Архивная находка. Из неизвестного письма Александра Сергеевича к

 (перевод с французского)

Натали ты моя, Натали!
Потому что я с Африки что ли,
Я готов. Ты готова тем боле
Волноваться со мной… Но смотри,
Натали ты моя, Натали,
Потому что я с Африки что ли
Моя ревность сильнее в сто раз…
Я хотел бы сказать пару фраз.
Мне в тебе не хватает… раздолий
Потому что я с Африки что ли

Я признаться готов, что без боли
Невозможно сердца наКернить…
Никого здесь не надо винить,
А тебя Натали, так тем боле.
Я готов рассказать тебе поле,
Как волнуемся мы при луне…
По кудрям ты моим догадайся,
Дорогая, шути, улыбайся!
Только жонка, не надо при мне
Волноваться с другим при луне.

Натали ты моя, Натали,
Дам я Жоржу однако, по роже
На меня это очень похоже.
Что-то жжет и так давит в груди...
До свиданья, моя Натали.


Рецензии