Из вереска напиток забыт давным давно...
Забыт давным-давно.
А был он слаще меда,
Пьянее чем вино.
Покрытые фиолетовыми и желтыми цветами и кустарниками скалистые холмы зеленого острова навеяли эти строки из старинной английской баллады. И хоть я и знала, что это про Шотландию, но глядя на разбивающиеся о скалы волны, могла почти поклясться, что подобная легенда вполне могла родиться и здесь. Растущий кругом вереск, изобилующее огромными скалами «клиффами» западное атлантическое побережье Ирландии, о которые разбиваются суровые волны Атлантики, захватывали и завораживали каждого. Когда смотришь с обрыва, с какой мощью и силой они набрасываются на скалу, взрываясь вверх облаком брызг, то ощущаешь полную ничтожность человеческого существа, узомнившего себя царем природы.
«Мы достигли абсолютно оптимальной плотности тумана» - с ноткой досады в голосе сказала Тина, когда половина нашего семейства выгрузилась на парковке перед маяком. Мы стояли в какой-то густой сметане, видимость была метров 10, и можно было себе только воображать и представлять, какой же изумительный вид открывается с этих скал на Атлантику в хороший солнечный день.
А началось все ещё ровно год назад, когда все семейство Криса вдруг спонтанно решило снова организовать семейный слет в Ирландии в конце мая. Они уже были в Ирландии всем семейством два года назад, и так как все были в восторге, то решили повторить подобный опыт. А все семейство это мама Инга, три сына Вольфганг, Крис и Клаус со своими половинами, их дети, дети их половин, так как у всех новые половины, а также половины детей, так как возраст детей от 12 до 28. Всего в общем числе 23 человека плюс наш пятимесячный Николенька. У Вольфганга в Ирландии есть два небольших дома в Западном Корке, которые он приобрел ещё лет 20 назад по бросовой цене. Тогда это были две развалины из колотого камня, а теперь два симпатичных домика со всеми удобствами. В течение всех этих лет он отстраивал и приводил в порядок оба дома; перед одним уже еcть зимний садик даже с половым отоплением. Зимний же садик перед вторым домом уже тоже почти готов.
Вольфганг приехал загодя, чтобы подготовить дом к приему многочисленного семейства. С ним также прилетела Инга и два его сына, Давид и Юлиан. А мы стартовали днем позже, в среду в 6 утра – я, Крис, Мишель и Николенька. Два часа мы ехали на нашей машине до аэропорта Франкфурт-Хан, откуда летает дешевая авиакомпания Ryanair. Николенька вообще ничего не понял, а почему это его так рано вытащили из теплой постели и посадили в автокресло, и всю дорогу мирно проспал. Машину мы запарковали на длительную стоянку и потом ещё долго шли пешком до терминала, а я все думала, что будет тяжеленько найти машину через 6 дней, да ещё и ночью, когда мы приземлимся обратно. Дурацкая привычка – заранее беспокоиться о вероятности наступления ненаступивших ещё проблем. Погода в Германии была просто сказочная, и трудно было поверить, что в Ирландии идет дождь и будет идти и дальше несколько дней согласно прогнозу.
В аэропорту мы встретились с Алешкой, моим старшим отпрыском, который самостоятельно добрался на автобусе из Франкфурта. Путешествовать большой группой да ещё с маленьким ребенком очень забавно, когда пытаешься не потерять из виду каждого, постоянно осматриваешь багаж «не потерялось ли чего», когда все куда-то разбегаются – то в туалет, то в Duty Free, то поменять ребенку памперс, то покурить, то поглазеть, то завязать шнурки; когда в руках пачка паспортов различного калибра и различного гражданства, а также посадочные карты на самолет в количестве пяти штук. Все, как в известном стихотворении С.Я.Маршака «Дама сдавала в багаж...» Проходя различные контроли, я все время пыталась пересчитывать паспорта и посадочные талоны – пять тех, пять других; и вдруг на пропуске к самолету обнаружилось, что посадочных талонов почему-то всего 4, и отсутствует мой талон. Девушка на контроле пересчитала снова – снова 4... Все было как в кошмарном сне – было пять, и вдруг четыре... Я знала, что выпасть у меня из рук этот талон не мог, так как я всю эту пачку держала цепко до боли в руках. Вспомнив, что всю эту пачку я отдала офицеру на паспортном контроле, я метнулась через зал и коридоры обратно к будке паспортного контроля. На мой вопрос о талоне, офицер, не моргнув и глазом и не промолвив ни слова извинения, молча протянул мне посадочный талон.
Взлет, полет и посадка прошли замечательно. Нико не плакал и воспринял это путешествие, как будто он уже не раз путешествовал по воздуху. Приземлившись, мы взяли напрокат машину, которую ещё заранее забронировали через Интернет. Машина должна была быть небольшая, типа Опеля Астры, но нам просто сказочно повезло, так как получили мы Опель Мериву. Весь багаж вместе с детской коляской удалось разместить взади, с Астрой это бы не удалось. Впереди сидели Крис за рулем и Мишель, а взади я, Алеша и Нико посередине в своем креслице.
И вот мы по дороге от Шеннона к Западному Корку, к маленькому городишке под названием Скаль (Schull). Всего то 210 км, которые почему-то укладывались только лишь в 4 с половиной часа. В Германии это расстояние проделывают за 2 часа. В руках у нас была распечатка из Интернета с указанием пути. Первый отрезок пролегал по так называемому автобану (опять же сравниваю в Германией), а вот дальше надо было сворачивать согласно описанию вправо и ехать какими-то проселочными дорогами. Вот здесь то мы и пообломали зубы. Во-первых, просмотрели все глаза, чтобы не дай Бог, не пропустить поворот на дорогу 515, потом свернув на нее с радостными криками, обнаружили, что едем в противоположную сторону. Развернувшись, мы просто заблудились совсем. Описание можно было спустить в унитаз... Карта, лежавшая в машине, была не слишком подробной, и тоже не слишком проясняла ситуацию. Постояв немного в растерянности у обочины, решили купить подробную карту на заправке. Какого же было наше удивление, когда на заправке карт не оказалось. Снова отличие от Германии. На следующей заправке карт тоже не было, и ситуация принимала удручающий оттенок. Продавщица заметила наши вконец растерянные и вытянутые лица, и указала нам на одного мужчину, который вроде бы мог нам помочь. Дядечка оказался ужасно добрым и отзывчивым, вытащил из кармана карту и сразу отсоветовал нам ехать проселками, сказав ехать до Корка по автобану, а там свернуть на другой автобан, петляющий вдоль южного побережья к нашей цели. Он даже нарисовал нам подробный план, где в Корке нам найти поворот на другую дорогу. Заметив наши вожделенные взгляды, которые мы кидали на карту в его руках, он вдруг протянул нам карту со словами: «Это вам, я себе ещё куплю.». В восторге от свалившегося на наши головы счастья мы стали наперебой благодарить его, так как в нашей ситуации карта показалась нам картой, ведущей по меньшей мере к сокровищам кельтских королей. Снаряженные картой, советами и планом ирландского дядечки, мы быстро добрались до Корка, довольно большим городом с главной улицей под названием Улица Святого Патрика. Там без проблем мы нашли поворот на дорогу вдоль побережья. Надо сказать, что эту дорогу можно было назвать автобаном с большой натяжкой. Узкая трасса петляла, окруженная справа и слева зелеными зарослями различных кустарников, иногда выскакивали холмистые равнины с пасущимися коровами, симпатичные домишки, почти все одного «ирландского», как я назвала, стиля. Вытянутые узкие, в отличие квадратных в Германии, с треугольной крышей и обязательно с трубой на самом ребре крыши на ее углу. Иногда домики были окрашены в очень яркие цвета – лазурного цвета, или темного насыщенного красного с окнами, окрашенными в темно-зеленый цвет, ярко-желтые, зелененькие. Максимальная скорость здесь была 100 км, и больше бы все равно не получилось. А каково же было наше с Алешкой удивление, когда мы оба одновременно заметили, что на одной из проселочных дорог, отходящих от главной, стоял указатель скорости 80 км/час. Дорога была настолько узкая, что там мог проехать лишь один автомобиль, кроме того, незаасфальтированная, а утрамбованная галькой и песком. Шутя мы решили, что этот указатель показывает максимально достигную когда-либо на этой дороге скорость, скоре всего, до первого дерева или первого поворота. Мы обратили внимание, что ирландцы ездят очень медленно и размеренно, не в пример немцам, привыкшим под 300 км в час носиться по своим роскошным автобанам. Крис время от времени настигал медленно едущего и загораживающего дорогу местного жителя, долго искал случая, чтобы обогнать, выезжая на встречную полосу, и обогнав, радовался удачному маневру и свободной открывшейся впереди дороге ..... до следующего со скоростью похоронной процессии двигающегося автомобиля.
Сделав ещё одну паузу с кофе и пирожными в городке Клонакилти, мы подъехали к домикам Вольфганга по местному времени уже около шести вечера. Все были дома, Вольфганг распределил нас по спальным местам, мы выгрузили багаж и сразу пошли ужинать. Мы с Крисом и Нико были размещены в домике основной дислокации в комнате наверху со срезаным потолком и окошком в потолке, открывающим, по словам Криса, вид на море. Из-за тумана не было видно ничего. Ещё в другой комнате на втором этаже спал сам Вольфганг, Тина и их дочь Лили, а в смежной с нами комнате спала Инга. Убранство комнаты состояло из двух односпальных кроватей, старинного сундука, на котором я решила пеленать Нико, старинного секретера с подсвечниками и лампой и пары красивых старинных резных деревянных стульев. На стенах висели в рамках фотографии детей в различном возрасте. Все было ужасно симпатично, уютно и как в сказке. На первом этаже была большая кухня, примыкающий к ней зимний садик, различные подсобки и туалет с ванной. Выяснилось, что вода в Ирландии может быть бесплатной. Если кто-то хочет строиться, то должен пробурить себе скважину и сам себя обеспечить водой. У Вольфганга, правда, была вода из колодца, а также из центрального канала. Толком не знаю, платил ли он за все это, но воду разрешалось лить, сколько влезет. Я уже отвыкла от этого, так как при сумасшедше растущих в Германии ценах на воду, электроэнергию, газ и бензин стараешься экономить каждую каплю, каждый джоуль, а отопление включаешь, когда уже трудно передвигать пальцами по клавиатуре компьютера. Тут выяснилось, что мы должны были привезти с собой белье, и за неимением такового Вольфгангу пришлось долго рыться в различных пластиковых мешках. Дело в том, что там очень большая влажность, и Вольфганг и Тина, уезжая, всегда убирают белье в пластик и в шкаф, предварительно просушив его, иначе все отсыревает.
Прямо напротив главного домика стоял такой другой с уже пристроенным зимним садом, но пока не полностью остекленным и без двери. Там разместился Алеша и оба сына Вольфганга. Также там планировалось разместить остальную мужскую молодежь, которые должны были приехать на следующий день. Был ещё третий домик одного соседа, до которого надо было минут пять ехать, которого я не видела, и где должны были спать Клаус с Рози, Мишель и две дочери Клауса.
На ужин Вольфганг приготовил какую-то безумно вкусную белую рыбу в соусе из фенхеля со сливками, картошку, а также зеленый салат. Мы пили красное вино из 10-литровой картонной коробки, которую Вольфганг заблаговременно привез из Франции. Меня удивило то, что организацией всей этой встречи занимался исключительно Вольфганг, пощадив силы и нервы Тине. Тина с Лили должны были приехать на следующий день и уезжали они тоже раньше. Теперь Вольфганг сидел за столом с парой скопированных листочков, на которых были распечатаны рецепты различных блюд. Это были рецепты блюд на вечерние семейные обеды в четверг, пятницу и субботу, так как все эти 3 дня все семейство в полном составе должно было провести вместе. Накануне Инга вместе с Вольфгангом 4 часа провели в супермаркете, закупая продукты на все эти 3 дня на 23 человека.... Пропуская эту информацию через мозги, я, облегченно выпуская воздух из легких, подумала, что организация вечеринки на 70 человек – полный пустяк по сравнению с тем, что взял на себя Вольфганг. При этом он сохранял полное спокойствие, присутствие духа и ещё пытался шутить. У него отличное чувство юмора, и вечер прошел легко и непринужденно. Николенька критично поглядывал на своего дядю, все раздумывая, смеяться или плакать. Его ротик то складывался в улыбку, то вдруг нижняя губа оттопыривалась, предвещая рев. «Чем-то этот мужик напоминает папу, но что-то здесь не чисто!» - скорее всего раздумывал он, не зная, как реагировать на этот феномен. Решив положить конец сомнениям и дабы расположить ребенка к себе, Вольфганг достал из ящика стола маску-улыбку на палочке – этакую развеселую улыбку в 32 зуба с краснющими губами. Мы все повалились от хохота, а Николенька разразился оглушительным ревом.
В 10 вечера я ушла с Нико спать, так как глаза просто закрывались. Нико все эти дни спал со мной в кровати. Я подумала, что с маленьким ребенком нет никаких проблем хорошо разместиться в односпальной кровати. Не тут то было. Я совсем забыла, что ребенок любит спать как самолет с широко раскинутыми руками, занимая при этом больше половины площади кровати. Проспав рядом с ним 2 ночи, скукожившись в коконообразную мумию, я решила потом спать с ним вальтом. Было намного удобнее, но учитывая то, что мне приходилось его кормить 2-3 раза в ночь, перекидываясь как Ванька-Встанька вместе с подушкой туда и обратно, утром я вставала полностью нокаутированная с парализованной спиной.
Плотно и долго позавтракав на следующее утро, мы поехали прямиком к океану на пляж, где все семейство купалось 2 года назад. В воздухе стояла морось и туман, было градусов 12, и о купании не могло быть и речи, но хоть бы посмотреть океан уж очень хотелось, тем более для меня это была первая встреча с Атлантикой. Дорога пролегала между скалистых холмов, заросших зеленью, мхом и покрытых кустарниками, здесь и там паслись овцы и бело-черные коровы, над которыми летали огромные чайки. Из-за водяной дымки побережья не было видно, его можно было только угадывать по мягкому серому горизонту. Когда мы подъехали к паркплощадке, был отлив. К побережью мы прошли по выложенной среди цветущего мелкотравьем полю, и когда мы перевалили вместе с коляской за дюны, взору открылась удивительная картина – огромный ровный песчаный пляж, на который накатывались огромные волны, слева и справа окруженный базальтовыми скалами. Горизонта видно не было, океан, туман и небо сливались в одну сероватую бесконечность, было пустынно, людей почти не было, и в воздухе стоял только шум прибоя и крики чаек. Мы все разбрелись по побережью, подойдя ближе к кромке воды. Начинался прилыв, и вода все дальше и дальше накатывала на мельчайший песок. Я посмотрела на стоявших на фоне накатывавшихся волн Алешу и Юлиана. Фантастический вид! Какими же маленькими и удивительно яркими и четкими представлялись фигурки людей на фоне этого огромного океана. В этом было что-то значительное и трагическое. Я смотрела на Юлиана, стоявшего задумавшись с поникшей головой, и не удержалась от соблазна пощелкать камерой. И только Николенька сладко посапывал в своей коляске, совершенно равнодушный к окружающим его красотам.
Через некоторое время мы повернули назад и заехали по дороге в один паб „O’Sullivan“, в котором по словам Криса, подавали сэндвичи с крабовым мясом. Крабов ловили сетками тут же на причале у паба. Мы все заказали по сэндвичу, и когда Алеша попросил Гинесс, нам ответили, что Гинесс – это чужое, здесь подают „Murphy’s“. Ах, как все это было необычно, свежо и вкусно!
Приехав домой, мы приветствовали Тину, Лили, Терезу с Вернером и Макса – сына Тины, а также мы получили известие о том, что Клаус с семейством в количестве 9-ти человек пропустили самолет из Дублина в Корк и добираются на машинах. Они летели из Брюсселя в Дублин, и на пересадку у них был только один час, что-то там не срослось. Вольфганг готовил свое первое блюдо из своего меню, а мы ему помогали, когда приехали Клаус, Рози и их дети. Взглянув на их лица, стало ясно, что они ужасно устали, удручены и что здесь не до шуток. Кроме всего прочего возникли всякие ракировки по распределению спальных мест. Клаус и Рози хотели, чтобы мальчики Рози Линус и Винсент 15 и 12 лет спали с ребятами в домике напротив. Будучи психотерапевтом, Клаус и в свободное от работы время не забывал о психотерапевтических приемах. В данном случае это было вживление обоих ребят Рози, производивших впечатление стеснительных и запуганных подростков, в мужскую часть остального семейства. Мужская часть семейства не была знакома с терапевтическими методами и хотела, чтобы с ними в домике спали Тереза, дочка Вольфганга, и ее муж Вернер. Вернер совершенно классный парень, пользовавшийся среди всех огромным уважением и авторитетом. Узнав о ракировках, Рози и Клаус начали высказывать свое недовольство, здесь против них восстала дочь Клауса Фелина, заявив, что они вносят раскол в семью и портят настроение всего мероприятия и что вопрос можно решить совершенно в другом тоне. Потом выяснилось, что и Рози и Клаус также не захватили с собой постельное белье, на что Вольфганг сказал: «Ну я же не отель! И машинки стиральной здесь пока нет». Изнеможденная Рози чуть ли не истеричным тоном сказала Клаусу, что они немедленно едут в отель. Мама Инга, стоя около меня и нарезая какую-то снедь к столу, прошептала: «Слава Богу, что мне не надо в это вмешиваться. Пусть сами все решают» Я тоже решила не вмешиваться, и все само собой разрешилось. Мальчики Рози остались в домике напротив, претворяя терапевтические методы Клауса в жизнь, а Вольфгангу снова пришлось долго рыться в мешках в поисках белья.
Не очень просто собрать вместе под одной крышей столько народу, да ещё чтобы все были всем довольны, и все это в течение 4-х или 5-ти дней. Весь вечер был несколько напряженным, что не совсем удалось разрядить даже красным вином, пивом и виски. Мы сидели в зимнем саду, отдав Нико молодежи, разместившейся на кухне. В течение 2-х часов ребенка не было слышно, а когда я решила, что уже пора бы баиньки, и заглянула на кухню, то не узнала свое дитя. Нико смеялся во весь голос, сидя на руках у Давида. Центром его внимания была Верена – 26-летняя дочь Клауса, очень красивая девушка. «Ах ты, маленький проказник! Не успел родиться, сразу на уме девушки!». Крис тоже подозрительно посматривал на хохочущего во весь голос Николеньку. Когда я понесла ребенка наверх, Крис вдруг произнес: «А не напоили ли они его алкоголем?» Я боялась, что уж не угомоню расшалившегося Николеньку, но он на удивление очень быстро заснул.
Всю ночь на улице гулял жуткий ветер, и я часто просыпалась, думая, что сейчас сорвет крышу, а на следующее утро лил дождь, и чуть повыше, когда мы подъехали на машинах к маяку, был просто плотный туман. Но так как посещение маяка входило в нашу развлекательную программу, то мы долго не дискутировали, идти ли купаться, пить ли пиво в баре или осматривать достопримечательности. А ребята в это время поехали на футбольное поле играть в футбол. Проведение семейного матча было традицией, и матч должен был состояться на следующий день вне зависимости от погодных условий. Несмотря на туман, было очень красиво. Скалистые холмы вокруг были покрыты сочной зеленью и мелкоцветьем, и когда я посмотрела на склон вниз, то все это колыхалось зелено-желто-сиреневыми волнами. Мы шли по тропинке, проложенной среди скал, которая вела к виадуку, подвешенному над небольшой скалистой бухтой, куда с ревом закатывались волны. За виадуком тропинка петляла серпантином вниз к домику-музею. В музее не было ничего особо интересного, кроме истории строительства маяка, или я просто была поглощена Нико, который что-то совсем раскапризничался. После маяка мы не преминули снова заехать в O’Sullivan и отведать темного, а честно говоря просто черного пива Murphy’s. Вернулись домой и после сытного обеда, приготовленного Вольфгангом, все поехали в паб в ближайший городок Скаль, а я осталась дома, так как Николеньке надо было уже баиньки. Потом мы сидели в зимнем саду с Тиной, оставшейся тоже дома, и болтали о предстоящей через 3 недели свадьбе ее и Вольфганга. Для Тины это было, наверно, самое главное и желанное событие в ее жизни, так как с Вольфгангом она была уже чуть ли не 20 лет, по сути дела разбила его брак, родила ему дочь и, наверно, уже не верила, что когда-нибудь станет его женой. Но вода и камень точит. Она сказала, что когда она его увидела 23 года назад, то сразу поняла, что это ее мужчина на всю оставшуюся жизнь.
А в субботу состоялся семейный футбольный матч! 12 наших мужчин, молодых и постарше представляли собой две команды. Учитывая то, что все дни лил дождь, то можно было себе представить, на кого они все будут похожи после матча. К моему личному сожалению, женская часть не осталась наблюдать за игрой. Мы лишь подъехали на поле к началу игры и сделали фотографии команд спереди и со спины. После этого мы поехали в Скаль побродить и поглазеть на витрины. Тут вдруг пробилось солнце, и бухта в Скале окрасилась в глубокий синий цвет, ярко-лазурное небо и белые облака, яхты, лодки, кораблики, стоящие у причала и на якоре, пестрели на фоне насыщенного синего белым, красным и зеленым, вдоль проезжей улицы росли пальмы и рододендрумы, чуть подальше над самой водой возвышались сосны. Рука до и дело хваталась за фотоаппарат, как будто можно было унести с собой все богатство внезапно проявившихся на солнце красок. Ах, самые лучшие воспоминания о путешествиях остаются в нашем сердце и нашей памяти, и маленькие отпечатки фотографий вызывают восторг только у тех, кто их щелкал или находился рядом, потому что скупой отпечаток несет за собой целый шлейф воспоминаний, запахов и звуков. В малюсеньком Скале оказалось по крайней мере три ювелирных магазина, находившихся в тесном соседстве к друг другу, один магазин подарков и сувениров, пара пабов, церковь и несколько различных съестных лавок. Часа через два мы вернулись на поле, матч уже подошел к концу, и нам осталось только сделать фото на память. Уставшие, но счастливые, одни от ощущения победы, другие от предвкушения обеда, все игроки были с ног до ушей вымазаны в глине. Крис был несколько расстроен, так как не смог забить пару мячей, его команда проиграла, а Алеша, стоявший на воротах, пропускал все время мяч между ног. «Не стоит так расстраиваться, вы же заняли второе место!» - мудро рассудила мама Инга. Когда мы вернулись домой, запеченный кусок мяса уже разносил запахи за пределами дома. Но игроки должны были ещё помыться. Распределить 12 по уши вымазанных в грязи мужчин по трем ваннам оказалось не простым делом, а кроме того, в нашем доме почему-то кончилась вода. Слава Богу, Вольфганг быстро нашел и устранил причину, иначе бы это было полно катастрофой. Вконец уставший от распределения пищи Вольфганг поручил мне порезать кусок мяса на 23 части, так как каждый раз, накрывая на стол, боялся, что просчитается, и кому-то чего-то не достанется. Следующий день был день отъездов – уезжали Клаус с Рози и с детьми, а также уезжала Тина с Лили, Максом, Терезой и Вернером. Мы уезжали днем позже, так как билеты на понедельник были намного дешевле, чем на воскресенье. Тогда же уезжали и Вольфганг с мамой. Теперь он уже подмигивал нам, предвкушая следующий спокойный вечер почти наедине. Мне очень хотелось посидеть и немножко потрепаться в зимнем саду, попивая красное вино, но Нико наверху постоянно просыпался и плакал, и я в конце концов решила попрощаться и уйти спать. Для пятимесячного малыша вся эта поездка была большим стрессом, и мы все удивлялись, как хорошо он ее переносил. Наше солнышко было всегда очень приветливым, веселым и в хорошем расположении духа, и никого не оставляло без улыбки. Все сошлись во мнении, что это самый веселый и дружелюбный малыш в целом свете, а для нас с Крисом от так и так был самым самым.
Первая половина воскресенья прошла в бесконечных прощаниях и проводах, а потом мы помогли Вольфгангу привести в порядок оба дома. После обеда мы, наконец, выбрались на прогулку в город Балтимор. В Штатах тоже есть город под названием Балтимор, который был назван иммигрантами из Ирландии в память об этом Балтиморе. Мы ехали где-то час вдоль побережья и, приехав в городок, обнаружили, что там очень кстати проходит фестиваль парусных деревянных лодок. Везде толпился веселый народ. Именно в этот день мне бросилось в глаза, что здесь действительно много людей с рыжими волосами, что лица у всех очень открытые и доброжелательные и очень много, просто очень много детей – маленьких бэбиков в колясках, детсадовского возраста, подростков, молодежи. Перед причалом была раскинута ярмарка с сувенирами, различной съедобной снедью и прочими мелочами, а напротив через дорогу около паба на улице стояли огромные бочки, служащие столами, с табуретками. Везде было многолюдно, свободных мест не было – пили темное пиво Murphy’s, почему-то глинтвейн (в Германии его пьют только на Рождество), просто кофе. На многих столах были раки и крабы. Рядом под огромным зонтом играл ансамбль. Нам повезло, что удалось послушать вживую ирландскую музыку, так как где-то через полчаса они уже стали сворачиваться. Тут и мы заняли освободившиеся места и взяли себе по темному Murphy’s. Мы с Нико крутили головами вправо и влево, разглядывая праздношатающуюся публику, я оглядывала вплотную вдоль улицы стоящие 2-хэтажные домики – фиолетовые, зеленые, желтые, красные. Как тут можно было удержаться, чтобы не сделать фото! А на углу стоял средних размеров замок, как всегда, из колотого камня, с каким-то флагом наверху. Обратив внимания на табличку, я увидела дату: 1215 год.
Следующее утро обещало быть суетным.... Дама сдавала в багаж диван, чемодан, саквояж.... Вольфганг попросил нас по дороге завести огромный мешок мусора на мусороприемник, так как он сам не успевал, а оставлять мусор было нельзя. В следующий раз они с Тиной собирались приехать в их ирландскую резиденцию только лишь в сентябре. И вот в 9 утра мы уже были в дороге. Стояла изумительная погода, и все время думалось, что вот сейчас можно было бы начать отдыхать, поехать к океану, раздеться, лечь на песок, а может быть, и попробовать зайти в воду, так как вода почти всегда теплая из-за протекающего здесь Гольфстрима. Я смотрела по сторонам, пытаясь как можно больше впитать в себя от этой зеленой, дружелюбной и гостеприимной страны, Нико пел веселые и громкие песни, иногда больше похожие на победные крики вождя племени Мумбо-Юмбо, Алеша тоже смотрел в окно на пробегающие пейзажи, Мишель читала, а Крис концентрировался на дороге из-за левостороннего движения. Я так ни разу и не села за руль, хотя очень хотелось попробовать вести машину, когда коробка передач слева от тебя, а разделительная полоса справа.
Через два часа мы были в Корке, где решили сделать длительную остановку и пройтись по центру и магазинам. Корк нам очень понравился своим центром, большим количеством всяких магазинов, магазинчиков, в которых можно было найти совершенно пристойную одежду по очень низкой цене, всякие сувениры и подарки, которые не встретишь здесь в Германии, предметы домашнего обихода под старину, где я усмотрела совершенно удивительное маленькое плетеное креслице белого цвета для Нико. Как же у меня чесались руки его купить, но у нас уже было много багажа, и это кресло было бы не очень удобно транспортировать. А я уж представляла себе маленького важно восседающего на своем белом троне Нико с его папской шапкой на голове и двойным подбородком с критичным взглядом, каким он иногда осматривал происходящее вокруг него. Поразил своим видом, размерами и ассортиментом огромный крытый рыбный рынок, в котором чего только не было со дна морского. Проведя в Корке часа три и затарившись различными обновками, мы двинули по дороге на Шеннон.
В аэропорт мы приехали уже к самой посадке, раза два Крис проехал мимо правильного съезда к автостоянке, где надо было сдать нашу машину. Алеша, сидевши взади, пытался громко руководить: «Вправо! Вправо! Эх, снова ты проехал!», на что Крис в конце концов вдруг рявкнул рипа «Заткнись!», что повергло меня в шок и испортило настроение, от чего я уже всю дорогу до дома почти ни с кем не разговаривала. А Алеше было все как с гуся вода, и через минут двадцать они с Крисом уже снова мило трепались. В самолетах Ryanair кресла стоят очень тесно друг к другу и совсем не откидываются. Мда, хочешь летать дешево, должен чем-то жертвовать. Вот так Ryanair приравняло самолет к обыкновенному автобусу в часы пик. Хорошо ещё, что стоять не приходится 2 часа, как иногда в битком набитой электричке из Москвы в майские праздники. Нико спал у меня на руках, все мы были ужасно уставшие и в полусонном состоянии кивали повисшими головами. Приземлившись во Франкфурте, мы обнаружили, что лето в Германии закончилось, так и не начавшись. Было страшно холодно, по словам пилота, 6 градусов, и ко всему лил дождь. Я закутала Нико в свой свитер, и всю дорогу, пока мы минут двадцать долго шли к нашей машине на длительной парковке, клацала зубами в своем кожаном пиджаке, мечтая о шапке-ушанке и варежках. Сев в машину, Крис сказал, что ему необходимо выпить чашку кофе, иначе он не доедет, но всю дорогу до дома, а это где-то два часа, так и не остановился на заправке. Ему казалось, что если он остановится, до уже никогда не доедет до дому. Дома мы были уже только лишь в полтретьего ночи. Зайдя в промерзший дом, все быстро разбежались по комнатам, а я уложив ребенка под пяток одеял, сама стала под горячий душ, оставив надежду согреться под одеялом. Проваливаясь в сон, я снова вспомнила «Из вереска напиток забыт давным-давно, а был он слаще меда, пьянее чем вино».
Июнь 2006
Свидетельство о публикации №207081800022
Только мне кажется, оно могло бы быть чуточку более персонифицированным. Например, добавьте больше личностной оценки событий. "Мне показалось...", "Мне запомнилось...", "Я посмотрела..." и т.д. И еще... лучше избегать Passive Voice. И очень много в вашем рассказе конструкций типа "сделав то-то, мы сделали то-то". Пример:"Зайдя в промерзший дом, все быстро разбежались по комнатам, а я уложив ребенка под пяток одеял, сама стала под горячий душ, оставив надежду согреться под одеялом." Если говорить о простой последовательности действий, то лучше употреблять Past Indefinite.
А стихотворение это я тоже очень хорошо помню.
Еще раз спасибо за путешествие.
И... извините за много критики.
Иван Боровский 18.08.2007 01:59 Заявить о нарушении
А стихотворение мне читала мама, когда я была ещё совсем маленькой.... Очень красивая баллада! и сразу всплыла в памяти именно там.
Большое Вам спасибо за отклик и особенно за критику! Это так важно!
С уважением,
Лана ВИн
Лана Вин 18.08.2007 02:30 Заявить о нарушении
Это не про меня.
С уважением. Иван.
Иван Боровский 18.08.2007 04:24 Заявить о нарушении
Пускай со мной умрет
Моя святая тайна,
Мой вересковый мед!
:-)))
Лана Вин 18.08.2007 11:03 Заявить о нарушении