Абсолютно английский разговор. Привет, Бернардушка

М-р Краштбой: Добрейший день, Д-р Хэппипоредж!
Д-р Хэппипоредж: День, мой милый Краштбой, подобен настроению молодой девушки – он все время меняется…
М-р Краштбой: Как это верно замечено, сэр! Как точно, я бы сказал, подмечено…
Д-р Хэппипоредж: Точность – это не что иное, как умение сказать, то, что очевидно…
М-р Краштбой: Интересная мысль…
Д-р Хэппипоредж: Мысли можно сравнить с волосами на голове – у каждого их определенное количество…
М-р Краштбой: А вы совсем не изменились, мой милый друг! Всё такой же острослов! Сколько лет мы с вами не виделись? Как поживает малышка Дженни? Как ваша супруга, леди Хэппипоредж?
Д-р Хэппипоредж: Жены – как новые манжеты – со временем ты просто перестаешь обращать на них внимание.
М-р Краштбой: Хорошо сказано, мой дорогой, хорошо сказано! Я надеюсь, ваша супруга здорова?
Д-р Хэппипоредж: Здоровье подобно хорошим туфлям – как бы хорошо ты о них не заботился – они все равно придут в негодность…
М-р Краштбой: Бернарду Шоу есть чему у вас поучиться, Хэппипоредж! Но прочь шутки! Как вы смотрите на то, чтобы выпить по паре стаканчиков виски? Скажем, в 7 часов у меня?
Д-р Хэппипоредж: Хороший виски, милый Краштбой, сравним лишь с умной женщиной – и то и другое очень сложно найти!
М-р Краштбой: Я надеюсь, что это высказывание можно воспринимать как «да», мастер афоризма, отныне я вас буду называть именно так. Доктор, а вы пишите куда-нибудь?
Д-р Хэппипоредж: Писательство напоминает мне мертвую крысу – и то и другое сложно продать!
М-р Краштбой: Да, Хэпппипоредж резкость суждений – ваш конёк! А все-таки, можно ли найти ваши блистательные афоризмы в каком-либо журнале? В «Эдинбургском ревю», например?
Д-р Хэппипоредж: Журнал похож на набор салфеток – им можно вытереть зад.
М-р Краштбой: Не перегибаете ли вы палку, доктор Хэппипоредж? Мы все-таки с вами не в матросском кубрике.
Д-р Хэппипоредж: Матросы подобны муравьедам – и тем и другим не место в светском обществе.
М-р Краштбой: Послушайте, доктор Хэппипоредж, мне кажется что ваши, почти всегда удачные, афоризмы в некоторых случаях не совсем приходятся к месту.
Д-р Хэппипоредж: Всегда к месту, дорогой Краштбой, приходятся только две вещи – деньги и молодость.
М-р Краштбой: А вот и промашечка, доктор! Как это молодость может прийтись к месту? Ошибочка вышла, милый друг!
Д-р Хэппипоредж: Ошибок не совершают только мёртвые!
М-р Краштбой: Редкая выносливость понадобится…
Д-р Хэппипоредж: Выносливость сродни эрекции – с возрастом она становится все слабее.
М-р Краштбой: …тому, кто будет иметь честь вести с вами беседу. Меня сложно назвать человеком без терпения, но ваше поведение провоцирует меня на агрессию. Конечно, дорогой Хэппипоредж, я постараюсь сдерживать себя в рамках приличия, что, признаться, дается мне с большим трудом, ибо сложно контролировать себя, когда слышишь высказывания, подобные… подобные вашему последнему, pardon, афоризму… С вашей стороны, вы могли бы пренебречь…
Д-р Хэппипоредж: Пренебрежение – одно из редких качеств, какое встречается повсеместно только в одной профессиональной касте – у политиков.
М-р Краштбой: …пренебречь своими жизненными принципами и участвовать, я повторяю, участвовать, в диалоге, обоюдно сосуществуя в пространстве коммуникационных контактов, слушая собеседника, стараясь уловить его мысль и цепь рассуждений. Вы же, доктор Хэппипоредж, хотя и со свойственным вам юмором…
Д-р Хэппипоредж: Юмор можно сравнить с модой – и то и другое по прошествии некоторого количества времени становится нелепым и неактуальным.
М-р Краштбой:…остаетесь глухи к вашему речевому партнеру. Культивируя в себе искусство острословства, вы забываете о тех, кто должен ценить это искусство, о людях, которые нуждаются в созидании…
Д-р Хэппипоредж: У «созидать» и «спать» много общего – и то, и другое необходимо для правильного развития разума.
М-р Краштбой: …созидании вашего таланта, они могут как зачахнуть в отсутствие подобных острот, заставляющих мысли становится острее клинка Зигфрида и вертеться быстрее атомов Демокрита, так и «погибнуть» от перенасыщения ваших афоризмов. Не трудно догадаться, что по отношению ко мне справедливо второе суждение. Более того, в глубине души и разума вся моя сущность постепенно начинает осознавать…
Д-р Хэппипоредж: Осознание (поступков) – как полиция – всегда приходит слишком поздно…
М-р Краштбой:…Осознавать всю нелепость положения, вызванного вашим поведением, которое в свою очередь, возможно, имеет формы психологического заболевания, доктор. И чтобы не продолжать сей, я извиняюсь, бессмысленный диалог…
Д-р Хэппипоредж: Диалог сравним лишь с дружбой – и там и там, один – раб, другой – хозяин…
М-р Краштбой:… Я просто хотел…
Д-р Хэппипоредж: Хотение – сродни серебряному сливному бачку – и то и другое – удел капризных, милый Краштбой.
М-р Краштбой:… Мне думается…
Д-р Хэппипоредж: Бог наделил женщину всем достоинствами, оставив мужчине одно главное – умение думать, дорогой друг.
М-р Краштбой:… Доктор!!!
Д-р Хэппипоредж: Доктора сродни шлюхам – чем чаще к ним приходишь, тем сильнее это ударяет по вашему кошельку.
(М-р Краштбой со злостью бьет д-ра Хэппипореджа тростью по голове. Та ломается. Хэппипоредж бодро уходит)


Рецензии