Сардана и Чечёкка. Глава 1, 2

       «Самое главное – то, что
не увидишь глазами…»
/А. Де Сент Экзюпери/
       Глава 1. Сардана и баба Кюн
Сардана – это самый красивый дикий цветок у нас в Якутии, иначе этот цветок называют Саранка, а ещё – лилия. А девочка Сарданка – самая обыкновенная маленькая девочка. И живёт она в городе Якутске вместе с бабушкой Кюннэй – бабушкой-Солнышко.
       Каждое утро Сарданка просыпалась и видела одно и то же: свою залитую утренним солнцем комнату и доброе ласковое лицо бабы Кюн.
- Бабуля, я так тебя люблю, - не раз говорила Сардана, и это было действительно так.
- Бабушка тоже очень любила свою внучку. Покупала ей сладости, книжки, игрушки, иногда отказывая себе во всём. Казалось, что она может испортить свою внучку, так сильно балуя. Но бабушка умела делать всё на свете и учила Сарданку, и вечером, закончив домашнюю работу, за чашкой чая они беседовали.
       Баба Кюн в молодости была такой красавицей, что «ни пером описать», ни портрет нарисовать – всё равно такую красоту не воспроизведёшь. И пела она лучше всех, и танцевала. И полюбил её Хара Дьай – Тёмная сила, и предложил ей руку и сердце. Но баба Кюн не хотела злобного сердца, а вышла замуж за хорошего человека Айыысиэна и уехала с ним в другие края. Чёрную злобу затаил Хара Дьай. Никто тогда не знал, что он страшный колдун и способен на многое…
       Глава 2, в которой появляется Чечёкка – Домовёнок.
       Однажды Сарданка заболела. Горло неприятно саднило, и пропал аппетит. Она лежала на трёх подушках и привередничала – ведь все больные становятся немного капризными.
- Хочу жареной картошки, - хныкала девочка.
- Сейчас приготовлю, - отвечала баб Кюн из кухни.
- Хочу мороженого, - протяжно ныла Сарданка.
- Но тебе нельзя, внученька…
- Но я хочу, хочу!
- Ладно, сейчас принесу, - отвечала бабушка, ставила мороженое на плиту и подавала внучке тёплое мороженое. А это невероятно вкусно. После обеда баба Кюн измерила внучке температуру и пошла в магазин за хлебом.
Сардаанке стало скучно, и от нечего делать она принялась напевать:
- Люблю болеть я, братцы,
Не надо одеваться,
И в садик собираться!
Лучше дома полежу,
Да в окошко погляжу,
За дорожкой послежу:
Может, бабушка идёт,
Шоколаду мне несёт?
       Лежала-лежала Сарданка, попела, в окошко поглядела. Ску-у-чно!
- Встану. Побегаю по комнате. А то у меня ножки лежать устали.
Встала, а тапок нет.
- Кто это шутит? – Спросила девочка. - Кто играет?!
- Это я, Чечёкка! – Пропищал из-под кровати тоненький голосок. Сардаана заглянула под кровать и в самом углу увидела маленького рыжего человечка. Глазки его, чёрные, как угольки, так и блестели.
– Ах вот кто крадёт у меня ленточки, ручки и конфеты, а я всю вину сваливала на старую серую мышь! Значит, ни за что её вчера отругала!
– Выходит, ни за что, - виновато согласился Чечёкка. – Но знаешь, как мне было больно, когда твоя баба Кюн хлестала верёвкой ножку стола и приговаривала:
- Положи на место Сарданкины вещи!
Мне ничего не оставалось делать, как все отдать обратно. Себе я оставил только красный карандаш и альбом для рисования. Люблю солнышки рисовать, много-много солнышек…
- А ещё что любишь?
- Варенье голубичное, лепёшки…
- Давай дружить, Чечёкка? Я подарю тебе много других карандашей и обещаю припасать конфеты.
- Ладно. Только ты не должна обо мне рассказывать никому.
- Даже бабе Кюн?
- Даже ей! А если разболтаешь, не увидишь меня никогда!
- Хорошо, буду молчать, как рыба.
- Ты ошибаешься, рыбы разговаривают.
- Разве?!
- Недавно твоя золотая рыбка в аквариуме поведала мне страшную историю…
- Я прекрасно знаю! Когда летом мы с бабушкой уехали к тётушке Лилияне, сосед – дядя Помидор – должен был кормить рыбок и поливать цветы. А он этого не сделал, забыл. Все цветочки, кроме гераньки, высохли, а золотая рыбка, такая бессовестная, проглотила всех остальных рыбок и стала толстая, как кобяйский карась. Теперь ей одной тоскливо, вот она и рассказывает страшные истории.
- Да, это так, Сардана, но ты будешь молчать?
- Я буду молчать, как столб!
- Нет никого болтливее столба! Он подслушивает все телефонные разговоры и передаёт их мне. И ещё он поведал мне недавно, как дядя Пьянчик обнимал его и спрашивал, уважает ли он его, Пьянчика?
- И что ответил столб?
- Сказал, что уважает – чтоб отвязался.
- Хорошо, я буду молчаливой, как само молчание, и как бабушка молчания, и как его внучка.
- Договорились, - улыбнулся Чечёкка и тут же исчез, потому что на лестнице послышались шаги бабы Кюн.


Рецензии