Давлури

"Он хотел, чтобы она всегда любила его также, как любила его до сих пор"
Аляви. «Письма»



Мой  взгляд, как патрульный корабль блуждает по просторам аэропорта. Ещё  час и Бангкок отпустит меня так же равнодушно как отпускает других пассажиров.
- Здравствуй! – слышу я за спиной твой голос. Я  узнаю его по звучанию нескольких букв среди миллионов. Боюсь обернуться. Во мне суетятся  как мальки вопросы: Как ты оказался здесь? С кем? Что мне делать…
Дни, что я жила без тебя пробежали как секунды. Я заглушаю громкость мыслей  ниже, ниже… Боюсь, что ты услышишь, как  заплачу я, если ты ко мне  прикоснёшься хоть краешком рукава. Твои прикосновения всегда были  стуком в дверь моей нежности. Этот стук  мучил  сердце в одинокие ночи. Я тебя ненавижу за то, что  ты слышишь каждую немую ноту моёго молчания …Ты прикоснулся как раньше к чёрноте  моих распущенных волос. Я не отрезала эти нити волос с тех пор, как мы с тобой потеряли друг друга. Оборачиваюсь к тебе  и застываю…
- Что ты делаешь здесь? Ты одна? –   задаёшь ты мне мои же вопросы.
-Я? Я… Уже улетаю... Через час мой самолёт в Алматы. А ты?
- Я только что прилетел.  Завтра деловая встреча. Не ожидал тебя встретить…
- Потому, что уже забыл?
- Потому, что потерял тебя в городах, о которых мне ничего не известно. Потерял тебя между утренними пениями муэдзина и ночами, которые приходят в твой Восток раньше чем в Европу, словно там их ждали больше…Ну, зачем твоему Востоку чёрное небо? Ночь, как развратная женщина, может  привести  ведь к грехам по дороге печали …
Боже! Ты всё так же красива…Я готов надеть на тебя хиджаб, чтобы мужские взгляды не испачкали твои лепестки и колосья.
Я недавно попробовал арбузный мёд – нардек. Теперь понимаю, почему твои капризы были сладкими. Ты, наверное, ела всё детство нардек на завтрак, с серебряных ложек сидя на коленях своего тирана отца? Прости, я всё ещё зол на него за то, что он не позволил мне тебя украсть…
- Как ты живёшь? – спрашиваю я,  опуская глаза.
- Я женился на Одиночестве, и у нас родились красивые дочки двойняшки – Боль и Тоска.
Мать кормит мать их не молоком, а слезами со вкусом рассола,- говоришь ты опустив глаза. Я смотрю на твои руки. Они когда-то были большими крыльями. Твоё чёрное пальто распахнуто, как ворота замка графов Стэнфорд. На тебе галстук, который я подарила   когда-то. Галстук с восточными узорами бордового цвета, похож на оторванный парус, брошенный на снег твоей рубашки.
Я люблю тебя… - произносишь ты, и ловишь на крючок моё сердце-рыбу
Моё сердце умеет рвать чужие сети, и вырываться к водорослям печали в поисках убежища. Целуй меня! Мне не страшно жить, после твоих поцелуев!
Поцелуи - инсулин для заболевшей любовью души. На нас смотрят тысячи разноцветных глаз пассажиров.  Они укрывают нас в лабиринте своих маршрутов, в стенах аэропорта, волоча свои чемоданы
- Мне пора! – произношу я резко, отрекаясь от твоей нежности. Отрываясь из твоих объятий, смотрю на твоё уставшее, родное лицо. Бусы на моих чётках такие же голубые, как твои глаза…
Я перебираю их пальцами на ночь, когда читаю Аль-Фатиху*, и мне кажется, что бусинки плачут…Завтра я стану женой арабского принца…Мой отец дал согласие. Странно да? Он  согласен на моё несчастье. Я не скажу тебе это сейчас. Ты узнаешь об этом, когда уже будет поздно меня воскрешать… Я должна сейчас произнести не слова-убийцы, а слова-спасители…
-Я люблю тебя, мой не мусульманин! Если я умру, рядом с моими останками найдут лишь камышовые палочки для подводки глаз. Душа моя  убежит из плена в запретные дали, где босиком по небу бродит твоя душа!
- Думай обо мне моя  мусульманочка…Не верь словам пророков! Они любили женщин не меньше чем я, грешный не мусульманин…Когда ты думаешь обо мне, я чувствую и наполняюсь светом. Твоя любовь - мои струны, без которых я всего лишь корпус виолончели…
- Моя религия - Любовь! Я сама  женщина- пророк! – шепотом произношу я, и чувствую, как растекаются на губах, слёзы. Ты смотришь в глаза мои, цвета индийского чая… Они как чай,  остывают с каждой секундой, от холода предстоящей  разлуки.
Я поднимаюсь без крыльев  в небо, и засыпаю через несколько мгновений. Голос стюардессы всё дальше и дальше…Моя душа-девочка, и твоя душа-мальчик встречаются, и кружат по кругу в тумане. Его пускает непослушный ангел из старого персидского кальяна, выточенного из кокосового ореха. Наши души в вечности, танцуют давлури…

Аль-Фатиха* - первая сура Корана.
Давлури**- грузинский народный танец. В основе танца лежит движение пар по кругу.


Рецензии
На это произведение написано 47 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.