Глава 5

Майское утро было свежо и прекрасно. Солнце поднималось над далеким морем, первые лучи его, проскакав по зеленым листочкам, застучали в высокое окно старинного замка. Роксалана проснулась от этого нежного поцелуя и, улыбнувшись, встала с постели.
Часа через два по дороге, ведущей к причалу на реке Альдуин, проехала большая процессия во главе со старым маркизом и ехавшей по правую руку от него, графиней Инессой. Ветер играл в парусах двух больших лодок, мачты которых были увиты лентами и цветами. Уж слуги маркиза постарались на славу!
– Ну что, я надеюсь, все в сборе? – Спросил маркиз Мантелла, повернувшись к своим гостям. – В таком случае, благородные сеньоры, прошу вас пройти на лодки.
С чисто юношеской ловкостью старый маркиз соскочил с лошади, и, бросив поводья подбежавшему слуге, помог Инессе спуститься на землю. Грациозная графиня была сегодня еще обворожительней, чем на балу. Ее темно зеленое платье выгодно подчеркивало кошачью гибкость, открывая точеные плечи, на которые спадали густые черные локоны. Графиня слегка коснулась предложенной старым маркизом руки и направилась вслед за отцом Жанетты к большой лодке, нос которой украшала фигура единорога. Жанетта и Роксалана чуть приотстали от остальных гостей в сопровождении своих новых знакомых – Мигеля Гадеса и Артура Грея.
С веселым смехом прелестные сеньоры в искрящихся от множества драгоценных камней костюмах с помощью своих кавалеров поднимались на палубу. Под широким навесом гостей ждали удобные низки лавки с мягкими подушками. Гребцы опустили весла и большие корабли, подобно величественным лебедям медленно отошли от причала и мощные холодные воды Альдуина понесли их в золотистую дымчатую даль. Ах, как неповторимы в лучах просыпающегося солнца крутые, поросшие лесом берега, как манят к себе широкие прогалины и поляны, как высоко и чисто бездонное лазоревое небо…
– Я не могу понять, сеньорита, куда я смотрю – в ваши глаза или в небо? Они так же бездонны и прекрасны…
– Вы преувеличиваете, милорд. – Отвечала смущенная, но довольная комплементом Жанетта.
– О нет, что вы, маркиза… Порою ваши глаза мне кажутся зелеными, как вечерняя гладь моря, а порою серо-серебристыми и загадочными, как летние сумерки… А еще… Но, куда же вы, маркиза?.. Постойте! Поверьте, я не хотел быть слишком дерзким, надеюсь, мои слова не оскорбили вас…
– Поймите меня, сеньор, это так ново… Мы почти незнакомы. – Поворачиваясь к Грею отвечала покрасневшая Жанетта.
– Да, это так, но мне кажется, что я знаю вас… Разве вы не чувствуете, будто мы были знакомы раньше? В другой жизни?
– Разве в вашей стране есть последователи Ордена Белых? – Удивилась Жанетта. – Их устав основан как раз на теории перевоплощений…. Хотя я мало об этом знаю…
– Белый Орден имеет большую популярность в Трансельвании, впрочем, как и другие….Но не будем об этом…. – И Артур клялся, что будет стараться соответствовать всем канонам правил хорошего тона Приозерного королевства и говорил Жанетте только о далеких странах, бездонных морских глубинах и о древних, как само море, безымянных скалах.
Роксалана полулежала на подушках на носу лодки, смотря на бегущую слева из под борта воду, рядом сидел Мигель Гадес. Время от времени юная грандесса поглядывала на свою кузину, которая в отличие от нее, общалась с Артуром на корме, так же избегая навеса из-под которого слышались звуки лютни и смех. Девушки все еще не разговаривали со вчерашнего вечера, если не считать утреннего приветствия, которым они обменялись во дворе замка.
– … Так значит, вы познакомились с милордом Греем во время охоты? – Возвращаясь к прерванному за несколько минут до этого разговору, спросила своего спутника грандесса.
– Да, сеньорита. – Отвечал граф. – Это было в лесу Моруа, не далеко от Охранной башни. Мои собаки преследовали лисицу, когда я увидел ее, то выстрелил, милорд Грей был в это время с противоположной стороны опушки. Не думал, что такое может быть, но наши стрелы одновременно с разных сторон вонзились в лисицу, да так, что расщепили друг друга и мы не могли их долго разъединить. Чуть позже у нас была еще одна встреча – в салоне графини Инессы, я-то там постоянный гость. А потом графиня любезно пригласила нас на бал в «Теплицу».
– Забавная история… Простите мое любопытство, граф, но я слышала, что ваш родовой замок находится в Лонрене.
– Именно так, грандесса. – С легким поклоном отвечал граф. – Если я не ошибаюсь вы тоже родом из этой прекрасной страны? Вы не похожи на жителей Приозерного королевства.
– И в этом нет ничего удивительного, сеньор. – Слегка покраснев, отвечала девушка. – Там действительно находится замок моей матери, где и прошло мое детство. Она была родом из Лонрена.
– Не может быть! – Воскликнул удивленный граф. – Неужели вы хозяйка «Стерры»?
– Да, а что в этом странного?
– Я очень часто охотился на границе ваших земель, посещал не раз и сам замок, но никогда не видел ни вас, ни вашего отца, а так хотел познакомиться со всеми своими соседями! Неужели грандессу Трист не привлекает несравненная красота дубовых рощ Лонрена? А ваш управляющий упорно отмалчивался, когда я заводил разговор о хозяевах «Стерры».
– Это старый Динас. Он знает, что мы с отцом не любим, когда о нас говорят в округе. – С улыбкой отвечала девушка. – Да, кстати, граф, вы знаете, многие гости встретят нас уже на Караульном острове. Не все разделяют любовь к путешествиям по воде. Там на берегу есть маленький охотничий домик, около него, думаю, слуги, посланные еще рано утром, уже готовят для нас на обед что-нибудь особенное.
– Маркиз всегда так предусмотрителен или ему кто-то подал эту замечательную идею? А разве на Караульном можно хорошо поохотиться?
– Вы слишком прозорливы, граф. – С улыбкой отвечала Роксалана. – Охотиться там любит наследный принц со своими приближенными, дядя обычно присутствует при этом. Там много птиц, у подножия горы живут лисицы и дикие кабаны… Наши леса щедры на всякую живность, а в реке много рыбы...
– Но вы не ответили на еще один мой вопрос, Роксалана.
– А… Почему я не живу в Лонрене?
– Да.
– Граф, мне очень жаль, но сейчас я не смогу удовлетворить ваше любопытство. Причиной тому мое прошлое, которое я не хочу вспоминать.
– Прости, грандесса, это было невежливо с моей стороны.
– Нет граф, скорее слишком настойчиво. А надолго ли вы в наших краях? – Решив перевести разговор на другую тему, спросила Роксалана.
– О нет. Приезд в Приозерное королевство на сей раз вызван скорее необходимостью, нежели желанием.
– Насколько мне известно, граф редко покидает свой дворец в излучине, у самой границы нашего Королевства.
– Слухи распространяются здесь быстрее ветра. – С усмешкой отвечал Мигель. – Если прекрасная сеньорита пожелает, то я расскажу причину своего затворничества.
– Надеюсь, что в моем лице вы найдете внимательного слушателя, ведь, если я не ошибаюсь, не только удача и радость идут с вами рядом.
– В наблюдательности вам не откажешь. – Всё так же усмехаясь, отвечал граф. – В вашем роду случайно не было ясновидцев?
-Я грандесса Лонрена и Приозерного королевства, граф. – Спокойно сказала девушка. – Но ваша догадка в какой-то мере верна. Моя крестная умела читать будущее по глазам и старинным рунам.
– Кто же эта таинственная дама? – Улыбаясь, отозвался недоверчивый граф.
– Я ее очень плохо помню… Мне было пять лет, когда ее по ложному доносу обвинили в колдовстве и приговорили к сожжению на костре. Я стояла среди толпы со своим отцом, почти у самого костра, а она заметила меня и в огне я угадала ее улыбку…
– Но почему же могущество вашего отца не остановило эту пошлую казнь?!
– Вы слышали когда-нибудь о наследии Аль-гранадского царства? О городе царей, тайных Орденах Серых, Белых и Черных ангелов?
– Нет грандесса. Я провел несколько лет в странствиях, служил при дворе в Венсенте, получил золотые рыцарские шпоры, потом вернулся домой… Политика меня мало интересовала, дела двора тоже. Вы не хуже меня знаете, что значит жить отшельником в Лонренском замке – все события проходят мимо тебя.
– Тайные ордена имеют очень большую силу при дворе многих королей Средноземья. Многие влиятельные вельможи встали под их знамена… Устав Ордена Белых ангелов имеет что-то общее с моей верой… Хоть в столице и поговаривают о принятии Христианства, как официальной религии, чему очень способствует мой отец, многие исповедуют тайные зловещие культы мрачных богов прошлого. Подземный город аль-гранадских царей существует и многие страшные пророчества могут сбыться, если тайные ордена получат власть… А это уже становится реальностью, кстати, обратите внимание, у всех ближайших соратников наследного принцу в родне аль-гранадцы… А что касается нас… В то время мы скрывались, гонения на христиан докатились и до Лонрена, и вели нелегкую жизнь, но это уже другая история.
– Слушая эту зловещую повесть, которую мне рассказал ваш нежный голос, – после минутного молчания тихо сказал Мигель. – Я невольно проникся глубокой нежностью к одинокой страннице с такими грустными глазами…
– Ну вот, вы и начали льстить, как в данный момент милорд Грей моей кузине. – Хоть Роксалана и обернула последние слова графа в шутку, но от нее не ускользнуло волнение в обычно спокойном голосе Мигеля, и его глубокий теплый взгляд, который многого не обещал, но все же обнадеживал.
– Вы зря смеетесь, грандесса. Я действительно очень сильно прочувствовал всю трагедию вашей души… Но, давайте не будем призывать мрачные тени прошлого в такое чудесное утро, грандесса. Я люблю жить настоящим… А что будет потом, как знать?
– Благодарю вас, граф… Может в чем-то вы и правы.
Через некоторое время она напомнила Мигелю:
– Мне не терпится услышать ваш рассказ, сеньор, а после этого я предлагаю вам спуститься к навесу, а то здесь становится слишком жарко. – И она поправила легкий шарф, закрывающий ее волосы и плечи от лучей солнца.
– Боюсь, что моя повесть займет все оставшееся время нашей поездки. Так что пойдемте сейчас. – Ответил граф, предлагая юной грандессе руку.
– В таком случае я предпочитаю остаться здесь. Знаете, эти темные воды, бегущие мимо нас как нельзя лучше настраивают на длинные разговоры.
Молодой сеньор повиновался воле своей дамы и начал длинный рассказ. Сначала он поведал о том, что его отец – владелец обширных угодий у Синего озера – умер, когда Мигелю не было и трех лет, оставив много долгов. Со временем графиня продала большую часть их земель кроме замка на границе Лонрена и маленького поместья в Ирисовой низине.
– Я сейчас живу в этом красивом местечке. Знаете, грандесса, из окна моего дома открывается неповторимый вид на плавный изгиб Альдуина, а по вечерам, зажигая свечи, я слышу нежный шепот волн, поющих какую-то печальную песню…
…Когда молодому графу исполнилось 15 лет, мать отправила его в далекое путешествие.
– Шесть лет провел я на чужбине. Вы же знаете, грандесса, нашу традицию – заслужить посвящение в рыцари при дворе прибрежных королевств. Заодно и постараться, чтоб твое родовое имя было не забыто… Я повидал много далеких стран, узнал обычаи чуждых нам народов, но сердце звало меня обратно, в тихую прохладу дубовых рощ Лонрена…
Мигель Гадес рассказал своей новой знакомой и о том, что ровно год назад, по его возвращению из странствий, неожиданно умерла графиня его мать, и о том, что за час до смерти она сняла с шеи и отдала ему странный медальон, вырезанный из черного дерева, успев лишь сказать о зловещей тайне, которую ему необходимо узнать…
– Это была ее последняя воля. – Тяжело вздохнув, сказал граф. – Вот поэтому я так часто бываю в Приозерном королевстве. Именно здесь должен я искать разгадку медальона…
Не утаил от внимательно слушающей Роксаланы и то, что после смерти графини, дальний родственник отца, влиятельный герцог, узнав о несметных сокровищах, которые якобы хранятся в подвалах старинного замка, затеял длительную тяжбу из-за раздела наследства, объявив молодого графа незаконным сыном графского рода Гадесов…
– Я не хочу доводить дело до суда в Столице, но если другого выхода не будет, придется просить помощи наследного принца.
– Вы так близки ко двору? – Удивленно спросила Роксалана.
– Не я, мои родители пользовались некоторыми привилегиями…. Думаю, что в память о былых заслугах моих предков, я могу рассчитывать на разрешение этого спора. Так что или герцог откажется от своих притязаний и при свидетелях признает меня законным владельцем всего имущества, или же… – Мигель не успел договорить.
Лодку сильно качнуло. Увлеченные беседой молодые люди не заметили, что уже почти доплыли до Караульного острова, который вздымался над мрачными водами могучего Альдуина острой вершиной Ветрогонной горы. Вероятно, лодка попала в редкий в это время года, но достаточно опасный водоворот, ее сильно накренило. Все попытки гребцов развернуться против течения ни к чему не привели, хорошо, еще, что весла были закреплены, и их не унесло течением. Мощная стремнина подхватила и понесла потерявшую управление лодку туда, где сквозь высокие арки белого моста вода с шумом обрушивалась Радужным водопадом. Всеобщая паника среди гостей, которые порывались куда-то бежать и сильно раскачивали и так неустойчивое суденышко, тоже не помогала, гребцы, поняв всю тщетность своих усилий, в панике побросали весла…
Жанетта при первых признаках тревоги вскрикнула и лишилась чувств. Внешне спокойная Роксалана подхватила кузину и с помощью Мигеля уложила ее на диван под навесом и, не обращая внимания на мечущихся гостей, стала искать в своей поясной сумке пузырек с бальзамом. Слуги кричали, прося защиты у духов воды и всех сил, которые удавалось вспомнить в этот момент. Мигель неотлучно стоящий рядом с Роксаланой поинтересовался, почему она не поддается общей панике, на что девушка лаконично ответила, что она христианка и все в руках Божьих. Граф не понял, но от дальнейших вопросов пока решил воздержаться.
А что же делал в момент общего бессилия Артур Грей? При первых признаках тревоги, отдав маркизу на попечение Роксаланы, Артур бросился к штурвалу, но толпящиеся в панике гости помешали ему пробиться на место капитана. Тогда он, рискуя упасть за борт, вскочил на узкие перила, крепко держась за канат. Спокойным, звучным и не терпящим возражений голосом, он отдавал команды:
– Убирайте парус! Весла по левому борту сушить, правые подналягте! Быстрее ребята, дорога каждая минута!
Встав к штурвалу, он резким движением стал разворачивать корабль поперек реки, а потом мастерски повел его против течения, все ближе и ближе к берегу, мимо зарослей высоких камышей и водяных желтых и лиловых ирисов, к каменному причалу в тихую заводь. Ветер трепал темные волосы Грея, ворот его белого камзола распахнулся, а на загорелое лицо легли суровые складки. Артур сделал почти невозможное, и хотя Мигель уверял, что чудес не бывает, но через несколько минут корабль уже швартовался у берега. И когда Жанетта очнулась, то ей показалось, что опасное путешествие было лишь сном.
Нет нужды подробно пересказывать, какие слова благодарности сказали молодому человеку маркиз, его дочь, графиня и все остальные гости, которые были вместе с ними. Но Грей, выслушав с улыбкой все эти комплименты, опять одел свою широкополую шляпу с черным пером, заколол ворот большой бриллиантовой булавкой и стал прежним предупредительным и галантным кавалером. И взглянув в его спокойные глаза, ни за что нельзя было поверить, что всего несколько минут назад беспечно смеющийся и говорящий новый комплимент Жанетте Артур стоял у штурвала, держа в руках жизни самых влиятельных людей Приозерного королевства.
После долгого и веселого обеда на траве, в тени старых деревьев под шум реки, гости разбрелись по берегу. Жанетта, Артур, Роксалана и Мигель решили прогуляться вглубь острова, к подножию Ветрогонной горы. Старый маркиз хотел было заставить дочь взять с собой несколько слуг, но молодые люди посмеялись над страхами маркиза, а Мигель, молча распахнув свой черный плащ, положил руку на эфес короткого меча.
– Этот меч прославился на службе при дворе в Венсенте и на опасных дорогах Средноземья. Он так же верно послужит мне и моим спутникам на этом острове.
Маркиз на это лишь развел руками и попросил молодых людей долго не задерживаться, до вечера необходимо было отплыть обратно, если они не хотели вместе со многими другими гостями, решившими не испытывать больше судьбу в путешествиях по воде, проехать обратно через Белый мост.
Итак, четверо искателей приключений вышли из прибрежной рощицы, и их глазам открылась необыкновенной красоты картина – узкая дорога петляла среди холмов, засеянных алыми маками, уводя все дальше и дальше, в тень огромной горы. Артур был здесь впервые, Мигель же, часто проезжая по дороге, соединяющей два моста над Альдуином по делам в Торгород, просто никогда не обращал внимание на окружающий пейзаж. И сейчас оба они не скрывали своего восторга от неповторимой красоты этого благодатного края.
Менее впечатлительная Роксалана чуть отстала от беспечных милорда и юной маркизы и шла, разговаривая о чем-то вполголоса с Мигелем.
Жанетта вскоре сошла с дороги и углубилась в бескрайнее море алых цветов. Вернувшись с большим букетом, она подбежала к Роксалане и попросила сплести ей венок. Умелые и быстрые пальцы грандессы, ловко подхватывая тонкие стебли, не обманули надежд Жанетты. Через несколько минут венок был готов. Юная маркиза надела его на голову, спустив на плечи легкое покрывало, и лучи весеннего солнца заиграли в ее волосах…
– Скажите, Жанетта, а почему вашему отцу пришла в голову такая необычная мысль – засеять эти холмы именно маками? В моей стране мак не пользуются такой любовью, его называют дурман-цветком, в давние времена из мака варили сонные зелья…
– Это не была его идея, милорд. – Почему-то смутившись, не сразу ответила юная маркиза. – Как вам известно, 10 лет назад умерла моя мать… Ее последним желанием было засеять все поля на Караульном острове алыми маками. Отец выполнил это завещание и теперь из года в год зацветает наш остров нежными цветами… – С милой улыбкой закончила свой рассказ Жанетта.
Потом, помолчав немного, добавила, как бы разговаривая сама с собой:
– Мне очень часто снится один и тот же сон. Будто я стою на берегу моря, хотя я и не знаю, какое оно – море, а ко мне навстречу медленно плывет огромный белый корабль. С его палубы льется нежная музыка и играет веселый вечерний ветерок в алых парусах… Быть может, когда я стану самой счастливой, то в память об этом я велю построить такой же корабль с парусами цвета зари…
– А когда вы станете самой счастливой, маркиза? – Тихо спросил ее Грей не своим обычным шутливо-льстивым голосом, а довольно серьезно.
– Не знаю милорд, не знаю. Наверное, когда увижу этот сон наяву…
– Но вы противоречите себе…
– Да, но это так. Смотрите, мы заговорились и не заметили, что уже пришли!
– А вы были правы, маркиза. – Восхищенно смотря по сторонам, отвечал Артур. – Ваш остров неповторим по своей красоте! Посмотрите, а что за маленькие домики стоят у самого подножия горы?
– Насколько мне известно, милорд, на Караульном никто не живет, это охотничьи угодья принца и дорога на Норгород. Да и без разрешения моего отца никто не имеет права что-либо строить у Ветрогонной горы. – Внимательно вглядываясь вперед, отвечала Жанетта. – Давайте подождем мою кузину и сеньора Гадеса, а потом все вместе узнаем, в чем там дело.
Когда Роксалана и Мигель подошли к вершине холма, где их ожидали юная маркиза и Грей, то пред спуском в долину веселая компания сделала привал. Жанетта вдруг почувствовала ужасную слабость и заявила, что не сможет больше пройти и лиги, хотя бы за все золото на свете. Обнаружив под росшей на холме одинокой раскидистой плакучей ивой удобное место для отдыха, молодые люди расстелили на земле свои широкие плащи и усадили на них юных сеньорит. Приятно отдохнув в прохладе старого дерева, они продолжили свой путь к таинственным домикам у подножия Ветрогонной горы.
Нужно ли говорить, что принял за маленький поселок милорд Грей? Как вы, наверное, уже сами догадались – юная маркиза и ее спутники находились совсем неподалеку от места, куда не решился бы пойти в одиночку самый храбрый сеньор королевства. Он рисковал навсегда потерять покой из-за пары жгучих черных глаз какой-нибудь смуглой танцовщицы или в безумном порыве страсти бросить под ноги коварной ведьме в цветастой шали все свое состояние. Юная сеньорита при такой неожиданной встрече могла лишиться не только своих драгоценностей, но и душевного покоя в ожидании предсказанных событий.
Беспечно радуясь теплому солнечному дню, молодые люди спустились с холма и отправились на поиски новых приключений. В этот день судьба как будто улыбнулась Жанетте и ее спутникам. В то время, когда они подошли к первым шатрам, их встретил лишь дружный лай больших лохматых собак, неизменных спутников таинственного народа. Ушедшие с рассветом в Торгород цыгане пока не вернулись. Осталась у себя одна Зингарелла, да еще несколько человек, чтоб охранять скудные пожитки. И опять случайность выручила любопытных путешественников. Их крайнего шатра вышла Зингарелла и позвала собак. Услышав знакомый голос, псы тут же замолчали и, дружелюбно виляя хвостами, с подвизгиванием окружили цыганку, которая обычно их кормила. Увидев, как смуглая девушка ласкает огромных лохматых собак, Мигель надменно усмехнулся.
– Мы зашли в цыганский табор, господа. Пойдемте скорее обратно. Это место не для нас. – Громко проговорил граф, предлагая Роксалане руку.
Только тут их заметила Зингарелла и обернулась и даже скептически настроенный Гадес в нерешительности замер. А молодая цыганка, гордо поднявшись с колен, подошла и остановилась напротив.
– Что угодно сеньорам в нашем таборе?
– Неужели вы снизойдете до разговора с этой бродяжкой? – Шепнул Мигель Роксалане, которая хотела что-то ответить на вопрос Зингареллы.
– Думаю, что ничего страшного не случится, если сиятельная грандесса ответит мне. – Насмешливо смотря на Мигеля, сказала цыганка.
– А она неплохо знает обычаи Приозерного королевства. – Заметил Артур.
– Так же, как и обычаи вашей страны, милорд. – Отозвалась девушка. – Господа, так что же вам угодно в наших шатрах?
Ей ответило молчание. Наконец преодолев невольное стеснение, Роксалана, гордо смерив взглядом тонкую фигуру девушки в выцветшей шали, нарушила тишину:
– Известно ли тебе, что на земле маркиза Мантелла никому не позволено оставаться без особого разрешения?
– Да, грандесса. Но у наших старейшин имеются охранные грамоты.
– Откуда ты знаешь, кто мы?
– Вы разговариваете с цыганкой, грандесса.
Усмехнувшись, Мигель обратился к Роксалане:
– Вы поистине удивительная девушка, грандесса. Может вы еще попросите эту… нищенку, погадать вам?
– Бедность не порок, граф Мигель, если она честная. – Насмешливо отозвалась цыганка.
– Как ты смеешь так разговаривать с благородными сеньорами? – В негодовании воскликнула Жанетта. – Я сегодня же прикажу слугам вышвырнуть отсюда этих попрошаек!
– Нет, маркиза Мантелла, и вы и я знаете, что вам ответит на это маркиз… Не стоит ворошить былое, ибо оно не обрадует вас…
– Не стоит слушать эту дикарку, пойдемте отсюда. – Примирительно промолвил Грей, беря под руку вспыхнувшую и онемевшую от неожиданности Жанетту. – Мигель, прошу вас, не отставайте, время уже позднее.
Передернув плечами, Зингарелла ушла в шатер, а озадаченные путешественники повернули обратно. Дойдя до холма с плакучей ивой, они увидели идущих им на встречу трех слуг из «Теплицы». Под широкими плащами у них были спрятаны острые кинжалы, вполне заменявшие мечи. Обеспокоенный маркиз послал их на всякий случай поискать припозднившихся путешественников. Только тут Жанетта вдруг к своему ужасу обнаружила, что прелестная бриллиантовая бабочка, подарок Инессы, бесследно пропал. Горе юной маркизы не поддается описанию, но через несколько минут после этого прискорбного события верные слуги отправились к темнеющим вдали шатрам. И по прошествию часа, когда Роксалана, Жанетта и их кавалеры уже сидели за столом в охотничьем домике и подкреплялись после долгого пути, маленький отряд вернулся с найденной драгоценностью. Но это было еще не все. Слуги привели с собой Зингареллу.
При появлении матросов и цыганки наступила мертвая тишина, не нарушаемая даже шелестом листьев, а в воздухе повисла духота.
– Простите великодушно, сеньор. – Обратился один из слуг к маркизу. – Брошка сеньориты была у этой девушки. Сама она идти не захотела и мы… Ну пришлось нам привести ее силой, пусть сама все и рассказывает.
– Прошу меня извинить, господа. – Обратился к своим гостям маркиз. – Это на застольный разговор. Надеюсь, что я скоро вернусь.
– Думаю, что все не откажутся послушать, что эта нищенка скажет в свое оправдание. – Вдруг перебила его графиня Инесса.
-Да, мы тоже хотим послушать. – Поддержали ее и другие гости, предвкушая новую забаву.
Зингареллу вытолкнули вперед и развязали ей руки. Двадцать пар глаз были направлены на цыганку. В одних светилось любопытство, в других – насмешка, а в третьих – открытая неприязнь. Но были еще одни глаза и глаза эти горели состраданием и сочувствием. Но их обладатель оставался пока в тени.
– Так что ты можешь сказать в свое оправдание? – Нарушил молчание старый маркиз. – По законам нашего королевства за воровство виновных секут плетьми у столба.
– Чтобы я не сказала, вы все равно не поверите. – Спокойно отвечала Зингарелла. – После того, как ваша дочь и сопровождающие ее сеньоры ушли, я вышла на дорогу, посмотреть, не возвращаются ли мои соплеменники из Торгорода. На дороге, в пыли лежала эта брошь. Только я подняла ее, меня схватили ваши слуги и привели сюда.
– Что ж, это звучит вполне правдоподобно. – Ответил маркиз что-то нашептывающей ему на ухо Инессе. – Раз брошка нашлась нам не стоит применять к этой бродяжке суровых мер. Десять ударов кнутом, я думаю, будет вполне достаточно. Уведите ее.
Слуги схватили равнодушно выслушавшую все это цыганку и хотели вывести ее из зала, но тут ремешок ее поясной сумки лопнул, и на пол выкатилось золотое яблоко. В быстро наступивших сумерках оно засверкало неповторимым блеском.
– Откуда у тебя это яблоко? – После минутного замешательства крикнул взбешенный маркиз. – Ты, оказывается, своровала еще одну вещь!
– Нет, оно мое. – Спокойно ответила Зингарелла, и как бы в подтверждение ее слов из клубившейся над Ветрогонной сизой тучи сверкнула молния. Но приближение грозы никто не заметил. Яблоко так чудесно сверкало!
– Смотрите, – Воскликнула Инесса, разглядывая бесценную находку. – Здесь что-то написано. Сейчас прочту… Ах, «Прекраснейшей».
Про Зингареллу временно забыли, но она и не думала исчезать, а отступив в темный угол зала за ширму из медвежьих шкур, с нескрываемым интересом ждала дальнейших событий. И ее интерес был вполне оправдан. За длинным столом сидели дамы, ни минуту не сомневающиеся в своей красоте и желавшие получить таинственное яблоко.
– Давайте бросим жребий. – Примирительно сказал все время молчавший Грей. – И выберем из всех присутствующих здесь сеньоров одного, который отдаст это яблоко той, которая будет его достойна.
Это предложение было встречено одобрительным шумом. Тут же постановили, что выбранная сеньора будет объявлена Королевой сегодняшнего вечера.
– Клянусь, что любое желание сегодняшней Королевы будет исполнено! – Со смехом воскликнул старый маркиз.
– Одно? Вы не слишком опрометчиво поклялись, дорогой брат? – Спросила, наклоняясь к нему, Инесса.
– Это зависит от того, кто будет Королевой. – Отвечал маркиз.
Кинули жребий. Он пал на незнакомого сеньора в сером. Ему вручили яблоко, и он стал обходить по очереди всех сидящих дам. Ах, сколько сердец замерло в этот момент в предвкушении триумфа какой-то Королевы!
– Ты знаешь этого сеньора? – спросила вполголоса у Роксаланы Жанетта, после того, как незнакомец прошел мимо нее.
– Да. – Взволнованно прошептала Роксалана. – Великий герцог, глава Ордена… – Тут она поймала предостерегающий взгляд маркиза и замолчала.
А незнакомец, пройдя всех прелестных красавиц, вдруг направился за ширму в дальнем углу зала и вывел оттуда смущенную Зингареллу. Серый сеньор отдал яблоко ей.
Нет нужды описывать реакцию знатных особ, которым предпочли бедную цыганку.
– Перед всем обществом вы, маркиз Мантелла, поклялись исполнить любое желание избранной Королевы. – Напомнил незнакомец в сером.
– Я всегда держу данное слово. – Отвечал, плохо скрывая свое возмущение дерзким поступком гостя, маркиз. – Жребий был брошен и он ваш. Что хочет эта девушка?
– Сиятельный маркиз может быть уверен, что просьба бедной цыганки не обременит его.
– Да, раз уж так получилось… Назови нам свое имя.
– Зингарелла, сеньор.
– Зингарелла? Но оно означает «цыганочка». Как твое настоящее имя?
– Другого у меня нет, сеньор.
– Что ж, говори, Зингарелла, что ты хочешь.
– Я прошу лишь об одном, маркиз – снимите с меня все обвинения в краже и не переносите свой гнев на мой народ. Мы не хотим больше вражды…
– Да, я прощаю тебя, Зингарелла. – Торопливо проговорил маркиз. – Будь уверена, что никто не посмеет задержать тебя из-за этого случая.
– Простить невинного истинная мудрость, маркиз. – С усмешкой отвечала цыганка и, быстро выбежав из зала, исчезла в предгрозовой тьме.
Только тут все заметили нависшую над островом черную тучу. Майские грозы в этих местах бывали сильными, но быстро проходили. Так было и в этот раз. Вечерняя свежесть смешалась с запахом дождя, закатное солнце играло на влажных листьях, от реки потянулась к берегу тонкая полоска белесого тумана… Отражаясь в воде, замерцали первые звезды и лодки с гостями заскользили в обратный путь. И уже затемно сошли гости на белокаменный причал. Многие из них заночевали в «Теплице», чтоб отправится по домам лишь утром.


Рецензии