Люди и дни

Не… Что-то мне не нравится в этом названии… Может – «люди и дни»?
Или, может, «Дни и люди – люди и дни»? Или такой вот футуристический
приёмчик – «Дни и люди, а люди – дни»? Или даже более футуристический –
«Люди одни, а дни – люди»? Но это уже какая-то шляпа, так что оставим
дней и людей в их бумажном покое и приступим непосредственно к
содержанию данного произведения искусств. Так вот (а вот оно как…),

некогда в том ещё измерении моих представлений о жизни был у меня
разговор с очень странным человеком в шляпе, которого я вообще никогда
не встречал без шляпы (и не менее удивительный исторический факт:
я никогда! нигде! ни за что! не встречал шляпу без этого человека).
Вначале разговор был посвящен зеркалам (слушай внимательно – это ещё
один исторический факт и ещё одно библейское сказание), и так постепенно

наша беседа переплывала-переходила-перелетала из отражений зеркал в отражения
действительности, а из отражений действительности в даты и дни… Мол, вот
дни – живые существа, такие же как люди, но природа их реальности заключается
совершенно в обратном, нежели у людей, а когда человек влюбляется в дату
и любовь у них в итоге получается взаимной, то, видимо, грани их
противоположностей становятся так ясны, что сходят в их жизнь как самый

обыденный факт на свете. И становится очевидно, как человек, счастливейший,
влюблённый летит на крыльях дня, не замечая ночи, а вокруг – другие люди,
такие как он, но, видимо, слабовидящие или намеренно не видящие этой
любви, или нечаянно не замечающие, они переползают из дня в день, не зная
куда и зачем. Не видя дня, они спешат погрузиться в ночь, а потом
просыпаются, не заметив ночи, и всё начинается снова…

А теперь, мой добрый читатель, надевай шляпу и лети! На крыльях дня!


Рецензии