Сказки для взрослых. Глава вторая
Час Филина, я проспал. Видно снотворное подействовало. Разбудила меня Горгулья зловредная, когда третье солнце было в зените. Просунула, понимаешь, голову в дверь моей спальни и как завопит. Понятно, жаба задушила - я сплю, а она по замку бегает, меня охраняет.
По началу пугался такой страхолюдины – голова крокодила, а туловище не понятно какой птицы. Зубов полная пасть. Бегает быстро, когтями искры высекает. В замке все полы испортила. Это потом, мне Ланс объяснил, что Горгулья зловредная, что-то вроде собаки. Только размером, раз в пять больше любого волкодава, да в броне вся, а так собака собакой. Ну, и характер вредный, что есть, то есть. Бывало, выскочит из тёмного угла, да как завопит на весь замок, а сама хитрым глазом смотрит на меня, испугался или нет? А то бывало, все запасы на кухне слопает и когтями на стене накарябает «ЗДЕСЯ БЫЛ ЛАНС». Курица безграмотная. Приходится новые запасы колдовать. И ведь не избавишься - по инструкции полагается, каждому владетельному барону иметь охрану. Сколько раз просил Пал Палыча, главного нашего, заменить Горгулью зловредную, хотя бы на симпатичную фею или на ангела в дамском облике – и тишина, и лепота, и глазу приятно. Так нет, нахмурится и выдаст « Инструкцию читал? Клятву давал? Не положено!» Пятнадцать челобитных ему посылал, все возвратились назад с пометкой «Отказать! А будешь настаивать, пришлю кого пострашней. Я могу». Формалист. Небось на Земле, в департаменте сельского хозяйства служил или в налоговой.
Вобщем, пульнул я в Горгулью зловредную подушкой, та быстренько убралась.
Ох, у меня же сегодня судилище. Буду оправлять, так сказать правосудие в соседней деревне. Что-то у них случилось. Вчера курьер-оборотень, принёс письмо, куда я его задевал? А сколько время? Судилище кажется на 13 часов назначено? Опоздаю - Пал Палыч с меня вычтет магию левитации, лет на сто. Как тогда я до деревни доберусь, на Драконе? Ох, а как там Дракоша? Жив ли, после вчерашнего? Надо ещё успеть обернуться, до полуночи, как раз к часу Филина. Сколько дел и всё сам, всё сам! Тружусь, как пчёлка! Никакой благодарности!
«Ланс! Сколько время?» а в ответ тишина.
«Лаааанс! Сколько времяяяяя?!» заголосил я.
Сначала, на мой зов прибежала Горгулья зловредная из пасти торчит палка сервелата , всё равно как сигара. Что бы это значило?
.
«Брысь!» громким голосом сказал я.
Голова чудовища, исчезла из дверного проёма.
Затем, на пороге появились два Призрака, вооруженные мечами. Убедившись, что со мной всё в порядке они растворились в стенах замка. Не спальня, а проходной двор!
« Лааанс! Уволю!» рассердился я.
«Не надо кричать, сэр. Я всё время стою около вас, сэр. Докладываю, сейчас 12:45, по Московскому времени, сэр. Вам пора одеваться, чистить зубы, завтракать и лететь на судилище, согласно расписанию, сэр» голос Ланса звучал ровно, без эмоций. Какие могут быт эмоции у вампира в отставке?
«Не называй меня сэр» в десятитысячный раз попросил я Ланса.
Ланс служил в Букингемском дворце главным дворецким. Его укусил вампир и вот, пожалуйста, его заклинило. Иногда, я ловил на себе его алчный взгляд, но со мной этот фокус не пройдёт. Сейчас, он перешел на манную кашу, возраст всё-таки.
«Как скажете, сэр. Золотой трон для полёта готов, сэр. Пожалуйста, мантия и баронская корона готовы, сэр.»
«Мантию не хочу, корону тоже!» закапризничал я.
« Я так и знал. Изволите, спортивный костюм фирмы «Адидас», «Пума» и далее по списку» провозгласил Ланс, не добавив при этом, сэр. Оно и понятно, ведь, по его мнению, коронованные особы, должны носить мантию, корону или на худой конец диадему.
«Изволю, «Адидас», ну тот, разношенный. Люблю одежду, в которой привык, а для селян и спортивный костюм сгодится. Мантия кусачая, корона мала на размер, что я клоун?»
« Сэр, согласно инструкции, прилюдно, вы должны появляться в сиянии славы и все должны благоговеть перед вами! Ну, хотя бы облачитесь в доспехи» печально вздохнул Ланс.
«Хаос с тобой! Давай доспехи и «Адидас»» пробурчал я.
Когда я был облачён, в спортивный костюм, а поверх, в сверкающие доспехи, мы с Лансом прошли в тронный зал. Я плюхнулся на трон.
«Сэр, ваша корона» Старый вампир, умоляюще посмотрел на меня.
«Я сказал нет!» в моём голосе прозвучал металл.
« Ты лучше скажи, масло проверил? Тормоза в целости? Не будет как в прошлый раз, когда мой полёт, закончился падением, я бы сказал авиакатастрофой и всё, потому что ты, не проверил трон как следует, или не захотел проверить!»
«Да Хаос с вами, сэр!» Переполошился Ланс
«Козни это, поклёп и наветы. Я бы сказал, грязные инсинуации. Интриги дворецкого, из Четвёртого измерения! На моё место метит, шельмец! В Лувре он служил. Самому Людовику прислуживал. А что он там делал? На кухне сидел, да картошку чистил. Дворецкий понимаешь! Вот когда мне королева Английская пожаловала …»
Что там она ему пожаловала, я слушать не стал. Купол открылся и я, сотворив знак левитации, плавно взмыл над замком, направляясь, согласно карте навигации в деревню Брингхейм. Что за названия, язык сломаешь. Предлагал ведь Пал Палычу, назвать населённые пункты как на Земле - Ростов, Самара, Мытищи или по номерам хотя бы. Опять нет, опять отказ. «Не ты придумывал - не тебе менять!». Вот и мучаюсь.
В загоне, растёкшейся лужей лежал Дракон. Вместо огня, из пасти струился чёрный пар. Сотворив заклятие «Далёкое Ухо» я услышал :
«Ох, не хорошо мне. Шампанское просроченное было. Голова болит, сил нет. Рассолу бы, ядрёного, да на брусничке. Ох, сердце сейчас выскочит. Это ж как надо было принять на грудь, что бы с Горгульей зловредной, вчера шуры-муры крутить. Хозяин! Хозяин!» Дракон увидел таки меня «Снеси меня на кладбище домашних животных! ( Стивена Кинга читал, не иначе). Умереть хочу молодым! Али поправиться дай, умру, же сейчас и про гномов не узнаешь всего».
Соображает, что к чему. Наколдовал ему бассейн рассола, может до вечера в себя придёт.
А до деревни минуты две осталось лететь, укладываюсь по времени. В деревеньке, наверняка уже Пал Палыч с секундомером замаскировался. Ничего, успею. Вот и сельцо показалось. На подлокотнике трона, кнопки расположены. Нажал красную -шумовой эффект появился, будто «Боинг» приземляется. Нажал синюю - трон воссиял всеми цветами. Встречайте, мол, ваш сеньор летит, благоговейте и преклоняйтесь. Брови насупил, для пущей важности, доспехи огоньками разными светятся. Лишь бы тормоза не отказали, а то конфуз выйдет. Нет, всё прошло удачно. Приземлился плавненько, прямо на постамент мраморный. Аккуратно, как Пал Палыч учил.
Селяне, как один, рухнули на землю, глаз поднять не смея, на красоту такую. Это на меня значит.
«Что случилось-то? Зачем потревожили?» мой голос, многократно усиленный динамиками, накрыл трепещущих селян.
Тут вскочил, испуганный человек и лихо потрусил ко мне, держа на вытянутых руках, свёрнутый пергамент. И так, как не смотрел на меня, то чуть не свалил постамент мраморный, на коем я восседал, отчего испугался ещё больше.
- Ты кто такой будешь?- спросил я, краем глаза увидев как двое деревенских стражников, подводят девицу, весьма приятной наружности, к столбу, обложенному вязанками хвороста.
- Староста я, ваше преосвященство…- и застыл как изваяние, трепеща и благоговея.
- Хватит трепетать! Что в бумажке? Опять список продуктов, как в прошлый раз? Все челобитные в мою канцелярию, обычным путём отправляются. Или не знаешь? Чего застыл как столб? Говори, в смысле повествуй, что случилось?
Староста безмолвствовал. Оно и понятно, до разговора с ним снизошел сам барон.
А сам поглядываю в сторону девицы, которую уже привязали к столбу – всё ли слышит и видит?
- Случилось страшное – возопил староста.
-Эта дева-ведьма и к тому вражеский лазутчик Химер, ваше преподобие. При личном обыске, мы нашли этот пергамент.
Он протянул мне свиток
-Она ворвалась в деревню на громыхающей повозке, всех перепугала, все помидоры потоптала, ругалась непонятными словами, а к тому ж, требовала барона Крэнга. Я вот даже записал « Что за ёрш твою в тудыть. Что происходит, блин. Подавайте мне вашего барончика на блюде, я ему ухи откручу». Я конечно ни слова не понял, ваше святейшество. Видать заклинание, какое. А повозку мы в речку сбросили. Потонула, потому как железная - блеснул эрудицией староста и опять застыл, видно запал прошел.
Я развернул пергамент и вот что прочитал:
От Пал Палыча И. Чернецову. Барону, кавалеру и прочее.
ПРИКАЗ № 138967098
Дружище! Сегодня у тебя день рождения. Поздравляю! Я тут подумал и решил- вместо подарка, ученицу тебе прислать. Сюрприз, так сказать. Научишь её всему что знаешь. Магическую пилюлю, она получила, так что всё будет тип-топ. Если будет брыкаться, как ты в своё время, гы – гы -гы, то сам знаешь что делать, не маленький. Девица сурьёзная, с характером, так что смотри! Зовут Инга. Прямо с МКАД её выдернул, вместе с машиной. В замок свой отвези. Да, Горгулью зловредную спрячь куда подальше. Девушка по первости испугаться может. Окружи её лаской и заботой, гы. И смотри, не балуй - она ещё в трансе. С судилищем закругляйся и в замок. Завтра нагряну к тебе, поздравлю лично. Жди.
Будь здоров! Не кашляй!
P. S Ты зачем зверюшку мучаешь, а? Не мог нормального шампанского наколдовать?
- Так - провозгласил я - судилище окончено. Деву от столба отвязать, ко мне привести и на трон усадить. С девой поосторожней и больше никаких костров, а то пожарники инспекциями замучают.
Я пустил пару молнии, так, для порядка. Селяне, побежали исполнять приказ повелителя. Отвязали, привели, усадили. Хорошо хоть трон двухместный. А девица и впрямь хороша, а как похожа на Анжелину Джоли. Ну, Палыч! Вот проказник! И где только такую нашел? Ладно, дома разберёмся, а то дева без сознания, надо в чувство приводить.
-Всем спасибо! Все свободны! Сегодня объявляю праздник, в честь дня рождения вашего сеньора. Староста! Всем моего фирменного напитка! И « Ласковый май» включите, да погромче, чтоб Химеры до второго солнца, глаз не сомкнули – настроение было приподнятое.
А дабы радость была полной, врубил на полную тронные мигалки, сирену и всю цветомузыку. Начертав знак скоростной левитации, я полетел в замок, умилительно поглядывая на Анжелину, ой, то есть на Ингу. Приближался час Филина.
Книга «Мандрагоры» том 12, год 452 до наступления Тёмных времён.
Записал наследный барон Крэнг, кавалер ордена «Луны», старший смены Третьего измерения Иван Чернецов.
ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ…
Свидетельство о публикации №206120500105