Памяти чилийского певца Виктора Хары

Эта статья – некоторого рода отзыв на Яндексовские заявления о том, что найден убийца Виктора Хары и о том, что чилийцы избрали его лучшим певцом своей страны. Особенно трогателен, (если так, конечно, можно сказать) а точнее, за душу берёт рассказ о последних днях его жизни, записанный со слов чудом выжившего компаньеро. Жутко.
Начиналось всё, в общем-то, банально. Года 2 назад, в школе, на уроке всеобщей истории был упомянут некий Виктор Хара, которому Пиночет, по словам учительницы, приказал переломать пальцы кувалдой, мол, «дабы не играл больше». Рассказывая об этом, как о примере суровости пиночетовского режима, историчка достаточно равнодушно, с лёгким оттенком презрения добавила, что неплохой певец был, но надо быть чуток хитрее, если желаешь уцелеть. Понятно, что на истории больше внимания уделялось деятельности Пиночета, и имя Виктора проскользнуло, в принципе, незамеченным. Что до меня, то в душу запало повествование о переломанных пальцах, просто как не укладывающийся в голову факт. Попытки более детально выяснить у преподавательницы что-нибудь о судьбе «неплохого певца» ни к чему не привели.
По прошествии некоторого времени это забылось, и Хара мог бы вообще не повлиять на течение жизни, но случилась неожиданная, но по мнению фаталистов, закономерная вещь: на диске «El Che vive!!!», содержащий песни о Че Геваре, вторым номером значилась песня «Zamba del Che», автор - Victor Jara. Послушать решила, так как это было единственное знакомое имя на данном CD.
Песня поразила. Я слушала её в течение недели, по несколько раз, пару из них прослезилась, толком не понимая текста – в основном от потрясающей, лиричной музыки, от гитарных переборов. После идея фикс – достать, любой ценой, ещё хотя бы пару песен. Оббегав все точки, где продавали музыку, пришла к неутешительному выводу – бесполезно. Кто-то просто отвечал, что такого у них нет, а иные непрофессионально спрашивали: «А кто это?»
Самый счастливый днём в моей жизни, без сомнения, было то 8-е Марта, когда родители подарили мне калебас и бомбилью для заваривания обожаемого мате, а отец – сам, видимо, не утерпел – подарил мне дня за два диск со скачанными из Инета четырьмя первыми альбомами Виктора - « Antologia» (2 части), «Canciones folkloricas de America» и «Canto a lo humano». Потом, правда, были и все остальные – полное собрание его музыки – но именно эти четыре альбома, с таким трудом найденные, произвели наибольшее впечатление.
Единственное прилагательное, которым безошибочно можно охарактеризовать Хару – светлый. Очень светлый, искренний, открытый. Весёлый, как и все латиносы. Не великий, не пафосный, но свой, человеческий, устремлённый навстречу светлому будущему, которое для него так и не наступило… patria o muerte su destino. Много написано, пожалуй, ничего нового не добавлю, но ещё одно обстоятельство:
Однажды солнечным летним днём вздумалось мне зайти в библиотеку, а там регулярно выкладывают книги, пользующиеся наименьшей популярностью, их можно брать безвозмездно и навсегда. Привычно пролетев мимо этого стенда, я вдруг затормозила и медленно вернулась назад. Взгляд задержало что-то знакомое. Это оказалась книга Джоан Хары (жены Виктора) «Виктор – прерванная песня». Для меня, особенно, если учесть то, что при запросе в той же библиотеке книг про Хару мне ответили, что такого не держат, то была настоящая, редкостная удача. Книга теперь стоит на почётном месте и радует меня уже своим присутствием, не говоря уж о содержании. Вот и думай после этого, что чудес не бывает… Просто надо суметь оказаться в нужное время в нужном месте=)
Ещё мне не нравится, когда Виктора Хару называют бардом. Предпочитаю звать его певцом. Впрочем, это не сильно важное замечание.
Далее следует стих, написанный после прочтения книги Джоан Хары:


12-13.03.06
Памяти Виктора Хары.
Выстрел – ломаются спичками стяги
Знамя – и саван для тех, кто казнён
Гневом народным пылает Сантьяго
Жертвенник власти – его стадион
Страшный концлагерь для всех неугодных
Смерти обещан хороший улов
Но что это?.. Звуки напевов народных
Грозная сила отчаянных слов:
«Пусть не страшит нас любая расплата
Мы не дадим вам собой завладеть
Родина – это понятие свято
Или раскол или верная смерть…
Пой же, народ, неделимый, великий
Связанный крепко несчастьем одним!»
Топот конвоя. Но слышатся крики:
«Альенде, прости… Знай, что мы победим!»
Он, изувеченный пытками узник
Песней пытался народ ободрять
Кровью своей захлебнулся, неузнан
Тихо. Лишь воздух звенит сентября.
Эта гитара была как живая
Этот огонь пожирает песок
Поздно раскаиваться. Остывает
Тело, становится маской лицо
Руки его никогда не сумеют
Струны родные, как прежде, ласкать
Трусы и изверги, даже не звери
Люди, стрелявшие в сердце певца

Текст написан 18.01.07


Рецензии
Спасибо большое-большое Вам за этот текст.
С благодарностью

Аврора Сонер   23.04.2012 13:38     Заявить о нарушении
Не за что)

Рикори   12.10.2013 01:11   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.