Из тонкого английского - 3

(перевод с английского)


***

Клиент принес в бюро компьютерных услуг фотоснимок фасада своего дома и попросил:
- Пожалуйста, просканируйте и выведите на экран, затем поверните на 180 градусов. Мне нужна фотография тыльной части дома.


***

- Доктор, я думаю, пациент уже начинает приходить в себя. Он пытается сдуть пену с лекарства.


***

Шафер на свадьбе произносит тост:
- Пью за здоровье жениха! И пусть у него будет много таких счастливых дней, как сегодня!


***

Мне не нравится прогноз погоды, передаваемый по телевидению. По радио передают гораздо лучшую погоду.

***

Мужчину, прослужившего довольно большой срок в качестве присяжного в суде, спросили:
- За последние недели вы столько всяких юридических штучек наслушались, что вы теперь сами почти как настоящий юрист.
- Действительно, я так набит теперь всякими законностями, что мне, пожалуй, трудно будет воздерживаться от обмана, когда я вернусь на свою работу…


***

Летит самолет. В окне иллюминатора появляется испуганное лицо мужчины. Пожилая пассажирка:
- Постарайтесь продержаться немного, молодой человек… Сейчас я позову пилота.
- Я и есть пилот, мадам…


***

Одного человека обвинили в том, что он подстрелил несколько голубей, принадлежащих местному фермеру. На суде защитник обвиняемого пытался запугать фермера:
- Вы готовы поклясться под присягой в том, что этот человек убил ваших голубей?
- Я не сказал, что он убил их. Я сказал, что заподозрил его в этом…
- Ага! Теперь мы подходим к сути дела. А что вызвало у вас такое подозрение?
- Ну, во-первых, я застал его у себя на участке с ружьем. Во-вторых, я услышал выстрел и увидел, как несколько моих голубей замертво упали на землю. В-третьих, я обнаружил четыре своих голубя у него в сумке. Не думаю, что птицы сами залетели туда, чтобы совершить самоубийство…


***

Сержант инструктировал молодого полицейского, как сообщить богатой леди о том, что ее любимую собачку переехала машина:
- Но сделайте это как-то помягче, постепенно, по частям. Она очень дорожит этой собачкой.
Полицейский постучал в дверь, и когда хозяйка собаки появилась, соответственно выдал ей:
- Извините, мадам, но вашу собачку постепенно, по частям переехала машина…


Рецензии