Застенчивость нолдор не к лицу

Тьелпэ распечатал сосуд с толстыми стенками, осторожно перевернул и вытряхнул содержимое на стол. Крупный розовый кристалл лег рядом с другими камнями помельче. В следующем сосуде созрел изумруд и Тьелпэ с досадой отметил трещинку под одной из граней. К радости юного мастера остальные бериллы получились без изъяна. Это были первые камни, выращенные Куруфинвионом почти самостоятельно. Нерданель привела внука в старую мастерскую Феанаро. Там было все необходимое для выращивания кристаллов: затравки, шихты и минералы для окрашивания - железо для аквамарина, крокоит для изумруда, марганец для розового берилла, настуран для золотого берилла и гелиодора.
Выбрав самые удачные камни, Тьелпэ отправился на побережье. К своему разочарованию, в заповедной бухте вместо детей Эарвен он наткнулся на старшего внука короля Ольвэ. Тэлэпорно лишь недавно присоединился к компании, но уже завоевал благосклонность Артанис. Слушая рассказы об Эндорэ, о приключениях на пути в Аман, девушка все чаще обращала задумчивый взгляд на восток.
Скрывая досаду, Тьелпэ помахал пловцу рукой и уселся на теплый деревянный настил причала. Телеро, махнув в ответ, выбрался из воды. Натягивая туник,у с интересом посмотрел на бериллы на коленях у Тьелпэ.
- Suilad, Телперимпар. Вижу, ты принес Оссе достойные дары.
Куруфинвион не стал уточнять, для кого предназначены камни и лишь кивнул в ответ. Из-за края бухты, со стороны открытого моря показался белоснежный лебедь с распростертыми крыльями. Слаженно ударяя веслами о воду, два гребца с волосами цвета расплавленного золота завели песню фалатрим – спутников Ольвэ, достигших Благословенной земли. Высокая девушка, стоя на носу лодки, аккомпанировала певцам на арфе-nandell*.

Нету нежней напева, чем тающий плеск волны,
Нет побережья прекрасней и безмятежней,
Но мысли мои, как поток течения, не вольны –
Вновь вспоминаю берег, где был я прежде.
Там, далеко, в сумерках, над водой,
Где я когда-то впервые открыл глаза…
Там звезды светлее, выше и холодней,
Там земля вздыхает от затаенной дрожи,
Там, в окруженье шепчущихся теней,
Был каждый миг, словно самый первый, прожит.
Там, далеко, в сумерках, над водой,
Где я когда-то впервые открыл глаза…
Я выбрал свой путь – мне ли о нем жалеть?
Дом мой счастлив и тихий напев беспечен,
Но снова, снова очи хотят глядеть
В тот вечный, тревожный, звездно-прозрачный вечер…
Там, далеко, в сумерках, над водой,
Где я когда-то впервые открыл глаза…**

Зачарованный песней, Тьелпэ поднялся на ноги. Забытые камни, пустив на прощанье цветных зайчиков, ушли под воду, но юноша не обратил на это внимание. Опустив голову, он бормотал витиеватое приветствие, пока Тэлэпорно помогал дочери Арафинвэ сойти с корабля.
Артанис улыбнулась и прошла мимо, опираясь на руку кузена. Амбарато, живо описывая обнаруженный сегодня новый коралловый риф, увлек опечаленного Куруфинвиона за собой.
Сильный порыв ветра налетел на опустевший причал, раскачивая ладью. Переливаясь всеми оттенками синего и зеленого, из моря восстала громадная фигура. Захватив горсть придонного песка, мощная длань поднялась к самому лицу, обрамленному плетями водорослей как бородой. В удовлетворенном смехе майа послышался дальний раскат грома - сегодня эльфы угодили Оссе и смогут спокойно выйти в море.
-----------------------------

* nandell – небольшая арфа (квенья)
**Стихи Амарин


Рецензии