Огонь, вода и подушки
Произошло это в начале весны, точнее, аккурат под Международный женский день в семидесятых годах. Вот теперь то, что надо. И место действия – подмосковная дача моей тетки, что по рижскому направлению железной дороги.
В трудовом коллективе, где я начинал инженерную карьеру молодым специалистом, в перекурах рождалась идея как лучше отметить неукротимо надвигающийся дамский праздник. Обсуждалась возможность встретить его в ресторане, у кого либо на квартире, даже предлагался походный вариант с ночевкой в лесу. Наконец, кто-то ушлый из наших девчат вспомнил, как я недавно рассказывал о том, как замечательно провожу лето на даче. Итак, все взоры обратились на меня. Я, как мог, объяснил, что дача не моя, а тетки, и что зимой там никто не живет, то есть там запросто замерзнуть, но наши девчонки обладали завидными методами убеждения, и я сдался. Пообещал поговорить с теткой, чтобы она разрешила мне провести пару дней с небольшой компанией на ее двенадцати сотках.
До сих пор не могу понять, как удалось ее уговорить, но, так или иначе, я получил ключи от дачи (во, выдал какую рифму)!
После этого в кулуарах возник другой вопрос. А кто поедет? Тут выяснилась, что на мартовскую зимовку имеется восемь реальных кандидатов. И все бы ничего, если бы семеро из них, исключая меня, не относились как раз к той половине человечества, чей праздник мы и собирались отмечать. То есть, конечно, я по молодости лет был вовсе не против, провести пару дней с ночевкой в обществе семи прекрасных амазонок, но они-то явно не собирались играть роль жен Востока из фильма «Белое солнце пустыни».
Словом, понадобились мужики. Тогда на роль мужиков я предложил пригласить своих друзей, тем более, что ни один из них в те времена еще не связал себя узами Гименея. Предложение было принято единогласно. И еще мне пришлось дать краткую и, непременно, положительную характеристику каждому из ребят, кои и в мыслях не имели, что замышляется за их спиной.
Я созвонился с парнями и, что удивительно, никто из них тоже не сделал самоотвода. То есть, все вместе и каждый в отдельности были готовы к суровым испытаниям. Единственная неприятность состояла в том, что канун праздника был рабочим днем, и друзья пообещали приехать (естественно, не с пустыми руками), сразу после работы, а с учетом того, что это было преддверье праздника, то не слишком поздно. Условились, что я привожу сотрудниц на дачу, они там готовят, парят, жарят, а мужики захватят с собой «огненную» воду и подключатся к процессу несколько позднее. Учитывая, что лежачих мест на всех точно не хватит, я попросил товарищей захватить с собой спальные мешки и надувные матрацы – нормальный туристский набор.
Итак, наступил канун праздника. С раннего утра первая половина нашей группы погрузилась в вагон электрички, и через пару с половиной часов по засыпанной снегом дороге, мы добрались до заветной калитки. Как я и предполагал, открыв входную дверь, мы обнаружили затхлость помещения, в котором царил уличный холод. Термометр у крыльца застыл на отметке минус 13 градусов. Я повел небольшую экскурсию по дому, и показал девушкам, где находятся «удобства» (естественно, во дворе).
Перед нами стояли две важные задачи, а именно, растопить печь и добыть воду. Причем, оказалось, добывать ее нужно было буквально. На участке был новый колодец из крупных бетонных колец. Но, открыв дверцу колодца и заглянув внутрь, я с ужасом обнаружил, что там, где предполагал обнаружить воду, виднелась мощная корка льда. Я нашел в сарае лом и вознамерился колоть лед сверху, но, увы, сверху до него было не достать. Пришлось идти на подвиг – не имея представления о толщине льда, спуститься внутрь на глубину около двух метров. В качестве страховки я взял ведро с тросом, прикрепленном к колодезному вороту зажал его между ног, и попросил двоих девушек натянуть трос ручкой ворота, чтобы в случае чего я мог удержаться и не провалиться в воду. Затем упершись ногами в диаметрально противоположные концы бетонного кольца, начал методично долбить под собою лед. С каждым ударом рос страх, что вот сейчас провалюсь в ледяную воду. К счастью, все как-то обошлось, я сумел обколоть лед по центру, и вот вожделенная вода зачернела под ногами. Я передал лом наверх, затем зачерпнул ведро воды и, выпустив его из под ног, велел поднять наверх. Чтобы больше не лезть в колодец, я повторил ту же водочерпательную операцию еще несколько раз, и, уже на пустом ведре был поднят на поверхность.
На этом наши злоключения не закончились. Надо было вскипятить воду, а заодно растопить печь. Эта задача оказалась тоже непростой. Зимой печь ни разу не топилась, дымоход отсырел, да к тому же, печную трубу сверху накрыло доброй шапкой снега. В результате первой попытки весь дом наполнился едким дымом, и пришлось раскрывать настежь двери, и окна, чтобы дым вышел наружу. Мои гостьи, бедняжки, чихали и кашляли, глотая эту гадость. Воевали с печкой часа два, не меньше, прежде чем дрова занялись. Мы еще долго оставались в верхней одежде, так как стены медленно отдавали холод. Девушки, между тем, занимались готовкой, накрывали стол в большой комнате.
Уже порядочно стемнело, когда снаружи послышались мужские голоса, и шестеро моих друзей с морозу ввалились в, ставший сразу каким то маленьким, дом. Я церемонно, насколько это было возможно в данных условиях, представил гостей друг дружке, а также поведал ребятам героическую историю битвы за огонь и воду.
Помню, прежде чем все окончательно уселись за праздничный стол, ребята сварили в кастрюле на плите огненный пунш, который пришелся очень кстати. Что было дальше? Ну, все как положено. Мы разбились на пары, и начался пир на весь мир. Хорошо помню, как поджигали в подсвечнике водку, дабы проверить ее на градусность, пели хором под гитару туристские песни. Танцевали, обнимались, целовались. И не забывали подкладывать в печь дрова, благо с этим у тетки не было проблем. Сильно за полночь, расползлись по своим пещерам, то есть по комнатам, мальчики в одну, девочки в другую.
Спали полураздетыми, поскольку было жарко. Печка продолжала исправно нести свою нелегкую службу. А поздним утром нас разбудил женский крик. Я почуял недоброе. В ноздри ударил неприятный запах. Оказалось, причиной переполоха явились две перьевые подушки. Они противно дымили. Объяснилось все просто – подушки лежали впритык к побеленной стенке печи, а печь, как я уже упоминал, работала без перерыва часов двенадцать. Загасить тлеющее перо было невозможно, и я, накинув телогрейку, схватил в охапку подушки и бросился прочь из дома. Слава богу, бежать далеко не пришлось, прямо через дорогу начинался лес, и, протоптав в глубоком снегу пару десятков метров, я оставил на полянке то, что прежде называлось подушками.
Когда я вернулся в дом, все живо обсуждали происшествие, а главное, его возможные последствия. Было ясно, что ежели тетка узнает о случившемся, ключей от дачи мне больше не видать, как своих ушей. А то, что она об этом узнает, было практически предрешено. То есть, достать две аналогичные подушки и подменить погибшие в ту далекую пору было практически невозможно. Они входили в длинный список хронического дефицита, на который была столь богата ныне ушедшая эпоха развитого социализма. Прикидывали и так и эдак, но ничего путного придумать не могли.
А между тем наступил тот самый международный женский день, из-за которого и был затеян весь сыр-бор. После завтрака, и соответствующей опохмелки, решили выйти погулять. Стояла великолепная солнечная безветренная погода, снег скрипел под валенками и сапогами. В воздухе пахло приближающейся весной. Словом, до поры забыли о досадной неприятности и чудесно провели этот день.
Возвращались в Москву электричкой с песнями и плясками. Пассажиры с удивлением взирали на спитую группу.
Вскоре после вышеописанных событий, я завез тетке ключи, и, рассказав, как хорошо мы повеселились, скрыл от нее неприятный факт. На душе у меня скребли кошки, но что было делать?
А несколько дней спустя девчонки вручили мне две новехонькие перьевые подушки. Я выразил радостное удивление и спросил, как им удалось достать такой Дефицит! Оказалось, нам просто повезло. В нашем отделе была одна молодая пара, которая в ближайшее время как раз собиралась расписаться. А под это дело тогда давали талоны на постельное белье в Салон для новобрачных. Жених и невеста прониклись бедой коллектива и просто выручили меня.
Дело оставалось за малым. Я не мог просить тетку дать мне ключи еще раз. Это вызвало бы излишние вопросы и подозрения. И я решился на авантюру. В ближайший выходной приехал на дачу, перемахнул через забор, и, воспользовавшись тем, что форточка в одну из комнат была слегка приоткрыта, а был я тогда не в пример себе нынешнему, тощ как селедка, залез в дом, и положил подушки на их законное место.
Дорогой моей тетки уже нет на этом свете, так что я могу с легкой душой обнародовать сей факт из своей бесшабашной юности.
Свидетельство о публикации №208022400011
Ключевые аспекты события:
Контекст и время действия:
Событие происходит в начале весны, накануне 8 марта, в 1970-х годах, в период «развитого социализма». Это время характеризуется дефицитом товаров, строгой социальной структурой и активной общественной жизнью в трудовых коллективах.
Место действия — подмосковная дача, принадлежавшая тётке автора, расположенная по рижскому направлению железной дороги. Дача зимой необитаема, что создаёт дополнительные трудности для организации праздника.
Социальный фон:
Автор — молодой специалист, недавно начавший инженерную карьеру. Его коллектив активно обсуждает празднование 8 марта, что подчёркивает важность этого праздника в советском обществе.
Инициатива исходит от женской части коллектива, что отражает активную роль женщин в общественной и профессиональной жизни СССР.
Решение провести праздник на даче демонстрирует популярность подобных выездов среди молодёжи, а также стремление к неформальному общению и приключениям.
Организация и трудности:
Убедить тётку разрешить использовать дачу зимой — первая сложность, подчёркивающая, что дача была ценным семейным активом.
Состав участников: восемь человек, из которых семь — женщины, что создаёт комичную диспропорцию. Автор приглашает шестерых друзей, чтобы уравновесить компанию, что добавляет в рассказ элемент лёгкого флирта и романтики.
Логистические трудности: рабочий день накануне праздника, необходимость добираться электричкой, ограниченные спальные места (спальные мешки и надувные матрацы как решение).
Бытовые вызовы: холод в доме (минус 13 °C), отсутствие воды из-за замёрзшего колодца, проблемы с растопкой печи из-за сырого дымохода и снега. Эти детали ярко иллюстрируют суровые реалии зимней дачной жизни.
Кульминация и приключения:
Героический эпизод с добычей воды: автор спускается в колодец, рискуя провалиться под лёд, что подчёркивает его находчивость и готовность к подвигам ради общего дела.
Борьба с печью, наполнившей дом дымом, добавляет комичности и показывает неподготовленность группы к зимним условиям.
Празднование проходит весело: пунш, песни под гитару, танцы и романтическая атмосфера. Это типичная картина молодёжных посиделок того времени, где музыка, алкоголь и дружеское общение создавали праздничное настроение.
Неожиданное происшествие:
Утром группа обнаруживает тлеющие подушки, прижавшиеся к горячей печи. Это создаёт угрозу пожара и панику, но автор оперативно выбрасывает подушки в снег, предотвращая беду.
Проблема с подушками становится центральной: их утрата грозит конфликтом с тёткой, так как в условиях советского дефицита заменить перьевые подушки крайне сложно.
Разрешение конфликта:
Коллеги автора находят выход благодаря талонам на постельное бельё, выданным молодой паре для свадьбы. Это подчёркивает дух взаимопомощи в коллективе и изобретательность в условиях дефицита.
Автор тайком возвращает подушки на дачу, проникая в дом через форточку, что добавляет элемент авантюризма и молодёжной бесшабашности.
Сокрытие инцидента от тётки и успешная замена подушек завершают историю на оптимистичной ноте, сохраняя автору доступ к даче.
Значимость события:
Личностный аспект: Рассказ отражает юность автора, его находчивость, организаторские способности и умение справляться с непредвиденными ситуациями. Авантюра с подушками и проникновение в дом подчёркивают его молодёжный задор.
Социокультурный контекст: История передаёт атмосферу 1970-х годов в СССР: дефицит товаров, важность коллективных праздников, романтика дачных выездов, туризм как стиль жизни молодёжи (спальные мешки, гитара, песни).
Ностальгия: Рассказ пропитан тёплой ностальгией по ушедшей эпохе, её простоте и искренности. Автор с улыбкой вспоминает свою молодость, подчёркивая, что такие приключения были неотъемлемой частью жизни.
Моральный аспект: История показывает ценность дружбы, взаимовыручки и умения находить нестандартные решения в сложных ситуациях.
Литературные особенности:
Рассказ написан в лёгком, ироничном стиле с элементами юмора и самоиронии.
Используются яркие образы и детали советского быта (колодец, печь, дефицитные подушки, талоны для новобрачных), что делает текст живым и аутентичным.
Структура повествования — классическая, с завязкой (планирование праздника), кульминацией (проблемы с водой, печью и подушками) и развязкой (успешное решение проблемы).
Вывод:
Событие, описанное в рассказе, — это не только забавный эпизод из жизни молодого инженера, но и маленькая зарисовка о советской молодёжи 1970-х, её энергии, находчивости и умении радоваться жизни несмотря на бытовые трудности. История подчёркивает важность дружбы, коллективизма и лёгкого отношения к проблемам, а также служит окном в ушедшую эпоху, вызывая у читателя улыбку и ностальгию.
Михаил Генин 16.05.2025 15:41 Заявить о нарушении