Сказка о принце, который учил язык зверей

Нидерландская народная сказка
(De prins die de taal der dieren leerde)

Жил да был король, у которого был всего лишь один сын. И поэтому король хотел, чтобы сын не тратил время на ерунду, а изучал только премудрости, которые помогут ему поскорее начать управлять государством. Король отправлял сына учиться только в самые лучшие заграничные школы. Но когда принц отучился в этих школах, он подумал, что изучил недостаточно наук, и решил продолжить своё обучение. После этого он ушёл высоко в горы, в пещеру отшельника, и учился у него языку зверей. И когда он выучил язык зверей, то вернулся к отцу и отец спросил его, каким же премудростям его сын научился во всех этих заграничных школах. Сын ответил: «Во всех этих школах меня не научили ничему, кроме ерунды, и самое важное, чему я научился – это язык зверей». И тогда его отец разгневался так, что выгнал своего сына, потому что решил, что его сын не достоин быть королём. И юноша отправился пасти овец на вересковую пустошь.

Но в то время, пока принц пас овец, началась война, и на королевство его отца напало войско соседнего государства. Завоеватели постепенно захватывали земли, кусочек за кусочком, пока наконец столица, в которой был король, не оказалась полностью окружённой. И когда король понял, что выхода нет, он отправил через окружение тайных гонцов во все стороны своего королевства, и приказал им спрашивать всех встречных, не знает ли кто способа избавить страну от этой напасти. Когда принц узнал о случившемся, он отправил отцу почтового голубя с письмом, в котором написал, что теперь только звери могут помочь королю, и что королю нужно просто ждать.

Юный принц хотел одержать победу без кровопролития. Он отправил вшей и блох и приказал им так искусать солдат противника, чтобы они не находили себе места. Он отправил птиц кружить над лагерем противника и гадить во все бочки с водой до тех пор, пока вода станет совершенно непригодной к питью. Он отправил муравьёв собрать все капельки росы и отнести их во вражеские пороховницы, так что ни одно ружьё не могло выстрелить. Он отправил ос, чтобы они, как только какой-нибудь вражеский солдат возьмёт в руки оружие, жалили его до тех пор, пока его глаза совсем заплывали от укусов и он не видел, куда стрелять. Он отправил всяческих вредителей, чтобы они заползли в мешки с мукой, так что из неё больше нельзя было печь хлеб. И потом он отправил крыс и мышей, чтобы они сожрали остатки пищи. И нужда, в которую попало вражеское войско, было такой сильной, что оно удирало до самой границы без остановки. Так принц освободил город, в котором был его отец.

Теперь, когда наконец-то враги убрались домой и столица снова стала свободной, король издал указ, повелевающий найти того, кто отправил ему письмо. И тогда принц пришёл к своему отцу, и рассказал ему, что это был он, и что это он с помощью животных освободил королевство от захватчиков. И когда король увидел, каким мудрым стал его сын, он отказался от трона и на трон взошёл его сын. И принц правил своей страной так мудро, что она расцвела и все люди были счастливы. Животные по-прежнему служили ему, и он разговаривал с ними. Юный король посылал животных в качестве гонцов через всю страну, и они приносили ему новости со всех сторон света. Он раньше всех узнавал, когда стране грозит неурожай, и мог вовремя вмешаться в происходящее. Зимой вороны сообщали ему, когда дикие волки выходили на охоту из дальних земель, и тогда юный король посылал навстречу им своих волков, и они убеждали диких волков не вторгаться в страну.

Через семь лет после того, как юный король взошёл на престол, умер Папа римский. Мудрость короля была такой безграничной, что его народ предложил ему самому стать Папой. Но когда он приехал в Рим, люди поначалу даже не хотели допускать его к участию в выборах Папы. Когда они всей толпой ввалились в зал, в котором должны были избирать Папу, белый голубь влетел через окно в зал и сел на плечо королю. И всем показалось, что сам Святой Дух снизошёл на короля, и его единодушно избрали Папой.

Семь лет он был в Риме, и все семь лет в той стране, откуда он прибыл, не было короля. По прошествии этих семи лет Папа пришёл к выводу, что не сможет осуществить все свои планы, потому что глупость людская слишком велика. И он вернулся в свою страну и снова стал королём.

Но когда он окинул взглядом своё королевство, он увидел, что за те семь лет, когда он был Папой, всё, что он создал до этого времени, захватили страх и ненависть. Больные, слабые и нищие лежали прямо на улицах, и никто не обращал на них внимания. Проходимцы обирали вдов, скотину морили голодом, купцы плутовали и обманывали, богатые становились всё богаче, а бедные – всё беднее. И король понял, что людская подлость неискоренима и что повернуть людей к праведной жизни невозможно.

И тогда он отрёкся от престола и со своей отарой овец отправился на пустошь. Животные заботились о его еде и питье и всём остальном, в чем он нуждался, и до самой своей смерти он оставался овечьим пастухом на вересковой пустоши.

перевод с нидерландского
 Сергей Василевский.


Рецензии
Наверное, у Вас получилось близко к тексту, но некоторые словосочетания суховаты для сказочного стиля...

Вера Сергеевна Мещерская   05.12.2007 22:33     Заявить о нарушении