Мальдивские шезлонги
Дороги…дороги… Москва - Мюнхен 3 часа, скоростная маршрутка от трапа до трапа и вновь самолет Мюнхен - Мале 9 часов бессонных терзаний, ещё около 40 минут на катере – финиш.
Мальдивы. Архипелажное государство, протяженность 130 км с Востока на Запад и 720 км с Севера на Юг, около 1200 островов из них 220 обитаемы, туристами заселены 86. Ислам как государственная религия объясняется легендой. Суть такова - Марокканский путешественник с помощью мусульманской молитвы спас острова от морского Демона, и повелел тогда правитель своим жителям принять Ислам. Государственный язык – дивехи, но английский тоже достаточно широко распространен.
Природа. Божественно, настолько прекрасно, это надо видеть, описать?!… на ум приходят только общеизвестные картинки в качестве сравнения, вроде рекламы шоколадного батончика «Вounty».
Атмосфера на нашем крошечном итальянском острове была очень демократичной, что проявлялось не только в общении, но и в одежде. Ресторан посещался босоногими туристами, так обтряхнул ноги на пороге ресторана от белоснежного песочка и шлеп-шлеп на обед. Да, ещё очень порадовали глиняные вазы с водой у дверей номеров для мытья «задних лап».
Comе si dici? Я русский бы выучил только за то…, но тут был необходим итальянский, так как исключительно на нем происходили развлекательные мероприятия и 99% туристов принадлежали к этой национальности. Обычно, путешествуя с багажом английских знаний, я была довольна, но не сейчас... пригодился мамин старый учебник.
Первое посещение амфитеатра, а именно некого художественного этюда озадачило меня до глубины души. Чувствуя скованность и немоту, я позвала с собой маму. На сцене мужчинка в саронге на фоне рисунка акулы о чем-то заинтересованно рассказывал. Прошло минут 5, никто не смеялся, хотя, на мой взгляд, всякая анимация подразумевает юмор. Я предположила, что он хочет позвать кого-нибудь из зрителей на сцену, а они не выходят, и в глубине души готова было совершить подвиг глухонемого туриста... Но… потом меня осенило, что это он загадывает загадки, но почему только все молчат - такие сложные?!… «Проныковшись» в бесплодных догадках мы удалились. А я тронутая непониманием засела за итальянский. Впоследствии выяснила, что мужчинка главный инструктор по дайвингу, и он предостерегал туристов.
Надо сказать, что народ отнесся ко мне с пониманием. Подбадривали, помогали с произношением. К концу моего недельного пребывания там, у меня появилась «студентка» из аниматорского коллектива, которой я преподавала английский. В среднем на ежевечернем концерте я понимала 3-4 шутки и некоторые разобщенные предложения.
Мне понравился вопрос одного из аниматоров относительно моего московского преподавателя итальянского, носитель он языка или нет… неужели при моих скромнейших познаниях сего потомка латыни можно такое спросить. А на мой вопрос об его английском, он строго сказал, что если я говорю медленно, то он меня понимает, а если быстро, то нет…
Итальянцы. Аниматоры. Культура. Страсть к коллективизму, каждый вечер начинался с традиционных двух танцев под веселые песенки на португальском языке, про каннибала и о полетах кого-то куда-то. Танцы разучивались на пляже и исполнялись на аэробике, йоге, ток-шоу и прочих мероприятиях. Правда, временами меня одолевали национальные и другие комплексы, узнав, что я la russa отношение несколько изменилось, многие стали более насторожены и сдержаны… , я даже прослезилась от обиды, нельзя же всех равнять. Глядя на это сообщество, я думала, что русские не могут так дружно вместе сосуществовать, поэтому и не существует исключительно российских отелей.
Итальянцы в целом ленивы, артистичны, излишне амбициозны и безгранично обаятельные. Внешне – достаточно невысокие; представительницы прекрасного пола лишний раз подтверждают спортивность нации.
Аниматоры. Самый взрослый Уго, типичный мачо лет 38-40, актер и блестящий организатор, Кикка или Фредерика дамочка в той же возрастной категории, единственная, кто говорил по-английски, Паула – моя «студентка» и инструктор по сухопутной и водной аэробике (28 лет), Давиде – звукорежиссер лет 25-27, непонятный субъект; и Гвидо – музыкальный член коллектива, поющий душещипательный песни.
Свободное время. Гуляла по острову по часовой стрелке и против (размером он был с футбольное поле), собирала кораллы, учила язык, знакомилась в народом всех возрастов и национальностей (итальянцы и французы) и даже умудрилась найти двух русских, что невероятно, т.к. отечественные турагентсва на этот остров не селят, пара же отдыхала «дикарями». Моя семья отдыхала – плавала, нежилась на белоснежном песочке, приобретая шоколадный загар и спала во время сиесты. Вовайка освоил snorkling и плавание «по-собачьи».
Мальдивская ночь. Нет, темнеет там по общему правилу около 18.00, а светает в 6.00, но сейчас не о том. Так совпало, что последний вечер перед отъездом был посвящен культуре страны пребывания, урок по завязыванию саронги на пляже и обязательность вечернего облачения в эту «тряпочку».
Ещё совершенно потрясшая меня традиция – из цветного риса (красят в разные цвета) на скатерти в последний вечер перед отъездом выкладывают дельфинов и пишут в зависимости от национальности туристов («Arrivederci», «see you again» e.t.c.) очень-очень красиво. В связи с праздником на столах горели свечи, стучали в барабаны (национальная музыка)…
Отдых сей популярен среди швейцарских пенсионеров и молодоженов всех возрастов и национальностей, когда некуда спешить... а лежишь на шезлонге, а лучше на песке и думаешь... о себе, о любви, о времени... о вечном...
Это так одни эмоции, лишенные остроты языка и четкости в изложении…
Свидетельство о публикации №207021200390
Белинский Юран 13.02.2007 17:31 Заявить о нарушении
удачного дня =)
Елена Дегоголь 18.02.2007 21:49 Заявить о нарушении