Выздоровление
(украин., соврем.)
Выздоровление
(Перевод с украинского.
Оригинал см. в книге «Две тонны»:
Антология поэзии двухтысячников.
Киев: Изд-во Романенко «Маузер», 2007.
e-mail:vashe.slovo@gmail.com
www.mauzer.biz)
Я больна. Со мной ночует зима.
Или не ночует. (Или не со мной).
Это слишком банально – болеть зимой.
И я одеваюсь. Одинёшенька. Сама.
Иду собирать жизненные осколки,
Складывать вместе все, что разбежалось.
А это – моя светлость, и совсем не бледность,
А там – потепление, а в нём – скворцы.
Свидетельство о публикации №208010200152