Техника на грани фантастики

 
 Продрал глаза. Уже утро. Потянулся. Сегодня суббота. Никуда спешить не надо. Несколько дней не просматривал в компьютере почту. Небось завалили всякой…… Рывком поднял себя с постели. Сложил ее. Убрал на антресоли. Быстро умылся. Зажевал бутерброд с чаем, приготовленные женой. Перебросился с ней несколькими словами, включая «спасибо». Включил компьютер. Пошла загрузка. Сел. Подождал, пока она закончится. Так. Сначала проверим почту. Хотя, лучше бы сначала Интернет. Вдруг на нас бомбы кидают, а я тут с почтой. Ну, ладно, рискнем. Итак – почта. Ого! 72 сообщения. За четыре дня. Ну, и правильно. Не надо расслабляться. Спать, умываться, кушать, справлять естественные надобности и просматривать почту в компьютере желательно делать ежедневно, избегая проблем.
Первое сообщение на английском. Это я понимаю, что на английском. Все-таки 15 лет обучения с большими перерывами хоть что-то оставили в памяти даже моей. Буквы узнаю. А вот о чем речь - понятия не имею О! Вашингтон. Это что-то про Америку. Надо обращаться к электронному переводу. Есть у меня такая система перевода - PROMT. Это я на английском написал. Поясняю для тех, кто столько лет не учился, как я. Включаю систему. Так. Копируем в нее оригинал сообщения. Задаем направление перевода - с английского на русский, жмем на Translate (это опять на английском и означает - перевод) и получаем готовый перевод. Фантастика!. Чего тратить годы на изучение иностранных языков при такой-то технике. И что у нас получилось?

Оригинал на английском:

Portugal Czech Republic. found slam network neutrality current debate Washington providers able charge special fees faster bandwidth. battle extremely wealthy Google Amazon other hightech
Romo. voting machines equipment raise chances Nov. disaster lurking Early
person zipcode choice choice. GAO obvious fudge: number ZIP overstates individual
accept threeyear deal rival. T.O. Cowboys receiver already feels chemistry starter Tony Romo. voting machines equipment raise chances Nov. disaster lurking Early Poll

Перевод:

Португалия Чешская республика. найденный потоком нейтралитета сети хлопка обсуждают Вашингтонских поставщиков способное обвинение специальные платы более быстрая полоса пропускания. боритесь против чрезвычайно богатой Амазонки Google другое бедствие ноября возможностей повышения оборудования машин для подсчета голосов Romo. на основе высоких технологий, скрывающееся Ранний человек zipcode отборный выбор. GAO очевидная выдумка: ПОЧТОВЫЙ ИНДЕКС числа преувеличивает человека, принимают конкурента дела threeyear. T.O. Приемник ковбоев уже чувствует стартер химии бедствие ноября возможностей повышения оборудования машин для подсчета голосов Тони Ромо

Вы чего-нибудь поняли? Я что-то не очень. Нет, простор для фантазии есть. Только я не пойму, почему они ко мне обращаются. Что мне им отвечать? И на каком языке?


Рецензии