Новая и улучшенная машина времени

– В созданной Альбертом машине времени не было ничего необычного. Она не обладала ни возможностью использовать более экономичное топливо, чем серийные модели последнего поколения, ни более совершенной темпоамортизационной системой –сменяющие друг друга эпохи по-прежнему злорадно прессовали тело, и ни один производитель не мог предложить технику для более мягкого трансвекового перемещения.
Итак, Альберт не решил ни одной из двух этих проблем, посему история эта интересна вовсе не в техническом отношении. Я рассказываю вам её потому, что она любопытна в отношении человеческом. В конце концов, я преподаю вам не технические дисциплины, не так ли?
Так вот, о чём я…
Ага, Альберт. Фамилия Альберт досталась ему от деда. Дедом гордилась вся семья: он создал самовосстанавливающиеся спички и заработал целое состояние. До изобретения фамилия у него была О’Коннели, а звали его Альбертом, и ему показалось, что имя Альберт Альберт принесёт ему и его детищу финансовый успех. Расчёт, как мы знаем, вполне оправдался.
Так что НАШ Альберт, Джон Абрахам Альберт Альберт, родился во вполне обеспеченной семье. Гены передаются через поколение – законов Менделя ещё никто не отменял, – и с самого детства от Альберта ожидалось, что он будет нехило изобретать. По первости, надо сказать, он упрямо отказывался что-либо предпринимать в этом направлении и казался самым заурядным ребёнком. Если не считать того, что однажды он придумал азотную мразоловку для насекомых, а пару лет спустя – способ её утилизации. Тем не менее, прозвище Изобретатель намертво приклеилось к нему, и влюблённые глаза родителей следили за каждым его шагом в ожидании того, как сын соорудит что-нибудь стоящее. Они построили ему огромный сарай для экспериментов на заднем дворе и всякий раз, когда мальчик хоть на миг направлялся туда, многозначительно переглядывались с соседями.
В общем, не будет преувеличением сказать, что жизнь Альберта была сущим адом.
Поэтому в конце концов он решил запереться в сарае и начать конструировать нечто похожее на утроенный желудочно-кишечный тракт бронтозавра, увитый новогодними криптоновыми гирляндами.
Родители радовались каждому приходившему счёту за комплектующие: мальчик принялся за дело! Они всегда верили в него!
«Что ты создаёшь, Альберт?» – они никогда не звали его Джонни, а всегда только Альбертом, за что он их особенно ненавидел. В этом избегании его имени чувствовалась их ВЕРА в него.
Ответ сына, надо сказать, слегка разочаровал их.
«Новую и улучшенную машину времени», – отвечал тот, высовываясь на миг из под трубчатого чудовища, которое упорно строил третий год.
Они утешились тем, что машина, согласно обещанию Альберта, была новой и улучшенной, – хотя ответа на вопрос, в чём состоят новизна и улучшения, они так и не получили.
Альберту к тому времени было уже девятнадцать, и через месяц он заканчивал колледж. Поэтому, когда он объявил, что через день новая и улучшенная машина времени будет готова и испытана на заднем дворе, родители торжественно переглянулись. Они загадали, что Альберт сделает нечто сверхнеординарное ещё до окончания колледжа.
Утром долгожданного дня они прослушали новости (вы ведь тоже регулярно их слушаете? В связи с этими постоянными визитами в будущее и прошлое наш мир так изменчив, что раз пропустив новости, рискуешь выйти на улицу и си-и-ильно изумиться). За исключением того, что на дворе сегодня был матриархат, потому что некий мистер Тэйлер из Воксбриджа во время своего визита в 16 век спас от костра Жанну д'Арк, ничего особенного не произошло, поэтому родители вышли на задний двор с тем лишь исключением, что сегодня миссис Альберт пропустила мистера Альберта вперёд. Новая и улучшенная машина времени стояла около сарая и поглощала солнечные лучи кишечновидными трубками. Альберт посмотрел на них из сплетения деталей и улыбнулся: они притащили с собой портрет деда.
«Новая и улучшенная машина времени готова к использованию!» - заявил он, и они порадовались задорному блеску его глаз. Так блестели глаза у старого мистера Альберта Альберта, мир его протомолекулам.
«Удачи, сынок!» - сказала миссис Альберт.
«Не сомневайся, мама: неудачи не будет!»
«Альберт, может, всё-таки скажешь: что же в ней такого нового и улучшенного?» - крикнул отец, не рискуя приблизиться к странному изобретению.
«Машины времени приносят много беспокойства, да и кучу несчастий. А эта не приносит ничего, кроме покоя и счастья».
Отец рассмеялся. Это действительно было что-то новенькое в технике. Хотя – сын же Изобретатель, отчего ж ему не попробовать.
Сын махнул рукой и забрался в свой странный агрегат. Контуры агрегата стали размываться, и в течение минуты объект полностью дематериализовался.
Мистер и миссис Альберт застыли в хорошо отрепетированном изумлении, потом мистер Альберт прошёлся по заднему двору и остановился на том месте, где пару минут назад стояла Новая и улучшенная. «Какое хорошее утро», - нерешительно сказал он, покачивая в руке портрет покойного старика Альберта. Миссис Альберт очнулась, согласно кивнула головой и принялась выпалывать случайные сорняки, торчащие из роскошной клумбы, что раскинулась на том месте, где только что был «сарай для изобретений».
«А знаешь, - задумчиво сказал мистер Альберт, глядя на портрет, - если бы у нас был сын, он мог бы быть изобретателем – таким же, как мой отец».
«Пожалуй», - сказала миссис Альберт. Её бесплодие тяготило её, и она напряжённо ждала продолжения мужниной речи.
«Но раз уж в своё время этому не суждено было быть… Главное, что мы есть друг у друга. Ведь так, Сюзи?» Морщинка настороженности у неё на переносице разгладилась, и она облегчённо улыбнулась.
Он прижал её к себе, и они пошли в дом. Спокойные и счастливые.

Девочка с задней парты подняла руку.
- Учитель, а откуда ВЫ узнали об этом, если всё было так, как вы рассказываете?
Учитель улыбнулся и обратился ко всему классу:
- Сюзанна Дженкинс задала интересный вопрос, но боюсь, у меня нет времени на него ответить. Потому что, судя по мигающей на моём диспенсере лампочке, Сюзи вызывают к школьному гинекологу. Я думаю, обыкновенные плановые процедуры. А учитывая то, что этот урок у нас последний, после посещения врача она скорее всего предпочтёт не получать от меня скучные разъяснения, а встретиться со своим молодым человеком, который уже полчаса торчит под окнами школы.
Одобрительный смех в классе.
Звонок.
Учитель остаётся один и смотрит в окно, где юный Гарольд Альберт ждёт свою малолетку Сюзи. На лице учителя улыбка, спокойная и счастливая. И никто не видит, как по мере работы гинеколога на соседнем этаже он, учитель, навсегда растворяется в пропитанном солнечными лучами воздухе классной комнаты.


Рецензии