Превратности судьбы и орфографии
И вот как-то рисую деловое письмо партнерам по несчастью. В смысле – по бизнесу. Неприятное такое произведение эпистолярного жанра с канцелярским уклоном. Нечто в духе «Милостивые государи и государыни! В связи с тем, что Ваши действия наносят непоправимый ущерб общему предприятию (а уж психике-то моей какой вред!), вынуждена сообщить…» и всё такое, вплоть до прекращения банкета по разделу неправедно нажитой прибыли.
Перечитываю получившееся, сожалею, что слишком мягко выглядит, ставлю подпись и отправляю.
Вот чтоб мне было подпись не перечитать? ДО того, как отправила?
Так перечитала только ПОСЛЕ.
Ну вот как вы думаете, можно иметь какие-то общие дела и относиться серьезно к человеку, который сугубо деловую эпистолу подписывает:
ГаДина Кошкина?!?!
Свидетельство о публикации №207112100128
Тоже раз ляп запустила, вместо слова "редакторы", напечатала "Педакторы". Вот она, истина в действии: " Слово не воробей...."
С улыбками. Мария.
Мария Дель Мар 04.09.2008 00:58 Заявить о нарушении