Новелла пра-пра-пра-внучки Анны Керн О. Воейковой

voeykova@gmail.com
К вам обращается читатель сервера Проза.ру.
Послушайте, Анатолий Штаркман!
Я даже не могу назвать Вас уважаемым, после того, как я прочитала вашу статью «Пушкин в ермолке». Да такую бредятину можно только в психушке вывешивать у Вас там в вашей Израиловке. Вы там живёте и живите, а нашего не трогайте. А эта тема мне не безралична. Моя фамилия – Воейкова, и мой род неоднократно пересекался с Полторацким и Пушкиным. Мой пращур великотырновский князь Воейко Войтехович, (Вам несложно будет доказать, что мы все евреи) пришёл в Россию и сражался на стороне Дмитрия Донского (тоже, кстати, еврей). Потом остался здесь в России. Но жиды везде, и в Великом Тырнове их полно, я была сама видала. Все чёрные – ну натуральные жиды.
Анна Керн – моя двоюродная пра-пра-пра-бабка, и такое о ней читать в качестве литературных трудов израильских граждан мне просто противно. Я Вам более скажу, Вы лучше напишите о тех гениальных евреях, которых выучила Россия, и они благополучно распылились по свету, Вы в том числе, небось не в Израиле учились?
Вы хоть вглядитесь, если не слепой, в лица тех, кого назвали евреями в лица тех, кого назвали евреями в этой противнейшей статейке, да таких лиц на Вас нет, Вам такие не выдают, и правильно делают, Вас хоть отличить можно по всему миру. А уж Россию нашу, можно было бы и оставить в покое, хватит её уже евреи поимели.
Ольга Воейкова.
P.S. И не смейте мне отвечать – меня вырвет.


От моего, Штаркмана Анатолия, имени.
Я получил это письмо и посчитал нужным ознакомить читателя с ним под именем «Новелла двоюродной пра-пра-пра-внучки Анны Керн Ольги Воейковой». (читай выше)
К великому российскому поэту Пушкину Александру Сергеевичу, светлой памяти, не применимы местоимения «наш» или «ваш». Он поэт Земли, его почитают и знают во всех странах. Преследуемый и гонимый при жизни в России, он повлиял на судьбу русского языка и России в целом.
Я проверил, в Проза.ру среди зарегистрированных фамилий Воейкова не числится. Штаркман Анатолий.


Рецензии
Анатолий, добрый день! Ну просто обязательно почитаю "Пушкин в ермолке", что бы, так сказать, объективно посмотреть в глаза интриге-))). А то, что сие предали огласке - правильно.

К слову: лутшее всех о любезных мне евреях (сама такая-)))/ пишет Фейхтвангер, на мой взгляд). Сейчас перечитываю (мой один из любимых классиков), "Испанская баллада", я уж не говорю о Зюссе, Иеффае и пр.

С уважением,

Эрна Неизвестная   30.07.2008 07:35     Заявить о нарушении
Здравствуйте Эрна! Спасибо, что заглянули на мою полку. "Пушкин в ермолке", вовсе не интрига, а сущая правда, как всегда, колючая. Когда начинал (лет двадцать назад, случайно) работать над еврейской биографией Александра Сергеевича, иной раз не верил самому себе, но признания самого поэта, зёрна на протяжении всего его творческого пути, меня убедили, сегодня, бесповоротно. Некоторые при слове "жид" из его, поэта, уст спешат прилепить к нему, не разобравшись, ярлык "антисемит", некоторые, их не так уж мало, имеют ко мне притензии, мягко выражаясь, и даже угрожают физически, жаль не меня, а их.
Что касается Фехтфангера, то в России и я им зачитывался, а в Израиле не идёт, не читается.

Всех благ Вам, буду рад встретить вас снова на моей писательской полке, Анатолий

Анатолий Штаркман   31.07.2008 15:30   Заявить о нарушении
С моей стороны, Анатолий, было бы дерзостью,узреть и высказаться, не читая рассказ о Пушкине интригой. Даже легкомысленностью...возраст, знаете ли, рекомендует, причём чем старше, тем требовательнее к душевным порывам-)))
Я подразумевала отзыв на сие...

Мой младший сын с невесткой живут в Израиле. Так что привет всем дорогим "еврейцам"-)))

Эрна

Эрна Неизвестная   02.08.2008 06:54   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.