Шолак

ИНТ. ЛОНДОНСКАЯ БИРЖА. ДЕНЬ.

Начало 20 века, Англия. На Лондонской бирже идет оживленная торговля. На доске мелом служащий биржи пишет котировки на сырье: золото, зерно, медь, олово, нефть.
Брокеры звонят по телефону, отчаянно жестикулируют, кричат, делают записи в блокнотах, бегают к телефонам и обратно на площадку.

ИНТ. КОНТОРА ДИРЕКТОРА ЦИРКА. ДЕНЬ.

ДИРЕКТОР ЦИРКА сидит в кабинете своей конторы. Пьет кофе и просматривает номер Financial Times. Входит СЕКРЕТАРЬ директора цирка и кладет на стол лист бумаги.

СЕКРЕТАРЬ
Последние котировки с биржи, сэр.

ДИРЕКТОР ЦИРКА
Так, медь, олово. Вот золото. Золото растет. Это хорошо.

НАТ. СКАЛА. УТРО.

По крутой скале с редкими соснами и кустами взбирается девушка НАСТЯ. В синих казачьих штанах с красными лампасами, в сапогах, в белой женской рубашке, заправленной в штаны.
Девушка среднего роста, с гибким стройным телом, с распущенными ярко-рыжими волосами, струящимися из-под фуражки.

Девушка всем телом прижимается к скале, аккуратно и твердо закрепляет подошвы и кончики сапогов на выступах, цепляется длинными крепкими пальцами за трещинки и расщелинки в скале и поднимается, подтягивается и ползет вверх, к вершине.
До вершины остается совсем немного, еще метров десять по скале.

С другой стороны скалы на вершину поднимается ШОЛАК. Высокий мускулистый мужчина. В черных шароварах, заправленных в сапоги, в белой рубашке с вышивкой.
Он поднимается медленно, но уверенно.

Вот Настя вылезает наверх. На вершине у подножия сосны меж камней закреплено гнездо, свитое из толстых веток. В гнезде сидит птенец орла, с редкими перьями и местами голой кожей.

Настя подходит к гнезду, берет птенца в ладони, смотрит на него с нежностью, целует его. Потом сует птенца в сумку и начинает спускаться вниз.

Шолак в это время поднимается на вершину. Ему осталась пара метров до вершины.

Настя спускается по скале вниз.
Вдруг тень орла стремительно проносится над Настей. Шумя тяжелыми крыльями, орел летит на Настю и наносит по ней прицельный удар острым загнутым книзу клювом.

Настя вскрикивает и срывается вниз.
При падении она успевает схватиться обеими руками за ветку кустарника. Она висит, держась за ветку. Ветка под тяжестью девушки клонится вниз и вот-вот оборвется.

В этот момент сверху мужская рука перехватывает Настину руку и тащит девушку наверх. Вот Шолак вытаскивает Настю на вершину.

НАТ. УЛИЦА В КОКЧЕТАВЕ. ДЕНЬ.

Кирпичный большой дом губернатора. Перед крыльцом стоит тройка белых коней, запряженных в тарантас.

ИНТ. ДОМ ГУБЕРНАТОРА. ДЕНЬ.

Роскошная гостиная в доме губернатора. На стенах портреты генералов, портрет царя Николая-2. Стоит белая статуя Венеры Милосской.
У окна черный рояль. На рояле играет молоденькая девушка в белом кружевном платье, ДОЧЬ губернатора.

Две светло-рыжие русские гончие лежат на ковре. На стене, покрытой ковром, висят сабли и ружья.

За столом сидят ГУБЕРНАТОР и директор цирка. Губернатор сидит во главе стола, директор цирка – рядом сбоку.
Перед губернатором лежит топографическая карта местности. Губернатор внимательно изучает карту, на которой выделен красным карандашом круг.
 
ГУБЕРНАТОР
А это точно?

ДИРЕКТОР ЦИРКА
Точней не бывает. Пробы говорят одно: пласт золотой руды лежит почти под самой землей.

ГУБЕРНАТОР
И много там золота?

ДИРЕКТОР ЦИРКА
По моим прогнозам в год можно будет добывать до тысячи фунтов золота.

ГУБЕРНАТОР
Целая тысяча фунтов золота?

ДИРЕКТОР ЦИРКА
Высшей пробы. И затраты при этом чрезвычайно низкие.

ГУБЕРНАТОР
Хорошо. Я даю свое разрешение.

ДИРЕКТОР ЦИРКА
Пожалуйста, Вашу подпись, Ваше превосходительство. Вот здесь.

Директор цирка пододвигает к губернатору контракт. Губернатор просматривает текст контракта, обмакивает перо в чернильницу и размашисто расписывается.

ДИРЕКТОР ЦИРКА
А это Ваш аванс.

Директор цирка ставит на стол перед губернатором саквояж. Губернатор открывает саквояж, в котором лежат толстые пачки денежных ассигнаций.
Губернатор с довольным видом захлопывает саквояж и ставит его на пол.

ГУБЕРНАТОР
Ну, что же, отметим начало нового дела.

Губернатор звонит в звонок. Лакей приносит на подносе бутылку шампанского и два бокала. Ставит на стол, открывает бутылку и разливает шампанское по бутылкам.
Губернатор и директор цирка поднимают бокалы и пьют.
Дочь губернатора играет на рояле.

НАТ. МАЗАРЫ. УТРО.

На вершине холма маленькое кладбище из 6 мазаров. Мазары из саманных кирпичей, в форме квадратов с куполами, над куполами металлические полумесяцы.
Поодаль от мазаров виднеется казахский аул с юртами, сараями, загонами и коновязями.

Возле одного из мазаров стоят директор цирка и волостной СЫЗДЫК. В руках директора цирка карта, он смотрит на красный круг.

ДИРЕКТОР ЦИРКА
По расчетам, шахту нужно пробивать на этом самом месте.

СЫЗДЫК
Но здесь же могилы.

ДИРЕКТОР ЦИРКА
Здесь самое удобное место для шахты. Золото лежит прямо на поверхности. Заложим динамиту и шахта, считай, готова.

СЫЗДЫК
Как быть с людьми? Они не оставят могилы предков.

ДИРЕКТОР ЦИРКА
А это уже твоя проблема. За это я тебе плачу деньги.
 

НАТ. ВЕРШИНА ХОЛМА. УТРО.

На вершине холма расположен казахский аул. Стоят юрты, крытые белой кошмой, деревянные сараи и навесы с привязями для лошадей.

Возле юрт аула на ровной площадке ПЛОТНИКИ устанавливают открытый цирк. Устанавливают деревянные лавки амфитеатром, деревянные стойки для тента.

Директор цирка стоит и наблюдает за работой.
К директору цирка подходит ГЛАВА АУЛА.

ГЛАВА АУЛА
Что здесь будет?

ДИРЕКТОР ЦИРКА
Цирк. К приезду губернатора в моем цирке будет представление.

ДИРЕКТОР ЦИРКА
Давайте, работайте. Шевелитесь, лодыри.

НАТ. ПОЛЕ. УТРО.

Рассвет освещает колосья пшеницы. АТАМАН стоит посреди поля пшеницы. Растирает в ладонях колос пшеницы, смотрит на зерна.

Нагибается к земле, набирает горсть земли, растирает землю между пальцев.

НАТ. АУЛ. ДЕНЬ.

В ауле на площадке возле юрт Шолак гоняет Акбоза по кругу на красном аркане. На Акбозе верхом сидит КЕНЕН, мальчик лет тринадцати.

Возле Шолака стоит волостной СЫЗДЫК.

СЫЗДЫК
В последний раз предупреждаю: не выставляй Акбоза.

ШОЛАК
Это невозможно. Люди с нетерпением ждут скачки, чтобы посмотреть на Акбоза.

СЫЗДЫК
Тогда Акбоз должен прийти вторым. Пойми, Шолак, губернатор ставит на эту скачку своего вороного жеребца. Это его любимый английский скакун. Нельзя, чтобы он проиграл Акбозу.

ШОЛАК
Сыздык, я от своего слова не отступлюсь. Акбоз придет первым, и ничто его не сможет остановить.

СЫЗДЫК
Посмотрим. Только я тебя предупредил.

Сыздык уходит. Шолак гоняет Акбоза по кругу.

НАТ. СТЕПЬ. УТРО.

Двенадцать коней выстроены для скачки. На них сидят мальчики-наездники.
Белый конь Шолака Акбоз стоит рядом с вороным жеребцом. На Акбозе сидит мальчик лет тринадцати Кенен.

Раздается выстрел из ружья. Кони срываются с места.

Вдоль дороги за скачкой наблюдает публика. В отдельном секторе за столиком сидят губернатор, Сыздык и директор цирка.

Отдельно от них за скачкой наблюдают простые люди. Среди них Шолак. Шолак следит напряженно за скачкой.

За столом сидят директор цирка и Сыздык.

СЫЗДЫК
Атаман отказывается от денег.

ДИРЕКТОР ЦИРКА
Но это ведь огромная сумма. Он что, рехнулся отказываться.

СЫЗДЫК
Ему не нужны деньги. Он хочет именно эту землю.

ДИРЕКТОР ЦИРКА
Зачем?

СЫЗДЫК
Хочет пшеницей засеять. Там, говорит, почва богатая.

ДИРЕКТОР ЦИРКА
Смотри, Сыздык, этот самодур может нам все испортить.

СЫЗДЫК
Ничего, разберемся.

Скачут растянувшейся вереницей кони. После первого круга впереди всех идут вороной жеребец губернатора и белый конь Шолака Акбоз.
Вот Акбоз начинает отрываться от вороного. Вороной все больше и больше отстает.
Акбоз уже впереди на корпус, на 2 корпуса, уже на двадцать метров впереди вороного. Расстояние между ними медленно увеличивается.

Губернатор начинает нервно стучать своей трубкой по столу. Закуривает трубку.

Акбоз приходит первым. Следом за ним приходит вороной.
Публика ликует.
Шолак бежит к Акбозу, снимает Кенена с коня, поднимает его радостно верх на руках. Ставит Кенена на землю, обнимает Акбоза.

К Шолаку в сопровождении Сыздыка подходит губернатор. Он подходит к Акбозу и треплет его за гриву, похлопывает по шее.

ГУБЕРНАТОР
Хороший у тебя конь.

ШОЛАК
Да. Дороже него у меня ничего нет.

ГУБЕРНАТОР
Продай мне его.

ШОЛАК
Что Вы, Ваше превосходительство. Акбоз не продается.

ГУБЕРНАТОР
Даю триста рублей.

КЕНЕН
Шолак, не продавай Акбоза.

ГУБЕРНАТОР
Пятьсот. Тысячу.

Шолак качает головой и уходит с Кененом, ведя Акбоза на поводу.


СЫЗДЫК
Дурак ты, Шолак. От таких денег отказываешься.

Шолак оборачивается.
 
ШОЛАК
Акбоз не продается. Ни за какие деньги.

ПУБЛИКА
Молодец, Шолак. Такой скакун как Акбоз дороже золота.

НАТ. ОЗЕРО БОРОВОЕ. УТРО.

Живописное озеро окружено лесом. По водной глади безмятежно и бесшумно скользят утки.

Склоны невысоких гор в соснах. Серые скалы выступают из-за сосен. Льется раздольно песня. Из-за гор вылезает солнце.

На зеленом холме видны деревянные дома казачьей станицы.

НАТ. КАЗАЧЬЯ СТАНИЦА. ДВОР. ВЕЧЕР.

Бревенчатый с резьбой дом с соломенной крышей. Нарядное резное крыльцо. Чистые окна с пестрыми занавесками с вышивкой. Открытые крашеные ставни.
 
Рядом с домом большая дощатая конюшня. Дом обнесен плотным плетневым забором с воротами и калиткой. Внушительных размеров собака на цепи спит возле забора. Крепкий и высокий конь под седлом бьет копытом и фыркает.

Во дворе перед домом атаман ЗАХАР и его дочь Настя бьются на шашках. Шашки резко и неприятно звенят при частых ударах. Они косо рубят сверху справа и слева. Их движения стремительны и едва заметны для глаза.

Крупный и плотный, как бычок, атаман теснит, подавляет своей массой и напором хрупкую гибкую среднего роста девушку. Но силу и напор она с успехом обезоруживает скоростью и гибкостью. Уходит, уклоняется, нагибается и убегает за спину противника. И он должен поворачиваться и начинать новую сокрушительную атаку.
 
Волостной Сыздык открывает калитку. Входит во двор. Собака вдруг просыпается и лает на гостя. Атаман поворачивает голову, узнает вошедшего человека и делает ему шаг навстречу.
 
В этот момент Настя наносит удар, но атаман вовремя успевает отразить его.
Бой остановлен. Противники стоят друг против друга, взмокшие с растрепанными волосами, с шашками в натруженных руках.
Сыздык стоит рядом в небольшом замешательстве, не решаясь подойти ближе.

АТАМАН
Полегче, дочка. Твоя шашка меня когда-нибудь разрубит.

НАСТЯ
Но, Батька, ты сам учил: «Будь всегда начеку. Никогда не отводи глаз в сторону».

АТАМАН
Учил и выучил на свою голову.

НАСТЯ
А еще: «Взял шашку – бейся до конца. Пока она сама не выпадет из руки».

АТАМАН
Видишь, Сыздык. Не дочка - атаман у меня растет.

СЫЗДЫК
Повезет же ее будущему мужу.

НАСТЯ
Ну, вот еще.

Сердито идет к крыльцу, берет висящие на перилах ножны, вставляет в них шашку и входит в дом.

Атаман смотрит и любуется своей дочкой. Улыбается, разглаживая пальцами правой руки густые и жесткие усы.
Сыздык стоит рядом с атаманом и тоже улыбается.

АТАМАН
Да, красивая у меня Настенька. Замуж уже пора. Только характер весь в меня. Никому спуску не даст. Без матери ведь выросла.

ИНТ. ДЕРЕВЯННЫЙ ДОМ АТАМАНА. ВЕЧЕР.

Просторная комната. Закат освещает ее тихим красноватым светом. У стены белая русская печь. У двери в углу на полочке стоит иконка с затушенной свечкой.
Настя сидит на скамье и вышивает.

Волостной Сыздык и казачий атаман Захар сидят за столом. На столе стоит бутыль с мутным самогоном, нарезанное ломтями сало, хлеб, огурцы. Маленькие стаканы. Пьют, закусывают.
На столе лежит стопка денег.

АТАМАН
Мне нужна эта земля и как можно скорей. Ты меня понял?

СЫЗДЫК
Я уже предупредил людей, чтобы искали себе другое место.

АТАМАН
Чтобы после ярмарки освободили землю.

СЫЗДЫК
Я постараюсь, но будет непросто.

АТАМАН
Я плачу тебе 1000 рублей, Сыздык. Так что постарайся.

СЫЗДЫК
Земля принадлежит аулу. Законных оснований для изъятия нет.

АТАМАН
Мне плевать. Земля возле Чебачьего озера будет моей.

СЫЗДЫК
Хорошо, атаман. Сделаю все, что в моей власти.

АТАМАН
Сделай, мой друг, сделай. Чебачье красивое место. Я давно его приметил.

СЫЗДЫК
Ты берешь лучшее, атаман.

АТАМАН
Я всегда беру лучшее.

СЫЗДЫК
Только могут возникнуть трудности.

АТАМАН
Какие еще трудности?

СЫЗДЫК
В этом ауле живет ШОЛАК.

АТАМАН
Шолак? Что это за имя?

СЫЗДЫК
Это прозвище. Балуан Шолак.
У него нет двух пальцев на правой руке. Поэтому Шолак.

АТАМАН
Беспалый какой-то.

СЫЗДЫК
Он борец и силач. К тому же певец. Казахи любят его.

АТАМАН
Ну и что?

СЫЗДЫК
Этот Шолак тот еще бунтарь. Он может нам помешать.

АТАМАН
Никто не может стоять у меня на пути. Никто. А Шолаку твоему, если что, я своими руками сломаю хребет.

СЫЗДЫК
Да, и еще женщины его любят. Так что, Настя, смотри, не влюбись.

НАСТЯ
Да я этого Шолака шашкой. Раз-Раз.

Настя бросает в сторону вышивку, вытаскивает из ножен шашку и рубит ею в воздухе воображаемого Шолака.
Сыздык с атаманом смеются. Атаман наполняет стаканы.

АТАМАН
Ну, давай, Сыздык, за сделку.
 
Атаман выпивает залпом и закусывает. Сыздык морщится и медленно пьет.

НАТ. ЯРМАРКА. ДЕНЬ.

Ярмарка вблизи Кокчетава. Вокруг степь, рядом озеро, дальше сосновый лес, вдалеке видны горы.

Продают лошадей, зерно, одежду, утварь и др. товары. Купцы, казаки, русские переселенцы, местные казахи. Люди ходят по рядам. Торгуются, покупают.

Всюду игры, представления, схватки борцов, скачки. Шум, галдеж, песни, крики, ржанье лошадей.

На деревянном помосте, окруженном толпой, казачий атаман Захар – огромный и страшный, с бритой головой и чубом, с рыжими усами, голый по пояс и в казачьих штанах с лампасами – бьется на кулаках со своим соперником. Удары атамана гулкие и точные. Соперник отвечает медленно и вяло.

Соперник уже еле стоит на ногах от усталости и пропущенных ударов. Он покачивается, его лицо в крови, глаза ничего не видят в пелене пота и крови. Видно, что он не понимает, что происходит.

Атаман подходит к нему вплотную и наносит сокрушительный удар в висок.
Его соперник мешком падает на помост. Не шевелится.
Атаман возносит обе руки к небу, победно кричит, обходит помост и презрительным взглядом обводит публику.
Его соперника два казака утаскивают за ноги с помоста.
Кровь на помосте посыпают песком из мешка.

АТАМАН
Ну, кто еще хочет выйти? Есть кто смелый? Или все уже в штаны наложили?

Из толпы к помосту пробирается Шолак. Его удерживают за руки ДРУЗЬЯ.

ДРУЗЬЯ
Шолак, не ходи. Он убьет тебя. Ты же видишь, он забавляется, убивая.

Шолак выходит на помост. Публика приходит в волнение.

ПУБЛИКА
Шолак, Шолак.

Атаман подходит к Шолаку, оглядывает его с ног до головы. Обходит вокруг него кругом.
Шолак стоит неподвижно.


АТАМАН
А, так это ты Шолак.
Ты, говорят, борец?

ШОЛАК
Да, борец.

АТАМАН
А не страшно тебе, борец, умирать?
Ты же знаешь, все ваши жизни принадлежат мне. Я здесь решаю, кому жить, а кому нет.

ШОЛАК
А кому принадлежит твоя жизнь, атаман? Ты не думал?
Кто решает, жить тебе или нет?

АТАМАН
Я хозяин своей жизни. Понял, я.
А твоя жизнь сейчас в моих руках.

ШОЛАК
Хорошо, я ставлю свою жизнь на этот бой. А что ставишь ты?

АТАМАН
А что ты хочешь. Я ставлю, все, что ты захочешь. Все равно тебе не жить.

ШОЛАК
Землю возле Чебачьего озера.
Она останется у нас, и ты навсегда забудешь о ней.

АТАМАН
Ладно. Только эта земля все равно будет моей. Потому что, сегодня ты не вернешься домой.

ШОЛАК
Это мы еще посмотрим.

АТАМАН
Хватит болтать, давай к делу.

Атаман принимает боевую стойку. Кулаки подняты высоко перед лицом тыльной стороной от себя. Атаман передвигает ногами, покачивает руками и плечами, делает шаги вправо-влево.

Шолак расставляет широко ноги, правая нога слегка впереди. Туловище наклонено вперед. Правая рука вытянута вперед для захвата, левая рука сбоку на уровне груди.

Атаман быстрым движением приближается к Шолаку. Шолак бросает вперед правую руку. Атаман наносит быстрый и сильный прямой удар правой рукой в голову Шолака. Кулак попадает в нос.
Шолак откидывается головой назад. Хватается рукой за нос.
Кровь заливает лицо Шолака.

Атаман отходит назад и бросает обе руки вверх. Торжествующе обходит помост по кругу.

Шолак с залитым кровью лицом подходит к атаману. Правой рукой хватает его за шею.
Атаман бьет правой рукой снизу вверх в челюсть. Шолак грузно падает на помост.

Атаман подходит к лежащему на спине Шолаку. Пинает его ногой в бок.

АТАМАН
Ну что, Шолак. Ты, оказывается, не такой уж и герой.

Атаман победно обходит помост, обводя публику возбужденным взглядом. Показывает рукой на Шолака.

АТАМАН
Вот он ваш Шолак. Лежит на спине. Жалкий и ничтожный. Смотрите, любуйтесь вашим героем.

Шолак медленно поднимается, встает на ноги. Пошатываясь,
идет к атаману.

АТАМАН
А, ты поднялся. Ну, иди, иди ко мне.

Атаман с опущенными руками быстрыми шагами идет Шолаку навстречу.
Широко отводит правую руку в сторону и сокрушительно и размашисто бьет со стороны сверху вниз.

Шолак уходит от удара шагом вправо и перехватывает руку атамана. Схватив руку, он подворачивается под атамана и бросает его со всей силой через плечо.

Атаман всем своим обширным телом впечатывается в помост.
Помост гулко отдается под телом атамана.

Публика радостно кричит. Люди подпрыгивают, обнимают друг друга, машут руками.

ПУБЛИКА
Шолак, Шолак, Шолак.

Шолак стоит и отдыхает, переводит дыхание.
Атаман постепенно приходит в себя, качает оглушенной головой, поднимается и встает на ноги.
Его лицо перекашивает злоба. Сжав кулаки, левую руку выставив вперед, а правую отведя назад в сторону, он широкими шагами идет к Шолаку. Бьет, не думая, как кувалдой.

Шолак нагибается, и Атаман падает и перевешивается через него. Шолак разгибается и перебрасывает атамана через себя.
Атаман падает на помост.

ПУБЛИКА
Шолак, Шолак, Шолак.

Атаман встает и подходит в Шолаку. Хватает его правой рукой за шею. Шолак тоже хватает атамана за шею.
Они смотрят друг другу в глаза. Тянут друг друга со всей силы. Ходят по кругу.

Вдруг атаман бьет сильно и резко лбом Шолаку в лицо. Шолак отшатывается назад.
Атаман стремительно подходит к нему и бьет левой рукой в бок. Шолак тут же нагибается. Атаман хватает его за голову и бьет коленом в лицо. Шолак падает.

Атаман подходит к краю помоста и хватает рукой за шиворот одного, другого, третьего человека из толпы.

АТАМАН
Кто здесь за Шолака? Ты? Может, ты? Или ты?

Бьет в лицо наотмашь.

АТАМАН
Я победитель. Я хозяин. Любого забью до смерти.

КАЗАКИ
Атаман, батька, убей ты этого Шолака, Христа ради. Размажь эту морду туземную.
Покажи силу казацкую.

Шолак, покачиваясь, идет к атаману.
Атаман поворачивается и идет навстречу Шолаку.
Подходит к нему вплотную и обеими руками хватает его за затылок.

Шолак обхватывает обеими руками атамана за пояс и бросает через себя в падении.
Атаман поднимается с помоста. Шолак подходит к нему и, захватив руку и ногу, поднимает на плечи. Кружит и бросает со всей силы о помост.

Атаман приходит в себя, встает и идет, шатаясь, к Шолаку.
Шолак снова поднимает атамана на плечи и снова бросает о помост.

Атаман лежит на помосте неподвижно. Публика молчит в напряжении. Тишина.

Шолак стоит, тяжело дыша, смотрит на лежащего на помосте атамана.
Атаман не шевелится.

Публика кричит, шумит, радуется, прыгает, обнимается. Все поздравляют друг друга.

ПУБЛИКА
Шолак, Шолак, Шолак.

На помост выбегают несколько друзей Шолака. Обнимают его, выносят на руках с помоста.

ДРУЗЬЯ
Ты победил, Шолак. Победил самого атамана.

Казаки подходят к поверженному атаману. Приподнимают его. Тормошат.

КАЗАКИ
Атаман, атаман. Что с тобой? Очнись. Вставай.

Атаман без сознания. Глаза закрыты. Голова безвольно покачивается.
Казаки, согнувшись от тяжести ноши, на руках уносят атамана с помоста.

Шолак окружен людьми. Все его обнимают, поздравляют, радуются.

ПУБЛИКА
Мы верили в тебя, Шолак.
И ты победил. Ты отстоял нашу землю.
К Шолаку, окруженному ликующими людьми, подходит красавица ГАЛИЯ.

Стройная девушка среднего роста с распущенными черными волосами и черными подвижными глазами. Нарядное белое платье подчеркивает сильную гибкую фигуру. На красивой белой шее красный шарф.

Все расступаются, и Галия подходит близко к Шолаку в узком коридоре.

ГАЛИЯ
А ты настоящий герой,
Балуан Шолак.
Прими от меня на память.

Снимает и повязывает ему на шею свой красный шелковый шарф.
Шолак смотрит, завороженный, на Галию.
Галия не отводит взгляда и смотрит ему в глаза.

ЛЮДИ
Галия дарит свой шарфик, чтобы это значило.
Да, крепко привязала она нашего Шолака. Не развяжешь.

Смеются.
Галия смущается и уходит. Шолак идет вслед за ней.

ШОЛАК
Постой, красавица. Не уходи.

Галия быстро уходит сквозь толпу.

ЛЮДИ
Да, батыр. Галия тебе посильней атамана противник будет.
Так быстро ее на прием не поймаешь.

Шолака хватает за руку Сыздык.

СЫЗДЫК
Оставь ее, Шолак. Она не для тебя.

Шолак вырывает свою руку.

ШОЛАК
Убери руки, Сыздык. Кто ты, чтобы мне указывать.

СЫЗДЫК
Я предупредил. Не трогай Галию.
Я женюсь на ней.

НАТ. АУЛ. ВЕЧЕР.

У берега озера небольшой аул. Около 20 юрт. Загоны для баранов. Навесы для лошадей. Сараи.
 
Босой мальчик-пастух пригоняет баранов. Женщины доят коров. Мальчишки выгоняют в ночное лошадей. Из печек возле юрт идет дым: женщины готовят еду.

Дети играют, бегают друг за другом, смеются.

ИНТ. ЮРТА ГЛАВЫ АУЛА. ВЕЧЕР.

За дастарханом на полу сидят Сыздык и ГЛАВА АУЛА.
На столе стоят 2 большие деревянные чашки с кумысом.

СЫЗДЫК
Собирайте свои юрты и откочевывайте сегодня же.

ГЛАВА АУЛА
Но куда?

СЫЗДЫК
Это меня не касается. Уходите в степь. Куда хотите.

ГЛАВА АУЛА
Может завтра с утра. Вечер ведь.

СЫЗДЫК
Нет сегодня. Я ведь предупреждал тебя.

ГЛАВА АУЛА
К чему такая спешка?

СЫЗДЫК
Атаману нужна эта земля.
Уходите сегодня же.

ГЛАВА АУЛА
Сыздык, как-то нехорошо ты поступаешь. Нельзя так с людьми.

Сыздык в ярости бросает чашку с кумысом в сторону. Кумыс разливается по войлочному ковру. Чашка лежит перевернутая.
Сыздык вскакивает и камчой бьет главу аула по голове.

СЫЗДЫК
Учить меня вздумал. Уводи свой аул.
Чтобы завтра земля была свободной.

НАТ. АУЛ. ВЕЧЕР.

Вокруг юрт стоят десять конных казаков и с ними Сыздык.
Мужчины и женщины разбирают юрты, складывают сундуки, кошмы, ковры на свои арбы.

Стоит запряженная арба. На ней лежат деревянные решетки каркаса юрты, войлок.
 
ОТЕЦ и МАТЬ Шолака молча разбирают юрту. Дети плачут.
Приезжает на Акбозе Шолак. Слезает, привязывает Акбоза.

ШОЛАК
Что происходит? Почему вы разбираете юрты?

МАТЬ
Сыздык требует, чтобы мы откочевали сегодня. Нужно освободить землю для атамана.

ШОЛАК
Остановитесь. Это наша земля. Мы не уйдем отсюда.

ОТЕЦ
Что мы можем сделать? Атаман с Сыздыком сильнее. Они власть.

ШОЛАК
Атаман на ярмарке проиграл мне в бою. Он дал слово, что земля останется у нас.

ОТЕЦ
Атаман ни перед чем не остановиться. Для него слово ничего не значит.

ШОЛАК
Мы остаемся. Ставьте юрту обратно.

Шолак устанавливает каркас юрты.

Подъезжает Сыздык.

СЫЗДЫК
Ты что, слов не понимаешь? Убирайте свои юрты. Атаман купил эту землю. Это больше не ваша земля.

ШОЛАК
Мы никуда не уйдем. Атаман твой нам не указ.

Сыздык бьет камчой Шолака.
СЫЗДЫК
Ты кем себя возомнил. Атаман тебе не указ?

Шолак перехватывает камчу и сбрасывает Сыздыка на землю.
Казаки скачут Сыздыку на подмогу.
Шолак поднимает с земли длинное толстое бревно и держит его поперек.

Он сбивает одним концом бревна подскакавших двух казаков, другим концом еще двух казаков.

Шестеро казаков окружают его и наносят удары шашками. Шолак кружится вместе с бревном и сбивает казаков с коней.
 
ИНТ. ЮРТА ГЛАВЫ АУЛА. ВЕЧЕР.

За столом сидят глава аула и Шолак.

ГЛАВА АУЛА
Зачем ты остановил откочевку?

ШОЛАК
Мы не можем так просто уйти со своей земли.

ГЛАВА АУЛА
Ты не понимаешь, Шолак. Нельзя идти против атамана. Он решает все. Мы должны подчиниться.

ШОЛАК
Я победил атамана на ярмарке. На кону стояла наша земля.

ГЛАВА АУЛА
Это ничего не значит. Если атаману что-то нужно, он берет не спрашивая.

ШОЛАК
Мы все равно никуда не уйдем. Атаман ничего не сможет сделать. Люди на моей стороне. Они поддержат меня.

ГЛАВА АУЛА
Берегись, Шолак. Добром это не кончится. Ты идешь против самого атамана.

ШОЛАК
Правда на моей стороне.

ГЛАВА АУЛА
Эх, Шолак, Шолак. Правда в наше время ничего не стоит.

Шолак берет в одну руку пустую деревянную чашку и сжимает ее со всей силы.
Чашка раскалывается на осколки, которые падают на стол.

ИНТ. ЦИРК. НОЧЬ.

Под большим шатром цирк. Стен нет. Цирк освещают горящие факелы. Людей битком. В отдельной ложе сидят губернатор, Сыздык и атаман.

Все подбадривающее кричат, возбужденно разговаривают.
На арене борец в черной маске КАРОН борется со своим соперником.

ПУБЛИКА
Давай, Карон, брось его как следует. Покажи, что ты умеешь.

Карон и его соперник хватают пальцами пальцы друг друга, стараются захватить. Давят друг на друга. Вот соперник проводит захват руки Карона и бросает через плечо. Ходит по кругу арены и ищет поддержки публики.
Публика недовольно гудит, топает ногами.

ПУБЛИКА
Ууу… Вставай, Карон. Ты же чемпион мира. Что ты лежишь, как побитая собака.

Карон поднимается с земли и подходит к сопернику, который стоит к нему спиной.
Карон обхватывает соперника сзади и бросает его через себя.
Подходит к лежащему сопернику. Как только тот поднимается, обхватывает его спереди и бросает через грудь.

Публика восторженно кричит.

ПУБЛИКА
Карон, Карон.

Карон подходит к краю арены.

КАРОН
Кто я?

ПУБЛИКА
Ты Карон, чемпион мира.

КАРОН
Кто сильнее меня?

ПУБЛИКА
Никто. Ты самый сильный.

Карон ходит торжествующе по арене. Его соперника уносят.

Среди зрителей сидит Шолак, рядом с ним Кенен.

КЕНЕН
А ты смог бы так?

ШОЛАК
Нет. Они борются не по правде. Я так не могу.

КЕНЕН
А как они борются?

ШОЛАК
Они уже договорились, кто победит, кто проиграет. Это игра. За это им платят большие деньги.

КЕНЕН
Но ты тоже мог бы получать деньги.


ШОЛАК
Нет. В борьбе главное правда. Все должно быть по-честному. Бороться нужно ради самой победы. А не за деньги. Нельзя продаваться, Кенен.

Карон подходит к краю арены. Жестами рук просит у публики тишины. Публика затихает.

КАРОН
Но я слышал, есть борец сильнее меня.

ПУБЛИКА
Нет, Карон. Ты самый сильный.
Ты чемпион мира.

Карон указывает пальцем на Шолака.

КАРОН
Не хочешь побороться со мной, Шолак?

Публика начинает гудеть.

ПУБЛИКА
Шолак? Какой еще Шолак.
Это тот самый Шолак, который победил атамана на ярмарке?

Шолак спускается со своего места на арену. Становится в борцовскую стойку.

Карон стоит и усмехается.

КАРОН
Э, нет, Шолак. Так не пойдет.
Ты что не знаешь правил?

ШОЛАК
Каких правил?

КАРОН
Чтобы со мной бороться, ты должен положить в залог семьдесят пять рублей.

ШОЛАК
Но у меня нет таких денег.

КАРОН
А зачем тогда вышел, раз нет денег? Чтобы опозорить себя?

Публика смеется.

КАРОН
Ты уже проиграл, даже не начав борьбу. Принял вызов и так позорно проиграл. Денег у него нет.

Публика смеется.

Вдруг на арену выходит один человек и кладет на землю деньги. Затем другой и делает то же самое.

Наступает тишина. Один за другим люди выходят и молча кладут на арену деньги. Лежит уже стопка бумажных ассигнаций.
Директор цирка подходит к стопке денег, пересчитывает.

ДИРЕКТОР ЦИРКА
Здесь ровно семьдесят пять рублей. Можно начинать борьбу.

КЕНЕН
Покажи ему, Шолак.

ПУБЛИКА
Шолак, Шолак, Шолак.

Начинается борьба. Шолак подходит к Карону, одним движением поднимает его на плечи, кружит по арене и бросает.
Карон падает и кричит от боли.

На арену выбегают три ПОМОЩНИКА. Карон лежит и не может встать. Помощники осматривают Карона. Один из них нажимают Карону на грудь. Карон вскрикивает.

КАРОН
Мое ребро. Он сломал мне ребро.

Помощники на руках уносят Карона с арены.
Публика недовольно гудят, возмущенно топают ногами.

ПУБЛИКА
Нечестная победа. Шолак боролся не по правилам.
Нет, Шолак победил. Все было честно.

Среди публики начинается потасовка. Зрители начинаются бить друг друга. Шум, крики.
На арену выходит директор цирка.

ДИРЕКТОР ЦИРКА
Тихо, тихо. Успокойтесь. Мы сейчас проверим честность победы Шолака.

Зрители перестают драться.

ПУБЛИКА
Как, как проверим?

ДИРЕКТОР ЦИРКА
Шолак должен поднять больше гирь, чем Карон.

Публика одобрительно галдит.

ПУБЛИКА
Да, пусть поднимет гири. Пусть докажет свою силу.

ДИРЕКТОР ЦИРКА
Карон поднимал четыре гири по сто килограмм каждая.
Шолак должен поднять восемь гирь по сто килограмм каждая.
Если поднимет восемьсот килограмм – мы засчитаем ему победу над Кароном.

ПУБЛИКА
Нечестная игра. Шолак не сможет поднять столько.

ШОЛАК
Хорошо, я согласен. Выносите гири.

На арену 16 помощников выносят 8 гирь.

Шолак садится коленями на землю, упирается руками перед собой. Ему на шею навешивают с каждой стороны по 4 гири, перевязанные толстой кожаной веревкой.
Он отрывает руки от земли, ставит правую ногу, затем встает и ходит, шатаясь под неимоверным грузом, по арене.

Тишина. Публика в оцепенении наблюдает. Потом взрывается криками.

ПУБЛИКА
Шолак, Шолак. Он поднял. Он поднял. Шолак. Он победил.

ИНТ. ЦИРК. НОЧЬ.

Пустой цирк. Догорают факелы. На арене за столом сидят директор цирка и Шолак.

ДИРЕКТОР ЦИРКА
Подумай, Шолак. Ты станешь богатым, знаменитым.
Ты объездишь весь мир. Самые красивые женщины будут у твоих ног. У тебя будет все, Шолак. Деньги, слава.

ШОЛАК
Я не хочу бороться за деньги. Моя сила – божий дар. А я не торгую подарками.

ДИРЕКТОР ЦИРКА
Ты сгниешь в этой дыре. Ты здесь не никому нужен. А я открою перед тобой весь мир.

ШОЛАК
Я нужен людям.

ДИРЕКТОР ЦИРКА
Людям? Люди это толпа. Им нужно
развлекаться. Им нужен цирк.

ШОЛАК
Людям нужна честная борьба. Борьба на победу. Я не буду бороться в твоем цирке.

Шолак встает из-за стола и уходит. Директор цирка смотрит ему вслед.

НАТ. ЦИРК. НОЧЬ.

Вокруг цирка в ночи разрываются разноцветными огнями фейерверки.

НАТ. ЛЕСНАЯ ДОРОГА. НОЧЬ.

В небе разрываются фейерверки. По лесной дороге едут на конях Сыздык и директор цирка.

ДИРЕКТОР ЦИРКА
Уже пришли подводы с динамитом. Что с атаманом?

СЫЗДЫК
Мы столкнем Шолака с атаманом лоб в лоб. Пусть грызутся за свою землю. Убьем двух зайцев одним выстрелом.

ДИРЕКТОР ЦИРКА
Только Шолак с атаманом совсем не зайцы.

СЫЗДЫК
Скорее уж, два быка.

ДИРЕКТОР ЦИРКА
Это точно. Они стоят друг друга. Пусть пободаются. Уберем их обоих.

НАТ. ДОМ АТАМАНА. УТРО.

Во дворе атамана стоят в ряд 10 глиняных фигур человека.
Атаман вращает шашкой и наносит резкий удар по фигурке.
Фигурка падает на землю, разрубленная от плеча до пояса наискосок.
За спиной атамана стоит Сыздык.

АТАМАН
Сыздык, почему моя земля все еще занята.

СЫЗДЫК
Шолак остановил людей. Они не ушли.

АТАМАН
Мне нет дела до Шолака. Мне нужна моя земля.

Атаман заносит шашку и со свистом рубит. Половинка фигурки падает на землю.

СЫЗДЫК
Я приказал им уйти. Но они послушали Шолака и остались. Я ничего не мог сделать. У Шолака большой авторитет.

АТАМАН
Мне надоело слушать твои оправдания, Сыздык.

Атаман рубит, не останавливаясь, одну за другой три фигурки.

АТАМАН
Убей его. Убей, и люди уйдут.

СЫЗДЫК
Мы не можем открыто убить Шолака. Люди сразу взбунтуются. А если поднимутся другие аулы, будет трудно подавить мятеж.

АТАМАН
Так придумай что-нибудь, Сыздык. Это в твоих интересах. Ты ведь получил свои деньги за землю.

Атаман подносит шашку к плечу Сыздыка.

АТАМАН
Знаешь, Сыздык, а я ведь и тебя могу так разрубить. До пояса.

СЫЗДЫК
Убери шашку, атаман.

АТАМАН
Ладно. Я пошутил.

Атаман резким ударом разрубает фигурку.

СЫЗДЫК
Шолак не захотел уйти по-хорошему. Тогда ему придется уйти по-плохому.

АТАМАН
Ты что-то придумал?

СЫЗДЫК
Нужно посадить Шолака в тюрьму.

АТАМАН
Есть за что?

СЫЗДЫК
Найдем за что.

НАТ. СТЕПЬ. НОЧЬ.

Степь. В лунном сиянии очертания гор. Ржанье и храп лошадей вдалеке.

У костра сидит Кенен и, напевая, вырезает ножом из дерева какую-то фигурку.

Акбоз пасется рядом.

Вдруг в свете костра появляется чья-то тень. Тень быстро приближается к Кенену, который увлеченно сидит с наклоненной головой за своим занятием. Тень заносит кулак для удара.

Кенен валится от удара кулаком по голове на землю.

Тень исчезает. Кенен лежит неподвижно на земле.

Акбоз, почуяв неладное, подходит к Кенену.

Вдруг с двух сторон на шею Акбоза летят два аркана.
Акбоз пронзительно ржет и поднимается на дыбы.
Но поздно – арканы захватили его шею.

Два КАЗАКА тянут Акбоза за арканы к себе. Акбоз борется, упирается, встает на дыбы.
Но арканы неумолимы и подчиняют скакуна своей воле.

Казаки арканами подтягивают Акбоза к себе.

ПЕРВЫЙ КАЗАК
Да, а конь-то строптивый.

ВТОРОЙ КАЗАК
Весь в хозяина.

ПЕРВЫЙ КАЗАК
Ничего. Усмирили коня, усмирим и хозяина.

НАТ. АУЛ. УТРО.

Перед своей юртой Шолак вырубает стамеской деревянную скульптуру женщины. Она похожа чертами лица на Галию.

С плачем прибегает Кенен.

КЕНЕН
Шолак, Шолак. Угнали Акбоза.

ШОЛАК
Как угнали? Кто угнал?

КЕНЕН
Я не знаю. Я сидел у костра. Вдруг меня ударили по голове. Больше ничего не помню.
Я очнулся на рассвете. Акбоза нигде не было.

Кенен плачет.
Шолак обнимает его за плечи.

ШОЛАК
Не плачь, Кенен. Ты же уже большой.
Мы найдем Акбоза.

Арбат бросает инструменты на землю и уходит.

КЕНЕН
Ты куда, Шолак?

ШОЛАК
Я знаю, кто это сделал.

КЕНЕН
Кто?

ШОЛАК
Тот, кто не любит проигрывать в открытом бою.

НАТ. ДОМ АТАМАНА. ДЕНЬ.

Атаман стоит во дворе и моет своего коня.
Приходит Шолак. Собака заливается злобным лаем.

ШОЛАК
Верни мне моего коня.

АТАМАН
Какого еще коня?

ШОЛАК
Ты знаешь, о чем я. Ты угнал этой ночью моего Акбоза.

АТАМАН
Да ты думай, что говоришь. Зачем мне угонять твоего Акбоза. И кто ты такой, чтобы обвинять меня.

В это время из конюшни раздается ржание Акбоза.
Шолак бросается к конюшне.

ШОЛАК
Это мой Акбоз.

Но ворота конюшни закрыты на засов с массивным замком. А у ворот стоят два казака с шашками в ножнах у пояса.
Они преграждают путь Шолаку.

АТАМАН
А так этот конь и есть твой Акбоз?
 
ШОЛАК
Да. Выпусти его.

АТАМАН
Твой конь потравил этой ночью мою пшеницу. Я забираю его себе за потраву.

ШОЛАК
Не было никакой потравы. Этой ночью Кенен пас Акбоза возле озера. Мальчика ударили и увели Акбоза.

АТАМАН
Не было потравы? Да ты что? Мои казаки нашли коня в пшенице. Ты знаешь, сколько он потоптал?

ШОЛАК
Выпусти коня.

АТАМАН
Убирайся, пока я не рассердился.

Шолак бросается на казаков. Отшвыривает их в сторону. Казаки с шашками наголо обступают Шолака с двух сторон.

АТАМАН
Уходи, пока живой. А не то порубаем тебя как капусту.

НАТ. КАЗАЧЬЯ СТАНИЦА. НОЧЬ.

Ночь. Казачья станица. Деревянные дома, обнесенные плетнями. Луна. Трескотня кузнечиков.

ИНТ. КОНЮШНЯ. НОЧЬ.

В конюшне стоит Акбоз. Луна освещает конюшню. На ногах Акбоза большие деревянные колодки, которые закрыты тяжелыми железными замками.

Акбоз с трудом перебирает плененными ногами. Он дергает шеей и вскидывает голову. Всхрапывает. Ему очень тяжело в чужой незнакомой конюшне. Болят скованные колодками ноги.

НАТ. КОНЮШНЯ. НОЧЬ.

Перед воротами конюшни сидят два казака. К стене конюшни прислонены два ружья. Они курят.

ПЕРВЫЙ КАЗАК
И чего это батька поставил нас сюда?

ВТОРОЙ КАЗАК
Значит надо ему охранять этого коня.

ПЕРВЫЙ КАЗАК
Да кто за ним полезет?

ВТОРОЙ КАЗАК
Ну, не скажи. Конь знатный.

ПЕРВЫЙ КАЗАК
Да никто не уведет. Колодки на ногах. Замок какой на воротах.

Вдруг сверху на них обрушивается чье-то большое тело. Казаки валятся на землю. Поднимаются на ноги. Шолак сильно бьет первого, затем второго казака по лицу.

Казаки падают без сознания на землю.

Шолак подходит к воротам. На воротах висит увесистый замок. Шолак берет замок в обе руки и с большим напряжением выворачивает его. Замок падает на землю.

Шолак распахивает ворота и заходит внутрь. Акбоз, почуяв хозяина, приветственно ржет.

ИНТ. КОНЮШНЯ. НОЧЬ.

Шолак подходит к Акбозу. Гладит его голову, шею. Треплет ему гриву. Акбоз водит головой.

ШОЛАК
Акбоз, Акбоз. Ты думал, я оставлю тебя? Как ты мог так думать. Я тебя сейчас освобожу. Я вижу, как тебе трудно. Потерпи немного.

Шолак руками ломает замки и снимает колодки с ног Акбоза. Конь разминает освобожденные ноги.

Шолак вскакивает на Акбоза и направляется к воротам. Выезжает из конюшни.

НАТ. ВО ДВОРЕ ДОМА АТАМАНА. НОЧЬ.

Путь Шолаку преграждают два казака с ружьями наперевес.

Шолак направляет Акбоза прямо на них. Казаки отскакивают в сторону и падают на землю.
Шолак несется к забору.

ПЕРВЫЙ КАЗАК
Стой, стой, стрелять будем.

Шолак перелетает на Акбозе через плетень. Казаки стреляют ему вслед.
Атаман выбегает в белье на крыльцо.

ВТОРОЙ КАЗАК
Прости, батька. Не доглядели за конем.

АТАМАН
Ты все-таки пришел за своим Акбозом. Сыздык все верно рассчитал. Теперь ты в наших руках, Шолак. Теперь ты никуда не денешься.
 
НАТ. ДОМ ОТЦА ГАЛИИ. ВЕЧЕР.

Вечереет. Солнце тянется к горизонту. Облака розовеют изнутри.

Деревянный купеческий дом отца Галии ТЛЕУ. Перед крыльцом стоит мольберт. Галия рисует маслом пейзаж: поляна вся в цветах и обнимающаяся влюбленная пара.

Рядом с Галией стоит Сыздык с камчой в руке. На лавке сидит Тлеу.

СЫЗДЫК
Галия, ты не знаешь, от чего отказываешься.

ГАЛИЯ
От чего?

Галия делает несколько мазков кисточкой и смотрит задумчиво на картину.

СЫЗДЫК
Деньги, власть, роскошь. Я дам тебе все.

ГАЛИЯ
А любовь?

СЫЗДЫК
Я люблю тебя.

ГАЛИЯ
Я тебя нет. Пойми, Сыздык, мне не нужны ни твои деньги, ни ты сам.

СЫЗДЫК
А кто тебе нужен? Этот борец? Этот безродный? У него же кроме песен за душой ничего нет.

ГАЛИЯ
А мне больше и не надо.

ТЛЕУ
Галия, дочка. Шолак тебе не пара.

ГАЛИЯ
Отец, для меня он лучше всех.

ТЛЕУ
Дочка, я желаю тебе добра. У него только борьба и песни на уме. А Сыздык серьезный человек. Волостной. И скота у него много.

ГАЛИЯ
А ты только о скоте думаешь?
Оцениваешь меня количеством скота?

Галия в сердцах бросает кисточку и уходит со двора.

ТЛЕУ
Галия, дочка, куда ты?
Вот упрямая.

Сыздык с досадой смотрит вслед уходящей Галие. Камчой сбивает мольберт на землю.

СЫЗДЫК
Я все равно добьюсь тебя, Галия.
Ты будешь моей любой ценой.
 
ТЛЕУ
Я помогу тебе, Сыздык. Только как быть с Шолаком? Галия только о нем и думает.

СЫЗДЫК
Шолак скоро исчезнет с ее глаз. Казаки идут за ним по следу. Она забудет о нем и станет моей.

Сыздык быстрыми злыми шагами идет к своему коню. Вскакивает на него, сильно бьет камчой и уносится, поднимая пыль.

Незавершенный пейзаж лежит на земле.

НАТ. БЕРЕГ ОЗЕРА. ВЕЧЕР.

Ночь. Озеро. Отражение желтой луны покачивается и расползается как пятно на воде.
Галия с наслаждением плывет. Долго лежит на спине. Снова плывет, сильно и широко гребя вперед руками.

Галия обнаженная выходит на берег. Надевает свое платье. Под намокшим платьем отчетливо проступают плавные линии женского тела.
Галия проводит пальцами сквозь мокрые волосы, откидывает их назад, открывая лицо. Прыгает на босой ноге и, указательным пальцем теребя в ушной раковине, выталкивает воду из уха.
 
Неожиданно раздается голос откуда-то со стороны.

ШОЛАК
Какая ты красивая, Галия.

Галия вскрикивает от неожиданности. Поворачивает голову на голос, вглядывается в темноту и узнает Шолака, сидящего на земле.

ГАЛИЯ
Разве достойно мужчины подглядывать за девушкой, как мальчишка.

ШОЛАК
Я не подглядывал. Я открыто тобой любовался, Галия. Я еще ни у кого не видел такого прекрасного тела, как у тебя.
 
ГАЛИЯ
Так значит, ты много повидал обнаженных женских тел.

ШОЛАК
Что скрывать, немало.

ГАЛИЯ
Должно быть, это твое любимое занятие.

ШОЛАК
Одно из самых любимых.

ГАЛИЯ
А что ты умеешь еще, кроме как бороться и подсматривать за купающимися девушками?

ШОЛАК
О, у меня много талантов. Всех не перечислить.

ГАЛИЯ
Скромность не входит в их число?

ШОЛАК
Пока нет. Скромность хороша, когда других достоинств нет.

ГАЛИЯ
Словами ты играть умеешь. А умеешь ли играть звуками?

ШОЛАК
Людям нравится, как я играю на домбре.

ГАЛИЯ
Никогда не слышала твою игру.

Галия подходит к Акбозу. Поглаживает его.

ГАЛИЯ
Ты позволишь мне прокатиться на Акбозе?

ШОЛАК
Конечно, Галия.

Галия легко вскакивает на Акбоза. Берет за поводья своего коня и скачет прочь.
Шолак бежит за ней.

ШОЛАК
Галия, стой. Куда ты?
Вернись.

ГАЛИЯ
Будешь знать, как подглядывать за девушками.
За конем бы лучше смотрел. Завтра все будут смеяться, как у Шолака угнали Акбоза.

Галия смеется и пропадает из виду. Шолак бежит за ней.
Шолак после безуспешной погони сидит на берегу озера.

К нему возвращается Акбоз. К седлу Акбоза приторочена домбра.
Шолак снимает домбру, настраивает ее и, играя, поет песню «Галия».

НАТ. СТЕПЬ. НОЧЬ.

Казаки, отряд человек в 50, во главе с атаманом окружают Шолак плотным полукругом.
Шолак играет на домбре и поет, глядя на озеро. Казаки за его спиной молча стоят и слушают.

К Шолаку подъезжает атаман.

АТАМАН
Кончай свои песни, Шолак. Ты арестован.

Шолак прекращается петь. Оборачивается и встает.

ШОЛАК
За что? Что я сделал?

АТАМАН
Ты угнал коня.

ШОЛАК
Это был мой конь. Я вернул своего коня.

АТАМАН
Я ведь объяснил тебе, что конь был конфискован за потраву. Два свидетеля могут это подтвердить в суде. Есть приказ о твоем аресте.

Шолак подходит близко к коню атамана и вдруг толкает коня в бок. Конь заваливается вместе с атаманом.
Шолак подходит к атаману и бьет его в лицо.

ШОЛАК
Так ты говоришь, конфискован? За потраву?

Шолак сдергивает с атамана портупею с шашкой.
Выхватывает шашку из ножен.

Трое казаков из кольца с шашками наголо окружают Шолака. Замахиваются на него шашками, наносят удары.
Шолак неумело машет шашкой, отбивает удары. Один из казаков ловко выбивает из его руки шашку. Она отлетает в сторону и вонзается в землю.

Атаман, оправившийся от удара, подходит к Шолаку и сильно бьет его в лицо. Шолак падает.

АТАМАН
Вяжите, его.
Атаман берет с земли домбру и разбивает ее ударом о большой камень на земле. Домбра разлетается осколками.

АТАМАН
Закончились твои песни, Шолак.
В тюрьме ты по-другому запоешь.

Казаки дружно наваливаются на Шолака и кладут его на бревно. Завязывают ему руки и ноги на бревне.
От бревна две цепи тянутся к седлам двух коней казаков.

Казаки отправляются в путь.
Один из казаков ведет Акбоза за поводья. Двое казаков тащат за собой бревно с Шолаком.

Вдруг Акбоз резко дергает поводья на себя. Казак, ведущий Акбоза на поводу, от неожиданного рывка падает назад.
Акбоз скачет в степь.
Среди казаков переполох.

КАЗАКИ
Стой, куда. Держи его. Стреляй, а то уйдет.

Раздаются ружейные выстрелы. Акбоз пропадает в темноте.
 
НАТ. ТЮРЬМА. НОЧЬ.

Маленький уездный городок Кокчетав. Неказистая двухэтажная тюрьма. Все квадратные зарешеченные оконца темны. Только одно из них на втором этаже с краю светится слабым неровным сиянием. На посту у дверей стоят СОЛДАТЫ охраны с ружьями и о чем-то негромко беседуют.

ИНТ. ТЮРЬМА. НОЧЬ.

Низкая темная камера. Грязные кирпичные стены без штукатурки. Единственное окно с грубыми кривыми прутьями, через которое виден неровный квадрат черного неба со звездами.

В камере человек 20 матерых уголовников. Сидят, лежат на своих дощатых койках. Некоторые спят. Другие разговаривают.

Один из уголовников, высокий худой ЦЫГАН метает в стену нож. Нож втыкается в стену. Цыган подходит, вытаскивает нож, возвращается на свое место и метает опять.
 
ЗДОРОВЯК уголовник, грязный, с обросшей бородой, спутанными волосами, сидит на соседней с цыганом койке и подшивает свои рваные сапоги.

Широкий деревянный стол в центре камеры. На столе горит керосинка.
За столом трое уголовников играют в кости.
Каторжник АНДРЕЙ пишет кровью на листе бумаги.
 
ПЕРВЫЙ УГОЛОВНИК
Что ты там все пишешь, Андрей?
Небось, опять статейку какую малюешь?

АНДРЕЙ
О свободе человека.

ВТОРОЙ УГОЛОВНИК
О свободе человека? А что там писать? Сидишь в тюрьме – нет свободы, вышел на волю – есть свобода.

АНДРЕЙ
Человек в тюрьме может быть свободнее человека на воле.

ПЕРВЫЙ ГОЛОВНИК
Как это?

АНДРЕЙ
Свобода, она в сердце человека. Рабство - там же. Свободный в душе человек свободен везде.

ВТОРОЙ УГОЛОВНИК
Что-то ты больно мудреный, Андрей.
Правильно тебя в каторгу гонят.
Сыграй лучше с нами.

Андрей откладывает в сторону перо и пододвигается к игрокам.

АНДРЕЙ
На что играете?

ПЕРВЫЙ УГОЛОВНИК
Ставка – один день срока.

АНДРЕЙ
Годится. Играю.

ТРЕТИЙ УГОЛОВНИК
Тогда бросай.

Андрей трясет стаканчик и бросает кости.
 
ТРЕТИЙ УГОЛОВНИК
Девять. Теперь ты.

Бросает второй уголовник.

Открывается дверь. Надзиратели заводят в камеру Шолака. Лицо разбито и в крови. Но одет нарядно. Новые блестящие сапоги.

ШОЛАК
Здравствуйте. Что не спите? Ночь на дворе.

Уголовники в камере молча оглядывают Шолака.

ПЕРВЫЙ УГОЛОВНИК
Смотри, какого франта привели.

К Шолаку подходит здоровяк. Оглядывает его с ног до головы и задерживается взглядом на сапогах.

ЗДОРОВЯК
Какие сапоги у тебя ладные. Просто загляденье. А ну-ка сымай их, братец.

ШОЛАК
Я рад, что тебе понравились мои сапоги. Но почему я должен их снимать?

ЗДОРОВЯК
Мои, видишь, совсем худые стали. Поэтому снимай и побыстрей.

ШОЛАК
Ну, так пошей себе новые. А сейчас уйди с дороги. Без тебя тошно.

Шолак отодвигает здоровяка и идет к койкам.
Здоровяк хватает Шолака за руку.

ЗДОРОВЯК
Стой, дядя. Не договорили еще.

Шолак захватывает руку здоровяка и бросает его звучно об пол камеры.
Все уголовники с интересом наблюдают за ситуацией.

Здоровяк поднимается с пола.

ЗДОРОВЯК
Да я тебя сейчас урою.

Бросается всей тушей на Шолака. Шолак делает шаг в сторону, ставит подножку, и здоровяк грохается снова на пол.

Он поднимается и вытаскивает из голенища длинный узкий нож.

ЗДОРОВЯК
Ну, все, дядя. Прощайся с жизнью.

Бросается с ножом на Шолака. Шолак делает шаг в сторону, и здоровяк проносится мимо.
Здоровяк поворачивается и снова бросается с ножом на Шолака. Шолак перехватывает его руку и ломает ее в локте. Нож падает на землю.
Здоровяк падает на пол, держит руку и воет от боли.

ЗДОРОВЯК
Падла, руку сломал. Убью гада.

ШОЛАК
Подлечись сначала.

Вдруг цыган метает в спину Шолака нож.

АНДРЕЙ
Берегись.

Шолак пригибается, и нож вонзается уголовнику, сидящему на койке впереди, в горло.
Кровь брызжет, и уголовник с ножом в горле заваливается в хрипе на пол.

Уголовники со стороны убитого тут же вытаскивают ножи и бросаются на уголовников со стороны цыгана.
В камере начинается общая потасовка.
Поднимается шум, крик. Уголовники дерутся, размахивают и бьют ножами.

В камеру врываются солдаты охраны с ружьями. Стреляют. Камера наполняется дымом.

СОЛДАТЫ
А ну угомонись. По местам. Все по местам.

Драка прекращается. Солдаты бьют заключенных прикладами ружей, раскидывают всех по местам.
Солдаты уносят убитого уголовника.
 
ИНТ. КОНТОРА ДИРЕКТОРА ЦИРКА. ДЕНЬ.

В своем кабинете за столом сидит директор цирка и дает интервью РЕПОРТЕРУ Financial Times. ФОТОГРАФ делает фотографию, произведя шумную и яркую вспышку перед объективом фотокамеры на штативе.

РЕПОРТЕР
Мистер Ричардсон, где находится открытое Вами золоторудное месторождение?


ДИРЕКТОР ЦИРКА
Мое месторождение находится в Казахстане. В северной части Казахстана.

РЕПОРТЕР
Казахстан? Это в Африке?

ДИРЕКТОР ЦИРКА
Нет, это страна в составе России. Казахстан находится прямо под Россией.

РЕПОРТЕР
Каковы запасы золота?

ДИРЕКТОР ЦИРКА
Очень, очень велики. По расчетам их хватит на пятьдесят лет, если добывать по тысяче фунтов готового золота в год.

РЕПОРТЕР
Где будет продаваться это золото?

ДИРЕКТОР ЦИРКА
У нас в Англии. Мной уже подписаны контракты на поставку.

РЕПОРТЕР
И когда Ваша компания планирует приступать к разработке шахты.

ДИРЕКТОР ЦИРКА
В самое ближайшее время. Через пару месяцев. У нас уже все готово.

РЕПОРТЕР
Благодарю за интервью, сэр. Статья выйдет в следующем номере.

ИНТ. ДОМ ГУБЕРНАТОРА. НОЧЬ.

За столом сидят ГУБЕРНАТОР, атаман, Сыздык и ГУБЕРНАТОРСКИЙ СЫН.

АТАМАН
Этот Шолак совсем обнаглел. Угнал у меня коня.

ГУБЕРНАТОР
Ну, пусть отсидит с месяц и штраф заплатит.

АТАМАН
Нет, Ваше превосходительство. Тут не все чисто. Он ведь казахов местных баламутит.

СЫЗДЫК
У Шолака большой авторитет в народе. Люди, глядя на него, перестали бояться властей.

АТАМАН
Из-за него казахи стали поднимать голову. Они теперь сами решают, где им пасти скот.

ГУБЕРНАТОР
А это уже не порядок. Кочевать казахи будут там, где мы им укажем. Земля принадлежит Сибирской губернии, и мы вольностей не потерпим.

 АТАМАН
Казахи ведь не только пасут скот, где им вздумается. Их лошади еще и топчут нашу пшеницу. Сколько мы на потравах теряем хлеба.

ГУБЕРНАТОР
Отгоняйте этих дикарей подальше в их степи. Пусть кочуют в пустыне. Им ведь много не надо. Они везде выживут.

СЫЗДЫК
Дело в том, что казахские аулы привыкли кочевать возле озер и рек. Без водопоев очень трудно.

ГУБЕРНАТОР
Ничего. Пусть роют колодцы. Пусть ищут себе воду.

АТАМАН
Кто-то уходит, а кто-то нет. Вот аул этого Шолака, к примеру. Не хотят оставлять свое озеро.

СЫЗДЫК
Это все Шолак их подбивает.
Если бы не он, аул давно бы откочевал.

ГУБЕРНАТОР
Так, что же это, бунт, получается?

АТАМАН
Так точно, Ваше превосходительство.

СЫЗДЫК
Шолак очень опасен, Ваше превосходительство. Сегодня один аул, завтра другой, а потом и весь уезд поднимется.

АТАМАН
Вы, наверно, слышали: на Урале батыр Амангельды собирает казахов в свои отряды. Так вот, если Шолак присоединится к этому Амангельдыу, нашим крепостям и укреплениям грозит опасность.

СЫЗДЫК
Если Шолак пойдет на Урал, за ним последуют все казахские аулы.

ГУБЕРНАТОР
Ну, если так, то надо быстрей его согнать на каторгу. Лет на двадцать. В Сибирь. Пусть загнется там. Займитесь этим.

АТАМАН
Да, Ваше превосходительство.

ГУБЕРНАТОР
Ладно, хватит о Шолаке.
Атаман, я слышал, у тебя есть дочка на выданье.

АТАМАН
Да, Ваше превосходительство. Дочка у меня Настенька. Красавица, умница, рукодельница. Правда, характер у нее взбалмошный и своевольный.
Казачка ведь и без матери выросла.

ГУБЕРНАТОР
А у меня сын вот. Кончил университет в Петербурге. Занятий никаких. В голове пусто. Одни пирушки с друзьями на уме. Хочу женить, чтобы остепенился как-нибудь. Может он заедет завтра с утра к тебе, посмотрит на дочку твою.

АТАМАН
Конечно, Ваше превосходительство. Такая честь для меня. Пусть приезжает, будем рады. Настя как обрадуется.

ГУБЕРНАТОР
Вот и договорились.
(обращается к сыну)
Возьмешь завтра мою тройку и поедешь в станицу прямо с утра.
И оденься поприличней.

ГУБЕРНАТОРСКИЙ СЫН
Хорошо, папа.

ИНТ. КАМЕРА. УТРО.

Ночь уходит, светает. Все уголовники спят. Андрей с Шолаком сидят за столом друг против друга.
Андрей пишет свою статью, а Шолак вырезает ножом из дерева фигурку.

ШОЛАК
Вот ты говоришь, Андрей, что нельзя отобрать внутреннюю свободу человека. Что она в сердце человека.

Андрей перестает писать и поднимает голову.
 
АНДРЕЙ
Да, всякий человек сам делает свой выбор между свободой и рабством. Это выбор в его сердце. И любая власть здесь бессильна.
Власть не может заставить человека отказаться от свободы. Если он сам от нее не отказывается.

ШОЛАК
Как же получилось, что мой народ потерял свободу? Как получилось, что на своей земле он перестал быть хозяином?

АНДРЕЙ
Опять здесь был выбор. Народ сам выбрал покориться, отказаться от своей свободы.

ШОЛАК
Ты хочешь сказать, что все справедливо, все по-честному.

АНДРЕЙ
Конечно. Народ, который дорожит своей свободой, никогда ее не потеряет. Он скорее умрет, чем покорится. Всегда есть выбор между смертью на свободе и жизнью в рабстве. Этого выбора не отнять.

ШОЛАК
Значит, мой народ выбрал жизнь в рабстве.

АНДРЕЙ
Выбор есть всегда. У твоего народа был путь борьбы за свободу. Ваш последний хан Кенесары десять лет сражался против России. Но его предали. Половина казахов перешла на сторону России. Сами казахи воевали против Кенесары. Они сделали свой выбор.

ШОЛАК
Свой выбор сделал и Кенесары.

 АНДРЕЙ
Да. И он выбрал свободу, заплатив за свой выбор головой.

ШОЛАК
Не такая уж и высокая цена.

АНДРЕЙ
Или другой пример. Казаки были вольными людьми. Жили сами по себе как хотели. Само слово казак означает «вольный, свободный человек». Но они пошли на службу к царю. Обменяли свою свободу на хорошее жалованье. Это был их выбор.

ШОЛАК
Да, каждый имеет право на выбор.
И я выбираю для себя свободу. Я не хочу больше сидеть в этой гнилой камере. Я хочу на волю, хочу дышать свежим воздухом.
 
АНДРЕЙ
А вот здесь ты несвободен. Ты не можешь выйти. Стены держат тебя.

ШОЛАК
Человека ничего не может держать на пути к свободе.

АНДРЕЙ
Да. Но обстоятельства часто сильнее человека. Сейчас эти стены сильнее тебя. Ты должен смириться.

ШОЛАК
Эти грязные ничтожные стены? Сильнее меня?

Он отходит к двери, разбегается и бьется плечом об стену.
Затем опять разбегается и пробует пробить стену.

АНДРЕЙ
Что ты делаешь, Шолак?

ШОЛАК
Я хочу пробить эту стену. Я больше не могу дышать этим воздухом.

АНДРЕЙ
Шолак, перестань. Как бы ты ни был силен, ты не сможешь пробить кирпичную кладку. Это выше твоих сил.

Шолак снова и снова бьется плечом об стену. Наконец, обессилевший, он садится на пол, опустив голову.

Вдруг из окна раздается свист. Шолак подходит к окну.

НАТ. ТЮРЬМА. УТРО.

Перед тюрьмой напротив окна камеры Шолака Кенен сидит верхом на Акбозе.

КЕНЕН
Шолак, держи.

Кенен бросает наверх к окну один за другим два аркана, привязанные одним концом к луке седла.
Шолак хватает арканы и привязывает их к решетке.

ШОЛАК
Кенен, давай.

Кенен разгоняется на Акбозе от тюрьмы. Арканы волочатся по земле и в какой-то момент натягиваются. Решетка вылетает из окна и, подпрыгивая, несется на арканах за Акбозом.

Шолак и Андрей вылезают из окна наружу. Навстречу рассвету.

ИНТ. ДОМ ГУБЕРНАТОРА. УТРО.

Сын губернатора стоит перед зеркалом и надевает галстук.
На спинке стула висит серый сюртук.

Сын губернатор расчесывает и припомаживает волосы. Прыскает на себя из склянки духи.
Надевает сюртук. Оглядывает себя в зеркале, любуясь отражением.

НАТ. ДОМ ГУБЕРНАТОРА. УТРО.

У дома губернатора стоит тройка белых коней, запряженных в тарантас.
КУЧЕР сидит на козлах и держит вожжи. Дремлет, свесив голову.
Вдруг из-за угла дома подбегает Андрей и сталкивает кучера на землю.
Следом за ним Шолак запрыгивает в тарантас. Андрей трогает, и вот тройка, звеня бубенцами, мчится по дороге прочь от губернаторского дома.

КУЧЕР
Караул, угнали. Держи их.

На крыльцо выбегает губернаторский сын. Бежит вслед за тройкой.

ГУБЕРНАТОРСКИЙ СЫН
Стой, стой.

Но тройка уже виднеется точкой. Губернаторский сын в отчаянии смотрит на дорогу.
Возвращается назад. Подходит к кучеру и дает ему пощечину.

ГУБЕРНАТОРСКИЙ СЫН
Ты куда смотрел, скотина.

КУЧЕР
Ваше благородие. Христа ради. Не доглядел. Задремал я.

Кучер целует сынку руку. Тот вырывает ее и идет в дом.

НАТ. ЯРМАРКА. ДЕНЬ.

Ярмарка. Галия пляшет татарский танец на помосте. Гармонь зажигает. Галия в шелковом синем платье и красных ботиночках с узорами. На плечи накинута красная с черным шаль. На голове зеленая тюбетейка, из-под которой на плечи спадают распущенные черные волосы.

Галия стремительно и гибко движется под ритмичную мелодию гармони. Постукивает ботинками по помосту. То плавно, то резко ведет руками. Кружится, развевая подол платья.
Наклоняется вперед и назад, вправо и влево. В тонкой талии сильно перегибается назад.
Галия целиком растворена в танце и музыке. Кажется, что танец это и есть Галия.

Люди обступили помост и хлопают, подбадривают Галию. Они тоже заражены весельем танца и приплясывают на месте.

ЛЮДИ
Как наша Галия пляшет. Сердцу мило смотреть. Душа не нарадуется.
Да и красавица какая.

Сыздык сидит один за столом открытого трактира напротив помоста, смотрит на Галию и пьет водку. На столе стоит пустой графинчик. Становится все мрачней и со злостью швыряет стакан в ТРАКТИРЩИКА. Трактирщик ловко уворачивается, и стакан пролетает мимо.

СЫЗДЫК
Эй ты, принеси еще водки.

ТРАКТИРЩИК
Один момент.

Трактирщик уходит за водкой.

Вдруг сквозь толпу врывается губернаторская тройка, звеня бубенцами. В ней Шолак и Андрей. Тройка останавливается прямо возле края помоста.
Гармонист перестает играть. Галия стоит, не веря своим глазам. Она узнала Шолака и смотрит на него в оцепенении.
Люди вокруг помоста замерли, пораженные вторжением Шолака.

ЛЮДИ
Да, ведь это Шолак. И он в губернаторском тарантасе. Он угнал тройку у губернатора. Что теперь будет.

Шолак поднимается на помост и подходит к Галие.

ШОЛАК
Я приехал за тобой, Галия.

ГАЛИЯ
Почему тебя так долго не было?

ШОЛАК
Я сбежал из тюрьмы сегодня на рассвете. И сразу примчался к тебе.

ГАЛИЯ
А зачем ты угнал губернаторскую тройку?

ШОЛАК
Я не решился приехать на Акбозе. Вдруг ты опять его угонишь.

ГАЛИЯ
Я ведь вернула тогда его.

ШОЛАК
Да вернула. Но сегодня я решил похитить тебя.

Шолак подхватывает Галию на руки и несет в тарантас.
Галия вскрикивает и бьет Шолака кулаками в грудь, отчаянно вырывается.

ГАЛИЯ
Что ты делаешь. Оставь меня.

ШОЛАК
На этот раз ты от меня никуда не сбежишь.

Люди вокруг помоста одобрительно кричат и аплодируют.

ШОЛАК
Молодец, Шолак. Увози ее. Ты настоящий джигит.

Тройка трогается с места и под свист и крики людей уносится по дороге. Шолак поет свою песню.

Сыздык вскакивает на коня, скачет следом за тройкой, но она уже далеко. Сыздык возвращается обратно.
Люди смеются над Сыздыком.

ЛЮДИ
Что, Сыздык, упустил? И не мечтай. Галия не для тебя. Куда тебе до Шолака. Ты же в седле еле держишься.

Сыздык в бешенстве стегает людей камчой.

СЫЗДЫК
Закройте рты. Я вам покажу, как надо мной смеяться. Кровавыми слезами умоетесь. Шолак ваш скоро в кандалах на каторгу пойдет.

Люди уклоняются от ударов и продолжают смеяться. Кто-то сильно бьет коня Сыздыка камчой по крупу. Конь вздрагивает и несет своего разошедшегося седока прочь. Сыздык еле удерживается в седле.
Люди смеются.

ЛЮДИ
Сыздык, крепче держись. Упадешь.

НАТ. ПОЛЯНА. ДЕНЬ.

Небольшая уютная поляна с густой зеленой травой. Много цветов. Вокруг сосновый бор и невысокие горы с плавными линиями хребтов.
Стоит пустой тарантас, запряженный тройкой белых коней.
Кони время от времени дергают шеями, подрагивают мышцами на груди и изредка бьют копытами.
 
Корова с колокольчиком смирно стоит, задумчиво уставившись вперед большими влажными глазами. На светло-коричневом роге венок из полевых цветов.

Галия доит корову на ладони Шолака. Ее тонкие нежные пальцы с серебряными кольцами на них уверенно быстро продавливают набухшие сосцы сверху вниз.
Молоко крупными струйками брызжет на ладони как в миску. Белые капли падают, отбиваясь от ладоней, на зеленую траву.

Вот миска из ладоней наполнилась. Шолак поднимается и с наслаждением пьет.

ГАЛИЯ
Еще?

ШОЛАК
Да. Потрясающе вкусно.

Шолак снова присаживается на колени и подставляет ладони лодочкой под вымя.
Галия снова нацеживает в ладони молока.
Шолак, не вставая с колен, подносит ладони ко рту и пьет, разливая молоко по подбородку.
Галия нежно смотрит на него счастливыми глазами.

ШОЛАК
Теперь ты.

Шолак подставляет ладони под вымя.
Галия надаивает молока до краев.

Шолак встает и аккуратно несет молоко в ладонях Галие.

Галия поднимается и пьет из емких ладоней Шолака.
Как у Шолака, на ее губах теперь парное молоко. Они медленно и нежно целуются.

Корова неторопливо уходит, позванивая колокольчиком.

Шолак прерывает поцелуй.

ШОЛАК
Я хочу еще молока. Оно такое же сладкое, как твои губы.

ГАЛИЯ
Мои губы в молоке. Тебе больше молоко понравилось или мои губы.

ШОЛАК
И то и другое.

Они поворачиваются к корове. Видят, что она ушла.

ГАЛИЯ
Наше молоко убежало.

ШОЛАК
Держи ее.

Бегут за коровой. Корова убегает, звеня колокольчиком. Они смеются. Падают в траву, и исчезают в ней.

Пронзительно синее небо. Облака на нем сходятся и расходятся. Рвутся и нарастают. Тишина.

Поляна вся в траве и цветах. Пчелы жужжат, то появляясь в пахучем воздухе, то пропадая в лепестках цветов. Сосновый бор неподвижен. Горы как бы прилегли на бок и спят.
Корова звенит своим колокольчиком.
Стоит тарантас, запряженный тройкой белых коней.

На дороге появляется всадник ГОНЕЦ. Он приближается и вот он уже возле тарантаса.

ГОНЕЦ
Шолак, Шолак, где ты?

Из травы поднимается Шолак, и за ним Галия.

ШОЛАК
Я Шолак. Кто ты и что тебе нужно?

ГОНЕЦ
Меня прислал к тебе батыр Амангельды.
Ты, наверно, слышал о нем?

ШОЛАК
Что-то где-то слышал, не помню.

ГОНЕЦ
Амангельды собирает людей в свои отряды.
Он готовится начать войну против русских укреплений на Урале.

ШОЛАК
Я здесь при чем?

ГОНЕЦ
Амангельды предлагает тебе присоединиться к нему.

ШОЛАК
Но для чего? Я не владею оружием. У меня его даже нет. Все мое оружие – это моя сила. Какая от меня польза?

ГОНЕЦ
Тебя знает вся степь. Все казахи любят твои песни. Если ты придешь в отряд, за тобой пойдут тысячи джигитов.

ШОЛАК
Вы проиграете в войне. В русских крепостях пушки и солдаты с ружьями.

ГОНЕЦ
Ты хочешь остаться в стороне.

ШОЛАК
У меня есть свой аул. И я хочу спокойно в нем жить.

Гонец вскакивает на коня и уносится на нем вдаль.

НАТ. АУЛ. ВЕЧЕР.

Аул Шолака. Вечер. Мальчишки выгоняют лошадей в ночное. Женщины доят коров. Негромкая жизнь аула.

Спокойствие нарушает топот. В аул врывается отряд из 20 казаков во главе с атаманом и Сыздыком.
Сыздык указывает камчой на юрту Шолака. Казаки врываются в указанную Сыздыком юрту и выводят из нее родителей Шолака.
Женщины кричат. Дети плачут.

Казаки связывают родителей Шолака и, усадив на коней, увозят.

НАТ. БЕРЕГ ОЗЕРА. ВЕЧЕР.

Шолак вырезает из дерева фигурку. Галия собирает цветы.
По берегу к Шолаку скачет на коне Андрей. Приблизившись к Шолаку, он спрыгивает с коня.

АНДРЕЙ
Атаман забрал твоих родителей.
Казаки увезли их в тюрьму.

ШОЛАК
Это из-за меня. Я должен вернуться в тюрьму.

АНДРЕЙ
Не торопись. Должен быть выход.

ШОЛАК
Какой выход? Я не могу сидеть здесь, зная, что родители в тюрьме вместо меня.

АНДРЕЙ
Что если надавить на атамана?

ШОЛАК
Надавить? Его же ничем не прошибешь. Он от своего не отступится. Теперь не успокоится, пока не упрячет меня за решетку.

АНДРЕЙ
Нужно найти его слабое место.


ШОЛАК
У атамана нет слабых мест. Он сплошной камень. Из него искры можно выбивать.

АНДРЕЙ
У атамана есть одно слабое место. Это его дочь Настя. Он в ней души не чает. Кроме нее у него никого нет. Нужно ее выкрасть. Атаман все сделает, что мы попросим, лишь бы ее вернули.

ИНТ. КУЗНИЦА. ДЕНЬ.

В небольшой кузнице в открытой печи горит огонь. Над печью кузнечные меха. Дверь кузницы закрыта. В центре кузницы стоит наковальня. В углу бочка с водой. Жарко. Блики от огня освещают неровным красным светом кузницу.

Настя обеими руками держит в щипцах полосу железа в огне. Железо раскалилось докрасна.
Настя в белой женской закрытой рубашке и в казачьих штанах с лампасами. На ногах сапоги. На поясе портупея с шашкой. Рубашка вся мокрая.
Мокрые пряди русых волос прилипли, разметавшись, ко лбу. На раскрасневшемся лице крупные капли пота. Глаза Насти светятся, то ли от огня, то ли от счастья.
 
Настя вынимает полосу из огня и несет к наковальне. Кладет на наковальню и начинает отбивать молотком. Четкий звенящий ритм. Настя отбивает железо мелкими точными ударами с одной, затем с другой стороны.
От полосы во все стороны разлетаются искры. Лицо Насти напряжено и серьезно.

Настя кладет молоток на наковальню и несет в щипцах полосу к бочке. Окунает полосу в бочку с водой. Раздается шипение, и над бочкой поднимается пар.

Подержав в воде, Настя вынимает полосу из бочки и надевает на один ее конец приготовленную рукоятку из отполированного дерева. Шашка готова.

Настя с новой шашкой в руках идет к двери и распахивает ее. Яркий солнечный свет врывается в кузницу. Настя выходит из кузницы. Вторая шашка на портупее болтается у ее пояса, постукивая по левой ноге.

НАТ. КУЗНИЦА. ДЕНЬ.

Настя держит шашку над головой и смотрит, любуясь, на нее. Новенькая шашка ярко блестит на солнце. Лучи солнца бьют в глаза, отражаясь от гладкой чистой поверхности.

Настя взмахивает пару раз шашкой в воздухе над головой.

Со стороны кузницы к Насте подкрадывается Андрей. Он подходит к ней сзади, обхватывает ее одной рукой за талию, а другой зажимает рот.
Настя мычит, вырывается, машет шашкой перед собой. Андрей, приподняв ее, уволакивает.
Вдруг Настя бьет рукоятью шашки в лицо Андрея и вырывается из его рук. Андрей держится рукой за лоб.
Настя набрасывается на него с шашкой в руках. Она наносит свистящие рубящие удары.

Андрей с большим трудом уклоняется от шашки. Настя наносит боковые удары сверху, вертикальные удары сверху вниз.
Андрей уклоняется в стороны, отходит назад. Настя наседает, теснит его. Она неудержимо машет шашкой в яростном стремлении зарубить Андрея.

Вот Андрей приперт к поленице возле стены кузницы.
Он выхватывает полено из поленицы возле кузницы и отбивается им перед собой. Но Настя разрубает полено.
Андрей хватает другое полено. Но и оно падает на землю двумя половинками.
Андрей хватает третье, четвертое полено. Но и они не служат защитой. Шашка легко их разрубает.

Андрей прижат Настей к поленице. Она заносит шашку для финального удара.
Андрей выхватывает из поленицы крепкий чурбан и поднимает его над головой.
Шашка Насти, нацеленная на голову Андрея, вдруг вязнет в чурбане. Андрей отпускает чурбан на землю. Чурбан, падая, увлекает за собой шашку.
Настя не в силах удержать шашку вслед за ней наклоняется вниз.

Андрей бросается на Настю и, обхватив ее, опрокидывает на землю. Он затыкает ей кляпом рот и связывает веревкой руки и ноги. Затем с большим усилием выуживает шашку из чурбана.
Поднимает связанную Настю, перекидывает ее через правое плечо, берет шашку в левую руку и уносит Настю.

Настя отчаянно дергается на плече Андрея.
Андрей идет от кузницы к Акбозу. Кладет Настю на седло поперек животом вниз, сам садится на коня. Настя лежит животом на седле перед Андреем, головой и ногами свесившись к земле.
Андрей разбирает поводья, и Акбоз скачет по дороге прочь.

НАТ. ОЗЕРО. УТРО.

Раннее утро. Берег озера в камышах. На небольшой поляне среди камышей горит костер, обложенный камнями. На одном из камней стоит закопченный чайник. Акбоз стоит у камышей. С седла свисают две шашки. Одна в ножнах на портупее, вторая оголенная.

Настя, связанная, с кляпом во рту, спит возле костра на постеленной на землю шкуре. Шолак что-то пишет на клочке бумаги, лежащем на камне. Рядом с Шолаком сидит Андрей, пьет чай из кружки и надкусывает кусочек сахара.

ШОЛАК
Вот я здесь все написал. Он отпускает моих родителей из тюрьмы, я возвращаю ему дочь.

АНДРЕЙ
Я передам.

ШОЛАК
Будь осторожен, Андрей.

Андрей ставит кружку на землю и, взяв письмо, уходит в камыши. Шолак задумчиво смотрит ему вслед. Затем берет чайник и наливает себе в кружку чаю.

Настя шевелится на земле. Она проснулась и что-то мычит. Шолак подходит к ней и вынимает изо рта кляп.

НАСТЯ
Так это ты. Зачем ты меня похитил? И как тебя зовут?

ШОЛАК
Меня зовут Шолак.

НАСТЯ
Шолак? Так ты Шолак?

ШОЛАК
Да. Твой отец посадил моих родителей в тюрьму. Чтобы их оттуда вытащить, я должен был выкрасть тебя. Я отпущу тебя, как только твой отец освободит моих родителей.

НАСТЯ
Я поняла. А сейчас ты можешь развязать меня?

ШОЛАК
Я развяжу. Только веди себя спокойно. Не вздумай убежать.
Все будет хорошо.

Шолак развязывает Насте руки и ноги. Настя встает и разминает затекшие руки.

ИНТ. ДОМ АТАМАН. УТРО.

Андрей вручает письмо атаману, сидящему за столом. Атаман читает письмо. Прочтя его, он в ярости кидается на Андрея и хватает его за грудки. Трясет Андрея.

АТАМАН
Зарублю, расстреляю. Где этот Шолак? Где он прячет мою дочь?

Андрей сбрасывает с себя руки атамана.

АНДРЕЙ
Остынь. А то дочь больше не увидишь.

АТАМАН
Верни мне Настю. Верни или живьем закопаю.

АНДРЕЙ
Выполни условия и получишь дочь обратно.

НАТ. ОЗЕРО. НОЧЬ.

Ночь. Слышны всплески в озере. Лунное сияние качается, раздробленное, на камыше. Костер, потрескивая, освещает мятущимися бликами поляну.
На земле спит Шолак, укрывшись овечьей шубой. Акбоз стоя дремлет, похрапывает.
Настя стоит над Шолаком с занесенной шашкой. Вот-вот зарубит. Она примеривается шашкой к голове Шолак. Отводит шашку вверх и опять наводит ее на голову Шолака. Вдруг размахивается и резко рубит. Шашка острием втыкается в землю чуть повыше головы Шолака.

Настя поднимает шашку, немного отходит и ходит взад-вперед короткими быстрыми шагами.
 
НАСТЯ
Я должна, я должна. Он враг. Надо убить. Надо. Я убью. Сейчас. Сейчас.

Настя решительно подходит к Шолаку и быстро заносит шашку.

За спиной Насти у края камышей стоит тигр. Он смотрит на спину Насти.
Настя смотрит на лицо Шолака. Зажмуривается.
Тигр смотрит на спину Насти. Он мягко и деликатно делает первый шаг, второй.

Настя жмурится сильней и выше заносит шашку. Настя отводит широко уголки губ в неприятной улыбке и ощеривает свои белые ровные зубы. Она наклоняет немного голову.
Тигр делает маленький шаг и напрягается для прыжка. Он ощеривает свои кривые страшные клыки в добродушной улыбке.

Настя делает глубокий вдох и максимально поднимает плечи.
Вдруг тигр летит и бьет лапами Настю в спину. Настя перелетает через Шолака и падает на землю.
Тигр идет к ней. Настя садится, поднимает голову и видит идущего к ней тигра. Настя звонко визжит.
Акбоз пронзительно ржет и встает на дыбы.

Шолак просыпается и видит тигра со спины. Тигр идет на Настю, которая в ужасе отползает от него на корточках к камышам.
Шолак откидывает с себя шубу, вскакивает на ноги, прыгает за тигром и хватает его за хвост. Шолак с силой тащит тигра за хвост к себе.

Тигр рычит и поворачивает голову к Шолаку. Резко разворачивается и прыгает на Шолака. Шолак отпрыгивает и хватает с земли овечью шубу. Он бросает шубу перед собой на тигра.
Тигр прыгает на шубу и опускается на Шолака. Тигр разрывает когтями шубу. Рвет когтями грудь Шолака и бьет лапой по лицу.

По лицу Шолака течет кровь. Рубашка на груди разорвана и на груди кровь от ран.
Тигр сидит на Шолаке. Левая передняя лапа на земле, правая бьет Шолака.
Тигр склоняется головой над Шолаком. Его пасть тянется все ближе. Шолак обхватает пальцами шею тигра и давит со всей силы.

Тигр порывается наклонить голову ближе и вонзить клыки в Шолака. Но Шолака сдерживает тигра, душит его.
Настя в ужасе смотрит на спину тигра. Она молчит и дрожит, широко раскрыв глаза.

Шолак все давит и давит обеими руками на шею тигра. Тигр давит вниз, но руки Шолака не позволяют тигру наклониться.
Тигр рычит, скалит клыки. Слюна капает из пасти на лицо Шолака.
Шолак сжимает хватку из последних сил. Его окровавленное лицо перекошено от напряжения.

Настя сидит на корточках и смотрит на спину тигра. Вдруг тигр падает на Шолака. Настя вскрикивает. Тигр лежит неподвижно на Шолаке. Шолак тоже не шевелится.
Настя встает, делает осторожный шаг к тигру. Тигр не шевелится.
Настя стоит и смотрит в ужасе, не зная, что делать.

Вдруг из-под тигра начинается медленное шевеление. Тигр сползает в сторону и медленно выползает Шолак.
Он медленно поднимается на ноги и стоит, дрожа всем телом и шатаясь.
Его лицо в кровавых полосах. Рубашка на груди разорвана и видны страшные раны.

Настя в слезах смотрит на Шолака. Шолак стоит и смотрит на нее, криво улыбаясь. Вдруг Настя срывается с места, бежит к Шолаку и страстно обнимает его.
Шолак стонет. Настя отпускает его и делает шаг в сторону.

НАСТЯ
Тебе больно? Прости, прости.

ШОЛАК
Все нормально. Ты очень испугалась?

Глаза Насти наполняются слезами, она подходит к Шолаку, обхватывает ладонями его голову, целует раны на его лице и мягко обнимает его.
Тигр лежит неподвижно на земле.

НАТ. БЕРЕГ ОЗЕРА. ДЕНЬ.

На берегу озера Настя сидит и точит свою шашку. Трогает пальцем лезвие. Точит снова. Проводит пальцем по лезвию и одергивает руку. На указательном пальце кровь. Настя зализывает языком ранку.

Шолак сидит чуть поодаль и вырезает ножом деревянную фигурку. Все его внимание на фигурке. Лицо серьезное напряженное. Движения ножом уверенные точные. Шолак очень увлечен своим занятием.

НАСТЯ
Шолак, что ты делаешь?

ШОЛАК
Вырезаю статуэтку. Я люблю работать с деревом. Мне нравится запах древесины. Нравится, как сходит стружка. Дерево хороший материал. Очень послушный.

НАСТЯ
А что это будет?

ШОЛАК
Это будет корова. Я отполирую и потом покрашу. Будет очень красиво.

НАСТЯ
И ты продашь ее?

ШОЛАК
Нет. Это будет подарок.

НАСТЯ
Ясно. А хочешь, я научу тебя драться на шашках?

ШОЛАК
Это не для меня.

НАСТЯ
Почему? Настоящий казак должен владеть шашкой. Как говорит мой батька: «Без шашки казак не казак, а баба».

ШОЛАК
Может, он и прав. Но я борец. Я люблю побеждать на ковре, без оружия. А убить человека – не для меня.

НАСТЯ
А ты держал хоть раз в руках настоящую шашку?

ШОЛАК
Нет. Не держал.

НАСТЯ
Значит, ты многого не понимаешь в этой жизни.

ШОЛАК
Чего не понимаю? Ну-ка расскажи.

НАСТЯ
Шашка это не просто кусок железа. Шашка это твое продолжение. Она делает твою правую руку длиннее и острее. Она делает тебя свободным. Ты теперь можешь сам решать свою судьбу. Без шашки твоя жизнь висит на волоске. Этот волосок легко разрубить, и ты бессилен что-либо сделать. А с шашкой ты можешь решать чужие судьбы. Ты можешь все.
Понимаешь?

ШОЛАК
Не совсем. Но мне стало интересно. Можно подержать твою шашку.

НАСТЯ
Вот, бери за рукоять.

Настя передает шашку в руки Шолака. Шолак аккуратно берет шашку в правую ладонь и сжимает.

НАСТЯ
Плотно обхвати четырьмя пальцами рукоять. Большой палец положи на них и прижми. Вот так. Пальцы должны крепко держать рукоять. Кисть расслабь. Кисть должна висеть как плеть. Давай, расслабь.

Настя похлопывает по кисти Шолака, поворачивает ее. Затем похлопывает по предплечью.
 
НАСТЯ
Предплечье тоже расслабь. Твоя рука должна быть как веревка. Все мышцы расслаблены. Только пальцы должны намертво держать рукоять.

Настя вытаскивает из ножен вторую шашку.

НАСТЯ
Теперь смотри. Делаешь замах. Удар идет сверху вниз по дуге. Шашку проносишь по дуге со всей силы. В удар вкладываешь все тело. Сила удара идет от руки, плеча, поворота корпуса и бедер. Ударить нужно так, чтобы разрубить человека с первого удара. Вот смотри.

Настя делает удар. Шашка со свистом рубит воздух. Настя рубит еще раз.

НАСТЯ
Давай, попробуй.

Шолак неуклюже рубит.

НАСТЯ
Ты очень сильно напрягаешь мышцы перед ударом. И напрягаешь только руку. Удар нужно делать всем телом.
Перед ударом максимально расслабься. В момент удар вложи всю силу тела. И потом, левую руку никогда не держи перед собой. Можешь поранить или отрубить.
Давай еще раз.

Шолак рубит воздух еще раз. Потом повторяет 4 раза. Настя наблюдает за ним с улыбкой.

НАСТЯ
У тебя неплохо получается. Сила у тебя есть. Нужна техника и скорость. И из тебя выйдет хороший боец.

НАТ. БЕРЕГ ОЗЕРА. ДЕНЬ.

Настя ловит в озере рыбу. Она держит шашку как гарпун и высматривает в воде добычу. Вот нацелилась и бьет. Шашка почти без брызг входит в воду. Настя вытаскивает шашку и поднимает ее вверх. На острие наколота большая рыба. Настя торжествует.

НАТ. В КАМЫШАХ У ОЗЕРА. ДЕНЬ.

Шолак с остервенением рубит шашкой камыш. Шолак весь взмок. Дыхание сбилось. Камыш падает подкошенными снопами на землю.
 
Настя сидит у костра и жарит на камне рыбу.

НАСТЯ
Шолак, готово. Идем кушать.

Шолак садится у костра. Берет дымящийся кусок рыбы и с наслаждением отправляет его в рот.

ШОЛАК
Как вкусно.

НАСТЯ
Я рада, что тебе понравилось.

Настя дует на кусок рыбы и кладет его в рот.

НАТ. БЕРЕГ ОЗЕРА. УТРО.

Шолак красит фигурку коровы. Настя подходит и садится рядом с ним.

НАСТЯ
Красивая. А ты можешь мне ее подарить? На память?

ШОЛАК
Настя, я вырежу тебе другую.

НАСТЯ
Я хочу эту.

ШОЛАК
Я сделал ее для Галии.

НАСТЯ
Опять ты со своей Галией.

Настя резко встает и убегает.

ШОЛАК
Настя.

НАТ. БЕРЕГ ОЗЕРА. ВЕЧЕР.

Красный закат освещает озеро, берег, камыши.
Настя и Шолак по колено в воде ведут учебный бой на шашках.

НАСТЯ
Резче, резче удар. И двигайся. Двигайся быстрей.

Настя атакует. Шолак отступает. Он едва-едва выдерживает яростный натиск Насти. Удары шашки в красноватом отблеске заката мелькают и сливаются в сплошные полосы.
Звон шашек, тяжелое громкое дыхание бойцов, шум сбиваемой воды.
 
Теперь атакует Шолак. Он уверенно и сильно наносит удары.
Настя отбивает. Удары Шолака очень тяжелые и Насте уже трудно их отражать.

НАСТЯ
Легче, Шолак. Легче и быстрей.

КАЗАК
Шолак.

Шолак поворачивает голову. На берегу стоит КАЗАК.
Бой прекращается. Настя и Шолак выходят на берег.

КАЗАК
Шолак, вот письмо от атамана.

Казак протягивает Шолаку письмо. Шолак его внимательно читает.

НАСТЯ
Что там?

ШОЛАК
Твой отец отпустил моих родителей. Я должен вернуть тебя. Собирайся.

НАСТЯ
Нет.

ШОЛАК
Настя, ты должна вернуться домой. Тебя ждет твой отец.

НАСТЯ
Я никогда не поеду. Я останусь с тобой.

ШОЛАК
Это невозможно. Я должен тебя вернуть. Иначе моих друзей посадят в тюрьму.

НАСТЯ
Давай убежим, Шолак. Убежим вдвоем.
Пусть они все остаются здесь.

ШОЛАК
Куда мы можем убежать? От нашей жизни не сбежишь. Она здесь и сейчас. Другой не будет.

НАСТЯ
Будет. У нас с тобой будет другая жизнь. Счастливая.

ШОЛАК
Настя, я не могу. Я люблю Галию. Я не могу ее оставить.

НАСТЯ
Что же ты делаешь, Шолак. Я ведь так тебя полюбила.

Настя в слезах убегает по берегу. Шолак смотрит ей вслед.


НАТ. ДОМ ОТЦА ГАЛИИ. ДЕНЬ.

Во дворе дома отца Галии перед крыльцом стоят Галия и Сыздык. Дом окружен казаками, человек двадцать с ружьями.

ГАЛИЯ
Сыздык, уходи. Я лучше умру, чем стану твоей женой.

СЫЗДЫК
Галия, не говори так. Ты не знаешь, скоро я буду очень богат. У меня будет много золота. И оно все будет твоим.

ГАЛИЯ
Мне не нужно ни твое золото, ни ты сам. Убирайся.

К дому на Акбозе скачет Шолак. Галия замечает Шолака и порывается бежать ему навстречу. Сыздык хватает ее за руку.


ГАЛИЯ
Отпусти.

СЫЗДЫК
Галия, по моей команде казаки сейчас расстреляют Шолака.

ГАЛИЯ
Ты не посмеешь.

СЫЗДЫК
Посмею. Губернатор дал мне такую власть. Смотри, даю команду казакам.

Шолак подъезжает к дому, сходит с коня и идет к Галие.

Сыздык взмахивает рукой. Казаки за спиной Шолак вскидывают ружья и целятся в спину Шолака.
Шолак подходит к Галие.

ШОЛАК
Галия, милая… Как я скучал без тебя.

СЫЗДЫК
Галия, выходит за меня замуж. Правда, Галия?

Сыздык смотрит на Галию и поднимает руку, делая знак казакам.
Галия, кусая губы, смотрит на казаков за спиной Шолака и переводит взгляд на Шолака.
 
ГАЛИЯ
Да, это правда, Шолак.

ШОЛАК
Не ожидал от тебя такого, Галия. Ну, что ж, будь счастлива.

Сыздык дает отмашку казакам, и они убирают ружья.
Шолак развязывает с шеи красный шарф и бросает его на землю. Поворачивается и быстрыми шагами идет к Акбозу. Садится в седло и скачет прочь от дома.

Галия порывается бежать за Шолаком, но Сыздык хватает ее за руку.

СЫЗДЫК
Галия, ты теперь моя жена. Ты сама об этом сказала. Жизнь Шолака теперь в твоих руках. Не забывай об этом.

Галия порывисто уходит в дом. Сыздык с довольным видом, размахивая камчой, идет к казакам.

НАТ. КАЗАЧЬЯ СТАНИЦА. ДЕНЬ.

Кенен и с ним двое МАЛЬЧИКОВ играют в казачьей станице с детьми казаков городки. Бросают по очереди биту.

ИНТ. ДОМ АТАМАНА. ДЕНЬ.

Настя в своей комнате пишет на листе бумаги. Закончив писать, она вкладывает лист бумаги в конверт. Настя выходит с конвертом из дома.

НАТ. КАЗАЧЬЯ СТАНИЦА. ДЕНЬ.

Настя стоит на крыльце и видит возле дома ребят, играющих в городки. Среди ребят Кенен.

НАСТЯ
Кенен, Кенен.

Кенен подбегает к Насте.

НАСТЯ
Ты можешь передать Шолаку письмо от меня?

КЕНЕН
Могу, давайте письмо.

Настя отдает письмо Кенену.

НАСТЯ
Спасибо, Кенен. Вот держи.

Настя дает Кенену конфеты и уходит в дом.
Кенен идет от крыльца к калитке и сталкивается там с атаманом, который идет к дому.

АТАМАН
А что это ты делаешь в моем дворе?
Что у тебя в руках? Письмо? Ну-ка дай сюда.

Атаман вырывает конверт из рук Кенена. Открывает, читает письмо. Лицо атамана темнеет от ярости.

АТАМАН
Значит, ты так, Настя. Все не можешь забыть своего Шолака. Любишь его, значит. Опозорить меня хочешь.
А тебя, змееныш, я научу, как письма носить.

Атаман хватает Кенена за ухо и тащит к дому. Кенен плачет и вырывается. Атаман заводит Кенена в дом.

НАТ. АУЛ. ВЕЧЕР.

Шолак подъезжает на Акбозе к своей юрте. Спускается с коня, заходит в юрту.

ИНТ. ЮРТА. ВЕЧЕР.
 
Шолак стоит в своей юрте. В юрте никого.
В это время в юрту забегают два запыхавшихся мальчика.

ПЕРВЫЙ МАЛЬЧИК
Шолак, Шолак.

ШОЛАК
Что, что случилось? Говори.

ПЕРВЫЙ МАЛЬЧИК
Кенен… Мы играли в станице…

ВТОРОЙ МАЛЬЧИК
Атаман схватил Кенена и увел в свой дом.

ШОЛАК
Понятно. А где мои родители?

ПЕРВЫЙ МАЛЬЧИК
Они не возвращались.

ШОЛАК
Значит, атаман их не отпустил. Он не хочет закончить дело миром.

ИНТ. ДОМ АТАМАНА. ВЕЧЕР.

В чулане сидит Кенен и родители Шолака. Сквозь щели в деревянной двери видна комната. На двери чулана висит замок.

За столом сидят Настя и атаман. На столе стоит бутыль с самогоном и один стакан. Атаман наливает себе и пьет.
К стене прислонено ружье. На спинке стула атамана висит портупея с шашкой в ножнах.

АТАМАН
Нет, ты выйдешь за него замуж.

Атаман бьет кулаком по столу. Стакан подпрыгивает и падает.

НАСТЯ
Не заставляй, меня. Не покорюсь.

АТАМАН
Против отца идешь?

НАСТЯ
Я его видеть не могу. Противен он мне.

АТАМАН
У него отец губернатор. Ты понимаешь? Губернатор.

НАСТЯ
Мне-то что с того?

АТАМАН
Дура. Ты же губернаторшей завтра станешь. На балах там всяких шампанское с князьями да графами пить будешь.

НАСТЯ
Не пойду за него. Станешь неволить, в озеро прыгну.

В комнату заходит Шолак.
Настя встает с места.

НАСТЯ
Шолак.

ШОЛАК
Где Кенен и родители? Ты обманул меня, атаман.

АТАМАН
Как ты смеешь входить в мой дом. Убирайся.

КЕНЕН
Шолак, Шолак, мы здесь.

Шолак бросается к двери чулана.

ШОЛАК
Сейчас. Подождите немного, я вытащу вас.

Шолак дергает замок на двери чулана. Атаман подходит к нему с ружьем и бьет прикладом по голове. Шолак падает на пол.
Настя бросается к Шолаку. Отталкивает атамана в сторону.

НАСТЯ
Да, что ж ты делаешь-то, батька.

Настя осматривает Шолака. По его голове течет кровь.
Атаман отходит к столу, наливает себе из бутыли и пьет.

Шолак стонет, поднимается и садится на пол. Держится за голову.

НАСТЯ
Шолак, посмотри на меня. Тебе больно?

Шолак медленно встает и идет к атаману. Атаман выходит из-за стола, идет к Шолаку и бьет того по голове. Затем пинает сапогами по боку Шолака. Настя бросается к отцу и хватает за руки.

НАСТЯ
Батька, остановись. Не надо. Убьешь ведь его. Перестань.

Атаман отшвыривает Настю в сторону. Настя отлетает к стене и падает.
Атаман продолжает пинать Шолака.

Настя поднимается с пола, подходит к столу, берет бутыль. Подходит к отцу и бьет его бутылью по голове. Бутыль разбивается, и атаман падает на пол без сознания.

Настя наклоняется к Шолаку. Помогает ему сесть. Шолак стонет. Его лицо в крови. Он держится за ребра.

Шолак берет ружье и стреляет в замок. Замок падает на пол. Шолак открывает дверь. Кенен бросается из чулана к Шолаку и обнимает его. Выходят родители Шолака.

ШОЛАК
Все хорошо, Кенен. Все прошло. Ничего не бойся. Мы сейчас пойдем домой.

Настя подходит к Шолаку.

НАСТЯ
Шолак, не оставляй меня здесь. Я больше не могу.

ШОЛАК
Что с тобой, Настя? Ты же у себя дома.

Настя плачет. Закрывает лицо руками.
Шолак подходит к ней, отнимает ее руки от лица и смотрит на нее. Проводит пальцами по ее глазам, смахивая слезы.

ШОЛАК
Ну, не плачь, Настя. К чему эти слезы? Ты же сильная. Что случилось? Расскажи мне.

НАСТЯ
Батька хочет выдать меня замуж.

ШОЛАК
А ты что же?

НАСТЯ
Не мил мне жених. Не по сердцу он мне.

ШОЛАК
Так откажи.

НАСТЯ
Это губернаторский сынок. И батька не может отказать губернатору. Батька уже пообещал ему меня.

ШОЛАК
И что теперь?

НАСТЯ
Увези меня, Шолак. С тобой хоть куда пойду. Любую беду я с тобой вынести готова.

Шолак стоит в задумчивости.

НАСТЯ
Увези, Шолак. Мне или с тобой теперь дорога или в воду с камнем на шее. Все одно замуж не пойду. А батька мне в доме житья не даст.

Шолак обнимает Настю. Они стоят, обнявшись. Рядом стоит Кенен.

НАТ. КАЗАЧЬЯ СТАНИЦА. ВЕЧЕР.

Закат освещает казачью станицу. От казачьей станицы по дороге в сторону гор скачет Акбоз. Он несет на себе Настю и Шолака.

НАТ. КАЗАЧЬЯ СТАНИЦА. УТРО.

Атаман с перевязанной головой стоит перед своим домом. Перед ним стоят два казака.

АТАМАН
Спрячьтесь в овраге возле аула Шолака. Смотрите в оба. Появится Шолак или Андрей, тут же дайте мне знать. Кто-то из них должен появиться в ауле. Поезжайте. И не дай вам бог проворонить Шолака.

ПЕРВЫЙ КАЗАК
Все сделаем, батька.

ВТОРОЙ КАЗАК
Изловим мы этого ирода, куда он денется.

АТАМАН
Ну, с богом, хлопцы.

Два казака выходят из двора атамана, вскакивают в седла и скачут прочь от дома.

НАТ. ПОЛЯНА. УТРО.

Настя бежит по поляне, покрытой цветами. Бежит, подпрыгивает, что-то напевает. Она в белом просторном платье, волосы распущены, на голове венок.
Настя останавливается. Широко разведя в стороны руки, кружится. Поднимает к небу голову. Ее лицо светится от счастья.

НАСТЯ
Я люблю, люблю, люблю. Я люблю его.

НАТ. ПЕЩЕРА. УТРО.

В пешере у костерка сидят Шолак и Андрей. На костерке висит чайник. Шолак и Андрей пьют чай. Шолак задумчив.

АНДРЕЙ
Что думаешь делать дальше?

ШОЛАК
Не знаю.

АНДРЕЙ
Но что-то ведь нужно делать.

ШОЛАК
Я не знаю, что мне делать.

АНДРЕЙ
Перестань, Шолак. Ты никогда таким не был. Я не узнаю тебя.

 ШОЛАК
Я сам себя не узнаю. За последнее время что-то неспокойно у меня на сердце.

АНДРЕЙ
Это из-за Галии?

ШОЛАК
Не только. Ты помнишь наш разговор тогда, в тюрьме? Мы говорили о свободе?

АНДРЕЙ
Да.

ШОЛАК
Так вот я перестал чувствовать эту свободу. Где она? И нужна ли она?
Может плюнуть на все и уехать куда-нибудь с Настей? И пусть все остается на своих местах.

Шолак и Андрей молча пьют чай.
Раздается топот копыт. В пещеру заходит гонец.
Проходит к Шолаку и Андрею, здоровается с ними и садится на землю.

ГОНЕЦ
Шолак, меня опять прислал к тебе Амангельды.

ШОЛАК
Говори.

ГОНЕЦ
Амангельды готов к войне против русских крепостей на Урале.

ШОЛАК
Когда он начинает?

ГОНЕЦ
Через неделю Амангельды начинает первый бой. Он зовет тебя присоединиться. Это его последнее приглашение.

ШОЛАК
Хорошо. Я подумаю.

Гонец встает и уходит.
Шолак сидит и думает.

АНДРЕЙ
Что ты решишь?

Шолак не отвечает. Долгое молчание.

ШОЛАК
Андрей, поезжай в мой аул. Попроси коня и еды. Я еду на Урал.

АНДРЕЙ
Значит…

ШОЛАК
Да. Это мой выбор.

НАТ. ПОЛЯНА. УТРО.

Шолак стоит напротив Насти.

ШОЛАК
Настя, ты не можешь поехать со мной. Это невозможно.

НАСТЯ
Я же говорила, что пойду с тобой хоть куда.

ШОЛАК
Настя, это другое. Это война.

НАСТЯ
Я буду воевать рядом с тобой.

ШОЛАК
Ты что, не понимаешь? Это будет война против русских крепостей. Против казачьих отрядов. Там может быть и твой отец. Ты же не пойдешь против него?

НАСТЯ
Пойду. Пойду против кого угодно. Главное – это быть рядом с тобой. Я готова разделить любую твою дорогу. Я ведь люблю тебя, Шолак. Я готова умереть за свою любовь к тебе.
 
АТАМАН

Шолак порывисто обнимает Настю. Долгий страстный поцелуй.
Поляна, лес, горы. Скала. Вид озера.

НАТ. АУЛ. ВЕЧЕР.

К аулу скачет на коне Андрей. Подъезжает к юрте главы аула, спешивается, заходит в юрту.

В овраге за аулом наблюдает казак. Второй казак спит.
Первый казак расталкивает второго казака.

ПЕРВЫЙ КАЗАК
Скачи к атаману, скажи, Андрей пришел.

ИНТ. ЮРТА ГЛАВЫ АУЛА. ВЕЧЕР.

За столом сидят Андрей и глава аула.

ГЛАВА АУЛА
Когда он отправляется в дорогу?

АНДРЕЙ
Завтра утром.

ГЛАВА АУЛА
Значит, на Урал?

АНДРЕЙ
Да.

ГЛАВА АУЛА
И чего ему дома не сидится. Не может, как все спокойно жить. Смотреть за хозяйством, растить детей. Радоваться жизни. Вечно его тянет не в ту сторону.

АНДРЕЙ
Он так решил. Значит, это ему нужно.

ГЛАВА АУЛА
Для чего? Чего он хочет добиться?

АНДРЕЙ
Свободы для своего народа.

ГЛАВА АУЛА
Какой свободы? Для какого народа? Не смеши меня. Нет, никакого народа, понимаешь, нет.

АНДРЕЙ
Для него есть. И он верит в него.

ГЛАВА АУЛА
Пускай верит. И он что же, всерьез надеется победить русских? У них же пушки. Казачьи сотни с ружьями и шашками. Глупо воевать против них.

АНДРЕЙ
Шолак сделал свой выбор.

ГЛАВА АУЛА
Выбор он сделал. Он что, думает, что он герой? Песни о нем петь будут? Да никому его выбор не нужен. С русскими не воевать, русским служить надо.

АНДРЕЙ
Вот ты и служи. Я приехал за конем и едой для Шолака. Ему нужно в дорогу.

ГЛАВА АУЛА
Хорошо, я подготовлю. Это все, что я могу для него сделать напоследок. Надеюсь, он это оценит.

НАТ. КАЗАЧЬЯ СТАНИЦА. НОЧЬ.

В казачьей станице выстроена казачья сотня. Пять рядов по двадцать человек в ряду. Конные казаки с ружьями за спинами, с шашками.
Перед сотней на коне гарцует атаман. Прогоняет коня вперед-назад перед рядами казаков.

АТАМАН
Казаки. Нам предстоит сегодня важное дело. Мы должны захватить государственного преступника Шолака. Он очень опасен. Если не сможете взять живым, стреляйте. Упустить его никак нельзя.

Казачья сотня длинной вереницей выступает из станицы.

НАТ. ЛЕС. НОЧЬ.

По лесу скачет Андрей. За собой на поводьях ведет коня, нагруженного мешками с едой.

НАТ. СТЕПНАЯ ДОРОГА. НОЧЬ.

Скачет казачья сотня во главе с атаманом.

НАТ. ЛЕС. НОЧЬ.

По лесу скачет Андрей. За собой на поводьях ведет коня, нагруженного мешками с едой.

По лесной дороге скачет казачья сотня.

НАТ. ПОЛЯНА. УТРО.

Раннее утро. Клубится легкий туман. Солнца еще не видно. Щебечут ранние птицы. На поляне трава и цветы покрыты росой. Мелкая прозрачная роса на траве.

НАТ. ПЕЩЕРА. УТРО.

В пещере, укрывшись шубой, на постеленной на землю шкуре спят Шолак и Настя. Настя сладко и блаженно спит, положив голову на грудь Шолака и обняв его.

НАТ. ЛЕС. УТРО.

По лесной дороге скачет Андрей.

По лесной дороге скачет казачья сотня.

НАТ. ПЕЩЕРА. УТРО.

Андрей пешком поднимается по склону горы к пещере. До пещеры остается метров пятьдесят. Вдруг раздается звук покатившегося камня. Андрей оборачивается и видит, как за ним метрах в ста позади медленно поднимаются пятеро казаков. Андрей быстро бежит к пещере. Забегает в пещеру и расталкивает Шолака.

АНДРЕЙ
Шолак, проснись.

Шолак просыпается.

ШОЛАК
Андрей, ты уже вернулся?

АНДРЕЙ
Шолак, поднимай Настю, и бегите. Сейчас же. Казаки рядом. Они выследили меня. Быстрей, уходите. Я останусь задержать их.

ШОЛАК
Нет. Мы уйдем все вместе.

АНДРЕЙ
Ничего не выйдет. Казаки нас настигнут. Прощай, Шолак. Береги Настю, ты ей нужен. Бог даст, еще свидимся.

Андрей обнимает Шолака и выбегает из пещеры. Шолак будит Настю.

ШОЛАК
Настя, Настя. Поднимайся. Нам нужно ехать.

НАТ. ПОЛЯНА. УТРО.

На поляну из леса все выезжают и выезжают казаки. Казаки длинной вереницей едут через всю поляну к скалистому склону, на котором находится пещера. К пещере поднимается узкая крутая тропа. По тропе пешком поднимаются казаки.

Андрей спускается от пещеры по тропе и идет навстречу казакам. Он начинается с ними рубиться на шашках. Рубится с первым казаком. Идет обмен ударами. Наносит косые удары с обеих сторон казак. Андрей с трудом отражает эти удары. Казак теснит его назад. Андрей уклоняется в сторону от очередного удара и отбегает в сторону и вниз от тропы на небольшую плоскую площадку.

Шестеро казаков бегут за Андреем и обступают его кругом на площадке.
Андрей, выставив перед собой шашку, медленно поворачивается вокруг себя и обводит взглядом казаков. Казаки, опустив обнаженные шашки вниз острием к земле, смотрят на Андрея.
Вдруг резкий выпад делает один казак. Наносит вертикальный удар. Андрей ставит горизонтальный блок шашкой. Шашки со звоном бьются друг о друга.
Второй казак наносит косой удар со спины. Андрей поворачивается и отбивает этот удар. По очереди со всех сторон казаки по очереди наносят удары. Андрей с трудом отражает все эти одиночные выпады. Каждый раз поворачивается в сторону атаки.

Андрей шатается и еле держится на ногах. Он медленно машет шашкой, поворачиваясь вокруг себя. Казаки окружили его плотным узким кругом и смеются. Андрей пытается достать их шашкой, но его удары очень вялые и казаки легко уклоняются от них. Казаки делают каждый со своей стороны легкие уколы острием шашки. Эти уколы ранят Андрей в грудь, в плечи, в спину.
Андрей весь истекает кровью. Рубашка изорвана от разрезов шашками казаков. Кровь сочится из разрезов на груди, плечах, спине.
Андрей падает, поднимается. Продолжает бесцельно махать шашкой.

Наконец один из казаков выбивают шашку из обессилевших рук Андрей. Шашка падают на землю.

Шестеро казаков со всех сторон одновременно вонзают шашки в тело Андрея. Две шашки входят в спину, две шашки в бока и две шашки живот Андрея. Казаки держат тело Андрея на шашках, не давая ему упасть. Из рта Андрея толчками течет кровь. Андрей мертв, но продолжает стоять, поддерживаемый шашками. Казаки держат его тело на весу.

Вот казаки одновременно выдергивают шашки из бездыханного тела. Тело падает на землю. Казаки вытирают шашки об одежду Андрея и уходят.

НАТ. ЛЕС. УТРО.

На Акбозе по лесной дороге скачут Настя и Шолак. Настя сидит за спиной Шолака, обняв его за плечи.
Следом за ними метрах в двадцати скачет атаман. Расстояние между ними медленно увеличивается.

АТАМАН
Настя, Настя.

Настя не оборачивается.

АТАМАН
Настя, остановись.

Шолак прихлестывает Акбоза. Конь атамана, тяжело дыша и раздувая бока, скачет за Акбозом и понемногу отстает.

 АТАМАН
Настя, что ты делаешь, одумайся.

Настя оборачивается.

НАСТЯ
Батька, отпусти меня.

АТАМАН
Настя, вернись.

НАСТЯ
Поздно, батька. Я ухожу.

АТАМАН
Настя, нет. Дочка.

Атаман срывает со спины ружье, поднимает его и целится в спину Насти.

Акбоз все увеличивает дистанцию между собой и конем атамана.
Атаман продолжает прицеливаться. Ружье трясется в его руках.

АТАМАН
Что же ты делаешь, Настя. Я ж отец тебе.

По лицу атамана текут слезы. Атаман держит ружье двумя руками и целится. Спина Насти все дальше и дальше.
Раздается выстрел.
На спине Насти маленькая круглая рана, из которой течет кровь. Настя откидывается назад. Ее тело безжизненно подпрыгивает на спине Акбоза, руки свисают вниз.

ИНТ. ЮРТА. УТРО.

В юрте на полу под одеялом спят трое маленьких детей: трое мальчиков.
На кровати спят молодой мужчина и женщина.

НАТ. АУЛ. УТРО.

В ауле утро. Из сарая женщина идет с ведрами молока в руках. Другая женщина разжигает самовар.
По дороге к аулу Кенен гонит табун лошадей.

ИНТ. ЮРТА. УТРО.

Просыпаются дети, потягиваются. Сидят сонные. Их родители еще спят.
Вдруг снаружи раздаются крики женщин. Собаки поднимают лай.
Топот копыт.

НАТ. АУЛ. УТРО.

Атаман на коне скачет по аулу между юрт. Хлещет нагайкой двух женщин. Из одной из юрт выходит мужчина. Атаман на полном скаку подлетает к нему и хлещет по голове нагайкой. По лицу мужчины течет кровь.

ИНТ. ЮРТА. УТРО.

В юрту врывается атаман. Дети начинают плакать. Атаман подходит к кровати и хлещет нагайкой мужчину и женщину. Они просыпаются. Мужчина встает с кровати и бросается на атамана. Атаман бьет мужчину кулаком в лицо. Мужчина падает на пол. Атаман со всей силы запинывает мужчину сапогами.
Женщина бросается к атаману и хватает его за руку. Атаман отшвыривает женщину. Дети громко плачут.
Атаман переворачивает кровать, сундук, срывает со стен домбру, лисьи шкуры, пинает стены, переворачивает шкафчик с посудой. Выходит в ярости из юрты.
 
НАТ. АУЛ. УТРО.

В ауле на небольшом участке между юртами стоят плачущие дети, женщины с напуганным видом. Стоят несколько мужчин.

На них скачет атаман. Женщины и дети убегают. Атаман скачет за ними. Один из мужчин пытается остановить атамана и хватает за подпругу седла. Атаман хлещет его по голове нагайкой. Потом набрасывается на остальных мужчин и хлещет их нагайкой по головам.

АТАМАН
Получи, получи. Всех забью до смерти. Я научу вас слушаться, собаки. По земле ползать будете.

Атаман спрыгивает с коня, выхватывает из ножен шашку и бросается, размахивая ею, на мужчин. Мужчины убегают.
Атаман рубит шашкой одну юрту, потом подходит к другой и рубит ее.
Возле юрты Шолака стоит деревянная скульптура Галии. Атаман подходит к юрте Шолака и разрубает скульптуру. Потом рубит шашкой юрту.

К атаману подходит глава аула.

ГЛАВА АУЛА
Что ты делаешь атаман? Опомнись.

Атаман оборачивается.

АТАМАН
Пошел вон, пес.

Из юрты выходит пожилая женщина. Атаман наматывает ее волосы на руку и тащит за собой. Глава аула хватает атамана за руку.

ГЛАВА АУЛА
Отпусти ее.

АТАМАН
Прочь с дороги.

Атаман резко рубит шашкой по голове. Глава аула с рассеченной головой падает на землю.

Атаман скачет с факелом по аулу и поджигает войлок на юртах. Юрты начинают гореть.
По аулу бегают в плаче дети и женщины. Мужчины сдирают с юрт войлок и тушат. Горят деревянные каркасы юрт. Дым окутывает аул.

Горит поле с пшеницей.

НАТ. БЕРЕГ ОЗЕРА. УТРО.

На берегу озера сидит атаман. Его лицо в копоти от дыма. Атаман плачет и размазывает слезы и копоть по лицу.

За спиной атамана горят юрты, горит поле с пшеницей.

НАТ. СКАЛА. ДЕНЬ.

Скала. Возле пустого гнезда беркута вырыта могила. Шолак сидит и держит Настю на руках. Настя синими неподвижными глазами смотрит в небо.
Рядом с Шолаком сидит беркут.
Шолак поет песню.
Затем заворачивает Настю в овчинную шубу и опускает в могилу. Кладет в могилу шашку Насти.
Засыпает могилу землей.

Атаман поднимается на скалу, неся на спине тяжелый дубовый крест.
Вдруг его атакует беркут. Атаман срывается со скалы и разбивается о камни.
Крест плавает по поверхности озера.

Шолак сидит у подножия могилы и играет на домбре кюй.

ИНТ. ЛОНДОНСКАЯ БИРЖА. ДЕНЬ.

Идут торги. Брокеры жестикулируют. Служащий биржи пишет мелом на доске котировки. Брокеры бегают взад-вперед. Звонят по телефонам.

ИНТ. КОНТОРА ДИРЕКТОРА ЦИРКА. ДЕНЬ.

Директор цирка смотрит на страницу Financial Times. На странице фотография директора цирка в его кабинете и статья «В Казахстане открыто крупнейшее месторождение золота».

Входит СЕКРЕТАРЬ директора цирка. Приносит кофе и ставит его на стол.

СЕКРЕТАРЬ
Акции нашей компании выросли вдвое, сэр.

ДИРЕКТОР ЦИРКА
Это все после статьи в Financial Times. И это только начало. Что будет, когда пойдет первое золото.

НАТ. МАЗАРЫ. ДЕНЬ.

Аульчане сидят кругом на могиле главы аула с раскрытыми в молитве ладонями. Молла читает Коран. Шолак сидит у изголовья могилы. Рядом с ним лежит домбра.

К мазарам выезжает отряд казаков человек в двадцать во главе с Сыздыком.
Сыздык подъезжает к людям.

СЫЗДЫК
Уходите с этого места. Сейчас же.

ЧЕЛОВЕК ИЗ АУЛА
Ты что, ослеп, Сыздык? Не видишь, что у людей горе?

СЫЗДЫК
Это ненужное кладбище сейчас будет взорвано. Под ним нашли золото. Много золота.
Поэтому уходите, пока не поздно.

АУЛЬЧАНЕ
Нам плевать на твое золото. Мы не оставим могилы предков.

СЫЗДЫК
Мазары будут взорваны в любом случае. Золото под ними очень нужно губернатору. Эти мазары очень много значат.

АУЛЬЧАНЕ
Нет. Убирайтесь прочь от могил.

Сыздык дает отмашку казакам. Казаки скачут на аульчан и нагайками гонят их прочь с кладбища.
 
На могиле у изголовья остается сидеть один Шолак. Он играет на домбре кюй.

Сыздык подходит к Шолаку, играющему кюй, и пинает его ногой в спину. Шолак падает на могилу.

Казак рубит шашкой домбру.

СЫЗДЫК
На кого ты похож, Шолак. Ты стал полным ничтожеством. Ты валяешься у меня в ногах.

Сыздык пинает Шолака сапогами в лицо. Шолак падает. Сыздык пинает Шолака по бокам, по спине, по голове.

Шолак захватывает ногу Сыздыка и валит его на землю. Шолак наваливается всем телом на Сыздыка и душит его руками за шею. Сыздык задыхается.

Двое казаков подбегают со спины Шолака и бьют его прикладами ружей по голове.

Шолак валится на Сыздыка.

ИНТ. ЦИРК. ДЕНЬ.

Сыздык и директор цирка сидят в пустом цирке на арене за столом.

ДИРЕКТОР ЦИРКА
Ты молодец, Сыздык. Хорошо поработал.

СЫЗДЫК
Да, атаман на том свете. Шолака гонят на вечную каторгу. Нам никто не мешает.

Раздается мощный взрыв. Цирк трясется от взрыва.

ДИРЕКТОР ЦИРКА
Взорвали. Теперь можно приступать к разработке.

СЫЗДЫК
Когда пойдет первое золото?

ДИРЕКТОР ЦИРКА
Месяца через три. Да, вот твоя доля.

Директор цирка ставит на стол небольшой мешок и уходит.
Сыздык открывает мешок. Черпает из него полными ладонями золотые монеты. Сыпет их себе на голову. Смеется.

СЫЗДЫК
Я богат. Я теперь богат.

Раздается взрыв. Цирк трясется.

НАТ. СТЕПЬ. ДЕНЬ.

Идет проливной дождь. Степная дорога вся в грязи. Отряд конных казаков ведет Шолака по дороге.
Четверо КАЗАКОВ по двое в два ряда впереди и четверо позади.

На ногах Шолака поверх лодыжек тяжелые железные кандалы, спаянные цепью.
Руки закованы кандалами, от которых железная цепь ведет к ошейнику на шее.

Из-за кандалов на ногах Шолак с трудом переступает.
Шолак босиком. На нем тюремная роба: серая холщовая рубашка и серые штаны.
Под ногами густое вязкое месиво из грязи. Шолак с трудом поднимает из грязи ноги. Он шатается от усталости и от тяжести кандалов на ногах. Останавливается.
 
Казаки сзади подгоняют Шолака.

ПЕРВЫЙ КАЗАК
Что встал? Шагай вперед. Оглох что ли? Давай, двигай.

Шолак идет дальше. Ноги с трудом поднимаются из размокшей под ногами земли. Кандалы сковывают движения.
Шолака шатает, и он падает на колени.
 
Казаки останавливаются.
Двое казаков сзади спешиваются и подходят к Шолаку. Хлещут его нагайками по голове, по спине, по плечам.

ПЕРВЫЙ КАЗАК
Поднимайся, собака. Давай вставай. Вставай.

На дороге возле Шолака останавливается крытая арба, запряженная лошадью.
Из арбы выходит Галия и бежит к Шолаку.
Она встает на колени лицом к нему и обнимает.

ГАЛИЯ
Шолак, Шолак.

Казаки прекращают избивать Шолака и смотрят, молча, на Шолака и Галию.

Галия гладит голову, плечи, руки Шолака.

ГАЛИЯ
Шолак, мой Шолак.

ПЕРВЫЙ КАЗАК
Кто это?

ВТОРОЙ КАЗАК
Не знаю. Невеста должно быть. Попрощаться пришла.

ГАЛИЯ
Ты мой герой. Вот, прими на память.

Галия снимает с шеи красный шелковый шарф и повязывает его на шею Шолака.

ШОЛАК
А я думал…

Галия прижимает палец к его губам. Целует Шолака в губы. Долгий поцелуй.

Казак подходит к Галие и оттаскивает ее от Шолака.

ПЕРВЫЙ КАЗАК
А ну прекратить. Попрощалась и будет. Езжай отседова.

Галия вырывается. Казак оттаскивает ее.

ВТОРОЙ КАЗАК
Ну, ладно. Дай им проститься по человечески.

Казак отпускает Галию. Галия бежит к Шолаку, встает напротив него на колени. Целует, обнимает, что-то шепчет.

ПЕРВЫЙ КАЗАК
Все, уходи. Нужно идти дальше.

ШОЛАК
Галия, мне пора.

ГАЛИЯ
Да, да. Сейчас.

Галия встает и бежит к арбе. Возвращается к Шолаку с чашкой кумыса.

ГАЛИЯ
Вот, выпей на дорогу. Это даст тебе сил.

Шолак жадно глотает кумыс из чашки. Кумыс проливается по подбородку.
 
Шолак передает чашку Галие.

ШОЛАК
Спасибо, Галия. После твоего кумыса сразу петь хочется.

ПЕРВЫЙ КАЗАК
Давай, поднимайся. Трогаемся.

Шолак встает на ноги. Двое казаков садятся на коней.
Казаки и Шолак двигаются в путь.
Шолак громко и звучно поет песню.

Галия сидит с пустой чашкой в руках на дороге и смотрит на уходящего Шолака.

НАТ. СТЕПЬ. УТРО.

Поднимается солнце. Рассветными лучами освещает степь. Звучит песня Шолака.

На Акбозе скачет по кругу Шолак. На правой руке Шолака сидит беркут с томагой на глазах.

Галия гоняет Акбоза на красном аркане по кругу. Смеется.

Акбоз скачет без седла по степи. Над ним летит беркут.

На земле лежит красный аркан и томага.

Шолак и Галия стоят обнявшись.

ТИТРЫ:


Рецензии