In the beginning was the Word этюды 1-34

* Пойти на сделку с неопределённостью. Она отнимает силы, но даёт волю фантазии.(4:1)

* Следствия - единственное свидетельство прошлого. Кроме этого, нет никакой разницы между надуманным и существовавшим.(4:2)

* Чувственный эмпиризм - моя эолова арфа. По жилам её играет васильковый летник, и выше ветра того я головы не ношу.(4:3)

* Исключение с поправкой на правило - самая стоящая из позиций.(4:4)

* Соединяем несоединимое и получаем невозможное. Вы думаете, это не будет действовать? Как бы не так!(4:5)

* Адекватность литературы ко времени коррелирует с образом "нового человека".(4:6)

* Насильно приводя себя в экстатические состояния, понимаешь, что, честно говоря, рискуешь подняться выше доступного: сверхчувственность, а с нею и сверхчувствительность - скорость духа, способного, работать, точно подбирать цели, хватать их на лету.., но вместе с тем - разлететься ко всем чертям о малейшую преграду. Недостаток тишины - твоё наказание, твоя преграда; звуки извне оглушают, душат твоего ангела.(4:7)

* Своеобразие русского литературного героя - это ищущий герой, ему подавай счастья для всего человечества. Тёпленький геройчик с колоссальной гуманистической пафосностью за шкиркой.(4:8)

* Перманентная имманентность искусства.(4:9)

* Самое страшное для писателя - исписаться.(4:10)

* Писателю: опять чертей гоняешь, безобразник?!(4:11)

* Мотивация диалогов - не более чем оправдание.(4:12)

* Морские гладкие камушки. Они не цепляются в жестоких пароксизмах несовершенства, как комья грязи и глины. Но живые воды - они, то иссиня-чёрные, то пенисто-зелёные - всегда между ними. И всякий из камней омыт единым Океаном. Совершенная композиция.(4:13)

* Дело ясное. Это всего лишь задача. Хоть и неимоверно сложная. Задача.(4:14)

* Счастье писателя - это сделать свою точку зрения своей точкой опоры.(4:15)

* Под конец иного повествования возникает явный код, выраженный абзацем или парой слов, переворачивающий суть содержания с ног на голову. Мысленно возвращаясь к предмету и линейной манифестации текста, читатель неожиданно понимает игру автора и отдаёт должное произведению-перевёртышу. Т. о. может стать любопытной сюжетная модель, когда автор создаёт такой код, который кардинально изменит план содержания, присовокупив этот код к плану повествования непосредственно в самом конце, в следствие раскрытия которого, адресат, т. е. читатель, берётся сызнова рекогнисцировать уже совсем другое произведение.(4:16)

* У меня возникла идея выпить чаю. По фабуле обыкновенного заваривания, я строю особый сюжет: сахар конфликта я насыпаю в чайник проблематики, где он растворяется в кипятке принципа художественного изображения и смешивается с типологией чаянных характеров. Когда весь этот замысел отстоится, я наполняю им чашку воплощения. Я люблю наблюдать, как горячий замысел вытекает через ситечко композиции и заполняет дно чашки, куда позже я добавлю немного холодной воды повествования и брошу дольку внесюжетного элемента.
А так как этот чай я всегда пью один, я спешу скрыть некоторые моменты этой процедуры даже от бумаги, на которой пишу...(4:17)

* г-ну Критику В.М.:
Открытое письмо
Многоуважаемый Критик В.М., конгруэнтная инвективность инсинуаций и жалкие диффамации вашей Мельпомены обескураживают своей способностью к некоторой мимикрии. Вы, несомненно, убедительны, ваши пафосные обличительные сентенции безапелляционны под любым соусом. Но сами-то вы верите в то, что говорит ваш язык и выводит ваша рука? Как вы низки и ничтожны! Будьте так любезны и милосердны к самому себе, умрите!
Неизвестный.(4:18)

* Вот сейчас, ещё немного, пару шагов. Из последних сил. Из последних слов. Заперто... Криком тогда кричать: ну что же ты?!(4:19)

* Вдохни же в них жизнь, или ты сам - покойник!(4:20)

* Дышать на маленькие свечи, чтобы раздуть большой огонь.(4:21)

* Писатель - факир; его рабочие принадлежности - дудочка; имя той змеи, что восстанет из бумажной корзины и станет испытывать терпение читателя - любопытство. Так совершается чудо. Но откуда берётся змея, если в корзине только бумага?(4:22)

* Писатель должен культивировать любовь к своему слову и быть жестоким к проявлению слабости в этом слове.(4:23)

* Самосознание писателя - своеобразный детектор лжи. С момента, когда писатель для себя самого переступит черту между "некоторый" и "определённый" - то же относится и к его персонажам -, его работа становится истинной.(4:24)

* Писатель без истории - фальшивка.(4:25)

* Вот стоит передо мной; вот уже сложил три пальца и мазнул сажей мне по щеке. Я поздно отвернулся, и когда посмотрел снова вперёд, след его простыл. А рисунок на щеке стал жечь, и огонь пронзил мою голову. Так я опоздал не увидеть то, что видеть невозможно. Кто же этот пришелец?(4:25)

* Я хочу, чтобы ружья на стенах не стреляли.(4:26)

* Когда я рассказываю историю, я забываю, что рассказываю историю. Не лучше ли было бы тогда забыть и саму историю?(4:27)

* Признаюсь, я играю в бисер. С моей стороны, это злодейство во благо. С его -... всё зависит только от него.(4:28)

* Ничто не может быть столь смешным, сколь и страшным, как деревянная нога.(4:28)

* Или произведи или изыди!(4:29)

* Когда совершаешь глупость, самому потом зябко и мерзко. Когда лезешь в гадость, добрый человек и по рукам может дать, а вот когда смотришь в гадкую книгу, некому за тобой присмотреть, но если сам ты знаток в этой пище, плохая литература может вызвать хорошую изжогу; и если вдруг из-под твоего пера вылезает мерзкая гадина, она непременно покажет тебе свой хронический характер.(4:30)

* Руководствуясь приоритетом воздаяния, творец крепко нажмёт на ручку волчка, но не подберёт нужных слов, когда волчок сорвётся с цепи.(4:31)

* Содуховность, конгениальность, сочувство, сопорыв, сочестность; сочесть словом сочинение чувством - бисерные дворцы: крепчайшие стены, сочащиеся светом окна.., и со звоном в ушах, прекраснейшее сумасошествие... Соцветие снов.(4:32)

* Точно кто Библию читает, тот оскверняет её своими глазами только. А если и понять чего удумал, так положительно подлец человек. Так и о наших Достоевских только и разговору, а чтобы читать, не читают, и, стало быть, в милости оттого друг у друга, что не читает иной, а может быть, за читавшего сходит.(4:33)
* Писатель - комета; он собирает пыль вселенной, и светел его путь, но там, где он остановится, его поджидает смерть.(4:34)


Рецензии