Сказка 6. Бобтейл

Бобтейл, или Куцый хвостик

(рисунок Ксении Баташевой)

Эта история произошла в Великобритании на одной из ферм, где жил старый пастух со своей верной собакой.
Пёс был мощный, с густой волнистой шерстью. Задние лапы у него были серые, а голова, шея и низ живота — белые. Но особую гордость представлял его голубой, обрамлённый чёрной шерстью, пышный хвост. Прогуливаясь вдоль овечьего стада, он надменно забрасывал его на спину, чтобы все могли любоваться этим сокровищем. Его так и звали Тейл (Tail), что значит хвост.

Но поверьте мне, пёс умел не только воображать и хвастаться, нет, он был очень ответственной и работящей собакой. Дело в том, что его хозяин со временем стал плохо видеть, и все заботы о безопасности человека и стада легли на крепкие собачьи плечи. А следить за овцами — ох как не просто. Они такие нежные, рассеянные, забывчивые и беззащитные, а упрямству баранов могут позавидовать даже ослы. Любой громкий звук заставляет их вздрагивать, они могут неожиданно сорваться с места и броситься куда глаза глядят, а потом не могут найти дорогу домой.

Тейл был для них настоящей нянькой. Ему приходилось утешать обиженных, убеждать упрямых и ободрять трусливых. Скажу вам по секрету, что иногда Тейл даже скалил зубы, когда никакие уговоры и увещевания не помогали. Овцы уважали и немного побаивались собаку.

Но однажды ночью страшная гроза внезапно обрушилась на пастбище, казалось, небеса раскололись от грохота грома и всполохов молний, дождь лил не переставая. Овцы потеряли голову от страха, и Тейлу пришлось приложить всё умение пастуха, чтобы ни одна из них не отбилась от стада. Он так громко лаял, что к утру, когда гроза утихла, настолько охрип, что не мог не то что гавкать, а даже рычать. Звуки, которые вырывались из его горла, были похожи на овечье блеяние.

Утром пришёл хозяин, настало время стричь овец, — ведь из овечьей шерсти делают тёплые пледы и вяжут мягкие свитера. Выбирая овечку, он проводил рукой по её спине, брал ножницы и аккуратно состригал руно. Когда фермер нащупал Тейла, который жил в одном загоне с овцами, измученный за ночь пёс не нашёл в себе сил залаять и закинуть хвост на спину, и был острижен наголо.

Вот тут и открылась страшная тайна. Оказывается, собачий хвост, лишённый длинной пушистой шерсти, оказался тощеньким, похожим на засохшую веточку, отростком. Крупный, атлетически сложенный Тейл выглядел так комично, что овцы заблеяли и захохотали над бедной собакой. Разве мог гордый, независимый пёс молча сносить насмешки?! Не выдержав такого позора, Тейл покинул ферму и убежал.

Он долго бродил по йоркширским холмам, пока на землю не опустилась беззвёздная непроглядная ночь. Пора было искать место для ночлега. Наткнувшись на заброшенную пещеру, Тейл понуро забрался внутрь, устало плюхнулся на холодные, покрытые лишайником камни, скрестил передние лапы и опустил на них свою лохматую, лобастую голову. Всю ночь беглец не сомкнул глаз, его преследовали страшные кошмары: под насмешливые звуки овечьего блеяния он, как щенок, крутился вокруг себя, пытаясь поймать и откусить гадкий ненавистный отросток. Как вдруг до него сквозь сон донеслось знакомое, но испуганное блеяние.

 Пёс выскочил наружу и увидел одинокого, дрожащего ягнёнка. Тейл встрепенулся: как он мог забыть свои обязанности, как мог бросить своего хозяина! От стыда Тейл прижал уши и так сильно поджал хвост, что тот хрустнул и отвалился, но собака даже не заметила этого. Подталкивая малыша носом, пёс потрусил к дому. Вскоре показался знакомый загон: овцы разбрелись и беспорядочно бродили вокруг, а одинокий растерянный фермер безуспешно пытался собрать их в стадо. Призывно залаяв, пёс бросился исполнять свои обязанности.

Когда все овцы мирно стояли в загоне, Тейл виновато подошёл к хозяину и, положив голову ему на колени, тихонько проскулил слова извинения. Человек привычно потрепал его за ухо, ласково провёл рукой и нащупал маленький, едва заметный хвостик.

— Я рад, что ты вернулся, — сказал фермер. — Отныне я буду звать тебя Бобтейл, что значит куцый хвостик.

Так Бобтейл потерял свой роскошный хвост, но вернул дружеское расположение хозяина и уважение всего стада.

Но это не последняя собачья история…


Рецензии
Веда, как всегда здорово! Вот только "они могут неожиданно сорваться с места и рвануть куда глаза глядят, а потом, не обладая достаточным чутьем, не могут найти дорогу домой" я бы заменила слово "рвануть" - все же сказка предполагается детской :) да и наверное чутье овцам не присуще - не хищники, хотя не знаю, в общем сама сказала бы так: "они могут неожиданно сорваться с места и убежать сломя голову куда глаза глядят, а потом потеряться - ведь от страха совсем не разбирали дороги, улепетывая." - но это, конечно, тоже не фонтан :)
А еще про начальную стадию хвоста. Может, он все же был длинным и Тейл расстроился, что его обрили, а уж отвалился хвост, когда пес с раскаянья его поджал?... А то как же маленький корешок мог поддерживать шикарный пушистый хвост? Но это опять конечно же мои размышления. На самом деле сказка на то и сказка, да и так бесспорно хороша! Долго ждали ее появления! - племяшка требует новой истории каждый день! Так что спасайте! Громадного Вам вдохновения! С уважением,

Кира Артамова   30.10.2007 09:49     Заявить о нарушении
Кира, спасибо, что поделились своими впечатлениями от сказки.
Хвостик у Тейла сначала и был длинный и сильный, он ведь гордо забрасывал его на спину, просто без шерсти он оказался очень тоненьким. Знаете, когда помоешь пушистую собачку, она выглядит такой худенькой и смешной.
Про овец, если честно, то я про них знаю не много, но подумаю, что можно сделать.
Передавайте племяшке привет! Сказки ещё будут…
С благодарностью, Веда.

Веда Конг   30.10.2007 10:10   Заявить о нарушении
Извините, Веда, я все про хвост. Как комично выглядит мокрый пушистик я представляю. Просто со слов "хвост, лишённый длинной пушистой шерсти, оказался маленьким, тощеньким, похожим на засохший корешок, отростком" лично мне представляется короткая пимпа, может "тонкий прутик" было бы вернее?... :) - но опять же это мои мысли :)
Глазами поклонника,

Кира Артамова   30.10.2007 11:16   Заявить о нарушении