Так какого роду-племени есть литератор Куземко? Вот в чём вопрос

Для начала: дословная выдержка:
"Кстати, вы заметили, какие в массе своей откровенно недобрые лица у нашего "доброго" народа? Ну и рабские же у них души?!"
 ( по В.В. Куземко. Из его монографии "Народ не икона, на него молиться не надо…")
………………………………………………………..
А теперь давайте разберемся "по пунктам" (как любит выражаться упомянутый В.В. Куземко) - представителем какого все-таки народа считает себя процитированный выше "человек из массы" по фамилии Куземко (хотя фамилия может ввести и в заблуждение, так сказать, исказить истинную картинку, как в случае с небезызвестным поэтом Евгением Евтушенко, который декламировал, что-то типа того: - «Моя фамилия Россия, а Евтушенко – псевдоним». Красивее не скажешь. Поэт. А на самом-то деле папа у него носил фамилию Гангнус), который называет себя литератором, со своим "откровенно недобрым лицом и рабской душонкой?" А то мы это как-то не соизволили сразу заметить, кстати.

Незнакомых с творчеством писателя Куземко Владимира Валерьяновича (в дальнейшем - Валерьяныча - Л. С.) может несколько удивить весьма своеобразное синтаксическое строение его языка повествования, но людей, более-менее ознакомившимися с его прежними работами, этот факт уже не удивляет - тот факт, что его речь может быть напичкана особыми лексическими ресурсами - фигурами поэтической речи (риторическими вопросами, обращениями и восклицаниями; усилениями, параллелизмом, противоположением, умолчанием, инверсией, многосоюзием...).

Вот и в данной статье к подобным изобразительным средствам языка, синтаксическим конструкциям относятся так называемые п о в т о р е н и я отдельных слов. Такими словами в исследуемом материале является словосочетание "наш народ" и производные от него варианты. То и дело встречаем при прочтении заметки почти в каждом предложении: народ, мы, нас, наш человек, свой народ… но чаще всего: наш (свой) народ.
И как вариант еще такой глубокомысленный перл: "наш" народ (личное местоимение - наш - взято в кавычки - понимай под этим все что угодно, домысливай сам в нужном направлении, а то и представляй такое понятие с совершенно противоположным смыслом).
Тут мы не поленились и подсчитали - сочетание "наш народ" употребляется автором раз 20 в общем довольно-таки куцем количестве строк всего повествования. И что самое примечательное - слово "народ" употребляется и в самом заглавии анализируемого теоретического (мы сильно надеемся на это) произведения. А ведь, как правило, в названии указывается и тема, и главная авторская мысль.

В связи с этим можно предположить с точки зрения стороннего наблюдателя, не читавшего еще рассматриваемую работу и основывающегося только на прочитанных настоящих строках нашей рецензии, что основной замысел о теме народа, указанной в заглавии статьи нашего Валерьяныча, раскрыт полностью и подробнейшим образом.
Как бы не так! Держи стакан шире! Читатель, осилив куземковско-народные 8000 байтов текста формата .txt, будет находиться в состоянии недоумения: так о каком же народе, которого Валерьяныч называет нашим, своим, идет речь, собственно?

И вот тут мы вынуждены осветить хотя отчасти интересную тему "Валерьяныч и литература". Точнее, речь идет о способности этого писателя понимать основу всякой литературы - художественный образ. Художественный образ - дело тонкое. Умный человек сказал: "Образ - экономнейший способ организации мысли". В нем все должно быть точно, ясно, емко. Здесь же этого нет. А что есть? Непонятно. Какая-то невнятица. Полный сумбур и несуразность. Образ народа изображен расплывчато, его можно толковать и так и эдак. И это совершенно закономерно. Ломоносов* в свое время был прав, когда говорил: "Кто неясно думает, тот неясно и пишет…"

Но нет, будем справедливы к Валерьянычу, - кое-что в его труде, что касается раскрытия основной идеи произведения, прояснить все-таки можно. Можно, например, предположить с большой степенью вероятности, что народ, к которому причисляет себя автор, это народ не "немецкий какой-нибудь", не китайский, не французский, не монгольский, не польский, не японский, не татарский и не марсианский, а также не принадлежащий к негроидной расе и к лицам кавказской национальности… А какой конкретно? Нет ответа - одни безответственные "правдоподобные" намеки. И существует ли вообще в природе народ с такими качествами как немудрость, нетрудолюбие, негостеприимность, нечестность, злость, скупость, безмозглость? О рабской душе и недобрых лицах уже говорилось. Добавим только, что (опять же по Куземко) еще к его народу и подойти-то страшно - из-за зверского выражения лиц большинства из его соплеменников! За исключением некоторых (но исключение, как известно, лишь подтверждает правило).
-Да нет такой нации на земле в чистом виде! - может воскликнуть уважаемый читатель. А вот наш Валерьяныч, по его собственной аттестации - хоть и не мудр, хотя вроде бы по уму не из последних в своей эпохе, утверждает, что есть такая нация! (почти как по Ленину: "Есть такая партия!"). Красиво! Есть, говорит, такая нация - он называет ее не иначе как наш народ, мой народ - и он имеет честь быть ее истинным представителем. Ну, как тут не задуматься о душевном состоянии этого представителя! А как быть нам, читателям, в такой своеобразной щекотливой ситуации?

И вдруг меня осенило: Куземко В.В. - это вовсе не литератор, представитель своей национальной культуры, имеющий корни в традициях и творчестве своего народа, а он просто-напростаки - КЛОН**. А, как известно со слов самого Куземко, у клона нет ни национальности, ни Родины. И все сразу вокруг становится ясно как белый день и молиться, действительно, не обязательно. Клон - не икона.

Или, быть может, у кого-нибудь есть другое мнение?
………………………………………………………….
Я не думаю, что Куземко В.В., расстроится после такого сногсшибательного вывода, но все же, все же …
Поэтому, в заключение: опять дословная выдержка:
"Ну не любят люди правды о себе, вот в чем суть!" (снова по В.В. Куземко. Из его монографии "Народ не икона, на него молиться не надо…").

А также можно посоветовать нашему Валерьянычу принять валерьянки, но делать это надо осторожно - не разлить, так сказать, вышеупомянутую микстуру дрожащими от волнения руками. В последнем случае на запах могут инстинктивно сбежаться обыкновенные кошаки - они же ведь в "массе своей" не такие интеллектуалы и "сапиенсы" как куземковский кот Антон.

Сноска.
*) здесь имеется в виду Ломоносов, который Михаил Васильевич, а не тот Ломоносов, инженер-специалист в области железнодорожного транспорта, профессор, в 1921 году будучи главой железнодорожной миссии от Советской России по выполнению заказов в Швеции и Германии на закупку паровозов, железнодорожного и прочего технического оборудования, умудрился не возвратиться из-за границы, прикорманив при этом немало валюты, в которой так остро нуждалось тогда народное хозяйство Советской Республики.

**) клон - это маленькая гнусная тварь, которая хочет плюнуть во всё заметное вокруг себя, но опасается последствий,и потому плюёт в людей из тёмной подворотни. Плюнул - и исчез во мраке, и довольный такой!..
Убежден, что все клоны - бездари. Талантливому человеку некогда гадить окружающим, он слишком занят творческой работой. А клон ничем не занят, его мозги свободны от творчества, и он изощряет их в подленьком стремлении испортить настроение тем, кто талантливее и умнее его...(В.В. Куземко. Полное собрание рецензий на Прозе.ру. Рецензия от 12.12.06 в 12 час. 39 мин.)


Рецензии
Как историк, я глубоко возмущен рядом его оценок и опусов - означенный Куземко, видите ли, 30 лет назад истфак заканчивал, а посему считает себя таким профессионалом, что возводит свое мнение в тотальный абсолют. Да и вобще, что это за литератор, который на страницу литературного сайта под видом произведений порнухи себе напихал и накручивает себе за счет ее рейтинг.

Графъ Орловъ   24.12.2009 23:07     Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.