Конспект

Вся жизнь человеческая наполнена произведениями искусства всякого рода, от колыбельной песни, шутки, передразнивания, украшений жилищ, одежд, торжественных шествий. Все это деятельность искусства. А мы называем искусством только некоторую выделенную нами часть.

Толпу, да еще городскую, наполовину испорченную всегда было легко приучить, извратив ее вкус, к какому хотите искусству.
 Л.Н. Толстой

Кроме того, искусство это производится не этой толпой и не ею избирается, а усиленно навязывается ей в тех публичных местах, в которых искусство доступно ей. Для огромного большинства всего рабочего народа наше искусство, недоступное ему по своей дороговизне, чуждо ему и по самому содержанию, передавая чувства людей, удаленных от свойственных всему большому человечеству условий трудовой жизни. То, что составляет наслаждение для человека богатых классов, непонятно как наслаждение для рабочего человека и не вызывает в нем никакого чувства или вызывает чувства совершенно обратные тем, которые оно вызывает у человека праздного и пресыщенного.

Как произведение мысли есть только тогда произведение мысли, когда оно передает новые соображения и мысли, а не повторяет то, что известно, точно так же и произведение искусства только тогда произведение искусства, когда оно вносит новое чувство (как бы оно ни было незначительно) в обиход человеческой жизни.
 Л.Н. Толстой

Люди эти [писатели, в частности французские], очевидно, убеждены, что так как их вся жизнь сосредоточилась, вследствие их болезненного состояния, на размазывание половых мерзостей, то и вся жизнь мира сосредоточилась на том же.
 Л.Н. Толстой

Этим же больным эротической манией людям подражает весь художественный мир Европы и Америки.
 Л.Н. Толстой

Говорят, что самые лучшие произведения искусства таковы, что не могут быть поняты большинством и доступны только избранным, подготовленным к пониманию этих великих произведений. Но если большинство не понимает, то надо растолковать ему, сообщить те знания, которые нужны для понимания. Но оказывается, что таких знаний нет, и растолковывать произведения нельзя, и потому те, которые говорят, что большинство не понимает хороших произведений искусства, не дают разъяснений, а говорят, что для того, чтобы понять, надо читать, смотреть, слушать еще и еще раз те же произведения. Но это значит не разъяснять, а приучать.

А приучить можно ко всему и к самому дурному. Как можно приучить людей к гнилой пище, к водке, табаку, опиуму, так можно приучить людей к дурному искусству, что собственно и делается.

Великие предметы искусства только потому и велики, что они доступны и понятны всем.
Если китаец смеется, я тоже смеюсь, хотя и не знаю китайского языка.

Искусство тем то и отличается от рассудочной деятельности, требующей подготовления и известной последовательности знаний, что искусство действует на людей не зависимости от их степени образования и развития, что прелесть картины, звуков, образов заражает всякого человека, на какой бы он ни находился степени развития.

Дело искусства состоит именно в том, чтобы делать понятным и доступным то, что могло быть непонятно и недоступно в виде рассуждений. Обыкновенно, получая истинно художественное впечатление, получающему кажется, что он это знал и прежде, но только не умел высказать.
 Л.Н. Толстой

Непонятно может быть хорошее, большое, всемирное, религиозное искусство только маленькому кружку извращенных людей, а никак не наоборот.

Если произведение искусства имеет целью заражение людей тем чувством, которое испытал художник, то как же говорить о непонимании.

Производить искусство нельзя по произволу (можно сказать – заказу) – надо, чтобы оно само родилось в художнике.
Подобные «художники» поступают следующим образом:
1) заимствуют;
2) подражают;
3) поражают;
4) занимают;

Первый прием состоит в том, чтобы заимствовать из прежних произведений искусства или целые сюжеты или только отдельные черты прежних, всем известных поэтических произведений, и так переделывать их, чтобы они с некоторыми добавлениями представляли нечто новое.

Второй прием (подражательность), дающий подобие искусства, это то, что я назвал подражанием. Сущность этого приема состоит в том, чтобы передавать подробности, сопутствующие тому, что описывается. В словесном искусстве прием этот состоит в том, чтобы описывать до мельчайших подробностей внешний вид, лица, одежды, жесты, звуки, помещения действующих лиц со всеми случайностями, которые встречаются в жизни. Так в романах, повестях, при каждой речи действующего лица описывается, каким голосом он это сказал, что при этом сделал. Сами речи передаются не так, чтобы они имели наибольший смысл, но так, как они бывают нескладны в жизни, с перерывами и недомолвками. В драматическом искусстве прием этот состоит в том, чтобы, кроме речи вся обстановка, все действия лиц были точно такие же, как в настоящей жизни.
В живописи прием этот сводит живопись к фотографии и уничтожает разницу между живописью и фотографией. Этот прием употребляется и в музыке.
Третий прием – это воздействие на внешние чувства, воздействие часто чисто физическое – эффект.
Эффекты эти во всех искусствах состоят в контрастах: в сопоставлении ужасного и нежного, громкого и тихого и др.
Кроме того это описание подробностей, изображающих половую похоть, подробности страдания и смерти, вызывающих чувства ужаса.

Четвертый прием, это занимательность, т.е. умственный интерес [помимо работы души], присоединяемый к произведению искусства.
Занимательность может заключаться в запутанной завязке – прием, который недавно еще очень употреблялся в английских романах и французских комедиях и драмах, но теперь стал выходить из моды и заменился документальностью, т.е. обстоятельным описанием какого-либо или исторического периода, или отдельной отрасли современной жизни. Например, занимательность состоит в том, что в романе описывается египетская или римская жизнь, или жизнь рудокопов и читатель заинтересован и этот интерес принимает за художественное впечатление. Занимательность может заключаться в самых приемах выражения. Как стихи и прозу, так и картины и драмы и музыкальные пьесы пишут так, что их надо угадывать как ребусы, и этот процесс угадывания тоже доставляет удовольствие и делает подобие впечатления, получаемого от искусства.

Всякое заимствование есть только наведение читателей, зрителей на некоторое смутное воспоминание о тех художественных впечатлениях, которые они получали от прежних произведений искусства, а не заражение тем чувством, которое испытывал сам художник.

Подражательность не может быть мерилом достоинства искусства, потому что, если главное свойство искусства есть заражение других тем чувством, которое испытывает художник, то заражения чувством не только не совпадает с описанием подробностей передаваемого, но нарушается излишком подробностей. Внимание воспринимающего художественные впечатления развлекается всеми этими хорошо подмеченными подробностями, и из-за них не передается, если оно есть, чувство автора.
Эффектность. Если живописец прекрасно напишет рану с кровью, вид этой раны поразит меня, но тут не будет искусства. Протянутая одна нота на могучем органе произведет поразительное впечатление, часто вызовет даже слезы, но тут нет музыки, потому что не передается никакое чувство.

Для того, чтобы человек мог произвести истинный предмет искусства, нужно много условий. Нужно, чтобы человек стоял на уровне высшего, для своего времени миросозерцания, чтобы он пережил чувство и имел желание и возможность передать его и при этом еще имел талантливость к какому-либо роду искусств.
Для того же, чтобы производить с помощью приемов заимствования, подражательности, эффектности и занимательности, подобия искусства, которые в нашем обществе хорошо вознаграждаются, нужно только иметь талант в какой-нибудь области искусства, что встречается очень часто.

Для производства таких подделок существуют в каждом роде искусства определенные правила или рецепты, так что сочинитель усвоив их, может делать холодным способом, без малейшего чувства, производить такие предметы. Для того, чтобы писать стихи, талантливому к словесности человеку только нужно приучить себя к тому, чтобы уметь на место каждого, одного настоящего, нужного слова употреблять, смотря по требованию рифмы или размера, еще 10 примерно тоже означающих слов, и приучиться потом всякую фразу, которая, для того, чтобы быть ясной, имеет только одно свойственное ей размещение слов.
Как только искусство стало профессией, то значительно ослабилось и отчасти уничтожилось главное и драгоценное свойство искусства – его искренность.
 Л.Н. Толстой


Рецензии