Хинемоа. Новозеландская легенда. Перевод с английского

Хинемоа
(Новозеландская легенда)
Хинемоа была прекрасной дочерью вождя племени, которое обитало неподалеку от большого озера в Новой Зеландии. В центре озера находился остров; на нем жил со своим племенем храбрый молодой воин Тутанекаи. Однажды отец Хинемоа устроил пир, на который были приглашены молодые воины маори из разных племен. На пир приехал и Тутанекаи. Он был самым красивым и статным из воинов, прекрасно пел и играл на флейте. Хинемоа и Тутанекаи полюбили друг друга. Но когда девушка сказала отцу, что любит Тутанекаи и хочет стать его женой, тот сильно разгневался. «Ты дочь вождя и должна выйти замуж за вождя, – сказал он. – Забудь этого человека. Если ты попытаешься с ним встретиться, я запру тебя в хижине. А если этот парень появится в нашем селении, он умрет». Хинемоа была глубоко несчастна. Друзья Тутанекаи сказали ему, чтобы он не покидал свой остров. Через некоторое время, вечером, Хинемоа услышала прекрасную музыку. Это были звуки флейты. Они доносились со стороны острова.
Флейта Тутанекаи поведала Хинемоа о его огромной любви. Ночь за ночью Хинемоа спускалась к берегу, чтобы послушать флейту своего возлюбленного и помечтать о встрече с ним. Но вождю это не нравилось. Он приказал своим воинам убрать все каноэ подальше от воды, чтобы его дочь не смогла отправиться на остров на одной из них.
Много вечеров провела Хинемоа на берегу, устремляя свой взор в сторону острова, но ни разу не увидела она каноэ, которое бы приближалось к ней по водной глади. В конце концов у Хинемоа появился план. Она поплывет к острову, обвязавшись шестью полыми тыквами. Они послужат ей плавательным поясом. Остров находился очень далеко и чтобы доплыть до него требовалось много времени. Девушка решила исполнить свой замысел ночью, когда никто не сможет ее увидеть. И вот наконец-то наступила темная ночь. Луна скрылась за тучами и непроглядная мгла опустилась на землю. Хинемоа скользнула в воду и поплыла. В деревне не было слышно ни единого шороха, ни единого всплеска. Но какой холодной оказалась темная гладь воды! Что-то коснулось ее ноги и она испугалась, но продолжала плыть. Девушка плыла очень долго; она устала, ее силы были уже на исходе. Хинемоа плакала от отчаяния, а вокруг была лишь бесконечная тьма… Через какое-то время луна выглянула из-за туч и Хинемоа увидела остров. Он был совсем рядом. Через несколько минут девушка могла ощутить под ногами твердую почву. Она расслабилась и почувствовала, что вода стала теплой. Рядом было теплое течение. Девушка подплыла поближе и поток понес ее к острову. Хинемоа нашла Тутанекаи. Они поженились и счастливо жили на острове много лет. Отец девушки не мог долго злиться на нее. Вскоре он прибыл на остров и привез множество подарков для своей дочери и ее мужа. А теплое течение, которое спасло жизнь Хинемоа, было названо ее именем.


Рецензии