Белочка

Действующие герои:

Мила – девушка, 17 лет.
Мартин – её сводный брат, 24 года.
Ротшильд – отец Милы, 60 лет.
Бургем – знакомый Ротшильда, начальник полиции в маленьком городке.

Сцена 1

 Сцена представляет собой черную, пустую комнату с двумя дверьми – одна находится в центральной стене (дверь на улицу), вторая в стене справа (дверь в другую комнату). В стене слева находится окно. Вид в окне очень угрюмый. Где-то ближе к правой части сцены небольшой чёрный стол, рядом с ним стоит чёрный стул.

Из центральной двери энергично выбегает Мила. Она – красивая блондинка со своеобразным, но добрым выражением лица. Она одета в шифоновое воздушное платье цвета цветущего одуванчика. В её руках пышный букет разных цветов. На всё она смотрит любопытными восхищёнными глазами.

Мила: Иди скорей сюда! А здесь, здесь! Посмотри! Посмотри как здесь красиво! Мартин, ну, быстрей же! О, Мартин, как же это здорово! Как я счастлива, что мы сюда переехали! Мартин, ну скорей!

Через ту же дверь входит Мартин (дверь он не закрывает). В его руках небольшая дорожная сумка. Он с усталым и безнадёжным взглядом окидывает комнату.

Мила: Ну, посмотри, посмотри на это чудо! (Она бегает из угла в угол) Скажи, тебе нравится? Нравится?
М: Мне?.. Да, мне нравится, определённо нравится.
Мила: А смотри, какой вид из окна!
(Мартин с удивлением смотрит в окно)
Мила: Да, я представляю, как здесь будут цвести мои хризантемы! Да, я рассажу их вокруг всего дома! ( Она смеётся) А вот там ( Она показывает куда-то в окно) мы рассадим вишни. Ты представляешь? Вишни! У нас будет вишнёвый сад! (Мила закрывает глаза, улыбается). Да! Вишнёвый сад! У нас будет собственный сад! Ах, (Она замечает вторую дверь.) Посмотрим эту комнату, Мартин!
( Она убегает, рассыпая на столе свой букет. Мартин грустно смотрит её вслед.)
М: (Тихо) Как же мне тебя уберечь?

Сцена 2

Слышен стук. В открытую дверь входит Ротшильд.

Р: И в этой дыре вы будете жить?
(Мартин оглядывается на Ротшильда.)
М: В этой.
Р: (Протяжно) Н-Да.
(Пауза)
М: Вы быстро, скажу я вам, приехали.
Р: Я не мог оставить свою дочь на попечение неудачнику с неустойчивым психическим состоянием. (Он садится на единственный стул, перед этим он вытирает его тряпкой)
М: Я не… Мы уже говорили на эту тему… И это бесполезно повторять…
Мила: (из другой комнаты) Мартин, здесь ещё лучше! Здесь будет кухня!
Р: Ей нужен постоянный присмотр. Ты не сможете ей его дать. Мартин, тебе нужно работать, заботится о существовании, строить свою личную жизнь, найти девушку в конце концов, завести семью. Ты хоть понимаешь, что с ней ты не сможете ничего это сделать?
М: Понимаю.
Р: Мартин, вы переехали сюда. Для чего? Для чего вы переехали в этот Богом забытый городок? Что ты здесь ищешь? (Пауза) Мартин, зачем ты увез её от меня? Ты думаешь, ей было бы плохо жить со мной?
М: С вами? Кто вы ей?
Р: Отец, Мартин!
М: Отец? По прошествии семнадцати лет, вы хотите наконец стать ей отцом?
Р: Я имею на это право.
М: Вы потеряли её семнадцать лет назад. И вернуть её сейчас вам не удастся! Вы для неё чужой.
(Входит Мила)
Мила: Мартин там даже остались… ( Замечает Ротшильда ) Здравствуйте. Ой, простите, я не знала, что вы у нас… Как вам нравится? (она обводит руками комнату) Правда чудесно? А посмотрите, какой отсюда вид! (Она подбегает к окну.) (Ротшильд пытается разглядеть этот "вид".) Здесь (гордо) у нас будет сад. Сад! (Смеётся) В нём будут расти розмарин, анютины глазки, укроп, колокольчики, маргаритки… Даже фиалки. Я хочу, чтобы там росли фиалки. Фиалки! (Она выбегает в дверь на улицу)
(Пауза)
Р: Она не может жить здесь.
М: Она не может жить у вас.
Р: У меня она будет в безопасности.
М: Она не может жить у чужого человека.
Р: Значит, я должен перестать быть ей чужим.
М: Вы хотите невозможного!..
Р: Ты забрал её у меня!..
М: Вы сами её у себя забрали!..
Р: Мартин. (Пауза) Оглянись. Где вы собираетесь жить? Здесь? И это место ты выбрал для неё?
М: Да, я согласен, что это не совсем то, что нужно. Но что-то большее я не в состоянии себе позволить.
Р: Я в состоянии!
М: Вы для неё чужой. Я это всё что у неё осталось. И она это всё что осталось у меня.
Р: А думал ли ты об этом, завязывая петлю?
(Пауза)
М: Мне было тяжело.
Р: А ей?..(Пауза)
М: Вы не смеете меня осуждать. Мы потеряли мать. У нас не было сил. Мила сходила с ума…
Р: Мартин, а что с ней будет, если не станет тебя? Если случай лишит её тебя? Что будет? Где она тогда окажется?
М: А где окажется она, если что-нибудь случится с вами?
Р: Я живу не один. У меня есть жена, мать, маленькие дочери. Они все будут хорошо к ней относится и заботится о ней. Я могу дать ей образование, место в жизни, будущие. Что ты можешь дать ей? Этот чёрный дом? Себя? А кто ты? У тебя ничего нет. У меня есть всё. Я могу и хочу дать ей это. А ты мне просто мешаешь. Если ты её действительно любишь, ты дашь ей эту возможность. Ну, а если она для тебя всего лишь радость жизни, то… Мне будет жаль Милу и ты меня очень разочаруешь… Это твой выбор. Но учти, что от него зависит её жизнь.
М: После смерти матери, мы остались совершенно одни. Мы… Она для меня – всё. Я отдаю все свои силы, чтобы оградить её от всей грязи…
Р: Поэтому-то ты и привезли её сюда?!.
М: Вы прекрасно знаете, что город, откуда мы приехали, не славится своей святостью. И там невозможно было оставаться. Эти люди… Они злы… Я не знаю, почему этот город обозлился на нас особенно после смерти матери. Они клеветали на Милу. Я не знаю зачем. Они говорили про неё какую-то пакость. Они хотели её опорочить. Кто-то, конечно, был добр к нам – нас подкармливали: она приносила что-то домой, когда было совсем туго. Но многие нас ненавидели. Я хочу оградить её от этого. Пусть лучше стены будут черными, чем помыслы людей, окружающие нас.
(Пауза)
Р: Мартин, от тебя зависит её будущие.
М: А от неё зависит моя жизнь.
Р: Выбирай. Что для тебя важнее?
(Длинная пауза)
(Слышится смех Милы. Она входит из двери с улицы. В её руках голубые фиалки. )
Мила: Фиалки, посмотрите! Они растут у нас, рядом с домом. Фиалки! (Смеётся)
М: Белочка, ты знаешь, что ты для меня всё?
Мила: (Смеётся) Мартин, Мартин, ты мой дурачок!
М: Мила, послушай…
Мила: (строит гримасу) Не зови меня так… Как это грубо! Зови меня Белочкой, Белочкой…
М: Белочка, ты знаешь, зачем к нам приехал Господин Ротшильд?
Мила: Господин Ротшильд? (Будто бы его видит в первый раз)
Р: Ты можешь называть меня просто своим отцом…
Мила: Я? (Пауза) Знаю ли я, зачем вы к нам приехали? (Пауза) Знаю. Ещё как знаю! (Смеётся) Вы приехали, чтобы похитить Дездемону…(Пауза) чтобы потом прогневаться на неё за платок. За платок! (Смеётся) Из-за платка можно задушить! Вы можете задушить за платок, Господин Ротшильд?
Р: Мила, я не понимаю, о чём ты говоришь. Тебе нравится здесь?
Мила: Мне очень здесь нравится! Здесь всё потрясающее! Всё! (смеётся)
Р: Мила…
Мила: Не зовите меня так. Зовите меня Джульеттой!
Р: Белочка…
Мила: Не зовите меня так. Зовите меня леди Макбет! (смеётся)
(Пауза)
М: Белочка, Господин Ротшильд приехал к нам сюда, чтобы пригласить тебя жить к себе.
(Пауза)
Мила: Жить? Да, король Лир тоже сначала жил со своими дочерьми. Фиалки. Вам нравятся мои цветы?
Р: Мне не нравится твоё поведение. Приличный, культурный человек не ведёт себя так!
Мила: Приличный, культурный… Вам нравятся мои цветы?
Р: Мила…
М: Да, Белочка, мне нравятся твои цветы.
Мила: Говорят, красота спасёт мир. А Датский принц, сказал мне идти в монастырь. Я не согласилась. (смеётся) Не согласилась! (продолжает смеяться) Не согласилась.
(прекращает смеяться) (Пауза) Не согласилась. (Пауза) (Криком) Я не согласилась! (Навзрыд) Я не согласилась!
М: Белочка… (Он подходит к ней, обнимает её.) Белочка, не волнуйся… Белочка, какие у тебя красивые цветы! Белочка, где ты их набрала? Где?
Мила: Там… (она перестаёт плакать) У ограды…
М: Покажи мне где. Где именно ты нашла их.
Мила: Пойдём… (она продолжает всхлипывать) Я покажу тебе…

Они уходят в дверь, ведущую на улицу.

Затемнение.

Сцена 3.

Та же комната. Она затемнена. Дверь на улицу не видно. Центральная стена полностью завешена прозрачными чёрными занавесками. Эти занавески немного колышутся. За столом в комнате сидит Бургем. У окна, смотря в него, стоит Ротшильд и курит трубку.

Б: А как отнеслась девочка к его попытке покончить свою жизнь на верёвке?
Р: Она к нему очень привязалась. (Пауза) После смерти матери она не могла разговаривать. А после выходки этого недоумка, она окончательно помешалась. Он глуп. Считает, что сможет о ней позаботится. Дурак! Он не может позаботится даже о себе.
Б: Тем не менее он нашёл себе работу.
Р: Да? Где?
Б: В лавке у восточного склона. Там она одна. Хотя вы её всё равно не знаете, что я буду вам рассказывать.
Р: Это хорошая работа?
Б: Им я, думаю, хватит.
Р: Всё равно он погубит её. Он погубит это светлое, чистое создание. Она ведь ничего не понимает. А он может её не уберечь. Её надо увести от этого места. От этого злачного, чёрного места.
Б: Полегче! Не такое оно и злачное. И не такая она и чистая, как поговаривают.
Р: Что?
Б: Она ненормальная, но это не единственный её недостаток.
Р: Что же ещё?
Б: Говорят, что она у вас гулящая…
Р: Она?! Это, конечно, неправда. Она не может! Нет! Ни за что! Этот провинциальный городок смеет обвинять это создание!.. Здесь похоже её тоже будет не уберечь от клеветы и пагубного влияния. О, небо!
Б: А она что и вправду такая глупенькая?
(В это время за занавеской, не глядя в сторону разговаривающих, медленным шагом в таком же платье, как и в первой сцене, только черного цвета вдоль стены идёт Мила.)
Р: Порой мне кажется, что она просто не выросла. И скоро наступит момент, когда она наконец прозреет и всё ей станет ясно. (Мила резко останавливается и оборачивается в его сторону) Она поймёт, что я правда о ней забочусь (Она отворачивается от него и продолжает идти) и, что этот мальчишка только ей вредит. И когда это прозрение наступит, я буду самым счастливым человеком на земле!
Б: Ротшильд, я право в действительности ничего не знаю, но мне порой начинает казаться, что она всего лишь играет…
Р: Я не понимаю. Играет? Её помешательство – игра?
Б: Да.
Р: Нет, конечно, нет. Да и зачем ей это? Зачем ей играть?
Б: Ну, это будто что-то вроде самосохранения. Что, вот мол, все вокруг находятся в грязи, в разврате, а она ненормальная и поэтому остаётся чистенькой. А ведь все, брат, чёрненькие.
Р: Бред.
Б: Считай, как знаешь, это моё впечатление. Да, и в городе много чего поговаривают.
Р: Не слушай никого! Люди имеют привычку врать.
Б: Люди имеют привычку строить песчаные замки, рассыпать которые не составит особого труда.
( В это время Мила идёт уже в противоположную сторону)
Р: Она нужна мне.
Б: Тебе мало дочерей?
Р: Мне мало любви.
Б: Ты уверен, что она способна дать тебе больше любви?
Р: Да.
Б: Она же ничего не понимает. Как человек будучи не в своём уме может дать любовь? Удовлетворить желание, которое не могут удовлетворить все твои семьи вместе взятые?
Р: Вот, она и удовлетворит.
Б: Скоро она вернётся?
Р: Она сказала, что скоро. Пошла за цветком папоротника.
Б: А он разве у нас растёт?
(Пауза)
Р: Слушай, мне нужна твоя помощь. Надо всё-таки помочь ей принять решение…
Затемнение.

Сцена 4

Свет на сцене медленно становится ярче. Уже нет никаких занавесок.

Р: Вы поняли меня.
Б: Да, но естественно это имеет определённый риск.
Р: Я сделаю всё для её счастья.

Из двери с улицы входит Мартин. Он ошарашен тем, что они сидят у него дома.

М: А что вы здесь делаете?
Р: Мартин, я хочу представить тебе местного начальника полиции – Господин Бургем. Он мой старый… У него есть к тебе какое-то дело. Поэтому я решил любезно подождать с ним тебя. Ты пришёл и я ухожу. Хочу разыскать Милу. Мне нужно её что-то срочно сказать.

(Ротшильд уходит в дверь, ведущую на улицу)

М: У вас что-то ко мне есть?
Б: Да, но прежде мне надо задать вам несколько вопросов.
М: Я вас слушаю.
Б: Что вообще такое с вашей сестрой?
М: А что с ней?
Б: Это её… поведение. Она умалишённая?
М: Она?!
Б: По ней это можно сказать.
М: Что вы! Нет, она не помешанная! Она абсолютно нормальна!
Б. Она?! Вы хотите сказать, она нормальная? Извините, но нормальный человек не будет прыгать, смеяться…
М: Смех – это признаки сумасшествия человека?
Б: Смех без причины…
М: А с чего вы взяли, что у неё нет причин смеяться?
(Пауза)
Б: У меня их нет. И у вас тоже. (Пауза) В лавке пропали некоторые вещи. Владелец думает на недавно нанявшихся.
М: Давно? Давно вещи пропали?
Б: Вчера. Вчера была как раз ваша смена. И вы как раз недавно к нам прибыли.
М: Стал бы я воровать, как только приехал?
Б: Гм… В порыве отчаяния можно сделать всё что угодно.
М: И меня в чём-то хотят обвинить?
Б: Владелец лавки…
М: (Он судорожно начинает ходить по комнате) Не может быть! Не может быть! И здесь тоже самое! Я думал, увезу её и будет вокруг спокойно, но нет!..

Сцена 5

Входит Мила. Она смеётся.

Мила: Ой, вы не поверите! Вы не поверите! Ко мне на улице пристал нищий! Нищий! Он говорил о каком-то богатстве, коим наполнен его дом. Но он совершенно не понимал, что мне не нужно то, что он предлагает. (Она заливается безудержным смехом) (Бургем в это время чувствует себя очень дискомфортно)
М: Мила, это начальник полиции Господин Бургем. Господин Бугем, это моя сводная сестра Мила…
Мила: Господин Бургем? ( резко) Зачем вы пришли?
Б: (Встаёт со стула) Простите Мила, но мне нужно сопроводить вашего брата…
М: Белочка…
Мила: Сопроводить?
(Пауза)
М: Господин Бургем проводит меня до работы. Он хочет показать мне город.
Мила: А, ну конечно. Только возвращайся скорее, Дон Кихот!
М: Белочка, я не знаю. Сейчас там много дел и меня могут задержать на несколько дней. Но я постараюсь побыстрее разобраться со всем… И приду к тебе.
Мила: Я приготовлю тебе…
М: Белочка, не надо. Я приду, и мы с тобой что-нибудь вместе приготовим.
Мила: У, какой ты, непослушный мальчишка!
М: Белочка, обними меня, и я мы пойдём.
( Мила отскакивает в другой конец комнаты, играя)
Мила: Нет-нет. Вот, придёшь, я тебя обниму! (говорит как ребёнок) Я сейчас ты не заслуживаешь! Слышишь? Решил лишить меня себя! Гм! (фыркает) Иди на свою работу! Мне и здесь не плохо! Одной! Иди! Всё равно не обниму!

(Пауза)
(Мартин не решительно уходит, за ним уходит и Бургем)

Мила: Гм! Мальчишка. Кого он из себя воображает! Гм! (фыркает) Несносный!

Сцена темнеет.

Сцена 6

На стуле сидит Мила и работает с рукоделием.
Стук в дверь.

Мила: Войдите.
Р: Здравствуй, мой Ангел! Как ты себя чувствуешь?
М: Замечательно. (Она не отвлекается на него, продолжает выполнять свою работу.)
Р: Ты собрала свои вещи?
Мила: Я? Нет.
Р: Почему?
Мила: А зачем?
Р: (Удивлённо) Ты не собираешься переезжать ко мне?
Мила: Собиралась также как и Персефона.
Р: Не говори со мной загадками.
Мила: Эти загадки слишком просты, чтобы их так называть.
Р: Мила…
Мила: Не зовите меня так.
Р: Как же тогда тебя звать?
Мила: Добрый царь хотел всех спасти, но виной их несчастий был он сам. Вы похожи на Доброго царя. Но вы не так несчастны как он.
Р: Поверь мне, Мила, я очень несчастен!
Мила: От него пришлось отречься всем. От вас тоже?
Р: Мила, когда же ты станешь разумной?
Мила: Когда пойдёт голубой снег и прилетит синяя птица.
Р: А когда она прилетит?
Мила: Когда бедного рыцаря выпустят из заточения.
Р: (с отчаянием) Почему я не понимаю твоих слов?..
Мила: В том то и дело: вы видите только слова.
Р: Мила, я не могу разговаривать на твоём языке. Я старый человек.
М: (В первый раз за весь разговор она смотрит ему в глаза) Тогда с чего вы взяли, что сможете со мной играть, если не понимаете даже слов?
Р: Между нами бездна. Но я искренне хочу преодолеть её. Скажи, как мне это сделать?
Мила: (Она вдруг начинает смеяться. Она встаёт и начинает прыгать по комнате.) Каменный гость! Каменный гость! Каменный гость! (Она вдруг останавливается перед окном и напряженно в него смотрит, застыв) Господин Ротшильд… Сколько вам лет?
Р: Мне? (Он садится на стул, на котором только что сидела Мила) Шестьдесят.
Мила: Вы счастливы со своей семье?
Р: Семьёй? Да, счастлив. Правда, часто у нас случаются проблемы, но так в любой семье…
Мила: Сколько ей лет?
Р: Кому?
Мила: Вашей новой жене?
Р: Ей двадцать два.
Мила: Я ненавижу её.
Р: Мила, как ты можешь?!
Мила: Я ненавижу её!
Р: Ты же её совсем не знаешь!
Мила: Я ненавижу её за то, что сотворила ваших детей. Тем самым она обрекла их на безотцовщину.
Р: Мила!..
Мила: (Она выходит из своей застывшей позы и идёт по комнате) Не зовите меня так… Зовите меня Лолитой.
Р: Ты просто спятила!..
Мила: Уже давно. (Пауза) Моя мать…(Пауза) Она была славной женщиной. Правда, любила предаваться страстям. Поэтому нас двое. Поэтому вы мой отец. (Пауза) В этом её глупость. (Пауза) Повелась, и на кого? На Каменного гостя!
Р: Я устал от этого бреда! Собирай вещи!
Мила: Мне нужно дождаться Годо.
Р: Кого?
Мила: Годо.
Р: (Переходя на крик) Прекрати дурачится! И ступай собирать вещи!
Мила: (Она начинает плакать, спускается на колени) Мне нужно дождаться Годо. Я люблю его. Он моя жизнь. Моя жизнь! Я никуда не пойду, пока он не вернётся.
Р: Мила, никто не вернётся! Слышишь, никто!
Мила: (Плача) Он вернётся, обязательно вернётся. Он не может бросить меня здесь. (тихо) Не может.
Р: Мила, ты здесь не останешься!
Мила: Останусь.
Р: Нет!
Мила: Он должен придти…( Она ложится на пол ) Должен…
Р: (Он подходит к ней, хочет поднять её с пола) Мила…
Мила: (с криком) Не трогай меня! Ты не смеешь! Не трогай! (Она катится по полу) Отец!
(умоляющи, глядя в чёрный потолок) Отец! Отец, почему ты меня покинул?..
Р: Я здесь! Здесь!
Мила: (Она не обращает на него внимания) Отец! Отец! Почему ты меня оставил?
Р: Ты…Ты… (Она встаёт)
Мила: Я жду Годо. И он придёт. А коль уйду, не подождав его, я также поступлю, как если бы Фернандо, Стойкий принц отрёкся от Христа. Как думаешь, простил бы Бог меня?..
Р: Ты бредишь.
Мила: Бред! Бред! Бред!- О, вечный спутник до скончания века. О, если бы не этот яркий свет кому остаться было с человеком?
Р: Мила, ты бред называешь светом?
Мила: Беги, спасайся либо от незнанья, коль можешь, от наук себя спасай. Так кем ты был? Зачем мне оправданья? Ты показал мне грань, где ад и рай…
Р: Я хочу показать тебе рай! Я хочу, чтобы ты жила в раю!..
Мила: Жива ли я? Мертва ли? Он ответит. ( Она показывает на Ротшильда) Он знает: я мертва! Меня нет в свете!
Р: Мила, я не так, может быть, выразился…
Мила: Так мишуру красивых ложных слов отбрось. Я вижу хорошо. И вижу я насквозь.
Р: Ты нужна мне, Мила.
Мила: Ты нужен мне… Я нужна тебе… Нет, это слова из другой пьесы. «Чувственные наслаждения вытоптали его душу»… А также душу моей матери… (Пауза) Уходи. Я жду Годо.
(Она ложится на пол и начинает напевать колыбельную) Сегодня мой малыш заплакал от грозы, не плачь и не кричи, я здесь пока ты спишь. Сегодня ночь темна, как бездна глубока, не бойся ты упасть, я знаю, как летать…

Ротшильд что-то хочет сказать, но не говорит и медленно уходит в дверь, ведущую на улицу.

Сцена 7.

Мила встаёт с пола, садится на стул. С двери, ведущей на улицу, входит Бургем.
 
Б: Добрый день, Мила.
(она не оборачивается на него и продолжает сидеть и смотреть в зрительный зал)
Мила: Здравствуйте, Господин Бургем!
Б: Я пришёл к вам, чтобы сообщить пренеприятное известие.
Мило: (Она улыбается) Какое известие может быть неприятным в столь славный день?..
Б: Вашего брата не вызывали срочно по работе.
Мила: Да нет же! Я знаю, что он на работе и …
Б. Он не работе. (Пауза) Он в тюрьме. (Затянувшаяся пауза)
Мила. ( как-то безразлично) В тюрьме?
Б. (На протяжении всего монолога лицо Милы не меняется) Да, в тюрьме. Вам пора престать жить своими улыбками и цветами. Пора взрослеть, Мила. Посмотрите вокруг! Посмотрите, что происходит с вами и с людьми, которые бесконечно вам дороги! Мила, пора перестать играть и на всё взглянуть серьёзно! Ваш брат попал в тюрьму и вы тоже виноваты в этом. Вы не сумели вовремя повзрослеть и понять, что в жизни, кроме веселья и радостей есть работа, труд, ответственность! Ваш брат не хотел, чтобы вы работали. Он хотел сам обеспечить вас. Он вас жалел! Но это было напрасно! И теперь вы видите, к чему это привело… (Затянувшаяся пауза) Вы молчите? И вправду, что вам сказать... Пора взрослеть!
Мила: (её лицо в первый раз за всё действие становится агрессивным) Взрослеть? (она встаёт со стула) Взрослеть? ( Она смеётся ) Вы дурак, господин Бургем! Я первый раз в жизни вижу полного дурака! ( Она приближается к нему. Теперь в её движениях нет ничего лёгкого, наоборот её движения становятся резкими, её походка становится высокомерной.) Бургем, что за фамилия вообще такая?.. Взрослеть? Вы вздумали меня учить? Вы думаете, я маленькая девочка, которую следует наказать за её ребячества?.. (Она обходит его, коварно и зло улыбается) Ребячества… Присаживайтесь, Господин Бургем!..
(Он повинуется и садится) Вы всю свою жизнь прожили в этом убогом городишке и вашим приторно-чопорным провинциальным мозгам не понять нас, нашей любви. Здесь все привыкли жить в пол-оборота, в полсилы, "средненько". Средненько любить, средненько отдыхать, средненько плакать и смеяться. Вам чуждо полноценное страдание. Вам чуждо полноценная любовь! Вам чуждо полноценная игра и роль. Вы лицемерите и это не может считаться игрой. Вы врёте и это тоже не игра. Потому что она в пол-оборота. И вам нужно выправить всё под себя, под свою половинчатость. Саранча! (Она становится позади него и кладёт свои руки ему на плечи, при этом он вздрагивает) Вы, наверное, сейчас думаете, к чему вообще это я говорю? А это, Господин Бургем, я объясняю вам причину того, что вам показались мои сумасшествие наигранным. Если бы я была немного (она строит гримасу) сумасшедшей, вы бы и не заметили. Дурак!
Б: (шокировано оборачивается на неё и смотрит ей в глаза) Зачем вы играете эту комедию?
Мила: Вы ошиблись в жанре. Это трагедия.
Б: Зачем, я не могу понять.
Мила: Не поймёте. Своим жалким, глупым умом никогда не поймёте.


Сцена 8

Свет на сцене тускнеет. Стук в дверь. Свет становится ярче.

Мила: (Она полностью меняется и к ней возвращается настроение из первой сцены) (тихо) Мартин! (громче) Мартин! (криком) Это Мартин! Он пришёл! Он наконец-то пришёл! (Она кидается к двери, открывает её – на пороге стоит Мартин) Ты пришёл! Ты пришёл! (она обнимает его) Почему? Почему, Мартин? Почему твоя работа так затянулась? Меня она бесит, слышишь? Больше ты туда не пойдёшь! Я устала тебя ждать! Но я счастлива, что ты пришёл! Ты, мой милый! (смеётся) Самый, самый!
М: Да, я больше туда не пойду. Не пойду. Я очень устал и проголодался. Белочка…
Мила: Да, сейчас, сейчас. ( Она убегает в правую дверь)
(Пауза)
Б: Вас отпустили?
М: Отец Милы внёс за меня залог. Меня отпустили.
Б: Вас не было три дня…
М: Я знаю, она волновалась. Но я тогда предупредил её, что могу задержаться. Хорошо, всё обошлось.
Б: Мартин, а вы знаете… Мартин, вы всегда жили с Милой?
М: Я?...
(Входит Мила, с золотым подносом, на нём что-то приготовленное)
Мила: Мартин, как я счастлива, что ты пришёл! ( Она ставит поднос на стол )
М: (Смотрит на поднос) Как здорово! (Он садится за стол и приниматься за еду.) ( часть сцены, где стоит стол, становится менее освещённой)
Мила: Можете ему ничего не говорить. Он всё равно не поверит. За последнее время, я окончательно убедила его в этой иллюзии.
Б: Но зачем?
Мила: Вы не поймёте. Смотрите как он счастлив, что вернулся домой. А дома его кто-то ждёт. У него больше ничего не осталось, кроме как девочки для которой даже чёрные стены окрашиваются в небесные цвета радуги. Эта девочка – последняя радость в жизни этого несчастного человека. (Пауза) Уходите и оставьте нас в покое. Это всё, что у нас осталось.

(Мила становится на колени с противоположной стороны стола от Мартина и начинает напевать)
Мила: Сегодня мой малыш заплакал от грозы, не плачь и не кричи, я здесь пока ты спишь. Сегодня ночь темна, как бездна глубока, не бойся ты упасть, я знаю, как летать…

Бургем медленно уходит в дверь на улицу.

20 декабря 2007 года.


Рецензии
Много мыслей, конечно... Вы поместили гкроев в замкнутую систему, они живут только друг ради друга... Хорошо, конечно ,наверно, но для меня печально: будущего нет...(((((

Мари Дорофеева   20.01.2008 22:56     Заявить о нарушении
Машенька, это трагедия, а в трагедиях будущего часто нет...

Полина Малахова   26.01.2008 20:37   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.