Весёлого праздника! Шана това!

С новым годом еврейским друзьям!!!
В год еврейский грустить нельзя...
Вы налейте бокалы полней...
Поднимите за новых друзей...

Поднимите бокалы опять...
За любовь и за родину мать...
За Израиль родные друзья!!!
И за близких забыть нам нельзя..

За любимых мужчин и детей...
За своих и чужих матерей...
Чтобы жили долгие года....
Было с нами здоровье всегда!

Пусть медовым ваш будет очаг
И плодами ваш дом был богат
И столы чтоб ломились от яств
И спокойствия нам от всех царств!

Хаг самеах родные друзья...
Ле хаим , Ле хаим Господа!


Рецензии
Вишня! А у еврейских друзей Новый год когда начинается? Хороший текст поздравления. Как тост звучит.
Правда, последние две строчки я не понял. Может их переведете мне? С теплом,

Палюк Длинный   25.09.2009 00:35     Заявить о нарушении
Доброе время суток Владимир!
Спасибо вам за рец. Отдельное спасибо, за то внимание которое уделил моему стихо "Еврейский новый год!"
Ле хаим Ле хаим господа! - Означает за жизнь!!!!!
То есть слово ЛЕ_ это за...\Хаим _это жизнь.
Да здравствует жизнь!!! Мои дорогие друзья!!! С теплом к вам и любовью ваша вишня!

Татьяна Давыдова Вишня   25.09.2009 11:22   Заявить о нарушении
Спасибо за разъяснение. Теперю я знаю два слова на еврейском.

Палюк Длинный   25.09.2009 11:34   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.