Прежде чем выбрасывать упаковки из под пищевых продуктов, рекомендуется их помыть. Наполненные мешки выставляются в специально назначенное время на улицу, где его забирают и куда-то увозят специальные службы. Во вторую категорию мусора относится стекло. Его нужно выбрасывать в специальные контейнеры, стоящие на улице. При этом стекло нужно разделять по цвету: на белый, зеленый и, кажется, красный. К третьей группе мусора принадлежит бумага. Ее также нужно выбрасывать в специальные контейнеры, обычно находящиеся рядом со стеклом. Большие листы бумаги или картона рекомендуется разорвать на кусочки. Так как отверстие в контейнере для бумаги довольно небольшое, то коробки хочешь или нет придется разорвать. Четвертая категория – это пищевые отходы. Пятая и все еще не последняя категория – оставшийся мусор. Например, лампочки, ручки и тому подобное. Если вы хотите выкинуть одежду, но ее все еще можно носить, то рекомендуется ее постирать, при необходимости починить и отнести в специальный контейнер. Из этих контейнеров одежда отправляется в красный крест, откуда ее уже распределяют для бедных. Говорят, также эта одежда через черный ход идет в СНГ, где ее продают как импорт. Если вы не хотите нести свою одежду на благо красного креста и радость жителей на постсоветском пространстве, то можете выбросить ее в месте с мебелью, электроникой и прочим крупногабаритным мусором. Для этого два раза (в разных землях по разному) выставляется перед домами по всему городу все ненужные крупные вещи. В это время находятся также любители побродить по улицам в поисках необходимых вещей. Многие приезжие не стесняются тащить себе выбраненные кресла и телевизоры, полки и пылесосы. Но скорее всего они не найдут там что-нибудь полезное, а лишь наполнят свой дом хламом. Правда, ходят слухи, что кто-то, таким образом, собрал себе компьютер, кто-то нашел почти новую мягкую мебель, а один счастливчик даже нашел золотое кольцо. Все может быть.
Ко мне судьба пока благосклонна и я не брожу по мусоркам. Зато сегодня я специально прошелся по супермаркету и высматривал продукты, о которых я в России ничего не слышал. Прежде всего это моцарелла. Моцарелла это такой сыр родом из Италии. Он долго не хранится, поэтому его продают в рассоле. С моцареллой готовят пиццу или просто сервируют с помидорами. Одно время она мне очень нравилась, и я ее просто так ел, кусками. На вкус моцарела нежная, молочная, немного пресноватая. Советую попробовать. Сыров вообще много, хоть с плесенью, хоть без.
Не менее разнообразен рынок сладостей, от конфет из марципана, до молочных бисквитов, рекламируемых Кличко. Эта своеобразная реклама, произносимая братьями с сильно выраженным русским акцентом, очень популярна в Германии, как и сами боксеры.
- Ара, помнышь, кагда в унывэрситете, ми хатели есть, ты пек нам дражжывые блены? – спрашивает Владимир своего брата. Второй же в это время уминает молочный бисквит, а первый не дает ему покоя:
- Эти блены били ужасны!
На этом реклама и заканчивается. Я вообще заметил, что, не смотря на успешную карьеру братьев Кличко, денег у них не хватает даже на эти батончики. Они постоянно их делят, просят друг у друга или поедают быстренько.
В первой главе я упоминал о том, что русские отличаются от европейцев одеждой, выражением лица и поведением. Но и манеры у нас разные. Возможно, многие со мной не согласятся, особенно представители интеллигентной прослойки, но в общественных столовых я много раз замечал, что наши люди едят вилкой. В то же время немцы во время еды используют не только вилку, но и нож. И пиццу они едят с ножом и вилкой. Заметив это, я решил попробовать мимикрировать и взял в руки нож. Но у меня ничего их этого не вышло. Пусть, я невоспитанный варвар, но не могу я держать вилку левой рукой! Не удобно мне и баста. А пиццу, как и дичь, я могу, есть только руками.
После этого так обидно, что хочется рассказать какую-нибудь пакость про немцев. Скажу вам по секрету. Они, не то чтобы жадные, нет, просто, я бы сказал, буржуазно воспитанные. Даже слово «пролетарий» употребляется здесь как ругательство! Такое воспитание, выражается и в отношении друг к другу. Много раз видел, как в компании друзей один из них доставал конфеты и ел сам, ни кому даже не предлагая. Правда, есть и хорошая сторона у этой медали, а именно то, что девушки в ресторане или в кино платят сами за себя. Но есть еще одна черта поведения, которую, возможно вам не понять. Громко сморкаться в обществе – совершенно нормально. Будь то лекция, трамвай или даже столовая, простуженный немец достает свой платочек и во всю силу прочищает свой нос. Мне кажется, у них даже негласные соревнования есть - кто громче! Но я не расстраиваюсь по этому поводу и в случае простуды охотно принимаю участие в соревновании. Первого места, конечно, мне не взять, мало тренировки.
Еще можно долго рассказывать о разных блюдах, от путеншинкена до боквурста, но я расскажу о другом блюде, с более интересным названием, так как «путеншинкен» это всего лишь ветчина из индейки, а «боквурст» вообще обычная сарделька. Блюдо, о котором я хочу вам рассказать на протяжении всей этой главы, называется «Мертвая бабушка». Это «гэдээровское» блюдо и далеко не везде сейчас его можно отведать. Оно возникло в послевоенное время, так как дешевое, питательное и вкусное. Однажды мы ехали по автобану и решили сделать перекур на площадке для отдыха. На таких площадках стоят туалеты, лавочки для отдыха и магазинчики. Но в этот раз один предприимчивый старичок решил заняться частным предпринимательством и расположился вместе с кухней на колесах возле лавочек. Кухня представляла собой железные бочки на колесах, в которых можно приготовить еду в полевых условиях. Такую кухню я видел раньше только в кино про войну. В ассортименте были представлено несколько блюд, в том числе «Мертвая бабушка» или как ее еще называют «Несчастный случай». Предупреждаю, что вегетарианцы «мертвую бабушку» есть не станут, так как в ингредиентах данного лакомства входит свежая свиная кровь, мясо и молоко. Даже и мне, видавшему и телячий язык и запеченные лягушки, нужно было собраться духом. Но я не пожалел, мужичок приготовил «бабушку» как следует. Способ приготовления примерно таков. Более часа варят в воде сало, потом добавляют туда кусочки свиного мяса. Когда мясо и сало проварятся, их вытаскивают из кастрюли и перекручивают на мясорубке. В это же время отдельно варится перловка. Перекрученное мясо с салом и готовую перловку перемешивают в оставшемся бульоне от мяса. Остается добавить соль, перец, майоран и другие приправы по вкусу. Еще хорошенько перемешать и дать блюду немного остыть. После чего добавляем литр крови. Перемешав, ставим варево в печь на тридцать минут и блюдо готово. Едят его с кислой капустой и отваренной картошкой. Я думаю, теперь вы понимаете, почему блюдо так называется.
Свидетельство о публикации №206083100283