scanlater

Поиск Восьмерки

Год я проработал в сканлейтерской конторе Мидори Групп.
За это время чего только не было. И взлеты и падения.
Я, будучи не женатым человеком, познакомился с Хиби. Спустя некоторое время мы стали любовниками.

Однажды среди ночи меня разбудил телефонный звонок.

-Можешь прийти? - проговорила в трубку плачущая Хиби.
У нее потерялась любимая собака. Просто взяла и не пришла домой после вечерней прогулки.

Я сел на такси и приехал к подруге. Она прельщала меня своей большой и упругой грудью. Вот и сейчас, когда я ее увидел, мной овладело страстное желание. Подавив нахлынувшие чувства, я обнял миленькую Хиби. Ведь ей сейчас была необходима поддержка, а не секс.

Мы решили отправится на поиски собаки, к сожалению, я плохо разбираюсь в породах маленьких песиков, но одно знаю наверняка - такие песики сейчас чрезвычайно модны по всей Японии.

На улице стояла непроглядная темень, а мы все искали малышку Хати. Странное имя придумала Хиби. Имя, которое обозначает восемь.
-Восьмерка, ко мне!

Хиби увидела какой-то провал в заброшенном доме и почему-то сразу стала настаивать на предположении, что ее псинка находится именно там.

С величайшей осторожностью мы пробрались в заброшенный дом, и глотнув напоследок свежего ночного воздуха, ринулись в темный, зияющий проем.
 
Не знаю, что на меня нашло - я был готов накинутся на Хиби прям здесь.
И если бы не ее дрожащий от слез и страха голос, я бы неприменно так и сделал.

Когда мои глаза привыкли к темноте, я различил узкую полоску приглушенного света. Я взял Хиби за руку и повел за собой.

Спустя какое-то время мы оказались около плотно закрытой двери и только тусклый зеленоватый свет просачивался из запертого помещения.

Я надавил плечом на старую дверь и она поддатливо отворилась. В огромной комнате на жестянном столе лежала Хати. Ее лапы были связяны, а на морду одета медицинская маска.

Вокруг стола под нервно поддрагивающим светом в беспорядке лежали хирургические инструменты.

Хиби всхлипнула и бросилась к своей любимице. Она развязала ее и сняла маску.

-Что с ней? - спросил я. Хотя прекрасно понимал, моя подруга не знает ответа на вопрос.

Хиби замотала Восьмерку в красный шарф, прижала к груди и стала успокаиваться.

Я заметил на каштановой шерстке собаки какое-то влажное пятно.

Мы вернулись домой, Хиби уложила свою питомицу спать, а я не в силах больше сдерживаться повел свою очаровательную любовницу в душ.




придуманные деньги

Утром я едва не опоздал на работу. Ехать пришлось в переполненном вагоне метро, я не выспался и пропустил свою остановку.

Мой начальник как-то странно на меня посмотрел и сказал:
-Не изнуряй себя работой. Сегодня ты можешь уйти домой пораньше.

Я сканировал третью часть марвеловских комиксов и зеленный луч сканера напоминал мне о событиях прошлой ночи.

Что за странное пятно появилось у Восьмерочки? И кто тот злодей, что затащил собаку в заброшенный дом. Наверное, если бы мы с Хиби не появились там вовремя, от Восьмерки остался бы один скелет.

Зазвонила трубка. Я нажал - принять вызов и услышал всхлипывания своей подружки. Какая же она сексуальная, особенно когда тихонечко плачет!

-Милый! Мне стало плохо и я вернулась домой. Моя сменщица согласилась за меня подежурить. - Хиби работала на экологической станции крупного автомобильного концерна. -Приходи как сможешь! Тут творится странное!

Отсканировав ворох картинок, я спустился пешком с 22 этажа. За это время я успел выпить черный кофе в бумажном стаканчике из автомата. и хорошенько подумать. Ведь ноги помогают движению мыслей.

Когда я спустился вниз я знал, что мне делать. Первым делом я решил подкрепиться. С этой целью я зашел в неприметное бистро, спрятавшееся на втором этаже автобусной станции.

Пока официантка несла мой заказ, я помыл руки и повесил пальто. Салат из краба и бокал пива ждали меня! Я принялся за трапезу.

В моей голове прокручивалась картинка как я отдаю долг самому ужасному человеку нашего квартала Сиходзе Уаротано. Получалось довольно-таки не плохо. В фантазии я легким жестом передавал бандиту 3 тысячи долларов и мы, мирно поболтав, расходились.

О! Если бы можно было расплатится с долгами, достав из кармана придуманные деньги.

Я рассплатился за ланч и поехал к Хиби!






(продолжение следует)написано в он лайне)))
(продолжения не будет) так как стало не интересно писать эту тему

scanlate- любительский перевод комиксов, чаще всего манги, на иностранный язык. Происходит от английского scanlate, которое является совмещением слов scanning (сканирование) и translating (перевод). Группа энтузиастов постранично сканирует любимую мангу, после чего переводит её и ретуширует, вставляя в «облачка» переведённый текст.


Рецензии