Вальсируя с моржом
Впрочем, никаких таких особо высоких мыслей в его голове не было. Движение на уровне инстинкта. Чтоб там твердить или даже мыслить, внушая себе: «Идти, двигаться, жить!» - нет, этого в его голове не было. Всплывая, он сильно ударился о толщу льда, и в голове до сих пор шел гул. Зачем какой-то ещё груз приказов. Ему итак было тяжело. Он шел и шел. На автопилоте.
Тед брел, согнувшись, передвигал ногами, а если падал, то машинально – на бок и поднимался, опираясь в снег коленями, лбом и единственно двигающейся левой рукой. Возможно, он даже кратковременно терял сознание от боли, но везло, заснуть не успевал, наоборот, очнувшись, он становился злее.
Пока он не знал, куда идти, он двигался рывками, то, ускоряясь, то, замедляя шаг. Потом испугался, что замерзает и вот-вот упадёт, побежал. Тоже, не зная, куда бежит.
И вдруг он различил под ногами припорошенную лыжню. Замер, будто принюхиваясь, как зверь. Он встал на колени и, попытался хорошо разлепить, открыть глаза и засечь направление лыжни. Двинулся по ней, и увидел, впереди будто бы мелькнул свет. Но толи силы уже были на исходе, толи, решив, что ему померещилось, и направление снова призрачное, он споткнулся обо что-то и упал. Болезненно, сильно ударив ломаную руку о почерневший пень.
Он лежал и слушал буханье своего сердца. И снова страх покинул его. Снова всё вдруг стало безразличным, даже сам себе.
Темень, однообразное завывание ветра и боль, сразу затаившаяся, принуждали к покою, гипнотизировали сном, приглушая импульс жизни замерзающего на смерть человека.
От сковывающего холода Теду хотелось одного - сжаться зародышем и затихнуть. Без болей, со сновидениями. Те наверняка были бы наполнены яркими, лучшими картинками из его, достаточно интересной, хотя вовсе негеройской жизни.
«Жил, как все, и вот, можно выпендриться, нестандартно сдохнуть…замерзшим моржом. Всем на потеху».
От мысли такой, вот единственно пришедшей в разбитую голову, Лоренс завыл. Оглянулся, пытаясь определить место нахождения единственного для него ориентира - старой сосны, оставшейся на круче берега. Но разве в кромешной тьме можно было отличить одно дерево от другого?
Он снова посмотрел вперед. И, наконец, реально увидел два прямоугольника - окна, горящие живым золотистым светом.
Быстро и бесполезно Тед задвигал руками и ногами, будто плывет по снегу и вдруг вскочил и уже совершенно не видя и, не чувствуя твердой почвы, пошел, но как полетел вперед, на далекие огни, снова поманившие его спасением.
Лишь на шаг, смещаясь от лыжни, Лоренс утопал в метровых сугробах. Щадя правую руку, он опирался на левую, тычась в свежевыпавший снег голой пятернёй, поднимался с колен и снова искал путь, прихрамывая, но нащупывая ногами твердую дорогу.
Уже хорошо различая огни и поняв, что впереди человеческое жилье, Тед снова начал соображать. Прикинул расстояние до дома, понял, что сумеет преодолеть его. И это придало ему сил.
«Только бы не упасть больше. Или хотя бы не на правую руку. Только бы….Метров триста, …я смог бы….Только бы….»
Одежда покрылась коркой льда. Он коснулся волос рукой. Плотные сосульки не таяли под дрожащими, уже не повинующимися ему пальцами.
Перчатки, крепкие, добротные на меху, он выбросил, как уже бесполезную вещь, ещё там, возле проруби. Вытянув из-под рукавов сырого пиджака рукава толстого свитера, он захватил пальцами его промерзшие от воды края и так согревал разодранные в кровь руки.
Он ещё несколько раз падал. Из горла вырывался хрип и стон. И слёзы не грели, и не стыдили. На лице его, искаженном не мукой уже, а безумием, снег уже не таял.
Но видимо ангелы, вставшие на сторону человека, прожившего лишь тридцать с небольшим лет, не дремали. Отгоняя гущу ночного кошмара, махали крыльями, не давая погаснуть огню воли, не изменявшей Теду Лоренсу никогда. И эта воля поднимала его с промерзшей земли. Он стоял на коленях и какое-то время, мыча, копошился в белой морозящей крошке, и, наконец, поднимался снова.
И снова он двигался вперед, шагая на почти негнущихся ногах широко, как жуткий робот, казалось, бездушный.
Огонь в окнах дома был надеждой. Тед едва разлеплял теперь чертовски мешавшие ему длинные густые ресницы, жаждал видеть цель.
***
Наконец, он дошел. Это был дом. Временное жилье - деревянное шале.
Как можно не пугающе, Лоренс постучал в одно из двух светящихся окон.
Тишина.
Теперь, когда он чувствовал жизнь возле себя, когда надежды сбылись, умирать вовсе не хотелось. Никак не хотелось умереть возле чужого порога.
Тед ещё постучал. Уже в другое окно. И уже более настойчиво.
Пальцы не гнулись, он стучал по промерзшему стеклу ладонью. Звук был глухим и, может, поэтому не слышным для тех, кто в это время спокойно сидел у телевизора и клевал носом. Засыпал, едва различая голоса, вещавшие о наводнении в далёкой Индонезии, о бесчисленных жертвах и о чём-то ещё. Но далеком, потому не пугающим.
Тед ругнулся невнятно и двинулся к двери. К темному прямоугольнику, вовсе не ждавшему гостей. Он долго шарил руками, в поисках звонка или колокола, который бы и ему выдал билет в теплый рай.
-Да откройся же!!!
Но оказалось, что он таки нажал, на этот чертов звонок. Просто руки не почувствовали спасительного малюсенького бугорка.
За высокими дверьми поинтересовались, немного сурово, но одновременно сонно.
-Кто?
Лоренс припал мороженными губами к дереву двери.
-Я по…после аварии. Мне, …мне нужна помощь. Отройте, от…крой…те.
Тед взялся за висящую плетью правую руку, тут же ощутил сильную, просто-таки запредельную боль. «О, господи! …Люди…»
Он зажмурился от боли. Помолчал, даже не пытаясь понять обрывки фраз из разговора, проходившего за дверью.
Наконец сдвинули засов. Щелкнул замок. Дверь открывалась медленно. Яркий свет, пробившийся в щель, был напорист. Резанув темень, он осветил невысокое крыльцо и промерзшего в жуть человека у двери.
-Помогите…
Женщина вскрикнула: «Боже!» - И отшатнулась от падающего на неё человека в крови и инеи. А мужчина, что стоял рядом, быстро сунул ей в руку фонарь и тут же подхватил Лоренса, в конец потерявшего силы и сознание.
Ощущение холодной сырости и даже корки льда под руками, заставило хозяина дома вздрогнуть и громко, требовательно спросив помощи у жены, затащить незваного гостя в дом.
***
Одежду и обувь практически невозможно было снять. Это была вторая, третья задубевшая на морозящем ветру кожа Лоренса. Хозяева резали её острыми ножницами, кроили ножом, но беспрестанно спрашивали молодого мужчину, пришедшего в сознание: «Вам не больно? Это ничего, что мы её разрежем. Не снять, слышите, её так не снять».
Лоренс только мычал, пытаясь двинуть в согласии головой. Ему казалось, худшее позади. Он радовался уже тому, что дошел, что рядом люди.
Наконец, он был полностью раздет. Вернее обнажён, так как одежда его была превращена в клочья.
Его затащили на широкую, покрытую бережливой хозяйкой протершимся в некоторых местах бархатным покрывалом. Теда натерли спиртом, дав лишь раз глотнуть обжигающей жидкости, а потом принялись в четыре руки натирать его какой-то сильно пахучей сальной мазью.
Тед принимал все процедуры спокойно. Лишь морщась, да постанывая от ноющей боли в каждой клеточке тела. Но особо его беспокоила правая рука, ставшая вдруг чужой, ничего кроме боли ему не дающей.
Теперь, когда он уже видел себя всего, видел целыми руки, ноги, для него было главным понять, не отморозил ли он чего, пока целых полчаса преодолевал этих жуткие восемьсот метров до единственного в округе дома сторожа заповедника.
Щурясь не то от раздражающей глаза мази, не то от слепящего света, а скорее, от усталости и желания провалиться в сон, Тед пытался выяснить о своем состоянии у хозяев дома.
Женщина была ещё молода, лет тридцати, но выглядела по-деревенски серо, и от неё пахло жженым кофе. Она всё перешептывалась с мужем, с Тедом не разговаривала. Но оглядывала его с любопытством.
Тед почти и не смотрел на неё. Хотя именно она промывала ему глаза.
А вот мужчина, ловкими движениями втирающий спасительную согревающую мазь в его кожу, показался Теду интересным. Жилистым, юрким. Ему было лет шестьдесят, а может и больше. Но по всему это был веселый и энергичный человек. С живыми умными глазами. Он был в теплой синей клетчатой рубашке, с закатанными на локтях рукавами. Выглядел чисто, но щеки его заросли темной щетиной; зубы были желтыми, но крепкими. А пахло от него крепким сигарным табаком. По всему видно сегодняшнее событие для этого человека не было из ряда вон, а новое знакомство его явно оживило.
Вопросы Лоренса о положении его дел звучали невнятно. Не было сил, да и желания, делать хоть какое-то четкое движение даже языком. Ему хотелось знать, как его рука, как пальцы ног, но жутко клонило в сон. И всё, кроме покоя и тепла казалось уже несущественным.
Вот так, голой мычащей куклой в центре большой кровати он бы и уснул. Но ему не давали. Его тормошили, натирая мазями и выспрашивая хоть какие-то сведения о нем самом и о том, что с ним такое случилось.
Тед невнятно отвечал.
Мужчина переглядывался с женщиной. Та, суетясь я бинтами и лекарствами, украдкой, листала документы, найденные ею в кармане остатков кожаного пиджака Лоренса.
Осмотрев руку гостя, мужчина сказал.
-У вас перелом руки. Потерпите. Я фельдшер и смогу вам помочь. Вы не против, я поставлю обезболивающий укол и наложу гипс? Или вы хотите, чтобы вас отправили в больницу, там рентген и всё такое?
Тед что-то промычал.
Хозяева переглянулись.
Потом, помолчав, мужчина отошел в сторону. Он прочел сунутый ему к носу паспорт Лоренса.
Супруга сторожа что-то тихо шептала мужу на ухо.
Хмурясь, приглаживая ладонью заросший щетиной подбородок, мужчина снова согнулся над кроватью, где лежал Тед. Потом снова отошел и более внимательно посмотрел на документы гостя.
Чертыхнувшись, сторож приблизился к лицу лежащего человека, и помахал ладонью у его лица. Ему показалось, Тед потерял сознание.
На Теда пахнуло табаком, который он с трудом переносил. Веки дрогнули, и он открыл глаза. Широко, с болью в воспаленных веках.
Мужчина смотрел ему в глаза, будто проверял реакцию на свет.
-Вы слышите меня? …Понимаете, машина с доктором скоро не приедет. Вы же сами наверняка видели, как занесло дорогу. Только завтра утром, когда снегочистом вычистят путь до центра, только тогда придет машина «скорой помощи». Но можно было бы вызвать …
Хозяин снова посмотрел на жену. Хотел молча посоветоваться. Он сомневался. Документ, который он подержал в руках минут пять назад, подсказывал ему, что для такого раненого можно было бы и вертолёт заказать. Ну, если захочет сам больной.
-Тут, знаете, особых повреждений у вас нет, …на мой взгляд. Но…
Лоренс попытался приподняться.
-Давайте, я сог …сен…гипс, давай…те, да. Я за…заплачу. Я не хочу…ух…ходить. Я ...устал. Делайте укол, ...гипс, что надо то и …делайте.
Тед устало повалился на спину. Но, заметив настороженность во взгляде, склонившегося над ним человека, из последних сил, произнёс: «Хотите расписку….. Там …документы, …я сог…»
-Да, да, мы видели их…э…мистер Лоренс.
Услышав свою собственную фамилию, Тед радостно простонал.
-О-о-о …во…ды?
-Пить? …Воды? …Я сейчас.
Женщина отошла. Вернулась со стаканом. Но подала его мужу.
Тот, покрутив у носа Лоренса коробкой от лекарств, сказал: «Это снотворное. Вы и так бы уснули, но с ним надёжнее будет боль перенести. Я руками вашими займусь. У вас правая сильно обморожена».
Лоренс, щурясь, через мутную призму сна видел, как в стакан с водой были брошены две таблетки, которые тут же, шипя газом, растворились.
Он жадно выпил лекарство.
Сквозь дрёму Тед слышал разговор, хлопотавших вокруг него людей. Слушал их и, улыбаясь, будто от счастья, засыпал.
-Под голову ничего не нужно. Убери подушку, Анна! Лучше накрой его. Ещё моё одеяло принеси, ничего что старое, теплое оно! Да, на ноги. И ступни, растирай сильнее, …пальцы. Каждый палец растирай. Гипс готов? Давай сюда шприц с наркотиком. Вот черт, точно перелом у него! …Да, по всему - перелом. Но мышцы целы, так что…
Лоренс дернулся всем телом и застонал сквозь сон.
-…Да, закрытый перелом правой руки. Ну, держись, приятель, главное теперь её толково упокоить.
Женщина суетливо готовила все необходимое. Каждую свободную минутку, она бралась за ступни Лоренса и растирала их до покраснения.
-Его зовут Тед Лоренс. Он из Сан-Франциско.
-Я знаю!
-Он сын тамошнего губернатора, Макс. Ты видел фотографию, он на ней рядом с Президентом.
-Знаю!
Мужчина не отвлекался от кропотливой работы. Зафиксировав под нужным углом руку, он принялся крутить вокруг неё влажные бинты.
-Порядок! …Теперь пальцы. Ну и разодрал он их! Об лед что ли? Ногти синеют, это не хорошо…
Взглянув на ноги раненого, он закричал на жену: «Да уймись ты, ноги-то сожжешь! Уж и кожа облезла!»
Женщина кинула осуждающий взгляд на расшумевшегося мужа, закрутила баночки с мазями и заботливо укутала ноги Лоренса старым пуховым одеялом.
Она, не зная, чем себя теперь занять, принялась рассматривать вещи Лоренса.
Подержав в руке его часы, она послушала их тихий четкий ход.
-Макс, как думаешь, это действительно швейцарские или «китай»?
-Положи на место.
-Смотри, как сверкают, не уж-то бриллианты там?
-Эх ты, дурь. Надпись почитай!
Женщина перевернула часы и присмотрелась к гравировке.
«Мастеру шлифовщику от рядового бриллианта. Алекс».
-А, что это значит? Он что, камнерез что ли?
Мужчина чертыхнулся и кинул на колени супруги пару хлопчато-бумажних перчаток.
-Ну-ка помоги лучше, бестолковая! Натягивай ему на руки. Да осторожнее! …Эх, жаль, нет у меня настоящих медицинских перчаток для таких ран. Кожа быстрее бы зажила. ...Нет, все равно надо специалистов вызывать. Не нравится мне его правая, Анна. Позвоню-ка я, пойду, кой кому.
Видя, что та всё ещё вчитывается в надпись на часах, Макс отнял у неё «игрушку».
-Глупая, ты! Да «голубой» он – вот и весь смысл в надписи. Не трогай тут ничего. Башка хоть и проломлена у него, а видишь, в сознании держится. Крепкий. Ты присмотри тут за ним, я до речки прогуляюсь. Посмотрю, где он там мог с машиной-то провалиться. …Чудно.
-Да врет он! Напился, да упал в прорубь. Вон, какой грохот был. …Со стороны пристани вроде шумели.
Муж посмотрел на супругу, вздохнул и, покачав головой, вышел из комнаты.
***
Очнулся Тед резко. Его разбудил чей-то шепот прямо над его лицом.
Он сразу широко раскрыл глаза.
Увидел рядом двух незнакомых людей, незнакомую обстановку и тут же резко попытался подняться, изгибаясь под грудой одеял.
Его удержали от желания сесть.
Он был сильно удивлен своей загипсованной руке и какое-то время соображал, пытаясь понять, что с ним, и где он находится.
-Мистер Лоренс, вы хорошо меня видите? Ясно?
Тед посмотрел на человека в белом халате со стетоскопом на шее.
-Вы ...доктор?
Тед говорил хрипло, но внятно.
-Да. Моя фамилия Крафт. Вы помните, что с вами произошло?
Тед снова огляделся.
Доктор посмотрел на хозяина дома.
Макс Спайк поставил рядом с кроватью стул и сев, наклонился к своему ночному гостю.
-Простите, мистер Лоренс, но мне пришлось взглянуть на ваши документы. Я нашел их в кармане вашей куртки. …Или пиджака? Я уж и забыл, чего там на вас было. Здесь финны два дня назад хулиганили. Гоняли на автомобиле пьяными, пристань попортили. Ну и полиция интересовалась, ...не слышали ли мы чего-нибудь. Это ничего, что мы сообщили о вас полиции?
-Нет, все правильно.
Хозяин тут же заулыбался, с его сомнений сняли целый груз.
Он выпрямился и оглянулся на стоявшего рядом доктора. Покивал ему, будто похвастался, что всё сделал, как надо. И снова повернулся к больному.
-Машину вашу уже подняли. Там всё цело и куртка ваша там. Вы ...простите, но я тогда не очень поверил вашему сбивчивому рассказу о том, что вы угодили под лёд. Толщина льда тут такая, что ….
Спайк улыбнулся.
-…Что я не поверил. А когда вместе с краном пришлось ещё и тягач вызывать, так как машина-то ваша оказалась бронированной, я …поверил. Да, такая машина точно, провалится. А сначала я не поверил. Мы с женой решили, что вас это пьяное хулиганье ограбило, да в проруби купнуло. Тут их много, прорубей- то наделали в связи с праздником этих…моржей. Ну, тем позволено, всё законно, а хулиганье это, как стервятники …налетели. Надо же, в охотничьем заповеднике гонки затеяли!
Спайк, выпалив всё, помолчал, подумал и ещё добавил.
-Я тут по телефону позвонил, тут карточка ваша визитная была. Разговаривал с …
Спайк какое-то время припоминал фамилию, а Лоренс всё боялся, что в суете этой напугали и оторвали от дел его отца.
Но Спайк фамилию припомнил.
-Вот точно! Я разговаривал с представителем вашей компании, с мистером Мерфи. Точно!
Жена Спайка с достоинством добавила.
-Так ведь он тоже тут был. Вспомни, ты уже упоминал эту фамилию! «Морж» он, Мерфи этот.
-Я скажу! Сам скажу, ты не мешай!
Мужчина махнул рукой в сторону несдержанной жены. Но та, ничуть не смутившись, взяла стул и присела тоже рядом с кроватью, на которой отдыхал, приятно ощущая покой и тепло, интересовавший её молодой мужчина.
Тед огляделся. Огромная кровать занимала большую часть комнаты. Теду подумалось, что это возможно единственная кровать в доме.
-П...простите, я всю ночь занимал вашу кровать…
Спайки оба заговорили, но закончил фразу всё же один мистер Спайк.
-Да найдётся, где прилечь! Вы главное …отдохнули. Теперь дело за рукой. Заживет, и всё…забудете, и как в речке купались, как по двадцатиградусному морозу шли – всё забудется. Ну, если, только смеясь, вспомните.
Спайк прокашлялся.
-Нет, дня два назад, пожалуй, холоднее было.
-Двадцать три.
Спайк посмотрел на жену и пропустил её добавку мимо ушей.
-Не знаю, не смотрел сам–то. Но…именно он, этот Мерфи – рассказал нам и полиции, что вы приехали сюда на ежегодный праздник моржей. Вот тогда только я и поверил, что вы действительно могли выжить в холодной воде, выбраться из ледяного провала, сырым подняться на крутой берег и дойти до моего дома. Я точно могу сказать: от берега до моего дома ровно восемьсот тридцать семь метров! Я с шагомером ходил. Но летом.
Спайк оглянулся, заметил входящего в комнату высокого крепко сложенного мужчину. Встал со стула.
-А вот и сам мистер Мерфи. Это он к вам…опять.
Вице-президент "Лоренс Компани" кивнул, поблагодарив за освобожденное для него место. Сел он, чуть отодвинувшись от больного, и огляделся.
Мерфи был с мороза. От не скинутого им длинного пальто тянуло холодом. Сегодня тот был любезнее, термометр показывал не более десяти градусов мороза - пустяк для крепкого «моржа» с семнадцатилетней закалкой. Но Френку хотелось приятеля всё же поберечь.
Мерфи посмотрел на суету доктора. Тот, вынув изо рта Лоренса термометр, чуть поморщился, но стряхнул его, улыбнулся и, произнес: "Все будет хорошо", - и вышел вместе со Спайком из комнаты.
Макс тут же поманил из-за двери жену.
Та, нехотя, покинула своё место. Ей любопытно было подсмотреть встречу двух приятелей – друзей, да ещё и после такого происшествия. Но и она понимала, разговор может быть таким, что не для её ушей. Спросив, не нужно ли чего, услышав благодарность и отказ, Анна поулыбалась одному гостю, второму и, стараясь, грациозно, пошла из комнаты, покачивая полными бедрами.
Дверь плотней за ней прикрыл муж.
***
Пока Мерфи оглядывал общее состояние босса, попавшего в аварию при весьма загадочных обстоятельствах, Лоренс, будто смущаясь, поправлял на плече бинтовую повязку.
-Здравствуй, Френк.
-Здравствуй, ...Чудо подводное.
Лоренс не улыбнулся.
Мерфи, улыбался лишь губами. Но, как и два дня назад, его глаза тревожно оглядывали бледное лицо друга.
Лоренсу эти разглядывания надоели.
-Что–то не так?
Мерфи покачал головой.
-Сегодня уже нравишься.
-Долго я спал?
-Двое суток. Спал, как …мертвый.
Мерфи стряхнул пылинку с рукава.
-Неплохой диагностик этот болтливый фельдшер. Он сразу сказал, что ты очнешься на третьи сутки. Рука сильно болит?
Тед оглядел кисти рук, те были в медицинских перчатках. От них резко пахло, это его раздражало. Больше даже, чем зудящая боль.
-Нормально. А что с моей правой ногой?
Мерфи распахнул пальто шире. Становилось жарко.
-Там, …э…там полегче, Тед. Док сказал, растяжение лодыжки. Кожа с твоих ступней слезла. Возможно, трудно будет ходить первое время. Но, …как считает медицина, ...кажа – не проблема. Слава богу, обошлось без ампутаций.
Мерфи прерывисто вздохнул и поправил съехавшее на сторону одеяло на Лоренсе.
Тот задумался, разглядывая прикрытые одеялом ноги.
Мерфи потер свое колено вспотевшей ладонью.
-Я вот думаю, почему ты воду из кроссовок не слил? Может было бы лучше… А впрочем, какая теперь разница! Дошёл – и это счастье. Остальное…
Мерфи мягко махнул рукой в сторону Теда и оглядел комнату.
Типовую для ведомственного жилья. Кровать, телевизор, стол, несколько настенных полок. В центре - огромная старинная кровать с панцирной сеткой и пружинным матрацем.
Лоренс, как загипнотизированный, смотрел на свои ноги.
Мерфи, заметив, этот пристальный, нездоровый взгляд, решил отвлечь приятеля.
-Слушай, ну и в апартаменты ты попал, жуть! Но…тебе повезло. Ближайший пункт в пяти километрах. А мы отсюда в полутора километрах остановились. Ты бы …не дошел.
Лоренс рукой ощупывал себя всего. Скинув пару одеял, под третьим, накрывавшим его голое тело, он ощупывал проблему своих ног.
-Френк, а почему бедро перебинтовано? Ты ж сказал, лодыжка.
-У тебя вывих. Это эластичный бинт. Не волнуйся.
Лоренс задумался. Кое-что вспомнил.
-А, …это, наверное, из-за моей «первой пробы».
-Это что такое?
Мерфи, ощутив тяжесть, снял пальто, откинув его на высокую спинку кровати. Вздохнув, он расстегнул и пиджак.
Лоренс стал ощупывать свои колени, лодыжки.
-Я в гору, на берег дважды поднимался. Первый …подъем был неудачным, я скатился, как мороженый огурец. А потом был второй заход, я уже кубарем полетел с половины горы. И только с третьего раза….
Тед охнул, тронув пальцы ног.
-…Вот это и задержало меня на берегу. Я бы быстро этот домик нашел. Он тут давно значится. Я его и раньше видел, но сначала, …от боли должно быть, потерялся. Веришь, я уже думал …
Тед вздохнул и махнул здоровой рукой в сторону окон. Потом сунул руку под одеяло.
Мерфи наблюдал, как Лоренс копошится. Грустно улыбался и вздыхал. Он тоже …думал.
Когда ему сообщили о том, что Лоренс ушёл с машиной под лёд, он тоже о многом задумался. И, прежде всего, о себе. «Крепкий, трезвый, молодой – а вот, оказалось, не спасает от случайностей!»
Он прошелся этим самым маршрутом вместе с полицейским сержантом. И оба они посчитали, что Теду повезло. Невероятно повезло, что тот дошел.
Судя по пятнам крови на льду, ударился Лоренс сильно. Врач, накладывая на голову три шва, удивлялся такому больному. Что Лоренс «морж» со стажем – тоже удивлялся. Его, как и здешнего полицейского, всё удивляло в «сынке» калифорнийского губернатора. А Мерфи, задавался своим удивлением: почему Лоренс приехал в Такому на машине; почему на бронированной и почему сам вел её через три штата?
-Да всё нормально с твоими ногами, Тед! Брось ты наглаживать себя! Ты голову давай выправляй!
Движение под одеялом прекратились. Тед замер.
-А что такое с моей головой?
Мерфи рассмеялся: «Ну, ты даёшь!»
Лоренс понял, что с ним шутят.
-А, ты о моем красном носе…
Тед ухмыльнулся и перестал ощупывать ступни. Те болели, но поверхностно, то есть вполне терпимо. Он осторожно потрогал швы на макушке. Улыбнулся на то, что рана почти не беспокоила.
-Френк, ну-ка взгляни, этот эскулап, он из меня что, глобус сделал?
Мерфи кинул взгляд на взъерошенные волосы приятеля, серьезно поблескивающие сединой, какой ещё пару недель назад почти не было. На бледную выстриженную полосу – рану смотрел, и будто винил в случившимся и себя, хмурился, вздыхал и отворачивался.
-Да успокойся ты, живой – нормально.
Лоренс опустил руку и, в задумчивости, погладил ею старенькое атласное одеяло, спрятанное Анной под свежим пододеяльником.
-Я хочу уехать отсюда, Френк. Людям из-за меня пришлось не сладко эти два дня. Затаскали их эти полицейские, врачи.
Тед посмотрел в сторону двери, за которой сейчас было тихо.
Мерфи почесал затылок, потом погладил его, и снова огляделся.
Он понимал нетерпение приятеля.
Люди, …беспокойства все эти – это одно, Лоренс терпеть не мог залёживаться. Это заводило его невероятно. Не рана, задница «в покое» - это поднимало его зудом бездействия с чужой кровати.
Но вот подниматься, как раз, ему было рано. Пока рано.
Понимал Мерфи и Крафта, весьма удивленного тем, что у больного после такого приключения ни кашля, ни насморка – нет. Доктор нервничает, ждёт кризиса. Ждёт бунта легких больного. Малейшие колебания температуры тела Лоренса - его настораживают. Он всё интересуется, а не жаловался ли больной на головокружение, не испытывал ли тошноты? А у последнего – чистое горло, ровное дыхание. Давление…подходящее. Голова – светлая. Волнуется …доктор, не понимает!
-Мы, конечно, уедем, ты не волнуйся только. Но…тут полиция, и ей нужно разобраться с финнами. А те, уверяют, что видели, как машина, ну та, что их ослепила ярким светом фар, ушла под воду. Это уже в протоколе, Тед значится. Полиция ждет от тебя здравого объяснения, ну и заявления …на финнов – хулиганов….
Мерфи, стряхнул пылинку с брюк.
-…которые помешали сделать тебе «променад» …на скорости сто сорок километров в час….Этот факт – тоже интересен полиции. Какого хрена ты так летел? А, понимаю, …в память об автобанах, по которым ты мчался сюда …часов пятнадцать, …нет?. …Тед, …вопросы – дело долгое. Так что ты прикройся и …полежи пока. Пусть утихнет вся эта канитель.
Мерфи вздохнул и чуточку снял хмурость с лица.
-Я удивлен не меньше полиции, Тед. Почему ты поехал именно этим путем? Почему ты вообще поехал, (черт-те что!)? Почему не через Сиэтл, самолётом? Такая машина в секунды ушла на дно. Там три с половиной метра глубина ….В общем-то, не страшно …летом. Но сейчас не лето, Тед.…Лед сейчас, сантиметров пятнадцать - двадцать будет. Как ты ночью смог определиться подо льдом? Как выбрался? Дверцы были закрыты! Я видел, как поднимали «кодиллак» твоего отца. Ну, об обрывистом береге, об этих чудовищных восьмистах метрах в таком состоянии, в каком был ты – я …помолчу. Но ты …в норме. Это, знаешь, не всякому уразуметь сразу! Доктор нервничает. Ты ж не простой …пациент, первый жених в Калифорнии, папочка – заметный политик. Кстати, отец твой в неведенье пока. Но что тут будет, когда пресса узнает, куда и зачем ты ехал….
Мерфи старался говорить спокойно и тихо.
-…Никто тебе не поверит, что ты мчался со скоростью сто сорок километров в час… через три штата в бронированном кодиллаке для …открытия праздника «моржей». Тед, никто! Ни кто тебе не поверит! …Так что пока лежи тихо, не высовывайся. Не вставай, пусть кожа нарастет, всё заживет, как положено.
Мерфи посмотрел на белые перчатки Лоренса, поморщился. И ещё тише, ещё безэмоциональнее, не смотря на кривляние лицом, сказал.
-Руки у тебя…жуткие, я их видел – они в перчатках гораздо красивее, уж ты мне поверь.
Мерфи задумался. Нахмурившись, он уставился на желтую мазь, проступившую сквозь ткань перчаток.
-Ты без перчаток пришёл. …Почему ты был без перчаток? Потерял? Мы только одну нашли на берегу… А, …они ж сырые…
Мерфи махнул рукой - понимаю.
-Жуть, Тед. Я только представлю тебя …под коркой льда, как ты вырваться пытаешься - жуть! Кино! …Да и правая твоя - закрытый перелом у предплечья. Правда, сказали, стандартный. По-видимому, из тех, что, как правило, срастаются без проблем. Считай, повезло тебе, ездун….Какого черта тебя понесло прямо по речке? Летом её, говорят, вброд можно перейти, но не в том месте, куда тебя занесло. Куда ты так летел, а? И почему сюда, лагерь моржей западнее?
Мерфи улыбнулся. Но пытливо улыбнулся, то есть опять же только узкими губами большого рта. Глаза его были серьезны. Он не понимал мотивов лихачества Лоренса. Последнее абсолютно не свойственно ему. Хоть он бывает горяч, но, как правило, с плеча не рубит. И это его сокращение пути, эта неразумная спешка – это что-то значит. Что? Мерфи – не понимал, полиция – недоумевала, а Тед помалкивает о деталях дела.
Лоренс молчал, разглядывая кучу одеял.
Мерфи переждал его молчание и снова стал подталкивать приятеля к откровенности.
-Надеюсь, теперь-то ты поумнел и больше не сядешь за руль этого «танка». По крайней мере, рулить сам не будешь. И…
Улыбка его стала ещё шире.
-И… даже если поездка будет носить частный характер.
Лоренс не стал пускаться в объяснения. И отнекиваться - тоже не стал.
-Посмотрим.
Мерфи видимо понял, что откровений он от приятеля не дождётся.
-Хочешь еще спать? У тебя глаза закрываются. Будешь еще спать?
-Нет. Не хочу. Это от света. Очень яркий.
-Это наверно врач включил. Ему надоел и я, и полиция. Все ждут, когда ты, наконец, очнешься, ...герой.
Мерфи, как сиделка, коснулся чуть влажного лба Лоренса.
Тот смахнул его руку, тряхнув головой.
-Френк, я не болен. И хочу встать.
-Нужен туалет?
-И он тоже.
-Тед, не нужно вставать, пожалей ноги. С туалетом сейчас все устроят.
Мерфи хотел встать со стула, но Лоренс, взявшись за его руку, удержал. Он упрямо морщился и подниматься встать с постели.
-Не ленись, помоги мне, Мерфи. Я хочу встать сам.
Френк посидел, подумал. Вздохнул, сокрушенно покачав головой, и придвинул к кровати принесенную им трость.
-Я так и думал, что ты не улежишь в этой дыре. Вот, держи. И помни, у тебя правая сторона – в более серьезном состоянии.
-Но ты же сказал…
-Нет, нет, Тед…
Мерфи успокаивающим жестом руки, попросил Лоренса не нервничать (тот, откинув одеяла, уставился на забинтованные ступни ног).
-Тед, да успокойся ты! Посмотри лучше, какую я тебе трость купил. Как ты думаешь, тебе удобно будет опираться на неё …левой рукой? …Левая у тебя нормально сжимается?
Тед сжал левую руку в кулак и погрозил им Мерфи. Френк улыбнулся.
Лоренс присел на кровати, взял в руку трость и внимательно ее осмотрел.
-Красивая. …К чему было так разоряться, Френк? Не на век же я....
Он улыбнулся, и, благодаря, коснулся кисти руки Мерфи.
Тот вздрогнул, ощутив странное, слабое, какое-то резиновое касание пальцев.
Этот жест - поблагодарить, коснувшись рукой - был свойственен Лоренсу. Мерфи хорошо его знал. Этот жест многие знали и ему и, Френк уверен, всем, было приятно это милое и почетное касание босса.
Сейчас Мерфи стало неприятно это касание. Будто брезгливость передернула его лицо. Щека заметно дернулась.
Он снова посмотрел на перчатки, что были надеты на руки Теда. В них переливалась желтоватая животворящая жидкость.
Но Лоренс не заметил перемен в приятеле. Он попытался опереться на трость.
-Спасибо. Вот и опробуем. Ну-ка, помоги. Куда идти, знаешь?
Тед, превозмогая боль, поднялся на ноги. Лицо его стало красным от напряга, лоб покрылся испариной.
Мерфи оглядел комнату, встал, отыскал туалет и снова подошел к кровати.
-Давай, нам туда. Все на кухне сидят. Эта Анна, кажется, готовит тебе обед.
***
Лоренс, посидев в задумчивости на унитазе, после долго разглядывал себя в зеркале в малюсенькой ванной комнате. Удивлялся своей безжизненной бледности и заметной худобе.
Мерфи, заметив этот недовольный взгляд, тихо похлопал приятеля по спине и сказал.
-Не пугайся. Сейчас все приведут в норму. Я привез с собой твоего парикмахера. Пойдем, тебе нужно прилечь, все будет в норме, не волнуйся.
Лоренс был хмур. Даже зол, будто от беспомощности.
-Ну, раз уж с цирюльниками приехал, помоги мне тогда и ванну принять. Не трудно?
Мерфи нервно расхохотался. Но, оглядев приятеля (а, судя по румянцу на скулах, у Теда температура была повышенной), не решился отговаривать. Доктор бы был против такой процедуры, но что не сделаешь ради каприза хорошего друга и босса в одном лице?
Он скинул пиджак.
-А давай! Нянькой твоей я ещё никогда не был.
Френк стал разбинтовывать бедро Лоренса и готовить ванну.
-Был водителем твоим, кухаркой был…. Помнишь, когда мы в Вене пропились вдрызг, и не было денег зайти куда-нибудь пообедать?
Лоренс, погружаясь в воду, кивнул.
-Помню.
Теду пришлось сидеть поперек ванны, чтоб не замочить ног и кистей рук.
-Вот. Ах, Вена, Вена. …Люблю я этот мотовской город. Ты такую дрянь сготовил, а я тогда нас …двоих прокормил.
-Ага, суп твой …. О, вспомнил, «луковый»!
-Чудак ты…. Это ж был французский суп!
Мерфи осторожно намыливал упругое тело приятеля.
Вот только теперь он разглядел, что кожа облезла и с рук Лоренса и с носа, и со лба, и под затылком. Вообще все облезшие участки от теплой воды сразу покраснели и выделились своей болезненностью.
Френк пожалел, что пошел на поводу каприза Лоренса. Но, подумав, отставил губку, мыло, и стал мыть приятеля, поглаживая его тело рукой.
-Ну вот, теперь до чего дошло, почти тайский массаж тебе делаю. С тебя ужин в «Митчеле».
-Договорились. Но ты не возбуждайся так, ладно. И задницу мою не поглаживай, я до неё пока сам достаю.
Мерфи хохотнул и протянул мыло приятелю.
-Ну вот! А я-то думал, смогу выклянчить чаевые за интим.
Лоренс грустно посмотрел на руки в перчатках, на мыло …
-Не дождёшься. Пускай воду.
Мерфи осторожно направил на приятеля струи душа.
Ванну Лоренс принял с удовольствием. Тело приобрело свежесть, вялость исчезла. Хотя усилилась боль в местах, где слезла кожа. Их пришлось смазывать мазями, рекомендованными доктором.
***
Теда побрили, подстригли и в чистую, приятно пахнущую постель Спайков он лег уже с удовольствием. А принесенный Анной мясной бульон и крепкий чай привели его в прекрасное и совершенно здоровое расположение духа.
Мерфи сидел там же, на стуле. Наблюдал обед приятеля.
Тед с удовольствием чувствовал дрожь внутри себя, теплоту от попавшей в пустоту его желудка нормальной пищи. Улыбался, получая простейшие человеческие удовольствия - покой и сытость.
-Френк, я не видел тебя, кажется, недели две? Ты ведь отпуск выпросил.
-Восемь дней мы не виделись. Я вернулся раньше.
-Ну и как твое путешествие?
-Нормально.
Мерфи загадочно улыбнулся.
Лоренс пытался по его лицу приятеля определить степень удовольствия от путешествия в Европу.
Как Мерфи в Европу - так у Лоренса начинались какие-то срывы на работе. Теду приходилось самому улаживать его недоработки. Зато Френк возвращался всегда отдохнувшим, подтянутым и…более серьезным для дел. И Тед, как его босс, прощал ему его «доотпусковые» ошибки.
-Френк, а ты там не женился случаем? Твой отец, кажется, рассчитывал на эту поездку.
Мерфи был удивлен глубиной осведомленности своего босса. Но тоже поиграл в загадочность.
-Ничего он не рассчитывал. Ерунда.
Но улыбался Мерфи так, будто подзадоривал любопытство приятеля. И тот клюнул.
-Совсем ерунда?
-Тед, ...ну не совсем. Просто ничего у меня ...не получилось.
Мерфи улыбался, но заметно тяжело вздохнул. Посмотрел на друга, как бы говоря, "вот так".
-Из-за тебя не получилось?
Френк пожал плечами и отвел взгляд в сторону. Они с Тедом помолчали. Затем, Френк смущенно улыбнулся и снова посмотрел на приятеля.
-И из-за меня тоже. Да и не стоит об этом. Мне не везет с женщинами, зато я привез из Вены проект договора с Макдебургом. Контракт на двенадцать миллионов. Ну, как, хороший я мальчик?
Лоренс обрадовался.
-Ого! Он решился таки связаться с нами?
Мерфи кивнул.
Лоренс улыбнулся и осторожно повторил: «А, …значит, …с женщинами опять…»
Мерфи не было стыдно за свой венский «фру-фру» с дамой. Он знал, что Теду с этим ещё труднее. В последний раз, когда Лоренса снова ударили по носу любовной изменой, он решил…поменять ориентацию. Он не умел держать обиду на мужчин. И последним своим увлечением чуть не свел с ума своих родителей. Да и Мерфи – тоже.
Столь серьезных любовных срывов у Френка не было. А в Вене, …ну попалась не та – бывает.
Мужчины замолчали. Пауза, во время которой каждый думал о своём, затянулась.
***
Восемь дней назад совершенно неожиданно для Френка, его отец не навязчиво, но по всему видно, с тайным умыслом, не сулящим ничего хорошего, попросил сына съездить в Вену. Попросил, взять у Лоренса отпуск на пару недель и …катануться до Европы.
Мерфи младший внимательно следил за речью отца, более чем всегда витиеватой, накрученной и понимал, что поездка предстоит явно не по делам семьи.
-Отец, но я хотел встретить новый год дома. В смысле с друзьями, здесь.
-Френк, эта поездка важна более для тебя, тем для меня. Эта поездка- флирт с судьбой. Ты меня понимаешь? ...А, вижу, нет!
Ол Мерфи, морщась, придвинул стул ближе к сидящему в кресле сыну. Сел удобнее, по-видимому, разговор затягивался.
Френк понял, что надолго.
Папа Мерфи играл густыми бровями, поглядывая в сторону насупившегося сына.
-Ну, как бы тебе объяснить, сын....Мой сокурсник по Бостону, он же мой поставщик селитры из химического концерна в Нью-Досе, приехал сюда на рождественскую встречу в дом губернатора. Он был здесь с семьей в качестве друга губернатора. Зовут его Джон Саммер.
-Это не с его ли дочерью я там танцевал?
Мерфи старший, обрадованный тем, что сын, наконец, стал его понимать, бодро закивал головой и даже похлопал сына по руке.
-Да, да, Френк, именно с ней. Ты всегда радовал меня чутьем и в точности улавливаешь мою мысль. Эта девушка, думаю, имя ты ее уже и не вспомнишь, ну да это не важно, …так вот, она собирается в Вену. Как раз к началу Нового года. Она там училась и заодно обучалась танцам в школе барона фон Бенкрофта. Тот, как всегда, устраивает бал для выпускников своей школы. И девушка туда приглашена. А вот затем будет другой бал. В бывшем кайзеровском дворце соберется вся местная знать. Там будет несколько балов. Для врачей, юристов, банкиров и прочее. Ну, бал для знати - это тоже для девушки. А вот бал для бизнесменов Австрии - это уже будет для тебя интересно. Там будут многие, кого ты лично знаешь по работе с европейскими партнерами «ЛК». Я получил на этот бал приглашение. И...именно на твое имя.
-Не понимаю? Ты получил приглашение на мое имя?!
-Именно так! У меня есть друзья в совете ассоциации банкиров Австрии. Именно они и организуют, и конечно финансируют эти балы. Я переговорил кое с кем, и они прислали приглашение на твое имя на бал бизнесменов.
Мерфи внимательно следил за взглядом отца. Тот опять как будто спрашивал его: "Ты меня, надеюсь, понимаешь?"
А сын не понимал.
-А причем здесь девушка, с которой я вальсировал у нашего губернатора?
Френк уже был несколько сердит на отца. Вот уж он не ожидал, что тот займется сводничеством.
А его сердитость отца даже не взволновала!
-А вот это как раз и важно, Френк. Бал- это такое место, куда просто неприлично появляться без партнера, ну или партнерши. Ты понимаешь? Приглашение всегда дается на два лица.
Френк процедил: «И чьих же это?»
-Френк, не перебивай. Это нехорошо.
-Но, отец...
-Френк, во-первых, успокойся. Девушке нужен партнер на балу, да и выезжать одной в Европу просто небезопасно, время праздников, кругом толкотня, суета.
Младший Мерфи хотел снова перебить отца, но вместо этого просто поерзал в кресле.
Френк был возмущен. Нога его тихо подергивалась. Когда на это обратил внимание отец, он вынужден был успокоить ноги, выпрямил их и просто стал поглаживать колени ладонями.
Мерфи старший перестал обращать внимание на признаки недовольства сына. Его цели были иными. Женить Мерфи на дочери своего партнера - мечта всей его жизни. А тут …он заметил, сын …вальсировал с этой девушкой в доме губернатора! Это Френк –то, увалень этот, …вальсировал!!!
Правда, девушка там пользовалась успехом и у других мужчин, но…это Мерфи старшего интересовало лишь отчасти. Он «любил ковать железо - пока горячо».
-Во-вторых, мальчик мой, и это, пожалуй, главное, Глория Саммер - это хорошая партия, так как она единственная дочь моего партнера. Ты меня понимаешь? И как зять, а я это понял на встрече у губернатора, ты Джона – вполне устраиваешь. Улавливаешь перспективу? …Только не нужно этих гримас, Френк. Я ведь не сказал, что свадебный контракт уже подписан. Просто съездишь, потанцуешь с ней. У вас это действительно не плохо получается. Заведешь знакомства новые, ну и старых приятелей и партнеров проверишь. Личное общение оно, знаешь, всегда полезно. Это всего пять шесть дней. И домой. …Лоренс твой, думаю, не расплачется, сам делами поруководит. Ему полезно, он уже и …полнеть начал, оттого, что на работе всё гладко. А, гладкость, ты ему напомни, она нынче не в моде. Вон он, уже в бронированном кадиллаке отца стал ездить. Что, боится, дно у небронированного по ним прогнется?
Френк нахмурился. Ему ни из чьих уст не нравились пасквили на его приятеля. Он знал, Тед пережил жуткую историю с геями, напавшими на него прямо на улице. И перестрелка в парке, где Тед был ранен, заставила губернатора усилить охрану своего единственного сына. Тед теперь ездил только в сопровождении.
-Отец, ты и я – мы много не знаем из того, что творится в доме Лоренсов.
Ол скривил лицо.
-Ой-ой, вот только не надо! Жизнь губернаторской семьи – она как на ладони. Всё там ясно. Пижонит твой друг-босс. Вот и полез в «броневик» отца! Охрану его от дел отвлекает.
Френк крутанул шеей. Тиком он не страдал, но в минуты перегибов отца, шею у него сводило.
Мерфи младший встал, походил по комнате. Остановился за спиной отца, хмуро посмотрел ему в затылок.
Конечно, он уже давно не нуждался в советах как ему жить. Конечно, и финансово он от отца уже давно не зависел. Но и не отказывал отцу в помощи. Старик руководил небольшой фирмой, та приносила доход. Доход в семью. И он помогал отцу. Не отказывал. И ещё было кое-что. Кое-что по Фрейду. Эта вечно гнетущая его моральная зависимость, выражаемая в желании получить от отца "хорошую оценку" его действиям. Она была ненавистна Френку, постыдна. Более того, он всячески пытался избавиться от гнета такой зависимости, и все-таки решившись на что-то, спешил к отцу, поговорить. А вернее выяснить, как отец принял его решение. И если одобрения не было, Френк даже при явном успехе дела, был не удовлетворен. Его босс-президент "Лоренс Компани" - Тед Лоренс, зная эту "генную зависимость" специально давал Френку время на обдумывание идеи, про себя считая, что "старый конь борозды не испортит", а спокойствие приятеля - будет уже гарантией полного успеха их общего дела. Тед не менял приятеля, он умел уважать и недостатки Френка. Потому, наверное, и считался самым настоящим другом Френка Мерфи, а не просто боссом.
Сейчас отец вел прицельную игру. Он пытался убить двух зайцев сразу: сохранить за собой возможность контроля над концерном партнера и пристроить сына, возрастом, подходящим для заведения семьи.
-Отец, скажи правду, контракт действительно еще не обговаривался тобой и Саммером?
Ол Мерфи не оборачивался. Он только приподнял обе руки над подлокотниками высокого стула и медленно опустил их.
-Сын, даю тебе честное слово, я не толкаю тебя к браку с этой девушкой. Хотя удивлен твоей реакции. Не только Джону и мне показалось, что ты был приятно очарован свежестью Глории. Честно, девушка …подходящая. И для жизни, и как…визитка преуспевающего бизнесмена. Последнее сейчас- тоже не маловажно, сын.
-Но может дело всё-таки в другом, па?
Френк решил, что отца взволновала перемена в Лоренсе младшем, и он стал переживать, как бы сын не скатился в «океан голубых соцветий». По крайней мере, не попал под влияние Теда. Френку стало смешно от этой мысли, и он расслабился, значит, дело не в Глории. Эта девушка действительно хороша, но отец не понимает, что многое в этом мире зависит как раз от женщины. От её выбора. А Френк ещё на вечере у губернатора понял, конкуренция слишком сильна. Ему – мужчине без каких-то особых талантов, можно проиграть в борьбе за руку такой девушки. А последнее – стыдно.
Мерфи старший встал, обошел сына и направился к своему креслу (разговор шел в домашнем кабинете Ола). Сев в него, он выпрямился, как будто почувствовал себя на своем месте, так сказать хозяином положения. Он чуть свысока внимательно посмотрел на сына. Уже без улыбки, настойчиво повторил свою мысль.
-Я не настаиваю на браке, но надеюсь, что не ошибаюсь, предлагая тебе неплохой вариант решения проблемы твоего выбора. Потому ехать тебе все-таки придется.
Мерфи старший вздохнул и, поискав что-то в кипе бумаг, протянул Френку конверт с приглашением на бал бизнесменов в Вене.
-Тридцать первого в удобное для тебя время вылетаете в Вену. Первого в двадцать один ноль-ноль бал в школе танцев у фон Бенкрофта. Третьего бал во дворце, а пятого - бал бизнесменов. Ничего, после отдохнешь от всех этих танцулек. К тому же, девушка она спокойная, лишний раз тебя не побеспокоит. Я думаю, с ней у тебя проблем не будет. Она не только красивая, но и воспитанная. Из этих, …что знают себе цену.
-Шестого мне нужно быть на озере Виктория в штате Вашингтон.
-Вот и будешь! Будешь шестого в Сиэтле. Кто против? Бал до двух ночи, захочет она остаться - на здоровье, ты вернешься один. Твое дело сделать ей билет до Лос-Анджелеса. Пусть летит себе к папочке. Ты вернешься к своим делам, …если уж не поладите. Кстати, что за дела?
Френк молча пожал плечами - мол, дело обычное.
-...А, да, вспомнил! Эти ваши …дни моржевания в Такоме. Ну-ну. Ты еще не бросил заниматься этой ерундой? Что за чушь? Лыжи - я понимаю, а это моржевание ....Это, кажется, тебе твой дружок Лоренс навеял? Впрочем, ладно, не суюсь в твои дела с ним. Он уже, говорят, на этом деле собаку съел, сколько он уже этим занимается?
-Семнадцатый раз будет нырять в новогоднюю прорубь.
-Ого! Похвально! Я в том смысле, что Тед всегда удивлял меня своей … «усидчивостью». Тебе, Френк терпения, бывает, не хватает, настойчивости, а этот …как клещами дело цепляет. И оттачивает – без лени! Ладно. Хотя по мне так лучше выпить в кругу друзей после пробежки на лыжах....Просто не понимаю этих совместных купаний в проруби. Сауну и ледяной бассейн - понимаю, а баню по-русски и купание во льдах...- нет, не понимаю.
Ол Мерфи морщил лицо, стараясь не смотреть на сына, чтобы не раздражать того своими симпатиями еще больше. Но потом все-таки, откинувшись в кресле, посмотрел на Френка и закончил.
-Сын, я не настаиваю, я только даю тебе совет. Ради твоего же здоровья. Ты не столь крепок им, как этот твой …дружок.
Френк поморщился, но, учитывая последнее пожелание отца, промолчал, сдержался.
-Ему - толстозадому и за рулем, и за веслами неплохо. Лоренс всегда был чересчур рисковым со здоровьем. Забота Артура и слезы матери – вот кто он. Ему что горячий песок, что ледяная вода.…Нет, не понимаю! Отец вроде нормален, мать изнежена без меры, в кого этот урод?
Мерфи младший напрягся. Отец явно перегибал палку, пытаясь развести сына с приятелем.
-Впрочем, извини. Ладно. Хотя …
Ол погрозил толстым пальцем.
-…Твои взгляды в мою сторону меня беспокоят. Ты в последнее время как будто бы тяготишься встречами со мной ....Нет?
-Нет, все нормально. Но о Лоренсе так не нужно.
-Извини, я же извинился, ну?
Френк покачал головой и, не глядя на отца, стал подниматься с кресла, чтобы уйти. Еще раз посмотрел на конверт в руке и вздохнул.
Ол Мерфи добавил, глядя в спину сына, уже выходившего из кабинета.
-Она приедет прямо в аэропорт. Так что поболтать и лучше познакомиться сможете за время перелета. Она девушка с характером, так что привычки в отношении "легких" женщин лучше оставь на потом. От тебя требуется личное сопровождение, такт и умение войти в личное доверие к порядочной девушке из высшего общества. Это пока все. Ну, иди, иди, Ромео, не вздыхай.
Когда дверь за Френком закрылась, Ол стал набирать номер телефона секретаря своего приятеля, думал про себя: "Боже мой, двадцать девять лет и никаких понятий об игре! Либо черное, либо белое, ребенок!"
«Ребенок», предполагая, как будет недоволен босс его двухнедельной отлучкой, вздыхал. И всё же он скрыл от Теда, что летит в Европу из-за женщины.
***
Френк видел только ее профиль. Нет, она кивнула ему, поприветствовала, когда он поднялся ей навстречу ...и сразу направилась на посадку. Не разговаривая, ничем у него не интересуясь.
Мерфи это и удивило, и…оскорбило. Он впервые почувствовал себя холуём, секретарем при этой гордой красавице, гибкой рыбкой уходящей от его комплиментов, знаков внимания. А когда она и в самолете принялась читать журнал и беспрестанно глазеть в иллюминатор, когда он принимался за разговор, а потом и вовсе …заснула, Френк счел, что его держат либо за охранника, …либо за идиота.
Стюард предложил воды.
-Нет, спасибо. Лори, ты будешь пить? Может быть что-нибудь заказать?
-Спасибо, нет. Спасибо, ничего не нужно.
Мерфи улыбнулся высокому парню – стюарду.
-Спасибо, нам оказывается, ничего не нужно.
Он повернулся к Глории. Снова увидел ее спящий профиль. Вздохнул. Тоже откинулся в кресле и решил спать. Но, повозившись, открыл глаза и тихо произнес: «Я вздремну, ничего?»
-Нет, конечно, нет. Все нормально.
Мерфи понял, что она не спит. Просто притворяется. Он посмотрел на часы.
-Я пройду в бар, может, хочешь со мной? Еще пять часов полета.
Френк поднялся с кресла. Встал возле него и посмотрел на девушку.
Глория открыла глаза, посмотрела в иллюминатор, отстегнула ремень и тоже начала подниматься.
Они выпили и …чуточку поболтали в баре.
***
В школе танцев барона фон Бенкрофта Френку понравилось. Он ожидал холодности и надменности от немецкого "фона", неприятных разглядываний его жены, а на деле это оказались очень милые и приятные в общении люди. Пригодилось и то, что Френк неплохо говорил по-немецки, и небольшая практика была ему даже на пользу.
Семья барона были хозяевами большого дома. Для лучшего ведения финансовых дел своего предприятия, фон Бенкрофт сдавал часть дома под комнаты для проживания воспитанниц школы и большой зал под занятия танцами. Оказалось, что тридцативосьмилетний Юрген получил право на владение школой недавно из рук своего отца. После войны старший фон Бенкрофт потерял работу и чтоб улучшить свое финансовое положение и больше никогда не ввязываться в политику, начал преподавать уроки танцев, и не столько сам танец, этим лучше занималась мать Юргена, а историей танца. Мальчиком тот сначала принудительно втянут в водоворот жизни и работы родителей. Но постепенно и сам понял, что танцы есть нечто большее, чем просто обязательства перед начатым делом отца. Юрген втянулся в танцевальный бизнес и сделал школу достаточно известной в Австрии и даже Европе. Многие девушки, учась в средних классах считали обязательным для себя научиться этикету балов и приезжали в Вену специально обучаться мастерству бального танца. И именно к фон Бенкрофту.
Юрген оказался весьма разговорчивым человеком, и всегда вставлял в беседу какие-нибудь историйки о событиях того или иного бала. Его отец- седой сухощавый мужчина лет восьмидесяти, держал спину подчеркнуто прямо, чуть наклоняя голову в сторону говорящего сына, и время от времени кивал и добавлял что-то в разговор. Он плохо слышал и потому пользовался слуховым аппаратом, но в остальном, как считал Френк, был просто молодцом. Выправка офицера вермахта и пожизненного танцора очень красили подтянутого старика. Френк с удовольствием общался с ним лично, пока они с Глорией гостили в доме учителя танцев.
Остальные гости, тоже приглашенные на бал воспитанниц школы, были людьми интересными. Особенно Френку понравилась одна дама лет сорока, некая баронесса фон Зонтаг. Милейшая женщина просто глаз с него не сводила и если бы не клятва отцу, Френк променял бы холодную Саммер на эту необычайно "милейшую Зонтаг".
Здесь были пары из Испании, Франции, Швейцарии. Все весело проводили время перед предстоящим балом, приехав в дом учителя танцев чуть раньше Мерфи.
Глория при своих подружках вела себя с Френком так, будто они старые друзья, даже чуть кокетничала и выражала признаки ревности "воскресной" даме (Зонтаг).
Сам бал, на который Мерфи шел совершенно без настроения, не произвел на него сильного впечатления. Бал как бал. И если бы именно там не завязались милые и интересные знакомства с некоторыми раскрепощенными, но, разумеется, светскими дамами и новыми друзьями-приятелями (так, поверхностные знакомства, но кто знает, может, и пригодятся), он прошел бы для Френка незамеченным. Он бывал на таких балах и у себя в Калифорнии.
И всё же улыбки красивейших девушек и женщин Европы, здоровый смех подтянутых мужчин - кавалеров, веселое общение и непринужденный бальный этикет, все это подняло настроение Мерфи, и он уже не жалел, что согласился лететь сюда потанцевать.
Все сверкало неподдельными бриллиантами, кружило голову от соцветия запахов духов и изысканного мужского парфюма.
К ночи первого дня нового года все участники бала сменили наряды на более свободную, хотя и тоже светскую вечернюю одежду. Дамы нарядились в роскошные, но открытые, полупрозрачные наряды, некоторые мужчины были даже «вне смокинга», то есть в костюмах. И большая часть уже к середине коктейль - бала расстегнули или сняли пиджаки. Щеголяли легкой небритостью на щеках и приспущенным по моде галстуком.
Мерфи, в общем-то не любивший фрак, с радостью надел свой щегольской прикид от Фаричетти и сделал прическу «ирокез».
Все восхищенно слушали маэстро аккордеониста, чудесную игру старинных скрипок и наслаждались обилием закусок и выпивки.
Мерфи любовался своей партнершей по танцам.
Глория была эффектна. Её узкая, вытянутая фигура манила непослушные руки Мерфи. Он едва сдерживался, чтоб лишний раз не коснуться вверенной ему девушки. Так, ничего серьезного, всё было невинно, но это так возбуждало его, настраивало на романтику.
Мерфи гордился, что сопровождает такую красотку. Но, судя по рассеянности и бледности лица Лори, она тоже не совсем отдохнула после перелета, после встреч с друзьями, после первого бала. Глория мало ела, мало пила, однако много общалась с друзьями, не забывая при этом представить им Френка, как своего "ближайшего" друга.
Мерфи на этот эпитет только улыбался. Играя роль скорее стража при красавице, чем ее "ближайшего" дружка, он всегда ощущал некую границу, что ему определила девушка.
Все его заигрывания вне общества друзей Лори сразу же пресекала холодным удивлением в глазах. Мерфи терялся и затихал в своих фантазиях по поводу хорошенькой женушки.
В доме фон Бенкрофта они снимали номер из смежных комнат. Уже под утро, когда приятно уставшими они вернулись к себе с коктейль - бала, Френк попытался, как советовал отец, найти тему для "близкого" знакомства. Однако девушка молча прошла на свою половину и тщательно прикрыла за собой дверь, не забыв её закрыть и на замок.
Френк постучал, было, в дверь, после того, как сам принял ванну, но никто ему не открыл. И он решил, что девушка уже отдыхает или всё ещё принимает ванну. Не стал настаивать.
До следующего бала они так и жили в доме гостеприимного барона. Общались с милейшей Зонтаг и с французскими друзьями Глории.
Те буквально не давали им отдохнуть, и просто поваляться в постели. Поднимали их ни свет, ни заря и тащили то в город, то на стадион покататься на коньках.
Там тоже были свои балы на льду. И Мерфи снова приходилось быть тактичным и воспитанным партнером по танцам.
Когда Зонтаг вместе со своим кавалером пригласила их в частный дом к своей давней венской подруге, Глория хотела отказаться. И вот тут Мерфи пришлось вежливо настоять на своем.
И дело было не в Зонтаг. То, что немцы предпочитают купаться нагишом - он знал и потому настоял, чтобы милейшей "воскресной даме" не было отказано.
Глория согласилась. Она уже не удивляла его своей красивостью, она чертовски его дразнила ею и манила. Манила…
Был бассейн, сауна, крепкие напитки и много многообещающих улыбок со стороны Глории, задетой вниманием Зонтаг к Мерфи. Та просто висла на плечах крепко сложенного американца. А Лори, по-видимому, не понравился друг Зонтаг. Поэтому Мерфи чудесно провел время между "войной" за его расположение. Однако он увлекся и чуточку переиграл.
Глория, вернувшись с купаний, была более чем холодна с ним и тут же закрылась у себя в комнатах. «Я буду в ванной комнате, так что если что, могу не услышать, если вы постучитесь. Хорошо?»
Френк только пожал крепкими плечами. Его уже не удивляло, что, вернувшись к себе, Лори переходила на «вы» и устанавливала приграничные столбики.
"Конечно светскость - светскостью, но пресновато как-то", - подумал Френк, постояв возле закрытых дверей смежной комнаты.
Затем они переехали в гостиницу. Там тоже был снят смежный номер.
Глория готовилась к балу во дворце.
Снова танцы, вежливые общения с малознакомыми Френку людьми и "охрана" гордой красавицы, что шла с ним под руку, но смотрела на него, как королева на скучного секретаря.
Кадрили, вальсы, мазурки - все ему пришлось припомнить, чтоб не выглядеть во дворце кайзера невежественным партнером. Это бал был для Френка пыткой. От красивых дам пестрило в глазах, от желания в их глазах зудело в груди, но в голове было одно лишь желание - поскорее бы все это кончилось. Он просто хотел отдохнуть, в смысле выспаться.
Под утро они с Лори были в своем номере. И Френк опять попытал счастья найти общие точки соприкосновения. Он, было, опять подпер смежную дверь плечом, но снова услышал … «про ванну». Вода и в правду где-то текла. Он пожал плечами и ушел спать.
До пятого января они с Глорией проводили время в отдыхе от танцев. Их никто не тревожил, они вдвоем гуляли по городу, обедали в ресторанах. Немного общались, но больше молчали и только поглядывали в сторону друг друга.
Девушка была с ним подчеркнуто вежлива, улыбалась нежно, но, так и не подпуская к себе ближе, чем на расстояние локтя. И только на «вы»!
В конце концов Френка это перестало раздражать. Он просто улыбался на отказы девушки даже в маленьких и миленьких пустячках, типа проба пирожного из рук визави. Он, видимо уже решив, что большего пока и не требуется ни от него, ни от нее, перестал фантазировать на темы «брака и семьи».
Наконец, пришло пятое число.
Его последний бал. Бал бизнесменов.
Вот тут-то ему стало легче. Тут он был как рыба в воде. Так как сразу же нашлись и знакомые, и очень приятные и понятные ему люди.
Здесь можно было пообщаться на известном ему языке бизнеса. И хотя и здесь не говорилось напрямую о делах, прозрачность этой темы чувствовалась во всем. Здесь считалось нормальным отпустить свою даму с другим кавалером танцевать и уйти в отдельную комнату пообщаться за партией в бридж, а после обменяться номерами факса и телефона. Девушку возвращали после танца ее партнеру, тот мог либо уступить танец с ней другому желающему или идти танцевать с ней сам.
Мерфи был неприятно удивлен, что Глория пользуется необычайно большим успехом у его партнеров по бизнесу. Он даже услышал, как один из них, поинтересовался (не у него!) у неё, как там поживает Тед Лоренс? Мерфи очень сожалел, что так и не смог услышать ответа, его пригласили на «белый вальс».
К середине вечера он просто "сгорал" от ревности и уже никому не уступал своей партнерши, все оставшееся время бала танцевал с Лори сам. И был настолько ею очарован, что уже снова перешел на откровенные заигрывания и ухаживания. Опять думал, опять предавался фантазиям на тему, что «что неплохо было бы...».
Но ближе к концу бала Глория дала ему понять, что время его пребывания при ней истекло, и он может быть совершенно свободен.
Это так обидело его, что он готов был немедленно кинуть ее, даже не купив ей обещанного билета до Лос-Анджелеса. И прямо с бала уехать в аэропорт. Только такт и вежливость по отношению к женщине не позволили сделать ему именно так, как он …жарко мечтал.
Френк был расстроен ее подчеркнутой холодностью. Он уже даже не понимал, за что она сторониться его? Что в нём такого, чтобы её не устраивало настолько откровенно?
Он никак не мог понять, что это, игра или женская тактика? А вернее – стратегия женского очарования.
Френк вез Лори в гостиницу в такси.
Еще в машине, так просто, от отсутствия других тем, он поинтересовался, не хочет ли она с ним проехаться на "бал моржей". «Ну, уж заодно!»- хохотнул он.
Девушка была заметно удивлена этим приглашением. Она некоторое время молчала, а потом всё же отказалась.
Подчеркнуто вежливо она поблагодарила Френка, сказав, что у нее свои планы.
Когда он предложил лететь в Америку вместе, она тоже отказалась.
Это его совершенно обидело. Но Лори прямо посмотрела ему в глаза и ответила, что вылетит из Вены без его сопровождения. И ещё добавила, меняя некоторым образом домашние заготовки Мерфи: «Я сама куплю себе билет. Френк, я очень вам благодарна, но, пожалуйста, я устала …от балов».
А Мерфи, значит, не устал, таскаясь за ней!
-Не нужно волноваться за меня, Френк, пожалуйста. Вы можете …
Кажется она подбирала для него необидное слово.
-Лететь домой. Я прошу вас, не беспокойтесь обо мне.
-Вам заказать билет?
-Не нужно, я же сказала!
Она поняла, что своим восклицанием снова обидела его. Уже более мягко, она добавила: «Я еще не знаю, насколько я задержусь здесь».
Френк пожал плечами и отвернулся.
В гостинице он, злясь на себя, на отца, на всех красавиц мира, упаковал чемоданы. Сухо простившись со своей партнершей по вальсу в Вене, он решил прямо вот тут же лететь домой. И вдруг услышал весьма странную просьбу.
-Френк, пожалуйста, не сообщайте отцу ...вашему тоже, что я не улетела в Лос-Анджелес. И что вы улетели в Сан-Франциско без меня. Очень прошу вас.
Мерфи замер в дверях номера, сделал шаг назад.
Попросил боя с чемоданами подождать его за дверями.
-Глория, я ...не знаю. Я могу, конечно, солгать своему отцу, но извините, если ваш отец позвонит в Сан-Франциско и начнет выяснять, куда делась его дочь….Может, все-таки мне подождать, пока вы закончите здесь свои дела?
Лори весьма сухо ответила: «Нет, в этом нет необходимости».
Мерфи прямо посмотрел на девушку, что так открыто пренебрегала им. Глядя в глаза.
-Лори, я ...хотел сказать …тебе...
-Френк, я очень благодарна тебе за эту поездку, но думаю, на этом наши отношения и закончатся. Не нужно их усложнять. Мы просто танцевали вместе и надеюсь тебе это сильно скучным не показалось.
Мерфи приблизился.
-У тебя кто-то есть?
Как-то необычно ярко вспыхнули глаза девушки, она поджала губы, опустила голову, помолчала, затем, быстро подняв к нему лицо, произнесла: «Я не знаю. Правда, Френк, я не знаю. Может быть, и есть».
Френк хотел о чем-то еще спросить, но она рукой коснулась его плеча и повторила.
-Не нужно ничего усложнять, Френк. И, пожалуйста, ни слова своему отцу. Это никого не касается. Никого. Мы с тобой просто друзья, Френк, разве этого мало?
-Но я взял на себя некоторые обязательства.
-Я совершеннолетняя, Френк.
Мерфи некоторое время смотрел на Лори, затем улыбнулся, нагнувшись, взял ее руку и поцеловал. Кивнул – хорошо - вздохнул, и открыл дверь, чтобы уйти. Но обернулся на пороге и с грустью произнес.
-Тогда до встречи, мой совершеннолетний друг.
Лори опустила голову и …тут же прикрыла за ним дверь.
Мерфи пошутил: «Пошла принимать ванну».
***
В самолете он все время спал.
Из аэропорта в Сиэтле позвонил отцу и коротко сказал ему, что его поручение выполнено, "с девушкой он простился мило". На счет где - умолчал. А явно расстроенный отец, по-видимому, забыл уточнить, где его сын оставил свою партнершу по шестидневному путешествию.
Тут же в аэропорту Френк встретил давнего приятеля по клубу «викторианских моржей» - Била Хью из Нью-Йорка.
Тот был назначен клубом встречающим. Стоял с плакатом и …встречал «моржей».
В общих чертах он рассказал, кто уже приехал на слет «викторианских моржей», кого ждут вот – вот.
Мимоходом коснулся неприятностей в семействе их знакомого - Теда Лоренса. Сказал, что Тед из-за скандала с геями снял свою кандидатуру на пост мэра. Вышел из предвыборной гонки за право считаться Первой Персоной в родном Сан-Франциско, чтоб не навредить деятельности политика-отца.
Бил сказал Мерфи, что Лоренс в сильном напряге. «Нервы у твоего босса, конечно, железные. Он конечно, молодец, но парнишка, тот, Алекс кажется, был, видно, сильно огорчен своей отставкой. В предсмертной записке он взял вину за выстрелы в Транспарке на себя. Он…выбросился из окна вашего офиса. Охрана прошляпила и вот…. У Теда были большие неприятности. Секретаршу его отправили в клинику, у неё был шок. Правда, теперь всё позади, прошло уже шесть дней. Пресса немного отпустила его задницу, но ты сам понимаешь, это сильно …нервирует, когда за тобой подглядывают даже через дырку унитаза».
Мерфи счел себя негодяем. «И я оставил его со всеми делами, даже не поинтересовавшись его личными проблемами, …и уехал с этой фитюлькой… «совершеннолетней» …танцы разучивать….О, господи!»
Такого расклада дел у своего приятеля Френк явно не ожидал. Что неприятности могли быть - он предполагал, но что столь значительные….
Тед старался не вмешивать друга в свои проблемы. Френк понял, Лоренс, почувствовав, что он - человек среди геев случайный, слишком резко сделал разворот назад. «Эти размалеванные неженки так быстро реагировать на изменения просто не умеют», - говорил Френк своему приятелю-боссу. Но тот молчал. Считал – его вина, его беда – ему её и расхлёбывать до крови.
А ведь на выборах у него был хороший шанс взять в гонке верх! По крайней мере, застолбить за собой кресло в администрации города. И вдруг просто взять и бросить все. «Но что так резко поменяло его вкус? Не думаю, чтоб «пристрастия» Лоренсу помешали занять кресло мэра. Нет, тут дело в другом. Тут был третий. Это его запах развернул нос Теда в обратную сторону и возмутил до смерти парнишку гея. Неужели у Лоренса появилась женщина?»
Мерфи решил лететь домой. В Сан-Франциско. решил выяснить все лично у Теда, а потом уже с ним лететь в Такому, плавать среди сотоварищей по клубу моржей.
-Да он уже выехал сюда сам!
Мерфи был удивлён.
-Что значит «сам»? Кто, Тед?!
-Да. Он позвонил Дену Смоуку – нашему председателю клуба, сказал, что выезжает. Сказал, что выезжает без промедленья и будет без опозданий.
-Подожди, подожди, что значит "выехал"? Он что сам ведет машину?
-Ну да! Он позвонил по мобильному Дену, уже из Портленда, сказал, что едет один, но где-то здесь его кто-то будет ждать. В общем, он сказал, чтоб номер в гостинице ему сняли спаренный.
-Что, что?!
Мерфи удивлялся и удивлялся.
-Бил, давай подробности, как он сообщил о том, что выезжает?
Хью терпеливо повторил.
-Он едет на своём автомобиле. Едет один. Но где-то в пути забирает своего человека и уже с ним присоединяется к нам в лагере «моржей». Дени заказал для него номер со смежными комнатами.
Что-то такое, как иглой, кольнуло Френка по ушам.
-Смежный номер, говоришь? А может он с дамой?
Бил Хью сердито (осуждающе) пробурчал: «Ну и что? - Он покосился на Мерфи.- Послушай, Френк, я тоже «натурал», но, давай оставим человеку право выбора. Может, он считает, что с женщинами ему будет спокойнее! В него ж стрелял этот гадёныш. В спину! Ты понимаешь?!»
Мерфи похлопал Хью по спине.
-Ты не понял меня, Билли. Ну,…ну да ладно. Я просто сам тут …всё по смежным номерам с одной восемь дней …путался. Ну, вот …у меня в голове все и …спуталось.
И всё же у Мерфи где-то там словно «зудело».
-Извини. Бил, а что за дама, он не уточнял?
Было заметно, что Хью не хотелось раскрывать чужие секреты. Но, зная, что Мерфи и Лоренс - не только коллеги, но и друзья, он ответил.
-Нет подробностей. Он сказал, что едет на машине отца, что успеет к открытию праздника. Ты же знаешь, Ден берет отставку, у него легкое нездоровье. Ну и все решили голосовать за Лоренса. То есть сразу в первый же день устроить что-то типа выборов с голосованием. Тед вроде был не против. И вот, он сказал, что к первому дню не опоздает. Но приедет не один, где-то тут на вилле Смоука он должен встретиться с нужным человеком. Но эти дни они будут жить с ним в гостинице, снятой для «моржей». Сказал, что выехал из Сан-Франциско специально на машине отца, с губернаторским флажком на крыле. Чтоб без проблем с полицией доехать. На скорости. Сказал, что отец ему через приятелей - губернаторов Орегоны и штата Вашингтон дорогу «мостит». Что по времени он успевает. Он не мог выехать раньше, улаживал дела с полицией. У него же взяли расписку о невыезде в связи с …событиями. А тут наш праздник. Отца в такое он вмешивать не хотел, всё улаживал сам, потому и задержался. Но нагонит. Обещался не опоздать».
Заметив, как недоволен Мерфи, Хью поморщился.
-Френк, я не понимаю, а что тут такого?! Ну, едет, …ну сам за рулём….Тебе не кажется, что ты стал нянькаться со своим боссом? Ты …своей стороны держись.
Мерфи, будто не заметив тона Хью, всё же переспросил.
-И всё же, что за дама?
Хью оглядел его с ног до головы.
-Френк, ты что, с луны свалился?
Мерфи округлил глаза в доказательство тому, что ни сном ни духом о новом увлечении приятеля – он не знает.
-Меня не было в стране эти дни, Бил. Я не в курсе.
-Да брось ты!
И всё же Хью поделился подробностями. Но…исключительно о тех, что уже были известны даже прессе.
-Парнишка этот – Алекс застал Лоренса в компании с лос-анжелесской красоткой. Дочкой какого-то нефтепереработчика. Он устроил сцену в ресторане, ещё до выстрелов в парке. Лоренс сухо извинился перед ним, попросил, чтоб тот их оставил, сказал, что занят. И …представил ему свою подружку. А парнишка возьми да и ударь женщину по лицу. Лоренс был обязан моментально сделать выбор. И он его сделал.
-Ты хочешь сказать, что Тед и эта женщина…были знакомы ещё до рождества?
-Да, говорят. ну что я могу знать об этом? Он познакомился с ней случайно. Просто так, вежливости ради пригласил от имени отца на рождественский бал. То есть, в губернаторский дом. Говорят, он вальсировал с ней, ну и …вот так…
Хью замолчал, сосредоточась на объявлении, передаваемом в аэропорту Сиэтла. Садился самолёт прибывший из Хьюстона, и он спешил встретить очередного «моржа».
-Ты извини, Френк. Я тут как бы по делу. Ты давай, поспеши в Такому. Там, на озере встретитесь с Тедом. Он тебе всё и расскажет.
Мерфи переваривал информацию молча. Наконец, вздохнул и спросил.
-А какие новости здесь?
-К празднику все готово. На этот раз обошлось все без мелких накладок, даже номера в отеле взяли самые лучшие. Правда, тут финны не в меру развеселились. Они на речке, что в полутора километрах отсюда, гонки устроили. Но были пьяны и, говорят, сегодня ночью влепились в пристань. Разбили её. Дело до полиции дошло.
-Нашли?
-Кого, финнов? Да, кажется.
Мерфи нахмурился. Хью, уже развернувшись в сторону зала для ожидания прибывающих пассажиров, спросил.
-Ты чего насупился?
-Да вот думаю, …финны гонками увлеклись….А про Лоренса тебе Ден звонил, он уже приехал?
-Слушай, времени нет. Сейчас, встречу ребят и снова Дену позвоню.
Мерфи решил поторопиться со звонком. Что-то засосало у него под ложечкой неприятным предчувствием.
Председатель клуба «Викторианские моржи» сообщил ему, что Лоренс в клубе не появлялся. «До открытия ещё есть время, Френк, я думаю, он успеет. Праздник в шестнадцать ноль-ноль начинается. Но ты проверь, может он уже у меня на вилле? Там «стрелка» у него с каким-то человеком. Это недалеко от заповедника, метров триста от въездных ворот».
Вот так его утешил Ден Смоук.
И утешенный Мерфи побрел на стоянку такси, чтобы ехать в Такому.
Там он посетил ресторанчик, решил перекусить, прежде чем ехать на озеро Виктория, искать виллу председателя клуба «моржей».
***
Френк решил пообедать в местном ресторанчике с милым названием "Пуританка".
Этот ресторан не казался элитным, но считалось, что здесь хорошая кухня, можно выпить европейского вина. Зал здесь всегда был заполнен, но Френк нашел местечко и для себя.
Каково же было удивление Мерфи, когда он увидел за одним из столиков Глорию.
Он бы ни за что не узнал её, но…за соседним столиком велся деловой разговор. Он прислушался и…раскрыл от удивления рот.
Лори попросила пригласить к её столику менеджера ресторана.
Девушка задумчиво смотрела на кружащий снежок за окном и не заметно для себя скручивала в узкую полоску белую бумажную салфетку. Он диктовала менеджеру состав блюд.
-Да и ещё, пожалуйста, десерт. Это уже на ваш вкус.
-Куда вы говорите, отправить всё это?
-Здесь недалеко есть охотничий заповедник...
Пока Френк, победно улыбаясь, шел к ее столику, Лори не замечала его.
А вот когда он приблизился и встал напротив, она моментально замолкла и повернула к нему голову.
Широко раскрыв глаза, она гневно произнесла: «Что это значит, Френк?! Ты что следишь за мной?!»
Мерфи был ошарашен такой постановкой вопроса. И несколько сконфуженно хотел ретироваться, но Лори, взяла себя в руки, натянуто улыбнулась и сама, пригласила его к себе за столик.
Потом, уже немного поостыв, уже без натяжек в голосе, она снова спросила.
-Как ты узнал, что я здесь?
Мерфи пожал плечами.
-Я и не знал. Но рад.
Глория неопределенно пожала плечами и снова посмотрела в окно. Тихо сказала.
-Ты, наверно, прилетел сюда на этот праздник. Кажется, …«моржей»? Решил поужинать….Понятно. Да, теперь мне…понятно. Ты извини, я налетела на тебя с вопросами. Я…
Она огляделась и снова грустно посмотрела на окно, покрытое тонким рисунком морозца.
-Я несколько расстроена. Договорились здесь встретиться с человеком, а вот…мы не встретились.
Она быстро улыбнулась, опустила голову и …попросила менеджера чуточку подождать.
-Я сама вас найду, скажу адрес, куда нужно будет отправить заказ.
И снова, посмотрев на Мерфи, Лори улыбнулась, но опять же быстрой, скользящей по её грусти, улыбкой.
-Тут хорошая кухня, …мне рассказывали. Люди, правда, странные. С акцентом говорят.
-С французским. Тут много канадцев, говорящих по-французски. Озеро общее, но с нашей стороны сервис несколько лучше и …дешевле. Вот они и ездят, покататься на коньках, пообедать в наших ресторанах.
Лори кивнула головой, мол, понятно.
Френк сделал заказ.
-Да я тоже только перекусить и выпить чего-нибудь зашел.
Его быстро обслужили, и он с удовольствием принялся за еду и разглядывание своей партнерши по танцам.
Они разговорились, стараясь касаться только приятных друг другу тем.
Вспоминали Вену, но как будто это было сто лет назад. Говорили о красоте зимы, о погоде.
О «моржах» заговорили и Глория как–то сникла опять. Замолчала.
Ехать вместе с Мерфи она тоже вежливо отказалась, сославшись на то, что у неё ещё есть разговор к менеджеру ресторана.
-Я впервые здесь. Никогда не думала, что холод мне может понравиться. Меня пригласили сюда на зимнюю виллу.
Мерфи ревниво кольнуло.
-Кто, ну если конечно не секрет?
Глория пожала плечами. Ничего не ответила.
Они разъехались по своим местам: он - в гостиницу, снятую клубом «моржей», она, как понял Мерфи, к приятелю, ждавшему её на зимней вилле.
Всю дорогу, пока ехал, Френк вспоминал, с кем ещё танцевала Лори на празднике у губернатора?
-С Коурсоном, с Джонсоном, с Максом Даффи. С Лоренсом, с Лоренсом черт побери!!!
Наконец очевидное стало таковым и для него.
-Тед, …вот не ожидал, что вкусы наши схлестнуться.
***
Она нервничала из-за отсутствия Лоренса. Он не встретил её в аэропорту. А сейчас, заказанный ею обед остывал. Теда не было и на вилле, где он должен был ждать её ещё с ночи.
Услышав про страшный грохот ночью, где-то неподалеку, в заповеднике, пугаясь жутко, Лори уговорила охранника, сторожившего соседнюю виллу, проводить её по льду реки до заповедника, посмотреть.
Стояла тишина. Времени было не так много, но уже вовсю смеркалось. Было морозно.
Никого на реке не было.
Где-то вдалеке, по-видимому, у домика сторожа заповедника, залаяла собака. Послышался короткий звук сирены, похоже, полицейская. Но пса уняли, сирена тут же и стихла. И снова стало тихо и …тревожно.
Глория вернулась с провожатым на виллу. Там было всё ей чужим. Она даже Смоука этого- хозяина виллы не знала. Ей было неуютно, хотелось уехать. …
Сторож предложил ей выпить вместе кофе. Парень пообещал, что поможет ей устроиться в гостинице, сказал, что у него там родственница работает.
-Там, правда, праздник «моржей». Но, думаю, место и для вас найдётся.
Глория, подумав, загрустила больше. Но кофе выпить согласилась. Ей не хотелось ни оставаться одной, ни ехать в гостиницу. Она иного ждала от этих часов….
И вдруг парень признался ей.
-Смотрите, какую я на льду перчатку нашел. Меховая, …только сырая.
Молодой мужчина вывернул перчатку и решил отжать из неё воду.
По его руке потекла кровь.
Лори вскрикнула. Качнулась и простонала, приседая: «Тед…».
***
Анна убирала посуду. Мерфи, уже поглядывал украдкой на часы. Он вышел позвонить, переговорить со Смуком, сказать, что уезжает.
Вернувшись, он заметил, как Тед, протягивая свои часы Анне, что-то …ласково ей говорит.
Женщина взяла часы, но,…как-то таясь, и тут же спрятала их в кармашке подола.
Мерфи был удивлен, зачем Тед отдает ей часы, даренные Алексом?
«Он говорил, подарок дорог ему. Алекса нет. Говорил, что это память о «глупом мальчишке, которого так легко было полюбить и…разлюбить».
Мерфи решил выйти за Анной, отправившейся мыть посуду.
Он начал разговор с пустяков. С обычных для такой женщины комплиментов. А потом поинтересовался.
-Тед решил расплатиться с вами своими часами?
Анна удивленно посмотрела на него, вдруг вспыхнула и тут же протянула ему часы.
-И ничего такого. И мне вовсе они…не нужны. Вот, заберите.
Мерфи осторожно гнул своё.
-Вы так помогли ему. Он, видимо, решил отблагодарить вас. Эти часы…они дорогие.
Анна, видя, что часы у неё не забирают, блестящую вещицу снова спрятала в кармашек.
-И вовсе нет. Он и не за беспокойство заплатил. Да мы с него за это бы денег и не взяли. Мы…не такие. Он за цветы. Мы…поменялись с ним.
У Мерфи брови поплыли от удивления вверх.
-Цветы?…Что за цветы? Вы…поменялись….Он обменял часы (?! ) …на цветы?
Анна поджала губы и выпрямилась. Несколько надменно, как бы даже свысока, не смотря на свой средний рост, она взглянула на Мерфи.
-У меня лучшие хризантемы во всей Такоме, сэр! А я из этих «лучших» ему самые красивые срезала. Для девушки этой, она вот- вот приехать к нему должна. Сюда. Он сказал, у неё был день рождения два дня назад. А он…получилось, провинился. Вот по числу лет, я для неё двадцать пять лучших цветов и срезала.
Мерфи открыл рот.
Ах, как он посмотрел на своего скрытного друга, когда вошел в комнату!
А уж как Лоренс поглядывал на дверь!
И вот дверь распахнулась.
Зашел Спайк.
-Мистер Лоренс, там…полиция финна к вам привела.
Лоренс посмотрел на Мерфи. Улыбнувшись, пошутил.
-А зачем нам финн? Мы и вдвоем хорошо молчим, никого не трогаем.
В комнату вошел сухощавый полицейский и…высокий светловолосый крепыш, похожий на тяжеловеса. Он лишь посмотрел на Лоренса, на руки его и …вдруг почему-то раскраснелся и …опустил глаза.
Все молчали.
Теперь оба Лоренс и Мерфи улыбнулись, переглянувшись.
Но, оказалось, и финны случаются разговорчивыми.
По крайней мере, этот заговорил скорее, чем полицейский стал задавать ему вопросы.
На ломаном английском, с расстановкой, молодой мужчина сказал, глядя исключительно себе под ноги.
-Прошу вас, объявить, …подтвердить, …эта полиция….Мы ведь не сбивал вас, …ваш машину. Мы разъехались… в одну сторону. Вы …куда – мы не видеть. …Мы поехать дальше. Там дыра, …дыры,…есть проруби. Но мы не знали, мы только догадаться, что машина ушел под вода. Мы вернулись, вас нет. Мы посветили фарами, …машины нет, вас - нет. Мы уехать. Эта женщина лжёт, мы не сбивал ваш машина. Мы ехать дальше. Мы сбивал пристань. Мы …платил. Мы сделать убытки хозяина пристани, мы заплатить убытки. Но вас – нет. Мы не сбивал ваша машина. Прошу подтвердить мой слова. Мои друзья подтверждал, но их не понимают, …не слушает,…не верить. зачем?
Финн посмотрел на полицейского, тот – на Лоренса.
А Лоренсу «своя» полиция осточертела, да тут ещё….
Тед молча рассматривал крепыша. Вспоминать об их встрече ему не хотелось.
Слушая сбивчивый рассказ финна, Мерфи начинал кое-что понимать.
«Так вот кто подсветил ему лёд….Они, услышав треск льдины, дали задний ход. Решили посмотреть. А Тед в это время сидел на дне, в машине. Он опустил стекло, а когда вода набралась, сумел выбраться из салона. ….Они стояли почти прямо над ним. Льдины сомкнулись. Они никого не увидели, и уехали. На скорости, будучи ещё и пьяны, они врезались в пристань, что стоит сразу за поворотом реки. Не поехав дальше, они развернулись. Снова проехали по месту их встречи с машиной Лоренса. …Это минуты четыре, может чуть больше. И снова наверняка они остановились и светили там лёд. Но как он мог быть под водой так долго? Он искал выход. Чуть подмерзшую прорубь – вот что он увидел, когда они вернулись на это место и посветили фарами снова. И вышел через неё, пробив ледок головой».
-Я не буду делать никаких заявлений, офицер. У меня к этому человеку претензий нет. Да, мы ехали на встречу, но…столкновения не было. Вы можете убедиться в этом, ещё раз проверив мою машину. Это я ослепил его светом фар. Свернули мы …оба в одну сторону, но я чуть дальше проехал, как раз туда, где были сделаны проруби. Машина перевернулась, я ехал на высокой скорости, и она встала на крышу. Но, соскальзывая с подвижной льдины, снова встала на колеса. Но уже на дно. В общем, претензий у меня к нему нет. Я сам во всем виноват».
Последние слова слышала и Глория.
Перед этим она буквально влетела в комнату. С белой шубке, немного запыхавшаяся, разрумянившаяся с мороза.
Взгляд Лоренса на гостью был столь красноречив, что Френк сразу понял все.
Он понял: его друг серьезно влюблен.
Тед дернулся. Замер, сидя на кровати и уставился на девушку. В его глазах была и радость, и даже отчаяние, будто он сильно переживал перед девушкой за свой болезненный вид.
Глория, оглядывая его с порога комнаты, замерла. Глаза её были широко раскрыты, она не видела здесь никого, кроме него.
И вдруг глубоко вздохнув, она охнула и быстро подошла к кровати. Присев перед ней, и протянув Теду руки, Лори сбивчиво произнесла: «Так вот ты где…».
Полицейский что-то мямлил по поводу подписания протокола. Лоренс, уже безучастно к нему, к остальным – лишним здесь, что-то подсунутое под его левую руку, подписал. Потом махнул на Мерфи, мол, уйди и, поднявшись ещё чуть-чуть, подавшись вперед, обнял, прижавшуюся к нему Глорию левой рукой.
-Детка, прости. Я опоздал на твой день рождения. Но…вот тут, подарок… Я думал…
Мерфи уже просек про подарок, и, поскольку он не вышел, как его просили, он наклонился и достал из-под кровати роскошный букет белых хризантем.
Тед улыбнулся, когда его друг протянул букет девушке.
Лори, быстро посмотрев на Мерфи, протянула руку для букета. Взяла его, но неловко. Цветы, пахнущие морозцем, рассыпались. Она и Тед начали собирать их на одну сторону кровати и тут же, принялись общаться, никого и ничего не замечая вокруг.
-Я думала, ты задержишься из-за своих дел. Я прочла в газете, купила лос-анджелесскую в аэропорту Сиэтла, думала, ты…задержишься. Тебе не разрешат ехать. А потом эта перчатка. …Я подняла тут всех на уши, думала, случилось что-то ужасное. А сама всё туда, на виллу возвращалась, …ты обещал, говорил, что ничего тебя не сможет остановить. Господи, да как же я соскучилась по тебе, как всё …не так без тебя.
Тед умудрялся коснуться её волос и малоподвижными, медленно подживающими пальцами правой руки. Он, морщился, будто страдал оттого, что не мог почувствовать этого шелка под пальцами.
А Мерфи смотрел, как пальцы в перчатках шевелятся в волосах Глории, и…подрагивал всем телом. То ли вспомнилась ему немецкая совместная баня в Вене, толи снова нахлынуло что-то иное, связанное с животворящей жидкостью в этой…белой перчатке на ломанной руке босса…
Френк тихо вздохнул, делая шаг назад. От кровати.
"Что ж, может и лучше, что она так «усердно» принимала в Вене ванну по ночам. Что запоры были крепкими….Даже любопытно, если бы я узнал обо всём там, в Вене, что-то изменилось бы?
Мерфи улыбнулся на собственную шутку. «Вряд ли бы узнал, и …вряд ли бы изменилось. Однако, стоит отдать ей должное, эта «послушная» дочь умеет молчать о своей сердечной тайне. Момент действительно достойный. Впрочем, пора освобождать от себя помещение».
Он поехал в клуб на прощальный ужин «викторианских моржей», выбравших заочно Теда Лоренса своим следующим председателем.
Вспоминал танцы в Вене, мечты отца….
В носу всё ещё стоял запах свежесрезанных хризантем.
«Вот ведь, чертовски скучная штука - зависть к человеку, что бесспорно красивее тебя. А впрочем, …и это называется выживание».
январь 1997 Пермь
Свидетельство о публикации №207052600274