Незаконное потребление наркотических средств, психотропных веществ и их аналогов причиняет вред здоровью, их незаконный оборот запрещен и влечет установленную законодательством ответственность.

Предчувствие Дождя

Предчувствие дождя.
       Глава I.
       ‡ I
       Dик, как, всегда проспав, быстро собирал вещи.
; Дик! - позвала его мать – иди завтракать!
; Я сегодня не успеваю! – бросил Дик, выскакивая в дверь и не глядя под ноги.
; Ау!!! Смотри куда идешь!!! - Дик наступил на ногу отцу.
; Извини, ты не мог бы подкинуть до школы?
; Нет, ты тяжеловат - боюсь не добросить!
; Пап, ты ведь меня понял!
; Да, понял-понял. Только сегодня я не могу тебя отвезти! У меня некоторые проблемы на работе, потому я был вынужден оставить свою машину около работы.… Ну, в общем, ты понимаешь…
       Дик был несколько сердит из-за того, что отец не сможет подвезти его на машине и, решив не тратить время, побежал на автобус.
       
       
       Парень зашел в свою комнату положил вещи и пошел к кабинету отца. Его отец судорожно обыскивал свой письменный стол, точнее его ящики; в общем, торчало из-за стола не лицо.
       Парень (Дик) не отрываясь и внутренне веселясь, следил за этими манипуляциями, потом взял с книжной полки документы и подошел к торчащей из-за стола части тела отца. Громко откашлялся, желая привлечь внимание отца. Когда его отец, наконец, обернулся, Дик спросил, протягивая документы отца:
; Не это ищешь?
; Где ты их нашел?
; На полке, вон там, – показал Дик.
; Спасибо! – Мистер Рейн с облегчением обрушился в кресло.- Я уж думал, что оставил их на работе, или, еще того хуже - потерял!
; Ну, значит все в порядке?
; Гм…Пожалуй - да! К стати! Пойдем, я кое-что вспомнил!
       Мистер Рейн привел сына в гараж. Гараж был девственно чист. Явно недавно вымыт. Помимо этого, Дика смутило еще что-то, но что он еще не понял. Его отец подошел к какому-то предмету, находившемуся прямо посередине гаража (видимо именно этот предмет и мешал общему, привычному виду гаража!) и сдернул с него чехол. Из-под чехла показался новенький, блестящий мотоцикл. Возможно, он был не самым дорогим из других, предложенных на продажу, но он точно не был самым дешевым!!!
; Вот это байк!!!
; Нравится?
; Еще бы!!!
; Он твой!
; !? На какой такой праздник?!
; Просто так…Точнее чтобы тебе было удобнее добираться до школы, потом до работы и так далее!
       Мистер Рейн ушел, оставив сына наедине с подарком. Воспользовавшись моментом Дик, по-детски радуясь, решил осмотреть мотоцикл. Обходя его, парень уронил какой-то баллон, который все это время скрывался за мотоциклом и не был виден, стоявшим у двери. Поднимая этот "загадочный" баллон, Дик обратил внимание на то, что у него начало сильно першить в горле, он прокашлялся и, вроде, все прошло.
       ‡ II
       Dик вышел из гаража и собрался идти в обеденную комнату, но вспомнил, что в гараж зашел кот. Следовательно, парень кота там запер, а если кот опять испачкает инструменты отца, то Дику сильно влетит, потому, как такое уже случалось, и Дику уже дали предупреждение по этому поводу.
       Парень вернулся в гараж и начал искать своего кота.
; Хром! – позвал он, но кот не вылез из своего укрытия. – Хром, где ты?
       Наконец кот выскочил из-за шкафа с инструментами. У Дика сердце ушло в пятки.
; Ах, ты гадкий кошак!!! Если отцовские инструменты опять плавают в отвратительной луже, я… не знаю, что я с тобой сделаю!!! Проваливай из гаража, пока я не рассердился совсем!!!
       Кот, не торопясь и не теряя собственного достоинства, поплелся к выходу. Когда Хром вышел из гаража, Дик запер за ним дверь. Парень вернулся к шкафу с инструментами, им с котом очень повезло – кот лишь вывалил инструменты и не успел ничего с ними сделать.
       
       Имя Хром, для кота, наверное, странное, но не для этого. Его нашли родители Дикана на берегу реки около микробиологической лаборатории в хромированной коробке несколько лет назад и оставили его у себя.
       
       Довольно тихо у Дика за спиной возник его отец и слегка его напугал.
; Ты чего тут делаешь?
; Собираю твои…эти…инструменты…
       Дик увидел выражение лица своего отца и поспешил все объяснить:
; Не волнуйся, он их только вытащил, он ничего не успел сделать!
; Да мне, в общем, все равно – теперь Мистер Рейн должен был объяснить сыну свои слова. На него был обращен не понимающий взгляд сына, – все равно – кот твой и мыть их пришлось бы тебе! Ладно, пойдем есть, а то мама уже заждалась.
; Хорошо, сейчас уберу и приду.
       Дик выпроводил отца и продолжил убирать инструменты. Вдруг ему в голову пришла мысль, что его отец не знает о баллоне, который сбил Дик. Потому что его отец не сказал ни слова о том баллоне. Хотя он мог и забыть об этом, но...
       Парень отогнал эти мысли и пошел в столовую. У него уже до неприличия громко урчало в животе.
       В столовой был накрыт стол, но никого не было. Дик услышал приглушенные голоса во дворе. Парень почувствовал, что его мутит, но не придал этому никакого значения, решив, что в его плохом самочувствии виноват голод. Дик вышел на крыльцо, чтоб посмотреть действительно ли его родители вышли на улицу, или ему все же показалось.
       Родители действительно сидели в беседке во дворе. Они о чем-то оживленно спорили, находясь в беседке около крыльца, но Дик не мог разобрать ни слова.
; Что произошло?
; Ничего, что могло бы напугать.
; То есть? – Дик стоял около ступеней, решая спуститься или остаться на крыльце.
; Ну, мне стало не хорошо, но…
;Ага, значит это то, что не может напугать?!
;Дослушай меня, пожалуйста, если хочешь узнать, в чем дело!
; Хорошо-хорошо, я молчу!
; У тебя будет сестра или брат! – с улыбкой произнесла миссис Рейн.
; Что у меня будет?!
       Дик почувствовал, что у него резко закружилась голова. Даже если Дик не хотел спускаться с лестницы, то теперь у него не было выбора: ступени неотвратимо приближались. Дик падал с лестницы, стоял жуткий хруст, его родители безучастно следили за падением. Потом мистер Рейн, наконец, сообразил, в чем дело и бросился на помощь сыну. Дик был без сознания, мистер Рейн побежал в дом и вызвал скорую.
       Позвонив, мистер Рейн вновь побежал к сыну. Он перевернул сына лицом вверх. Дик застонал, но глаза не открыл.
       Машина скорой помощи приехала через несколько минут. Врач осмотрел молодого человека и знаками показал другим врачам, чтобы Дикана погрузили в машину скорой помощи.
       Эдгар Рейн одним прыжком преодолел расстояние между ним и врачом.
; В чем дело, зачем вы его забираете?
; Мы вынуждены забрать его на обследование, скорее всего у него сильное сотрясение мозга, иначе он давно бы пришел в себя!
; Я поеду с ним, только подождите меня пару минут – я должен предупредить жену!
; Только быстрее, пожалуйста.
       Мистер Рейн подошел к жене, помог ей встать и отвел ее в дом.
; Я поеду с ним, у него видимо сотрясение мозга. Не волнуйся, с ним будет все в порядке. А ты пока приляг и отдохни!
       Мэри Рейн не сопротивлялась уговорам мужа. Эдгар Рейн быстро подбежал к машине скорой помощи, он успел вскочить в машину в последний момент, машина уже уезжала.
       Доехали до больницы. Дика на каталке довезли до нужного этажа (на лифте, конечно), все это время Эдвард следовал за врачами. Его сына увезли в реанимацию, туда мистера Рейна, конечно же, не пустили. Пожилой врач заметил замешательство мистера Рейна.
; Это ваш сын?
; Да. Мне сказали, что у него сотрясение мозга, но разве с сотрясением увозят в реанимацию!
; Смотря, какое сотрясение! Не волнуйтесь, все будет в порядке. Может быть, они заметили, что что-то еще не так, но это лучше, чем, если бы это заметили позже, чем надо!
; Как…что же может быть настолько плохо? – мистер Рейн очень волновался, потому с трудом связывал слова.
; Не волнуйтесь, он попал к очень хорошим врачам и его быстро приведут в порядок.
       Эдгар немного успокоился, и врач ушел по своим делам. Рейн некоторое время ждал, вдруг выйдет врач и скажет, что с его сыном. Но видимо, про него забыли, и через несколько часов ожидания он, наконец, решил идти.
       Рейн был уже около двери, когда его догнал врач.
; Сэр, вы не против, если мы возьмем анализ крови у вашего сына!
; Не против, но зачем?
; Ваш сын все еще не пришел в себя, это дало не сотрясение! – врач протянул мистеру Эдварду какой-то документ и ручку – если вы не против анализа, распишитесь, пожалуйста, вот здесь – врач указал пальцем на строку в документе – и оставьте, пожалуйста, свой телефон внизу в регистратуре.
       Эдгар расписался и, потом, оставил номер домашнего телефона в регистратуре.
       Приехав, домой, мистер Рейн обнаружил свою жену в кресле напротив входа. По ее лицу была размазана косметика, из глаз текли слезы.
; Ну, я же сказал, чтоб ты отдыхала и не волновалась!
; Как же, не волновалась! Что с Диком, почему он не приехал домой?
; Все в порядке…ну, почти…у него сотрясение мозга.
; Но почему он не приехал домой?
; Не обижайся на мой вопрос, но у тебя все в порядке с памятью?
; Да… - не понимающе ответила Мери.
; А мне так не кажется! Сколько раз он попадал в неприятности из-за его друзей, сколько раз у него было сотрясение мозга, столько раз он был в больнице!
;Но последние пару раз он был дома!
; Потому что, последние пару раз он не обращался к врачу…
       На этом разговор закончился. Эдгар извинился перед женой за несдержанность и уговорил лечь спать. Не смотря на то, что Мэри была вправе обидеться на мужа, она не стала этого делать и просто успокоилась. Она заснула довольно быстро, хотя ее и мучило какое-то волнение.
       Утром супругов Рейн разбудил телефонный звонок. Эдгар вскочил с кровати и, еще плохо соображая, в чем дело, побежал к источнику раздражавшего звука.
       Он схватил трубку.
; Алло?
; Мистер Рейн?
; Да, я слу…
; Приезжайте скорее, я должен с вами кое о чем поговорить по-поводу вашего сына, – грубо прервал Эдгара голос в трубке.
; Да-да, конечно.
; Как можно быстрее, у меня много дел!
       Из трубки понеслись частые беспокойные гудки, и Рейн повесил ее. Еще, наверное, ни разу Эдгар не собирался так быстро – уже через пять минут он был полностью готов к выходу. Именно сейчас он по-настоящему пожалел о том, что оставил машину около работы. На остановке мужчина простоял не меньше двадцати минут, потом он столкнулся с другой проблемой ; ему предстояло влезть в этот автобус. В общем, весьма потрепанный и злой Мистер Рейн был в больнице через час. Он поднялся на восьмой этаж. Ко всем проблемам, встретившимся ему еще на пути в больницу, добавилось еще то, что лифт для посетителей был сломан, и Эдгару пришлось идти пешком. Войдя в отделение, он сразу наткнулся на врача, звонившего ему утром.
; Мистер Рейн?
; Да, Вы хотели меня видеть, вот он – я.
; Пройдите за мной, пожалуйста, здесь очень шумно.
       Врач привел Эдгара Рейна в кабинет, в котором действительно не было слышно всей той суматохи, творившейся за дверью.
; Мы сделали анализ крови вашего сына. Вы знаете, я должен вызвать полицию (хотел вас предупредить сразу). По одной веской причине: ваш сын отравлен токсичными веществами, к сожалению, у нас нет такой техники, которая могла бы точно определить, что это за вещество.
; Вы, что хотите сказать, что мой сын наркоман?
; Нет, здесь все сложнее – это не вещество наркотического действия! Что-то похожее у нас как-то было. Это, скорее всего газ, очень похоже на отравление веществом для травли крыс,…но я думаю, он не стал бы есть таблетки для крыс?
; Конечно, не мог. Если нужно конечно вызывайте полицию, я и сам из полиции. Но, что будет с моим сыном?
; Все будет в порядке. Ему вовремя оказали медицинскую помощь. Теперь прошу меня простить, я должен вас покинуть, у меня много работы и очень мало времени.
       Первым делом мистер Рейн разыскал телефон и позвонил жене, чтоб предупредить жену о возможном приезде полиции. Следующий его шаг был – разыскать сына. С трудом и убив довольно много времени, Рейн нашел сына. Дик неподвижно лежал на кровати, не подавая никаких признаков жизни.
; Дик? Ты меня слышишь? – громко, как только мог, спросил Эдгар.
; Лучше, чем могло бы показаться, у меня болит голова, потому не надо так орать!
; Извини.
; Да ни чего, я привык уже - все, кто заходит, начинают пытаться докричаться до меня.
; Н-да, на силу тебя нашел, потратил много времени!
; Мм…
; Я говорю…- начал повторять Рейн, решив, что сын его не услышал.
; Я слышал, что ты сказал! - оборвал его Дик.
; У меня к тебе вопрос, ты не против, если я его задам?
; Валяй. – Простодушно ответил Дик.
; Ты вчера ничего не нюхал?
; В каком смысле?
; В прямом!
; Нет, а что?
; Да так, ничего.…Ну, ладно, меня мама, наверное, уже заждалась, я пойду.
; Иди, а то ты так долго здесь сидел!!!
; Не обижайся. Ну, в общем, пока.
       Мистер Рейн отправился домой. Это путешествие он мог сравнить лишь с боевым походом. На остановке он потратил много времени на то, чтобы дождаться автобуса. Когда автобус пришел, Эдгар Рейн впихнулся (другим словом не скажешь) в этот автобус.
       Прибыв, домой, Рейн обнаружил, что приехал раньше полиции. Его жена была уже полностью готова к приезду полиции, но все равно была очень рада тому, что ее муж появился раньше.
       Через несколько минут послышался шум сирен, и через некоторое время полицейский машины показались на дороге.

       Около Рейна остановилась машина, и из нее вылез полицейский.
; Мистер Рейн, вот ордер на обыск вашего дома.
; Да-да, конечно, я вас ждал, проходите.
; Мистер Рейн, у вас самого есть какие-то предположения по-поводу того, что мы должны найти?
; Нет. Я даже еще сам не осматривал свой дом, я только что приехал из больницы!
;Я слышал, что произошло сер, искренне надеюсь на то, что все будет в порядке!
; Спасибо!
       
       ‡ III.
       Через две недели Дика из больницы выпустили. Домой он добирался своим ходом, потому что отец знал о том, что Дик едет домой, но не знал когда. Вечером, вернувшись, домой, родители Дика нашли его задремавшим в кресле около входной двери.
; Дик, сынок… - будила его мать.
       Дик глубоко вздохнул и, наконец, проснулся.
; О, привет мам. – Улыбнулся он.
; Давно ты приехал? Почему ты не позвонил? Мы бы тебя хоть встретили, забрали!
; Ой, мам не загружай меня таким количеством вопросов сразу! Я звонил, у вас было занято, потом никто не брал трубку. Да, и, в любом случае, все ведь в порядке, я доехал, у меня все нормально, добрался нормально!
; Да? А, если бы что-нибудь случилось?
; Ну, не случилось же!
; Ты нормально себя чувствуешь?
; Вполне, а что со мной будет?
; Хорошо, тогда можешь идти собирать вещи.
; Не понял?!
; Завтра после школы ты поедешь к дяде! Мы потом тоже приедем!
; А чего вам дома не сидится?
; Так, я сказал, что мы поедем, значит – мы поедем!!! – прикрикнул на сына мистер Рейн.
; Ладно, ладно! Только не надо орать! – Сердито ответил Дик и ушел к себе в комнату наверх.
       Мери Рейн недовольно посмотрела на мужа.
; Ну, зачем ты так? Он только что приехал домой, наверняка не очень хорошо себя чувствует, а ты…
; А, что я? Он задает глупые вопросы, что я должен ответить?
; Мог бы просто сделать это помягче!
       Через несколько минут Дик снова спустился вниз, уже с сумкой. Мистер Рейн очень выразительно на него посмотрел.
; Что? – Удивился взгляду отца Дик. – Ах, да, совсем забыл: вот номер телефона, мой врач просил передать вам. Позвони. – Дик отдал отцу визитную карточку и, повернувшись к нему спиной, вновь ушел к себе в комнату. Больше он этим вечером не спускался вниз.
       Не теряя времени, мистер Рейн пошел в соседнюю комнату, взял трубку и набрал номер, указанный на визитке.
       Послышался голос на том конце провода, и мистер Рейн на него ответил:
; Будьте добры доктора Уилсона, пожалуйста.
       Из трубки понеслась противная электронная музыка. Через некоторое время, наконец, послышался голос доктора Уилсона.
; Але? – голос был очень уставший.
; Здравствуйте доктор Уилсон, это вас беспокоит Эдвард Рейн, вы просили моего сына, чтоб он…
; Да-да, я помню. Очень хорошо, что вы позвонили. Честно говоря, я думал, что вы позвоните немного раньше, но это уже не важно. Я хотел, чтобы вы с женой приехали в больницу и сделали анализ крови. Только не надо волноваться, все нормально, по крайней мере, пока что!
; Так в чем дело-то?
; В общем, ваш сын отравился какой-то гадостью, ну, это, я думаю, вы поняли сами! Однажды у нас был человек с подобным отравлением, через некоторое время он тяжело заболел. Мы не уверены, что это из-за отравления, это могло быть просто совпадение. Но проверить стоит, я думаю, вы понимаете, о чем я?
; Да, мы с женой завтра приедем, как только сможем раньше!
; Лучше к двум, тогда вы сразу сможете получить ответ!
; Спасибо, доктор.
; Не за что, до свидания!
       Понеслись, лихорадочно сменявшие друг друга гудки. Этой ночью мистер Рейн не спал, он очень волновался за здоровье жены.
       Глава II.
       ‡ I.
       Dжейсон Стоквуд учился в одном классе с Диканом Рейном, одновременно он являлся и его лучшим другом.
       У него была глупая привычка: каждый день он кому-нибудь задавал один и тот же вопрос: ” Когда я поступал в эту школу, здесь было девять начальных классов, почему я выбрал именно этот? В нашем районе еще три прекрасных школы, ну, почему я выбрал именно эту?!!!“
       Ответы он получал самые разнообразные, от длинных нравоучений (от учителей и родителей, нечаянно услышавших его вопрос), до кратких посланий ”к такой-то матери“ (от одноклассников), исключением был его друг Дик.
       Рос он без отца, с матерью и дедом. Если он слышал, что кто-то живет только с матерью и дедушкой или бабушкой, то искренне им сочувствовал. С детства он мечтал о том, чтобы у него был отец, пусть не самый лучший, но чтоб был. Еще он мечтал стать супер героем, первым его шагом было сбежать из дома, но его быстро нашли и вернули домой, не забыв дать хорошей трепки. В начальных классах это было нормально, ведь все дети мечтают быть кем-то не тем, кем они являются. Но к старшим классам пошли смешки в его адрес. Правда, с пятого класса он все-таки начал тренировать технику боя: он дрался со всеми, кто все еще смеялся над его детской мечтой, больше всего доставалось, правда, все-таки новичкам. В общем, к одиннадцатому классу техника боя была отработана практически в совершенстве. Как ни странно, Дик подкалывал друга чаще всех, но не дрался с ним ни разу!
       Со стороны на них смотреть было довольно весело: Джейсон – маленький, пухловатый, рыжий задира. А Дик – высокий, стройный, но крепкий, никогда не дравшийся всерьез, вполне рассудительный. В отличие от своего друга, из любой ситуации он мог найти выход, не применяя кулаков. И вот эти ”похожие друг на друга“ мальчишки всегда ходили вместе по школе, да и не только в школе, они были лучшими друзьями.
       ‡ II.
       Yже пошла вторая неделя, как Дик не приходил в школу. Об отравлении Дика, в газетах не писали, так как дело ”замяли“ – у отца Дика итак было много проблем, потому в газеты эта история так и не попала.
       Больше всего Джейсона бесило не то, что ему придется писать домашние задания и предстоящую контрольную самому (может быть, даже впервые), а то, что он, как и все, не был в неведении – он не знал, почему его друг не приходит в школу. Также, вторую неделю Дик не звонил Джейсону. Когда Джейсон звонил другу, трубку никто не брал.
       К Джейсону подошла Лили Кларк (одноклассница, которую одинаково плохо переносили как Джейсон, так и Дик).
; Привет Джей, а когда Дик придет в школу?
; А почему это тебя так волнует?
; Да, так… Хотела пригласить его погулять… Но если он не придет сегодня, то ты можешь пойти со мной погулять…
;Нет уж, обойдусь, я не люблю гулять!
; Тогда мы могли бы пойти куда-нибудь.
; Да, что ты пристала ко мне, я с тобой никуда не пойду!
; Жаль, а ведь вы с Диком мне так нравитесь!
; А ты нам - нет!
       Девушка ушла, поджав губы. На этом бессмысленный разговор закончился.
       Джейсон знал, что если он пойдет в класс прямо сейчас, то придет до звонка, что нарушило бы обычное течение его жизни, ко всему прочему там, наверняка, уже стоит Лили. Она очень быстро прощает обидчиков.
       Через пять минут после звонка Джей, не торопясь, плелся к классу информатики. По дороге его нагнал Руби Глоссер. Джейсон даже немного оторопел: Во-первых, он не ожидал, что кто-то, кроме него умудрится опоздать на урок, во-вторых, Руби в школе - это аномалия!
¬¬;Здорово Джей! Не торопись информатик заболел, и у нас будет свободный урок в кабинете математики!
; Честно? ; с недоверием спросил Джейсон.
;Нет, я пошутил. Откровенно говоря, я ожидал другой реакции!!! Ну, не суть, все равно урок действительно еще не начался.
; С чего ты взял?
; Слышу визгливый голос Лили! Если Лили еще не в классе, значит, урок еще не начался – она первая заходит на урок!
 ;Надо же какие наблюдения!!! И откуда ты все это знаешь? Ты так не часто радуешь школу своим посещением, что я думал, что ты давно перешел!
; Вот такой я – не хожу в школу, но все о ней знаю! А, где твоя подружка - Дик?
; Во-первых, не надо намекать на нечто нехорошее, а, во-вторых,… я не знаю.… На урок информатики Джейсон все-таки опоздал.
       Сегодняшний день для парня тянулся, как никогда долго. Но, все-таки, конец этому дню пришел, и Джей поехал к Дику домой, дабы выяснить, что же произошло, отчего Дика нет в школе, и трубку он не берет. Джейсон трезвонил в дверной звонок почти полчаса, но ему никто не открыл. Совершенно расстроенный и разбитый парень пошел на автобусную остановку и сел на первый, приехавший автобус, доехал почти до самого дома.
       Дома он снова начал пытать телефон, но опять напрасно – никто так и не ответил. Теперь Джей твердо решил, что в воскресенье он встанет пораньше и выяснит, что случилось с его другом.
       В воскресенье – на следующий день он снова поехал к Дику. В этот раз Джейсону повезло гораздо больше – ему открыли дверь, но к его огорчению Дик уже уехал к дяде. По крайней мере, теперь известно, что с другом все порядке, теперь есть номер телефона, по которому обещали ответить.
       Глава III.
       Dик взял все самое необходимое, как ни странно вместе со школьными принадлежностями, вещей оказалось очень не много.
       ; Дик, ты уверен, что это все?
       ; В общем, нет, но ты же сказал взять только САМОЕ НЕОБХОДИМОЕ. Если что – я заеду и заберу, что забыл! Слушай, а ты Джо предупредил?
       ; Естественно! Тем более что он уже давно звал в гости, хотя бы кого-нибудь!
       Дик прицепил сумку сзади к мотоциклу и отправился к дяде.
       Когда парень приехал, он был поражен: перед ним стоял огромный особняк, в нем было не меньше пяти этажей. Каменная кладка и тяжелая дубовая дверь. Окна были огромными, но через них ничего не было видно, создавалось впечатление, что в доме не просто темно, а мистически темно.
       Дик услышал сзади чьи-то тихие шаги, они приближались.
; Дикан! Я уж думал, что ты не приедешь!
; Привет Джо, как тебе могло прийти такое в голову?! Я, ведь, еще не видел твоего «небольшого» домика! ; с сарказмом произнес парень.
; Не придирайся, я люблю простор!
; Знаешь, по описанию отца я представлял себе нечто этажа на три ниже!
; Так и было, когда твой отец здесь последний раз здесь был!
; И сколько лет назад это было?
; Всего, каких-то, пятнадцать лет назад!
; Н-да-а! ; протянул Дик.
; Ладно, сейчас я открою тебе гараж, припаркуешь там своего коня.
       Дик вкатил свой байк в гараж дяди, оглядевшись, он понял, что глаза его разбегаются: гараж представлял собой огромный зал (примерно, как выставочный), в котором стояло восемь не самых дешевых (не самых – это мягко сказано!) автомобилей, некоторых марок Дик, даже не знал, но, увидев две стоящие рядом фирменно-красные Феррари, он понял, что его дядя не просто богат - он очень богат. Даже навороченный, как считал Дик, мотоцикл смотрелся чахло, по сравнению с самой простой машиной Джо.
; Ого! ; невольно вырвалось у парня.
; Впечатляет? ; довольно произнес Джо.
; Еще как, еле сдержал нецензурное восхищение! Я хотел спросить…
; Ну?
; Можно я кота привезу, мне без него как-то не по себе!
; Если он не портит мебель и, так сказать, не делает дел, где не положено – пускай вселяется. Ладно, хватит сверлить взглядом мои автомобили, еще успеешь насмотреться! Хватай вещи, и я отведу тебя туда, где ты будешь жить в доме. Да, кстати, а когда приедут твои родители?
;То есть?
; То и есть: твой… этот…отец сказал, что они приедут с тобой.
; Они?
; Ну, он и мама твоя конечно!
; Не знаю, мне они ничего не сказали!
; Ну, как всегда! Он забыл, наверное! Так, ладно, я ему позвоню и все узнаю!
       Джо привел Дика на третий этаж своего «домика», раскинул руки в стороны и произнес:
; Располагайся!
; В любой комнате? ; скромно спросил парень.
; Нет, не в любой комнате, а в любой приглянувшейся части этажа – он весь в твоем распоряжении!
; Весь???
; Весь. Мне-то он зачем? Все, что выше второго этажа – гостевая зона. Я люблю гостей!
; Я заметил… ; тихо произнес Дик, а потом громче ; а, потом тебе, наверное, очень нравится убирать за ними!
; Нет, я не делал этого ни разу! ; воцарилось напряженное молчание. Через несколько секунд Джо, понял, в чем дело. ; Это делают наемные работники, я их вызываю после каждых гостей, эх, какой же ты наивный мальчик, все-таки! Да, чуть не забыл, телефон вон там, на столе, звони, болтай, сколько хочешь!
       Через некоторое время после того, как Джо ушел, а Дик выбрал комнату для сна, зазвонил телефон. Парень в задумчивости лежал на кровати. Дверь в комнату приоткрылась, и на пороге возник Джо.
; Это тебя. Кстати, когда в следующий раз зазвонит телефон, бери трубку сам. Если вдруг позовут меня, в комнате, ниже этажом, точно под этой комнатой!
       Глава IV.
       ‡ I
       Dик ехал в автобусе домой, в его голове мелькали гневные мысли. Родители уговорили его ездить на общественном транспорте. Мотоцикл был вполне исправен, но при этом он одиноко стоял в гараже. Влезть в автобус практически невозможно, и при всем при этом, за несколько лет Дик уже привык ездить с удобствами на личном транспорте. Сейчас парень учился в университете, ехать надо было далеко, потому ездить на общественном транспорте было совершенно неудобно. Его уже несколько раз хотели исключить за опоздания.
       Наконец парень приехал домой, потрепанный и злой. Войдя домой, он решил улыбнуться добродушной и приветливой улыбкой, но вместо этого получился дебиловатый оскал.
; Я дома!
; Привет, ты чего так долго, мы тебя уже заждались! ; в этот момент Дику очень захотелось ударить отца по голове, но он сдержался.
; Ну, так, мой мотоцикл заперт в гараже!..
;Ну, извини! Ладно, я опаздываю, отвези, пожалуйста, маму к врачу и обратно. Вот ключи. ; Старший Рейн отдал сыну ключи от машины.
; Нет проблем. Мам, тебе ко скольки?
; К пяти.
; Тогда поехали!

       ‡ II
;Пап, а за детоубийство сколько дают?
; Не знаю, и знать не хочу! ;Рейн увидел жену и демонстративно нахмурил брови. ; И вообще, даже думать о таких вещах не смей!
; Мам, забери его, пожалуйста!
; Куда?
; Куда угодно! Мне надо работать, а я не могу работать, когда мне кидают игрушки в голову! Я еще понял бы, если бы он мягкие кидал, так он об мою голову сломал пластиковый танк и две металлические игрушки!!!
; Крепкая у тебя голова! Ладно, хватит выдумывать, он не мог их сломать!
; Ну, если это не сломал…
       Дик грустно посмотрел на кучу разломанных игрушек. Там явно было больше, чем танк и две машинки, среди металлических игрушек проглядывали отцовские коллекционные домики.
       ‡ III.
       Было утро понедельника. Было холодно и сыро – осенью такое бывает. Дик наконец получил мотоцикл в личное пользование, теперь он мог ездить по улицам с удобством, более или менее, если не обращать внимания на пробки на дорогах.
       Именно сегодня утром Дик вдруг почувствовал, что никуда ему не хочется, очень сильным было нежелание вылезать из-под теплого одеяла.
       Парень бросил быстрый взгляд на часы, было уже начало восьмого. Натянул джинсы и присмотрелся к календарю. Было первое мая. Юноша натянул первую попавшуюся футболку и вышел из комнаты. Прошлепал босыми ногами в кухню, посмотрел на календарь там, там тоже было первое мая.
       Дик вернулся на верх, уже хотел войти к себе в комнату, но в голову ему пришла идея, что можно проверить действительно ли в календаре правда. Парень подошел к родительской спальне и приоткрыл дверь. Его отец мирно спал. Это был хороший знак, для Дика, это значило, что сегодня действительно выходной. Парень обрадовался и завалился спать прямо в той одежде, в которой был.
       В следующий раз Дик проснулся около часа дня. Он протер глаза и, опять, пошел в кухню.
; Доброе утро. ; Зевая, поприветствовал его отец.
; Привет па, а где Доминик?
; Бу!!! ; Доминик выскочил у Дика из-за спины.
; Добр… и тебе привет, Дом.
; Сынок, если что посидишь с ним? Мама уехала к подруге, та заболела, а меня могут вызвать по работе.
; Сегодня?!
; Дик, в полиции выходные либо на пенсии, либо после смерти!
; Ладно.
       Дик забыл о завтраке и ушел к себе в комнату, сел за компьютер и начал работу. Часа через два-три отец позвал Дика из кухни.
; Что, сучилось, ты уже уходишь?
; Да, уже ухожу. Закрой за мной дверь.
; Хорошо, а мама еще не вернулась?
; Пока - нет.
; А Дом где?
; Спит. Посиди где-нибудь недалеко, а то он темноты боится.
; Я знаю, все дети боятся темноты!
; Не все – ты не боялся. Ну, все пока, закрывай!
       Дик закрыл за отцом дверь и удалился из прихожей. Он забрал из своей комнаты компьютер и пошел в комнату рядом с родительской. Часа через два проснулся Доминик и заплакал. Дик сохранил работу и выключил компьютер.
       Когда Дик открыл дверь, братишка временно замолчал, потом посмотрел на Дика и осипшим от крика голосом произнес:
; Не подходи к кровати!
; Почему?! Я же тебя не съем! ; улыбнулся брату Дик.
; Ты меня нет, а он тебя съест!
; Какой еще он?
; Он зывет под кроватью и ест детей!
; Меньше телевизор смотреть надо. Нет там никого, под кроватью! – Чуть исподлобья посмотрел на брата Дик.
; Нет, есть, мне старший брат Кима сказал!
       Дик включил свет. Встал на четыре точки и демонстративно посмотрел под кровать.
; Я же сказал, что там никого нет! А Брату Кима передай, что если он тебе еще что-нибудь такое расскажет, то будет иметь дело со мной!
; А, я все равно боюсь!
       Дик подошел к кровати и протянул брату одежду.
; В четыре года, пора бы уже знать, что никто под кроватью жить не будет! Там пыльно и мало места, и заняться там нечем! Оделся? Ну, что? Сначала поедим или пойдем погулять?
; А, можно сначала поесть, потом погулять, а потом еще поесть?
; Можно.; Дик мысленно улыбнулся.
       
       Дик поставил перед братом, еще отцом, подогретый обед.
; А ты?
; Я уже ел,…кажется,…;задумчиво произнес Дик и вспомнил, что не ел сегодня ни разу.
       Зазвонил телефон.
; Ты ешь, а я сейчас вернусь.
       Дик взял трубку, на другом конце провода была его мать, голос ее был очень уставшим.
; Я приеду только завтра, сам справишься?
;Куда же я денусь? Конечно, справлюсь!
       Дик повесил трубку, рядом с ним уже стоял Доминик.
; Кто это был?
;Мама. Она сказала, что придет только завтра, ее подруга очень сильно заболела и за ней надо немного поухаживать.; Перехватил вопрос брата Дик.
; Мм…пойдем гулять?
; Иди, одевайся и пойдем.
       
       На следующий день мать братьев приехала только в десятом часу. Вид у нее был очень уставший.
; О, мам, привет! Как ты вовремя!
; Я тоже рада тебя видеть, что ты хотел?
; Доминика пора укладывать, и сегодня твоя очередь это делать! Я вчера сам несколько раз отключился, пока сказки ему читал! А он – ноль внимания, не засыпал и все тут!
; А, папу ты попросить не мог?
; Нет, не мог, он вчера ушел на работу и пока не возвращался.
; Ясно. Там телефон звонит, возьми, пожалуйста, трубку.
       Дик взял телефонную трубку. Из трубки послышался жесткий мужской голос.
; Будьте добры, позовите миссис Рейн, пожалуйста.
; Она сейчас не может подойти. Может, я чем-то могу помочь?
; А с кем я говорю?
; С ее сыном.
; Тогда эта информация и вас касается! Ваш отец – мистер Рейн ; мужчина замялся, но через несколько секунд продолжил, его голос стал мягче ; Ваш отец,…он……погиб…
; Как это произошло? ; через силу парень сдерживал свои эмоции, но голос его слегка выдавал.
; На него было совершено покушение, ему выстрелили в голову…в упор.
       
       Парень повесил трубку, медленно опустился на стул и впал в состояние оцепенения. Глаза его остекленели, в голове крутился адрес, который ему продиктовал голос из телефона. Дик сидел на стуле неподвижно, не двигая ни одним мускулом лица.
       По коридору, на встречу сыну шла вдова Рейн.
¬¬¬¬¬; Дик, что случилось? ; озабоченно спросила она ; Тебя отчислили?
       Парень ничего не видел и не слышал.
       Мери Рейн дернула сына за рукав, и он вернулся из забытья в кресло.
; Что? ; рассеянно спросил он.
; Дикан, я спросила тебя, в чем дело, что произошло???
       У парня дрогнул глаз. По лицу пробежала легкая судорога.
; Доминик спит?
; Полчаса как…
       Дикан глубоко вздохнул, внутренне содрогнулся и собрался с силами.
; Отец…он…
; Что опять задерживается? Я уже привыкла, можешь не волноваться!
; Лучше сядь!
; Он ранен?
; Сядь и не перебивай, а то я ничего не смогу сказать! ; парень дождался, пока мать сядет. ; Он погиб! Н-не спрашивай! ; голос подводил. ; Около телефона адрес, по которому надо ехать!
       Дик с трудом поднялся с места и пошел в комнату. Было ощущение, что кто-то ударил парня по голове пыльным мешком. Дик попытался заснуть, он думал, что так ему будет легче, но вместо этого он беспокойно вертелся всю ночь. В девять часов утра парень понял, что все попытки тщетны, и поспать не удастся, да и все равно пора было уже вставать.

        IV.
       Hа работе (которую Дик получил не так давно) дел было много и парень задержался. Это было уже не впервые, его мать к этому привыкла, но все равно волновалась. Она ничего не могла сказать или сделать с этим – теперь он был единственным мужчиной в семье и потому единственным источником денег.
       Было уже около одиннадцати часов ночи, когда Дик сообразил, что ему уже действительно пора домой.

       Придя домой Дик сел в кресло, чтоб снять ботинки, сил не было никаких. Парень очень устал, он откинулся на спинку кресла и заснул впервые за неделю.

       Утром миссис Рейн и Доминик шли гулять и увидели в коридоре спящего Дика.
; Дик, ты, что всю ночь здесь был?
;Ммм? Что?
;Ясно, иди спать в комнату. Только ботинки снять не забудь!
       Дику в голову ударила сильная боль, и он моментально побледнел. Потом произнес нечто не членораздельное и рухнул рядом с креслом.
;Дик, ты, что пил?
       Парень схватился за голову и замычал.
;Нет, ск…сколько времени?
;Девять утра.
;Я проспал пять часов, какой день недели?
;Суббота. В кой-то веки ты спал?!
;Голова трещит ужасно!
;Это из-за недосыпа, иди, поспи. У тебя ведь выходной? А потом съездишь к врачу, что-то ты не важно выглядишь! ; она застегнула куртку и пошла к дверям. ; Доминик, пойдем.
;А, Дик?
;Дом, иди, погуляй, когда вы с мамой вернетесь, я буду дома.
       V. ¬¬¬¬¬¬
¬¬¬¬ Kогда вдова Рейн зашла в комнату к сыну, она увидела, что парень лежит в полной тишине и темноте с закрытыми глазами. Он был бледен как мертвец. Руки его были ледяными и сырыми, голова горела, на лбу проступила испарина.
;Дик, ты у врача был? ; спросила она.
;Нет.
;Почему? Я, ведь, сказала, что стоит это сделать!
;Завтра схожу, сегодня я не могу.
;Я заметила, просто надо было идти раньше! А, что если он завтра не работает?
;Я ему звонил, мы договорились, что завтра он меня примет.
;Хорошо, только как ты пойдешь, ты же простыл, причем насколько я вижу, ты хорошо простыл!
;Часто, то, что мы видим обманчиво! Я не простужен, завтра это пройдет.
;С чего ты взял?; с недоверием спросила Мери Рейн.
;Это со мной не впервые, врач на работе сказал, что это мигрень и дал мне какие-то таблетки.
;Так принял бы их!
;Я принял, но они не работают, собственно они и раньше не особо работали!

       Дик встал рано утром. Голова все еще болела, но уже гораздо меньше. Сегодня у врача выходной, но для Дика он сделал исключение, так как являлся хорошим другом семьи. Так что очереди не было.
;Ну, здравствуй, Дик. Что же привело тебя ко мне, обычно тебя сюда не загнать ни уговорами, ни какими либо другими способами!; С улыбкой произнес врач.
;У меня почти постоянно головные боли. Врач на работе сказал, что это мигрень и дал какие-то таблетки. Только мне кажется, что он что-то напутал, потому что они совершенно не помогают!
;У тебя с собой эти таблетки?
;Да, вот они. ; Дик протянул маленькую баночку врачу. ; Я вчера решил попробовать еще раз, но лишь окончательно понял, что они не действуют! Собственно потому я вчера и не пришел…
;Так, так, а, с этого места поподробнее!
; Позавчера я пришел домой очень поздно и заснул прямо в кресле!
;Было бы интересно посмотреть, как бы ты заснул криво в кресле!
;Посмотрите на кого-нибудь другого, извините, я зря потревожил вас в ваш выходной. До свидания!
;Не обижайся, Дик, я пошутил! Так, что же произошло дальше?
;Дальше произошло то, что моя мать разбудила меня утром все в том же кресле, а вместо того чтобы поздороваться, упал в обморок! Все, что я помню - это то, что я вставал, чтоб поздороваться, а потом увидел, что лежу на полу! Моя мать, даже, поинтересовалась, не пил ли я?
;А ты пил?
;Доктор, а, вы пьете на работе?
;Нет.
;Вот вам и ответ. У меня не было на такие глупости времени!
;Приподними голову и посмотри в сторону. ; Врач подошел к парню и осмотрел его глаза. ; Ты сколько ночей не спал?
;Около недели, в общей сложности! Все вместе наслоилось: много работы, да и смерть отца подкосила.
;Понимаю,… знаешь что? Вот держи-ка это, ; врач протянул какую-то бумагу Дику. ; Это направление на обследование. Что-то мне не нравится, как ты выглядишь, надеюсь, что мои подозрения не оправдаются!
;Какие бы подозрения у вас ни были, я завтра не могу! Я, ведь,…
; Завтра будет завтра, а пока позвони на работу и скажи, что завтра опоздаешь или вообще не придешь. Это слишком важное обследование, чтоб его откладывать!
       VI.
       ‡ I
       Pано утром Дик сидел на постели и пытался дозвониться на работу, так как вчера он благополучно забыл это сделать.
; Алло, здорово Ром!... Нет,…я хотел сказ,…я хотел ска… ЗАМОЛЧИ!!! На пару минут и послушай меня!!! Я сегодня опоздаю, или вообще не приду, у меня некоторые проблемы, прикрой меня, пожалуйста,…нет, не надо я сам сделаю, когда появлюсь! Да, до встречи!
       Дик повесил трубку. На улице было еще темно, но напарник Дика Рамон был «еще-уже» на работе. У Дика мелькнула мысль, что для половины шестого утра слишком темно. Парень взглянул на часы, короткая стрелка действительно была на пятерке.
       Под веки как песка насыпали, но, сколько Дик не пытался уснуть, у него ничего не получалось. Чтобы не терять времени зря, он включил компьютер и начал работать, наверстывая то, что не сможет сделать на работе.
       К восьми часам Дик сделал работу на неделю и все проверил. До выхода оставался еще час, парень просто уже не знал чем себя занять. Несколько минут Дик провел, неотрывно глядя в потолок, потом взял книгу первую, посмотревшую на него. Книга оказалась тем, что надо, час пролетел настолько незаметно, что парень вышел на пять минут позже, чем собирался.
       
       ‡ II
 ¬¬¬; Ну, что? ;Дик внимательно следил за выражением лица врача, смотревшего результаты обследования. Ничто не выдавало беспокойства или тревоги.
; Ничего хорошего, но больше всего меня расстраивает, что ты так поздно ко мне обратился! Особой помощи я тебе оказать уже не смогу, но я могу дать тебе лекарство, которое замедлит дальнейшее развитие твоей болезни и позволит тебе легче пережить ее.
; Неужели мигрень такая страшная болезнь? ; с ироничной улыбкой спросил Дик, он знал, что этот врач любит преувеличивать.
; Ну, мигрень тоже мало – приятная болезнь. По крайней мере, мне теперь понятно, почему ты так осунулся, почему ты начал быстро уставать, из-за чего ты пару дней назад потерял сознание. Тебе должно быть не до смеха – у тебя серьезное заболевание… ; врач перевел дыхание ; у тебя злокачественная опухоль головного мозга.
; Так ведь опухоли вырезают, и после этого люди нормально живут. Если все упирается в деньги, то я найду, где можно их достать, это не составит для меня проблем.
; Других оперируют, но не всех, ты знаешь, я уверен в этом. К этим не всем ты и относишься…, мне жаль, но уже ничего нельзя сделать. Ты слишком поздно ко мне обратился! Мне кажется, что это тянется у тебя…
; Около года.
; Верно, а откуда ты…
; Да, так было происшествие…
; Ладно, в любом случае уже поздно об этом вспоминать. Теперь, с этой минуты, ты должен беречь себя, поменьше волнений и работы с компьютером.
; Сколько я еще проживу, в идеальных условиях?
; Месяц или два, зависит от идеальности условий.; С горькой улыбкой произнес врач.
; Ясно. ; Задумчиво произнес Дик и печально хмыкнул. ; До свидания.
       Дик ушел прочь. У врача остался неприятный осадок в душе. «Надо же, он так спокойно отреагировал на эту ужасную новость. Боже, почему он не волнуется, а я, зная о его смерти, волнуюсь как за собственного сына».
Внутри у парня, как будто что-то упало и разбилось. Возможно, это была последняя капля спокойствия и душевного равновесия. Изнутри рвалось что-то страшное, но пока оно сидело внутри, и Дик его сдерживал. Внутри все перевернулось в один момент, в голове что-то тлело и придавало всем мыслям серую неприглядную окраску.
Парень не заметил, как добрался до полицейского участка, где раньше работал его отец. Ноги сами несли его по этажам, мимо кабинетов. Оказавшись на третьем этаже, Дик уверенными шагами направился к рабочему столу напарника отца. Напарник суетился, по его лицу было заметно, что он тоже еще не до конца оправился после смерти Эдварда Рейна.
; Здравствуйте.
; Привет, Дик, как поживаешь?
; Ничего. Я не хочу вас расстраивать, но все же, спрошу: вы ведь тогда с моим отцом были, ну, на том задании…
; Я знаю, что я виноват! ; грустно перебил Дика мужчина.
; Нет, я уверен, что это не так, но я не об этом спросить хотел, я, лишь, хотел знать: вы видели, кто стрелял? Вы, ведь, должны были видеть!
; Я его не знаю, я раньше его не видел! Точнее, на самом деле это был…; мужчина посмотрел сквозь Дика, и выражение его лица кардинально изменилось ; я его не видел, я пришел слишком поздно и никого не видел!
; Но…
; Тебе пора.
       Дик обернулся, чтоб увидеть того, кто одним своим видом заставил Тенпени, напарника его отца, изменить его память. Единственные кого он увидел – разговаривавшие шеф полиции и какой-то человек, высокого роста и одетый в серый плащ.
; Отдел розыска пропавших вещей на первом этаже.
; Мне это не нужно!
; Поверь мне, очень скоро понадобится, но я тебе этого не говорил!
       Тенпени повернулся и направился в один из кабинетов. Дик пошел к выходу, так и не поняв, зачем он пришел сюда. Медленно он прошел мимо кабинета шефа полиции.
; Эй, постой! Ты - Рейн младший?
; Теперь – старший, но это я.
; Тогда пойдем со мной.
       Они вошли в кабинет шефа.
; Твой отец был хорошим человеком, и полицейским тоже. Вот, держи – это его вещи. Вот еще два каких-то письма, они постоянно выпадали, потому отдаю их тебе лично в руки! ; мужчина на вид был совершенно спокоен, но его выдавал левый глаз, который предательски подергивался. ; Ты, ведь, за этим приходил?
; И за этим тоже…
; Тоже? Может я могу чем-то помочь, с тем другим делом?
; Это вряд ли. – Дик с недоверием посмотрел на начальника отца. - Я должен идти, спасибо, до свиданья.
       Дик поехал домой. Всю дорогу он размышлял о том, как же шеф полиции может быть причастен к смерти отца Дика, и что же за этим кроется. Так долго до дома парень еще не добирался. Сначала он доехал в метро до конечной станции, а потом пешком шел до самого дома.
       Дома молодой человек прочитал, что написано на конвертах. Одно письмо предназначалось ему, второе его матери. Видимо Эдвард догадывался, что в скором времени его не станет. Коробку парень поставил у себя в комнате.
       Дик распечатал письмо, предназначавшееся ему. Действительно его отец довольно давно знал о том, что скоро умрет. Еще Дикан выяснил из письма, что около трех недель назад из тюрьмы вышел человек, покушавшийся на семью Рейн еще до рождения Дика. Отец парня предполагал, что этот человек кого-то нанял, кого-то, кто тоже хотел избавиться от Эдварда Рейна. Собственно, больше в этом письме ничего не было.
       Неожиданно зазвонил телефон, от неожиданности Дик дернулся, потом взял трубку.
¬¬¬¬¬¬; Да, слушаю!
¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬; Дик, что ты делаешь дома?! Ты давно должен быть на работе!!!
; Д…да, я уже еду, я просто зашел за вещами.
; Хорошо, давай быстрее, я уже не справляюсь!!!
       Рамон бросил трубку, понеслись пронзительные гудки. Дик впал в ярость. «Да, какого черта, когда я один все успеваю, мне трудно, но на это всем наплевать!!! Стоит мне один раз не прийти на работу, как телефон разрывается, их там трое, и они не могут справиться с работой, с которой я справляюсь один!!!» В порыве ярости Дик бросил телефонную трубку о стену. Трубка разлетелась на крупные осколки. Телефон, следуя за трубкой, упал на пол и раскололся на две части.
       Во время истерики Дика пришли мать Дика и Доминик.
       Дик схватил сумку и с остервенением начал заталкивать в нее папки и компьютер. Выходя из комнаты, Дик чуть не сбил мать с ног. Она держала в руке какой-то конверт, и она хотела зайти в комнату сына.
; Ты дома?!
; Пока да, но в ближайшие двадцать секунд намерен покинуть отчий дом - я тороплюсь на работу.
; Ясно, только скажи сначала, что это за письмо.
; Какое письмо?
; А, я думала, что это ты принес…
; Ах, это! Это от отца.
       Миссис Рейн посмотрела на сына с сочувствием, она была в полной уверенности, что ее старший сын сходит с ума.
; Не надо смотреть на меня, как на сумасшедшего! Он давно написал это письмо, но получил его я только сегодня у него на работе! Ты уже прочла?
; Нет пока.
; Ладно, вечером об этом поговорим. Я побежал!

       Письмо к миссис Рейн было более официальным, чем письмо к сыну. В нем были вложены бумаги, говорившие о переходе каких-то денег по наследству. Рядом с ними было вложено письмо, написанное рукой Эдварда. В нем сообщалось, что это наследство из тех денег, которые он копил в течение некоторого времени. Завещание было написано на троих.

       Дик сидел на работе, заваленный разного рода бумагами. Дел действительно было полно. Зазвонил телефон.
¬; Рейн слушает.; Официальным тоном ответил Дик.
; Дик, это я. Ты хочешь знать, что в письме?; из телефонной трубки послышался голос матери.
; Хочу, но может вечером?
; Ладно, тогда извини, что отвлекла.
       Парень повесил трубку. Где-то в душе появилось какое-то гадкое ощущение, как предчувствие, как тогда, когда он услышал голос человека, сообщившего о смерти отца.
       
       Дик возвращался домой довольно поздно, было где-то около двух часов ночи. Он уловил какое-то постороннее движение в районе кухонного окна. Тихо подкравшись, он увидел, что кто-то выбирается из окна. Так же тихо парень подошел к этому человеку и хотел его схватить, напуганный человек наотмашь ударил Дика. Дик повалился на землю, тем временем человек бросился бежать. Парень вскочил на ноги быстро как мог и погнался за нарушителем частных границ.
       Так как Дик только вернулся с работы, и сил у него было не так много, как у преследуемого, он упустил нарушителя. Парень неторопливо направился обратно к дому. Открыв дверь, около половика он увидел незнакомую сумку. Дик бросил взгляд в сторону кухни, потом посмотрел на сумку, вновь в кухню, снова на сумку. Молодой человек включил свет, чтоб обследовать сумку. Послышался тихий треск, и через несколько секунд у парня появилось ощущение полета, перед собой он увидел собственные ноги, дверь дома стремительно отдалялась. Дик летел от самого порога, пролетел мимо беседки и сильно ударился о старый дуб.
       Парень опомнился в операционной, но очень быстро опять отключился. В следующий раз он очнулся в палате травматологического отделения. Каждый участок тела нестерпимо болел. Дик еще не понимал в чем дело. Через некоторое время, собрав все свои немногочисленные силы, он смог собрать из каши в голове все мысли в единое целое. Все медленно начало всплывать. Дом. Удаляющийся порог. Дом в огне. Удар. Сильный удар. Ничего ясного, все урывками. Потом в голове проснулся звук сирены, хмурые лица врачей. Медленно Дик начал понимать, в чем дело.
Но он еще не понимал, что находится в больнице, парень решил встать и пойти искать мать и брата. Вместо этого получился резкий рывок, от которого парень упал на пол. К нему моментально подбежала медсестра.
¬; Что вы делаете?
; Где я?
; В больнице.
; Почему? Что я тут делаю?
; Был взрыв, ваш дом взорвался, у вас сильное повреждение спины, вы должны лежать.; Медсестра отошла на несколько минут, потом вернулась.; Там полиция, может сказать, что вы еще без сознания?
; Нет, пускай заходят, я должен задать им кое-какие вопросы.
; Я думаю, что ОНИ будут задавать вопросы!; хихикнула девушка.
; Это мы еще посмотрим!; с улыбкой, скрывавшей подлинные чувства к миру, ответил Дик.
       В палату вошли двое полицейских. Одного Дик уже видел раньше, но знаком с ним не был. Второго парень раньше не видел, видимо он работал в другом отделе, или был новеньким.
; Здравствуйте, мы хотели задать вам пару вопросов. Вы не против?
; Нет, если бы я был против, то вы бы уже об этом знали!
; Хорошо, тогда начнем. Что вы делали около того дома!
; Я шел спать, я там живу…жил.
; Вы не помните ничего странного?
; Кроме взрыва?
; Кроме него.
; Какой-то человек, я думал, что это вор, но не поймал его, потому не могу утверждать, что это вор. После я зашел в дом, включил свет, что-то затрещало, а потом… я рассказал все, что вы хотели услышать?
; Даже больше. До…
; Нет, уж, теперь моя очередь! В доме был кто-нибудь?
; Была какая-то женщина и ребенок. Ваши сожители?; спросил незнакомый полицейский. Знакомый полицейский толкнул напарника и скорчил гримасу, говорившую о неправоте незнакомого полицейского.
; Приношу свои соболезнования, мы обязательно выясним, что произошло!
       Полицейские поторопились уйти, даже если они хотели спросить еще о чем-то, то теперь это было бесполезно.
       У Дика свело желудок, и сердце, сжавшись, застряло в глотке, голова сильно закружилась, и парень опять потерял сознание.
       Через несколько дней к Дику пришел его друг.
¬;Дикан, привет, как ты? Я слышал, что произошло.
; Нормально, хотя до сих пор поверить не могу! Джо?
; Что?
; Мой дядя Джо пришел.
; Я, знаешь, пойду, пожалуй.
; Оставайся, за одно познакомишься с моим дядей.
; Мы зн…;задумчиво начал Джейсон.; Я опаздываю, мне, правда, пора! Пока, Дик.
       Дик задумчиво посмотрел вслед уходящему другу. Джейсон, выйдя из палаты, незаметно кивнул, приветствуя Джо. Сколько не пытался, парень не мог вспомнить, когда же он успел познакомить дядю с другом. Наконец в палату зашел Джо. Он был похож не на человека, а на что-то помятое и выброшенное: его рубашка была неправдоподобно помята (по жизни дядя Джо был педантичен), волосы взъерошены, лицо осунулось.
¬¬¬¬¬¬; Привет, Джо, до тебя дошли новости?
— Еще какие!
— Какие именно?
— Твоя мать и брат… умерли от асфиксии…
— От чего?
— Задохнулись!!! Если бы эти спасатели действовали быстрее, они бы спасли их!— Джо еще долго говорил о времени, которого не хватило, и о многом другом. Но Дик уже не слышал слов дяди, теперь у него не было сомнений в том, что его мать и брат мертвы. По его голове, как будто стучали тысячи маленьких молоточков, ком в горле мешал дышать, голова готовилась взорваться. По возможности, справившись с чувствами, парень заставил свои уши снова слышать.
— Знаешь, я пойду, хочу кое-что сделать, перед тем как ты выйдешь отсюда.
— А когда я смогу отсюда выйти? Я должен найти того, кто сломал мою жизнь!
— Сначала приди в себя, потом поговорим! Видел бы ты себя со стороны!
— Может, я не вижу, но зато я чувствую, но мою боль перекрывает ярость и ненависть!
— Тогда лежи здесь и пытайся подавить в себе эти чувства, в поисках они тебе будут, лишь мешать! А пока, пока Дик.
       
‡ III
 — Просыпайся, ты едешь со мной!
       Дик открыл глаза и увидел перед собой Джо. Улыбки на его лице не было, взгляд был полон серьезности.
— Неужели меня выписали! Целую неделю этого ждал!
— Не мечтай! Я забираю тебя под расписку! Ты уже можешь ходить, потому тебя отпускают с уговором, что ты должен много лежать! Ты, ведь, будешь лежать?
— Ты знаешь ответ…
— Только разумно подходи к этому вопросу! Где твои вещи?
— Из моих вещей у меня только то, что я сейчас одену!
—Гм…тогда одевайся и поехали.
       Дик оделся. Его одежда была выстирана, но все равно казалось, что от нее пахнет гарью. Парень пошел по коридору вслед за дядей. Он держался за стену, но идти было все равно довольно трудно.
— О! Похоже, что ты исполнишь предписание врачей и будешь лежать!
— Ага! Уже лег! Только не надо смеяться надо мной! — произнес Дик, увидев улыбающееся лицо дяди.— У меня так болит спина, что я тебя уже почти не вижу!
— Только при врачах этого не говори! Присядь пока!
       Через несколько минут парень уже сидел на заднем сидении автомобиля дяди Джо. Дик смотрел в окно: сначала проносились мимо фонарные столбы, потом редкие деревья. После небольшого леса, наконец, показался особняк. Машина остановилась около двери уже знакомого особняка.
— Вылезай.
       Дик вылез из машины, и некоторое время смотрел по сторонам, держась за автомобиль дяди. В кармане он нащупал знакомую баночку, после этого даже почувствовал себя лучше.
       Джо открыл дверь, впустил племянника и огляделся. Сейчас дом выглядел как-то иначе, возможно запахло домашним очагом, Дик сразу обратил на это внимание. Джо печально посмотрел на племянника.
¬¬¬¬¬¬¬; Жаль, ее еще нет дома.
; Кого, моей жены. Я бы вас познакомил.
; Жена?!
; Ты давно не заходил, да и разговоры наши как-то не доходили до личной жизни.
; Стоп. Я вспомнил, папа, что-то говорил, когда Дом родился. ; Дик странно дернул глазом, но больше никаких признаков волнения он не подавал. ; Если мне не изменяет память, у тебя тогда родился ребенок, верно?
; Не совсем, тогда он был в проекте, так сказать. Если ты не против, будешь жить там же, где и в прошлый раз.
— Я, в общем, не против, только, как ты себе представляешь, как я должен туда попасть?
— Я помогу! А, скоро ты сам сможешь туда добраться! Хотя, ты прав.
       Джо вел племянника по первому этажу до небольшой двери рядом с кухней.
— Можно ко мне сейчас зайдет друг?
— Если он не на работе, то на здоровье.
       Дик вошел в комнату, эта комната почти в три раза превышала размеры комнаты во взорвавшемся доме. Как всегда около кровати стоял телефон. Парень набрал номер и поднес трубку к уху. Из трубки доносились размеренные гудки, но пока никто не подходил. Наконец, гудки прервались, и послышался женский голос, это была мать Джейсона.
— Здрасть, миссис Морец, Джейсон дома?... Позовите его, пожалуйста.
       Через пару минут к телефону подошел Джейсон.
— Ты раньше позвонить не мог? — сразу набросился на друга Джейсон.— Я тебя обыскался, уже думал, что ты сбежал!!!
— Да, что мне заняться, что ли больше нечем?
— С тебя станется! Где ты?
— У дяди, он под расписку меня забрал. Помнишь, я у тебя оставил свой компьютер?
— Конечно, помню. Тебе его привезти?
— Да. Ты помнишь, где живет мой дядя?
— Смутно, но я постараюсь найти.
— Да, можешь еще привезти то, что тебе дали неделю назад у меня на работе, когда я попросил тебя туда заехать?
— Могу, а откуда ты…
— Я сам позвонил туда и уволился, как раз неделю назад и предупредил, что ты заедешь за моими вещами!
— Вот скажи мне…
— Приедешь, и тогда поговорим, я надеюсь у тебя выходной сегодня?
— Отпуск, только что начался…
— Прекрасно. Пока. — Нагло перебил друга Дик и бросил трубку.
       Дик запустил руку в карман и начал искать банку, но она каталась по карману и никак не хотела отпутываться от него. Наконец парень сумел вытащить банку и выудить из нее пару таблеток. Стало много лучше.
       Через полчаса приехал Джейсон. Дик был немного удивлен столь быстрому появлению друга, но вполне доволен.
— Привет, все привез?
— Все. Так вот, я все-таки задам вопрос…— продолжал старую тему парень, выгружая из сумки вещи.— Нет, стой, это мое.
— Жаль, я надеялся, что на работе, чего-то лишнего отдали.
— Ну, да, если только мусорный мешок, чтоб напоследок вынес! — Улыбнулся Джейсон.
— Гм.… Не знаешь, где можно не дорого купить модем?
— На восьмой улице, между компьютерным и продуктовым магазинами есть небольшой подвальчик, там недорого, качество приличное, правда гарантий никаких не дают. Но чего еще ждать, ведь это подвальчик! Ну, ладно я пойду.
— А чего так быстро?
— Да я, это… на работу…
— На работу? В отпуске?
— Ну, там забрать кое-что надо! Лучше пораньше, чтоб потом время не терять!
       Джейсон ушел, Дик лег на кровать и расслабился, в затылке стучало, спина ныла. Неожиданно с грохотом открылась дверь, и в комнату влетел Джо. Парень не ожидал и с испугу подскочил на кровати. От резкого рывка у него громко хрустнула спина.
— О, ужас! Что это было?! — спросил Джо, не убирая с лица, какой-то дурацкой улыбки.
— Всего лишь моя спина. Ладно, пока ты не ушел, спрошу: у тебя нет запасных ключей от дома, вдруг я захочу прогуляться.
— Да, конечно. — Джо влез по локоть в карман своей любимой спортивно-домашней куртки. Что-то громко звякнуло, и Джо извлек из кармана связку ключей, отстегнул один ключ и бросил Дику.— Держи.
— Мой мотоцикл у тебя в гараже?
— Угу…
— А машина отца?
— Она на стоянке, метрах в двух отсюда.
— Спасибо. А, чего ты довольный?
— Ты меня сбил, но хорошо, что напомнил, а то я так и мучался бы!!! Она приехала от врача.
— А, что с НЕЙ было?
— Жена приехала - если ты не понял. У нас ведь ребенок будет!
— Так, ведь, у вас уже есть ребенок, разве нет?
— Так, ему уже два года!
— А, то есть взрослый уже!— с улыбкой произнес Дик.
— Ну, вроде того. Карен подойди, пожалуйста. — Прошло несколько секунд.— Вот, познакомься с моим племянником!
       Сначала в комнате появился необъятный живот, потом молодая женщина.
— Дик!?
— Вы знакомы?!— с удивлением и некоторым расстройством спросил Джо.
       Дик, до этого момента, сидел на кровати, свесив ноги, теперь он поднялся, чтоб поприветствовать свою одноклассницу.
— Дик, исхудал-то как! В тебе хоть тридцать килограмм осталось?
— Я тоже рад тебя видеть! Спешу тебя расстроить, Джо, но она была моей лучшей подругой в школе! Так, я здесь давно не был, ничего не знаю, давайте рассказывайте, как вы познакомились, когда поженились?
— Давно, довольно-таки!
— Да уж я вижу! — Взгляд парня плавно переместился на живот подруги.
— Вообще-то, мы познакомились сразу после выпускного. Было темно, и я чуть не сбила его!
— Ага, про это я слышал в тот же вечер, тебе тогда не очень икалось?
— Нет, не очень! В общем, ты знаешь, как это бывает! Через полгода мы поженились!
— А, мне ничего не рассказала, предательница!!! — С улыбкой произнес Дик.
¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬
       ‡ IV.

       Dик вышел на улицу, солнце слепило, и парень щурил глаза. Он сделал глубокий вздох, внезапно ему в голову пришла мысль, настолько неожиданно, что парень забыл выдохнуть. Он побежал в комнату, по дороге чуть не сбил Джо и даже не заметил этого! Парень обшарил три тумбы в поисках ключей от мотоцикла и, наконец, вспомнил, что ключи лежат в кошельке. Дик схватил кошелек, открыв его, парень, увидел фотографию, он так давно на нее не смотрел. Дик уже с трудом мог вспомнить лица родителей, но одно маленькое личико он забыть не мог. На парня накатила какая-то грусть. В горле застрял горький и колючий комок, глаза, наполненные несдерживаемыми слезами, уже ничего не видели. Так парень сидел около пятнадцати минут и даже не заметил, что все это время на него, не отрываясь, смотрел Джо.
       Дик сидел, опустив голову и обратив свой взгляд на фотокарточку. Джо подошел и сел рядом.
— Не переживай! Я думаю, им там даже лучше. Говорят, что в Раю всем хорошо, они всегда могут оказаться рядом. Мне кажется, они и сейчас рядом.
       Дик слегка дернулся от неожиданности и быстро спрятал кошелек в карман.
— Мне от этого не легче! Я не могу к ним присоединиться сейчас и от этого мне больно почти физически! ¬— Кстати, о физической боли…
       Дик запустил руку в карман и вытащил оттуда банку. В банке была последняя таблетка, парень ее проглотил.
— Черт, придется ехать за новой! — трагически заключил он.
— А, что это? — с интересом спросил Джо.
— Обезболивающее.
— У тебя до сих пор болит спина?
— И она тоже. Ладно, хватит мне время тянуть, я поехал!
— Куда, может, я тебя подвезу?
— Нет, спасибо, мне надо съездить по делам. У меня осталось крайне мало времени.
       Парень встал, поставил на тумбу рядом с кроватью пустую банку, а рядом положил фотографию из кошелька.
       Дик открыл гараж и выкатил оттуда свой мотоцикл, сел на него и поехал на поиски стоянки, о которой говорил Джо.
       Наконец добравшись до стоянки, парень пожалел, что отправился на поиски на мотоцикле. Во-первых, он мог дойти и пешком, а, во-вторых, теперь надо было придумать, как уехать и на мотоцикле и на машине одновременно. Но с горем пополам и каким-то проходившим мимо человеком парень погрузил мотоцикл на крышу автомобиля и отправился обратно к Джо. От него Дикан отправился на поиски хваленого подвальчика, где можно купить модем.
       Через полтора часа усердных поисков, Дик, наконец, нашел этот подвал. Только находился он не между продуктовым и компьютерным магазинами, а между обувным магазином и компьютерным клубом, где стояли толпы подростков, ожидавших возможности войти в клуб.
       Спустившись в подвал, Дик понял, что приехал сюда, не зря — здесь действительно был большой выбор.

       ‡ V.
       
       Приехав к Джо, Дик первым делом подключил все, что купил. В поисках хоть какой-нибудь информации о смерти отца, он вломился в систему полиции, взломал пару паролей и попал в закрытый полицейский архив, где выяснил, что напарник его отца, довольно неожиданно умер от болезни, о которой все его родственники узнали только после его смерти. Теперь оставался только один человек, который мог что-то знать о смерти отца Дика. Это был Уинстон Бренквист, журналист, являвшийся тенью как минимум трех людей, в том числе и тенью Рейна старшего. Теперь осталось съездить к врачу и попросить еще таблеток.
       Первым делом, встав в восемь утра в понедельник, Дик поехал в редакцию, где работал Бренквист. Чтобы найти этого репортера пришлось отсидеть длинную очередь к его начальнику, после чего парень выяснил, что репортера переманила другая газета, редакция которой находилась на другом конце города. Эта весть совершенно не обрадовала Дика. Но парень был на машине, потому добрался до редакции меньше, чем за два часа.
— Здравствуйте, я могу видеть вашего начальника?— спросил Дик у сидевшей перед кабинетом секретарши.
— Его сейчас нет, но может быть я смогу вам чем-нибудь помочь?
— Может быть…
       У девушки загорелись глаза. Вообще-то, когда Дик вошел, она засветилась как лампочка. Это не удивительно, ведь, каждый день она видела одни и те же лица. Причем самое молодое лицо работало здесь уже более двадцати лет.
— Вы не знаете, репортер Уинстон Бренквист здесь работает?
— Работает, но его сейчас нет.
— Ясно.— С досадой произнес парень.
— Но вы можете подождать его здесь. Он скоро должен здесь появиться.
       Дик сел в кресло и взял первый попавшийся журнал. Пареньку очень понравилась девушка, потому он, даже, не видел, какой журнал был у него в руках. Казалось, что секретарша настолько занята, что не замечает, что в помещении есть кто-то кроме нее, но на самом деле, она только делала вид, что работает. Она, не отрываясь, следила за каждым движением Дикана. Но, как бывает в таких ситуациях, репортер не заставил долго ждать себя. Когда Бренквист спешно проходил мимо Дика, парень успел вскочить и окликнуть репортера.
— Мистер Бренквист?
— Оу!?— испуганно произнес мужчина.
— Я - Дикан Рейн, не могли бы вы уделить мне немного времени?
       Репортер поморщился, пытаясь вспомнить, где слышал эту фамилию.
— Проходите в мой кабинет. — Репортер указал на кабинет начальника.
— Так вы…
— Да, проходите. Шерил, если кто-то придет, сообщи мне, но попроси подождать, у меня важный клиент.
       Парень вошел в довольно просторный кабинет, отделанный деревом. Все мебель была кожаная и теплых тонов.
— Присаживайтесь.
— Спасибо.
— Прежде всего, я хотел бы знать, откуда вы меня знаете, мы работали вместе?
— Нет, вы работали с моим отцом, точнее, вы писали о нем. Я пришел, чтобы узнать кое-что. Я очень рассчитываю на вашу помощь!
— И чем я могу помочь?
— Видите ли, моего отца убили, человек, который мог мне помочь, тоже умер. Так что единственный, кто может мне помочь – это вы!
— Кажется, я понимаю, чего ты от меня хочешь, но я на работе и сейчас у меня нет времени заниматься этим!
— Но, вы моя последняя надежда!!!
— Ладно. — С некоторым раздражением и пренебрежением произнес Бренквист. — Завтра ждите меня около фонтана, на пересечении восьмой и одиннадцатой улиц! Возможно, я успею что-нибудь для вас найти, вам очень повезет, если я завтра не забуду о нашей встрече! И, вообще, твое расследование – глупая идея, все равно ты вряд ли что-нибудь найдешь!
— И на этом спасибо.
       Дик вышел из кабинета не в самом лучшем настроении и, прихрамывая, направился к выходу из редакции.
 
       Войдя в дом Дик услышал какой-то шум в кухне. Он прошел в кухню. Кухня оказалась пуста. Вдруг сзади послышался топот и детский голос.
— Бу!!!
       Парень резко обернулся и увидел сына Джо. Продолжительное время Дик и малыш, не отрываясь, смотрели друг на друга. Потом в кухню вошел Джо.
— Познакомься Доминик, это твой дядя Дик.
— Брат. — Тихо поправил Дик.
       Дик продолжал стоять без движения. Перед ним стоял ребенок — точная копия его младшего брата, даже имя было то же. Парень обошел ребенка по большому кругу (он отошел так сильно, что проходя по коридору терся спиной о стену), и направился в свою комнату. Он сел на кровать и взял фото с тумбы. За ним направился Джо.
¬— Дик,… что это?
— Да, так…
— Гм, ты всегда так пугаешься детей.
— Я не пугаюсь. Вот, посмотри, и ты все поймешь.
       Дик протянул фотографию дяде. Джо посмотрел на фото и побледнел.
— Так не бывает!!! — Джо посмотрел на племянника — Какой-то вид у тебя голодный, когда ты последний раз ел?
— Не помню, вчера… или позавчера.
— Совсем с ума сошел! Тебе надо есть не менее трех раз в день!
— У меня не было времени, да и желания, в общем тоже. — С удручающим спокойствием произнес Дик.
— Что бы сказал сейчас твой отец, а?
— Салли Джонсон, вы не мой отец! И, вообще, я был бы рад, если бы он на меня сейчас орал, а не молчал… вечно! — последние слова парень выкрикнул несколько осипшим голосом.
       Выходя из комнаты, парень забрал фотографию из рук Салли и ушел, а Джо так и остался стоять посередине комнаты.
       ‡ VI.
       Лил дождь. Дикан засунул руки в карманы и брел по мостовой. Было около часа ночи, потому на улицах никого не было. Внимание парня привлекла фигура, видневшаяся на мосту с обратной стороны ограды. Он подошел поближе и увидел секретаршу Бренквиля.
¬¬— Мисс Шерил?
       Девушка вздрогнула и обернулась.
— Мистер Рейн? Что вы здесь делаете?
— Это я хотел спросить у вас!
— Ладно, не важно. В любом случае, не пытайтесь меня остановить!
— Зачем вы здесь, я уже понял! Только, что случилось, неужели это стоит вашей жизни?
— Стоит!!! Мои родители погибли из-за меня!!! Если бы я, как и обещала, приехала домой раньше, то мои родители не поехали бы за мной на мою работу и не погибли бы!!!
— Здесь нет вашей вины!
— Возможно и так, но теперь из-за меня моя сестра осталась сиротой!
— Родная?— спокойно спросил Дикан.
— Кто?— опешила девушка.
— Сестра, родная?
—Родная.
       Девушка была в замешательстве. Ее настрой испарился и теперь, она боялась упасть и потому не шевелилась.
— В таком случае, я не позволю вам спрыгнуть. Дайте мне вашу руку, и я помогу вам перебраться на мост. Но учтите, я не здоров и, если вы упадете, я вас не удержу!
— Ладно, я попробую…
       Шерил начала медленно и аккуратно поворачиваться и, поскользнувшись, повисла на руке Дика.
— Давайте вторую руку!
— Но тогда вы упадете!
— Не упаду!
       Девушка схватила парня за вторую руку и попыталась подтянуться, но руки были скользкими от дождя. Ее руки выскользнули из его рук, и девушка полетела вниз в холодную воду. Дик долго думать не стал и прыгнул вслед за ней.
       Первые секунды парень беспомощно барахтался в воде, потом, наконец, увидел, уже почти полностью скрывшуюся под водой девушку. Он быстро поплыл к ней. Девушка уже наглоталась воды и не двигалась. Дикан взял одной рукой девушку, а другой помогал себе плыть. Добравшись до берега, он закинул девушку на берег, а сам задержался на некоторое время в воде.
       
       Девушка пришла в себя, рядом с ней сидел Дик, он вытирал лицо от воды и трясся.
— Спасибо, и простите, я не хотела доставлять вам таких неприятностей!
— Это разве неприятности?
— Как я могу вас отблагодарить? Просите что угодно!
— Пожалуйста, больше так не делайте, никогда!
— Больше не буду! Хотите, можете ко мне зайти, я угощу вас чем-нибудь горячим.
— Нет, спасибо, мне завтра рано вставать. Главное, не заболеть, мне это не на руку.
— Простите…
— Бросьте вы, я вас понимаю, сам был в такой ситуации, только хуже…
— Ваши родители тоже…
— Да, и брат, если бы я вернулся раньше, то и я бы погиб, но по иронии судьбы, я не умер…
— Забавно, а я сказала бы - остался жив…
— Я бы тоже так сказал, если бы так и было…
— Что вы имеете в виду?
— Не важно, я не хочу об этом говорить. Ваша сестра сильно младше вас?
— А с чего вы…? — девушка бросила взгляд на своего спасителя. — На пять лет.
— Маленькая еще. Ладно, пойдемте, а то она, наверное, уже заждалась!
       Дикан не заметил, как дошел с девушкой до ее дома.
— Знаете, если бы вы не навели меня на эту мысль, то я и не подумала бы, что могу причинить сестре боль, сделать что-то плохое!
— Если бы я не потерял брата, тоже не подумал бы об этом!
       Девушка прикрыла глаза и потянулась лицом к Дику, парень слегка отшатнулся.
— Я думаю – сейчас не самое…— Начал он, но не сдержался и поцеловал девушку.
       Парень почувствовал, как бешено, бьется его сердце, голова моментально закружилась. Через несколько секунд он, наконец, отстранился и тихим ровным голосом мягко произнес:
— И все же, я думаю, что сейчас не самое подходящее…— девушка снова потянулась к нему, но Дик подставил руку к ее лицу. — Нет, тем более что у нас вольные зрители. Я должен идти!
       Дик грустно поплелся обратно, в сторону моста. Дик автоматически проверил карман, банки с таблетками там не было. Парень пошел к месту, где чуть раньше сидел обсыхая. Он окинул быстрым взглядом воду. Банки там не было, через несколько секунд он вспомнил, что последняя таблетка в банке уже израсходована, а сама банка стоит на тумбе рядом с фотографией.
       ‡ VII.
¬¬¬ ¬; Дик, скажи мне, где ты нашел такой сильный дождь, что затопило машину?
; Не искал я ничего, и машина стоит сухая в гараже.
; Ну, я вижу, что дождь сам тебя нашел. ; С улыбкой произнес Джо.
; Хватит строить из себя папочку! ; На парня накатилась необъяснимая ярость.
; Дик…
; Дикан!!!
       Дик повернулся к Джо спиной и ушел к себе в комнату. Спать все равно не хотелось, и парень влез в систему полиции, там могла появиться интересная для него информация. Возможно, наконец, начали расследование смерти его отца.
       В комнату вошел Джо с виноватым видом.
¬¬; Прости, Дикан, я не подумал…
; Ничего, Салли, ты тоже меня извини, я не знаю, что на меня нашло… черт!
       На экране высветилась надпись, гласившая, что через несколько секунд сеть полиции выследит компьютер, с которого нелегально вошли в систему, и наряд полиции будет выслан по этому адресу. Дик нажал «Esc», для верности даже два раза. Это не помогло, тогда Дик с остервенением выдернул блок питания из компьютера, оставалось только ждать, если в течение нескольких часов приедет полиция, то парню крупно не повезло. Прошло несколько часов, ничего не произошло.
       Дик сидел на кровати, уставившись в стену, в таком дремотном состоянии он провел уже не меньше пяти часов. Через полтора часа ему надо было быть далеко отсюда, это было первой мыслью, она-то и привела его в рабочее состояние.
       
       Парень вскочил в автомобиль и помчался к месту встречи, там еще никого не было. Через пятнадцать минут, с опозданием ровно в полторы минуты, появился запыхавшийся Уинстон Бренквист. Увидев Дика он демонстративно поправил куртку и, гордо подняв подбородок, подошел к парню, скромно сидевшему на краешке фонтана.
; Извините, задержали дела.
; Да, ничего, я здесь не…
; Вот, все, что я нашел из того, что могло бы вас заинтересовать! ; журналист протянул Дику конверт с фотографиями. ; Пять баксов за фотографию.
       Дик пересчитал фотографии в конверте, их чуть меньше двадцати.
; Вот ваша сотня.
; Но там ведь…
; Да, там меньше двадцати фотографий, но меньше купюр нет, а искать некогда!
       Дик поднялся и удалился в сторону своей машины. Он поехал домой к Джо.
       Дома парень просмотрел фотографии и ничего полезного оттуда не получил. На фотографиях были какие-то люди, раньше Дикан их не видел. На одной из фотографий Дик заметил нечто странное ; напротив большого городского стадиона стоял шеф полиции, широко улыбаясь и пожимая руку Уилсону Креймору, числившемуся в розыске за продажу наркотиков и убийство огромного количества людей.
       До двух часов дня было больше пяти часов. В голову парню пришла мысль с толком потратить время. Он хотел написать электронное завещание, где все деньги перешли бы его дяде и его семье. Но стоило вставить в компьютер блок питания, как появилась вчерашняя надпись, ее сменила надпись, гласившая о том, что полиция уже выехала. Дик обратил внимание, что он уже стоит, потом он почувствовал, что падает, остановить это падение он не мог. Он пытался схватиться за кровать, за тумбу, но все равно падал. Пол приближался неимоверно быстро, Дик ударился об пол. Стемнело. В кромешной тьме ничего не было видно.
       Парень открыл глаза. Он увидел перед собой небо, он все еще сидел около фонтана. Он спал, или думал, сложно сказать, но все действия, кроме падения были столь реальны. Парень поехал сразу в редакцию, потому что времени было уже - час.
       Приехав в редакцию к Бренквисту, парень заметил, что что-то не так, внешне это место было таким же, как и раньше, но может быть это была эмоциональная обстановка.
       За столом секретаря сидела пожилая женщина.
; У мистера Бренквиля новая секретарша? ; С улыбкой спросил Дик.
; Я – не секретарша, если вы об этом. ; Сухо, без интонации произнесла женщина.
       Дик понял, что разговора, даже самого скучного не получится. Он сел на диван и взял журнал. Женщина медленно встала из-за стола, поправила какие-то бумаги и пошла вперед по коридору и исчезла в лифте.
       Внезапно в голове парня как будто что-то замкнуло. В глазах все завертелось, голова наполнилась множеством звуков, приносивших адскую боль. Парень судорожно шарил рукой в карманах в поисках таблеток. Парень почувствовал, что теряет сознание от боли. Боль все накатывала, не отпуская ни на секунду. Волна боли уже перекрыла взор, пальцы почти ничего не чувствовали, а проклятая банка никак не находилась.
       Наконец, положенные только вчера вечером, таблетки, наконец, нашлись во внутреннем кармане куртки. Дик съел сразу две таблетки, чтоб скорее подействовало. Боль начала постепенно отступать.
       Через некоторое время боль отступила совсем, и парень почувствовал себя лучше. Некоторое время спустя, мимо Дика прошла Шерил.
; Привет. ; Тихо произнес парень.
; Привет. ; Сухо произнесла девушка. Потом резко обернулась. ; Дик?! Это вы? Простите, я вас не узнала!
; Я понял.
; Господи, что с вами случилось? У вас губы, как у утопленника!
; Это из-за простуды, я немного простыл!
; Ужас, а вы…
       Девушка поставила руки на подлокотники кресла и нависла над Диканом. Парень еще плохо соображал, но зачем он приехал он знал точно.
; Мистер Бренквиль скоро появится.
; Да, ну его! ; Легкомысленно произнесла девушка.
; Нет, уж. ; С несвойственной ему интонацией произнес Дик и слегка толкнул девушку. Ее руки слегка дернулись и согнулись в локтях, и девушка оказалась на коленях у Дикана. Парень выскочил из кресла, как пуля, подогреваемая горящим порохом.
; Прости, я не знаю, что со мной происходит. Я просто не знала, как себя вести!
; Веди себя так, как вела себя с другими, или наоборот, но не как… ведут себя пустоголовые дуры!!! ; Внутри у парня все бурлило. Глаза его пылали необъяснимой яростью. Боль еще не совсем отпустила, и, возможно именно из-за нее, кипела неудержимая ярость.
       Девушка заплакала.
; Ты – первый, кто мне понравился по-настоящему!
       С этими словами она убежала. Парень начал медленно остывать. Сил никаких не было, голова болела так, как будто по ней били молотком.
       Появился Бренквиль.
; Пойдемте. ; Хмуро произнес он, поворачиваясь, к Дику и зашел в свой кабинет. ; Вот, если что-то будет нужно – звони по этому телефону. ; Журналист протянул свою визитную карточку. ; Возможно, ты тоже потом сможешь мне чем-то помочь, а теперь, уходи, я должен работать.
       Не произнеся ни слова, парень вышел и закрыл за собой дверь. Немного постояв около стола Шерил, он взял лист и написал, лежавшим рядом, маркером: «ИЗВИНИ». Парень не ожидал получить прощения, но для него было важным просто извиниться. Дик сел в машину и поехал к Салли. Проезжая мимо моста он не смог удержаться и остановился. Вылез из машины и подошел к тому месту, где недавно стояла Шерил.
       Опять струил дождь, но Дик этого не заметил. Он сидел на перилах и смотрел на падающие в воду капли дождя.
       ‡ VIII.
; Дик? ; Джо вошел в комнату племянника. Она была совершенно пуста. Судя по расположению вещей, здесь никого не было с утра. ; Где он шляется? ; вслух подумал Джо.
; Что-то случилось? ; Карен, зевая, вошла вслед за Салли.
; Дика нет с утра, я за него волнуюсь!
; Может, он гуляет! Я помню, он любил…
; Нет, он сильно изменился после…, в общем, он больше не гуляет по ночам, теперь он считает себя слишком занятым для этого!
; Возможно, он поехал к родителям.
; Нет, это невозможно. Видишь ли, при нем об этом не хотелось говорить. А без него в голову ни приходило говорить…
; Не тяни!
; Его родители погибли при взрыве, он сам чуть не погиб! Он считает, что кто-то это подстроил!
; В таком случае, его бесполезно искать, он может быть где угодно. Мы не узнаем где он, до тех пор, пока он сам не появится! Если он не явится утром, так и быть поедем его искать, а пока, мне кажется, волноваться не о чем!
       Джо без сна сидел до восьми утра. Потом Карен не выдержала и подошла к нему.
; Ну, все! Ты мне надоел! Сейчас я оденусь, и мы поедем его искать!
       Карен и Салли шли по улицам, обыскивали каждые двор и подворотню, где только мог быть Дик. Так они добрались до моста. Около перил одиноко валялся кошелек. Карен подняла кошелек и открыла его, чтоб проверить свою догадку. Она была права, в кошельке лежал ключ от мотоцикла, его нельзя было спутать с другими ключами, часть его была сделана Диком, вместо отломанного куска.
; Салли, он где-то здесь был. А может быть, он все еще здесь!
       Они решили обыскать весь мост. Карен обыскивала все возможные места на мосту, коих было крайне мало, а Джо под мостом. Спустившись ближе к воде, Джо увидел племянника. Дик сидел, обхватив колени руками, и смотрел в воду, монотонно раскачиваясь.
; Дик, какого…. Дик?! ; Парень продолжил раскачиваться и ни слова не ответил. ; Дик! ; Джо помахал рукой перед глазами парня.
       Жизнь начала медленно вливаться в застывший взгляд Дика.
; Дик, что ты здесь делаешь?!
; Не знаю…
; Зачем ты вообще вчера сюда спустился…, или сегодня?!
; Я не помню…
; Что значит ты не…? Так, ладно, вставай.
       Дик медленно начал вставать, чуть не упал в воду. Салли поддерживал племянника и неторопливо вел его непосредственно к мосту. Парня немного шатало, но от помощи Джо он отказался. На мосту стояла Карен и взволнованно смотрела на бывшего одноклассника.
; Где ты пропадал всю ночь? Джо за тебя волновался!!!
; Не по…, не важно. Карен отдай мне мой кошелек, пожалуйста. Там ключи.
; Погоди, ты не с нами?
; А куда ВЫ?
; Домой.
; Тогда нам частично по пути.
; Что значит частично?
; Значит, что вы идете спать, а я иду в гараж за моей машиной!
; Ты намерен сесть за руль? Сейчас!?
; А тебе что-то не нравится?
; Мне все нравится, но ты сейчас пойдешь с нами и ляжешь спать!
; Джо пора привыкнуть: я уже не маленький, и ты мне не указ!
; Ты идешь с нами, или я применю физическую силу!
; Силу обольщения что ли? ; С сарказмом спросил Дик.
       Джо, не произнося ни слова, подошел к племяннику и легко заломил ему руку. Дик издал тихий неопределяемый звук, и они с Джо поменялись местами. Теперь Салли Джонсон был в заложниках у племянника.
; Никогда не надо так делать! Но, так и быть, если ты так просишь, я, конечно, провожу вас до самого дома.
       Около порога Дик развернулся и пошел по направлению к гаражу.
; Ты куда собрался?
; В гараж, как я и сказал, я дошел с вами до самого дома, а теперь я намерен прокатиться по делам!
; Нет уж! Ты и так дома всю ночь не был!
; Ты мне не отец!
; Это не дает тебе права не слушать меня, я, можно сказать, твой опекун!
       Джо с трудом загнал Дика в дом. Дик рассердился и заперся в своей комнате. Салли попытался вытащить племянника из комнаты даже извинениями, плохо представлял себе зачем, но попыток не бросал.
; Салли, оставь парня в покое.
; Но он должен…Ммм… поесть!
; Захочет – поест, если ты что-нибудь оставишь!
; А если не захочет?
; Во-первых, он – человек живой и обязательно захочет поесть, а, во-вторых, не твоего ума дело!... О-О.
       Женщина схватилась за живот и рухнула в ближайшее кресло.
; Что с тобой?
; Заводи машину и вези меня в больницу! Я РОЖАЮ!!!
       В тот же момент из комнаты выскочил Дик.
; Я тебя отвезу, а то он так водит, что ты родишь в машине.

       Парень завел машину.
; Джо садись с ней сзади, если не успеем, тебе придется…
; Успеем! ; С ужасом произнес Салли, он уже предугадал слова Дика.
       Дик довольно быстро доехал до больницы, скорость не чувствовалась, так как ему было не впервой везти беременную женщину в больницу.
       Возле больницы парень вылез из машины, чтобы помочь отвести Карен. Потом Дик отдал ключи от машины Салли и ушел.
       Джо сидел до самого вечера в больнице. Наконец вышел врач и сообщил, что молодая мама и ребенок спят. Сказал приемные часы и вежливо выпроводил Джо.
       Глава V.
       ‡ I
       Dик одиноко бродил по темным улицам. Свернув на пустынную улицу, практически не освещенную фонарями, но почти родную (там жил его друг Джейсон), услышал разговор. Явно был слышен голос Джейсона, он был чем-то недоволен.
       Дик встал за углом. В темноте его не было видно. Спиной к нему стоял незнакомец, он не представлял собой ничего особенного: не толст, не тонок, не высок, не низок, в темном плаще и широкополой шляпе.
; Какого черта надо было это делать?
; Ну, я… не виноват!
; Конечно! Ты никогда не виноват! Зачем тебе газ?
; Это… не нужен он мне…
; Зачем тогда ты там был?
; Я пришел за вещами старшего…
; Тебе-то они зачем?
; Джейсон, ты ведь сам сказал…
; Я мог бы добыть сам! Твоя задача состояла в том, чтобы обезвредить старшего!
; Так я и…
; Обезвредить, а не…, в общем, это подсудное дело, не надо путать понятия!
       На улице появился еще один человек, его Дик тоже не мог увидеть и распознать, но он показался парню знакомым.
; Начнем с того, что ты сам сказал…
; Я не говорил, что хочу кому-то смерти! Вы знаете, я бы не пошел ни на что похожее! И вообще, нас посадят!
; Не поймают, что посадить!
; А Гарри? Его уже посадили, до его товара теперь не добраться!!!
; Послушай, сынок, ; эта фраза в купе с интонацией показалась неимоверно знакомой Дику. ; если ты, как и Гарри будешь всем своим НОВЫМ знакомым о своей замечательной работе рассказывать, и будешь, как Гарри подставлять своих СТАРЫХ знакомых, то, конечно, и тебя посадят, если повезет…. Гарри, вот, не повезло, его грешная душа уже в аду!!!
; Ладно, хватит об этом, проваливайте, пока нас кто-нибудь вместе не увидел!
       Мужчины в пальто медленно удалялись, а Джейсон вслед просипел сквозь зубы «Тоже мне папочка нашелся!»
       Дик начал медленно выбираться из своего укрытия, взгляд его доверху был наполнен холодной яростью. Джейсон почувствовал его спиной.
; Привет, Дик, что ты тут делаешь? ; С натянутой, немного напуганной улыбкой произнес Джейсон.
; Да, так, решил зайти проведать друга, не пожалел…. Знаешь, Джейс, я ведь тебя всю жизнь другом считал.
; Ты все слышал?
; Нет, так, прикидываюсь!
; Ты все не так понял!
; И как же я должен был понять?
; Вот! ; Джейсон вытащил из кармана какой-то документ. Дикан его внимательно изучил. Это оказалось удостоверение агента Федерального Бюро Расследований.
; Ну - и?
; Я внедрился в…
; Ну–ну, я тоже люблю разные фильмы смотреть…
; Ладно,… в общем, я работал над тем же делом, что и твой отец. Видимо, твой отец копнул слишком глубоко, ему начали присылать письма с угрозами, начались звонки с угрозами. Но он полицейский, ни одного человека с его профессией это не должно было напугать, потому решено было внедрить агента, когда найдут виновника некоторых происшествий (о которых я не могу тебе рассказать, эта информация конфиденциальна). Когда получили подозреваемого, были вынуждены послать меня, потому что других копов и федералов он знал в лицо!
; А ты не сказки мне тут рассказываешь?
; Нет, пока твой отец еще был жив, точнее не задолго до его гибели, он познакомил меня с твоим дядей. Собственно я и принес ему плохие вести о его брате. Мне было стыдно смотреть в глаза твоему дяде, ведь я не уберег твоего отца. Потому в больнице, когда пришел твой дядя, ушел я. Теперь осталось лишь поймать преступника с поличным.
; Ну, допустим, я тебе поверил. Во-первых, с кем ты сейчас говорил, а, во-вторых, почему ты его не арестовал? Ведь он фактически признался в убийстве!
; Для начала, прямым текстом он не произнес о том, что он кого-то убил, следовательно, на суде он откупится, и никто не сможет ему помешать! А потом, я должен узнать, откуда он достает оружие или где нанимает людей, для грязной работы.
       Дик стоял и думал над тем, что сказал ему человек, совсем недавно казавшийся другом. Откуда-то из переулка, из кромешной тьмы, вышел человек в плаще. Его лицо было скрыто глубоким капюшоном.
; Поганый коп! ; прорычал человек, и, вытащив нож из кармана, пропорол живот Джейсона. В один прыжок, оказавшись около Дика, всунул ему нож в руку.
; Посмотрим, как ты выкрутишься!
       Человек бросился бежать по темным переулкам. Дикан хотел, было погнаться за неприятелем, но не смог бросить друга. Вытащив телефон из кармана, Дикан вызвал скорую помощь для друга. Телефон работал плохо из-за того, что всегда лежал в кармане и потому уже не однократно оказывался в воде. Потому вызов скорой занял несколько минут, вместо обычных нескольких секунд. Парень опустился на колени рядом с другом.
; Ну, скажи мне: зачем ты полез в это дело? Неужели не было ни одного агента, которого не знал бы в лицо этот гад?
       Джейсон чуть не потерял сознание. Дик, наконец, выпустил из рук нож и бездумно бросил рядом с собой.
; Не смей умирать у меня на руках, умирать тебе положено на руках у твоих детей в глубокой старости! ; попытался пошутить парень.
       Наконец подъехала скорая, с ней приехала полиция, о вызове которой Дик даже не подумал.
       Дик вдруг начал судорожно соображать, что на ноже полно его отпечатков, только его, потому что бандит догадался одеть перчатки. Парень был весь измазан кровью друга, Джейсон уже потерял сознание. Дело было плохо, и все факты говорили о причастности Дика к убийству. Из громкоговорителя пронзительно громко грянул голос.
; Лицом к стене, руки за голову.
       Дик оглянулся, в машинах не было ни одного знакомого лица. Шансов на спасение не осталось. Парень долго не стал продумывать план действий, после слов из громкоговорителя, парень сорвался с места и бросился в переулок. По нему открыли огонь, но Дик был так напуган и бежал так быстро, что ни одна пуля даже не задела его. Парень бежал, не разбирая дороги. Увидев какой-то подвал, он, не раздумывая, в него влез. Теперь он медленно начал приходить в себя. Парень почувствовал легкое жжение на плече, Дикан осмотрел руку, очевидно одна пуля зацепила Дика, она прошла по касательной и оставила после себя маленькую обожженную царапину. Некоторое время шла кровь, но быстро остановилась.
       «Господи, до чего я докатился… я – сын полицейского, бегу от полиции. Меня хотят посадить за убийство, которого я не совершал» - подумал Дикан. Парень собрался с мыслями и вылез из подвала. Было еще темно, видимо, ночь была еще в самом разгаре. Парень сел под ближайший фонарь и вытащил из кармана измятые вырезки. Первое, что бросилось в глаза – то, что бумага даже не напоминала газетную, она была больше похожа на дешевую бумагу для принтера. Первым сравнением, пришедшим в голову Дику, было сравнение с туалетной бумагой. Второе, что удивило парня – зачем вырезать из не вышедших номеров газеты?
       Парень направился домой – к своему компьютеру.
       Добравшись до дома Джо, Дик понял, что отдал свой комплект ключей вместе с ключами от машины. Дверь, естественно, была заперта. Ни в одном окне не горел свет – Джо спал.
       Делать было нечего – пришлось лезть в окно. Дик влез в окно кухни и моментально получил какой-то металлической трубой под колени. Подняв голову, парень увидел наставленный на него обрез.
; Кто ты, и какого черта тебе надо в моей частной собственности? ; Донеслось из темноты.
; Джо, откуда у тебя такая классная вещь?
; Дик!? Зачем ты влез в окно?!
; Я тебе все свои ключи нечаянно отдал…
; Ну, что ж ты так! А если б я тебя убил?!
; Не убил же!
       Дик попытался встать, но ноги подогнулись и Дик опять встал на колени.
; Тебе плохо? ; Взволнованно спросил Салли.
; Нет, я в экстазе! Чем ты мне врезал?
; Все тем же обрезом!
; Нда-а… ;многозначительно произнес Дик.
       Парень не без труда поднялся на ноги и пошел к себе в комнату и забрал у Джо ключи от дома. Дик посмотрел на часы. Было еще не очень поздно. Парень решил пройтись мимо редакции, решив, что Шерил могла его уже простить.
       Подойдя к редакции, парень увидел, что редакция открыта, чему не мало удивился. Дик впервые увидел охрану. Он быстро поднялся на второй этаж, Шерил сидела на своем обычном месте. Она еще не видела Дика. Он подходил тихо, на некоторое время даже забыл о дыхании, когда девушка на него посмотрела, он шумно выдохнул.
; Дикан, я принимаю ваше извинение, но больше так не надо!
       Дик опустил глаза.
; Он на месте?
; Нет, сегодня его уже не будет, но если хочешь, можешь меня подождать, я уже заканчиваю.
; Ладно.

       Дик проводил девушку до дома. Они шли молча, общих тем для разговора у них не было.
       Взойдя на крыльцо, парень оказался в пучке света. Шерил бросила взгляд на Дика.
; Господи – Боже мой! Ты видел свое плечо?
; Видел много раз, а что?
; Твой рукав выжимать можно!!!
       Дик посмотрел на рукав, он был весь в свежей крови, и с него капало на землю.
; А, я и забыл уже, хорошо, видимо, задело.
; Это надо срочно обработать!
; Ладно, приду домой и обязательно обработаю.
; Нет, в таком виде я не могу тебя никуда отпустить!
; Не стоит беспокоиться, это пустяк, просто царапина!
; Пустяк?! А, ну-ка, зайди ко мне, я обработаю! Царапина!
       Девушка усадила Дика на диван и велела ждать, пока она вернется. Парень терпеливо ждал, голова опять давала о себе знать, но пока терпимо.
       Шерил, наконец, вернулась. В руках у нее было много всякой всячины, но кое-что напугало Дика, она держала в руке ножницы.
; Зачем ножницы?
; Отрезать бинт и разрезать рукав.
; Не надо резать рукав! Его можно закатать, царапина не высоко.
       Дик запрокинул голову на спинку дивана.
; Ты, что, крови боишься?
; Я ничего не боюсь, тем более крови!
; Ладно, тогда придержи здесь.
       Дик медленно повернул голову в сторону кровоточившей царапины. В глазах поплыло, и он потерял сознание. Девушка засмеялась, решив, что он боится крови, перевязала руку с помощью младшей сестры, недавно вошедшей в дом.
       Парень пришел в себя, перед ним уже стоял стол, за ним сидели Шерил и ее сестра.
; Значит, все-таки боишься крови?
; Нет, просто я давно не спал.
; С кем? ; пошутила сестра Шерил.
       Дик густо покраснел. Шерил отвесила звучный подзатыльник сестре.
; Да, ладно, мои друзья шутят похуже.
; Ладно, мне рано вставать я пойду спать. ; Сказала сестра Шерил и многозначительно посмотрела на сестру.
       Девушка ушла.
; Я тоже пойду.
; Если хочешь, можешь остаться.
; Нет, мне тоже завтра рано вставать и дома еще много не сделанной работы!
       Дик попрощался и ушел.
       Девушка стояла около стола и смотрела на закрывающуюся дверь. Шерил окинула комнату взглядом. Ее охватило странное чувство: она была расстроена, из-за того, что Дик ушел и нет причин его задержать хотя бы на минуту. Вдруг на глаза девушке попались пятьдесят баксов, лежавшие на диване. Видимо, они выпали из кармана Дика, пока он сидел там. От волнения сердце девушки билось с огромной скоростью. Она выскочила из дома, побежала по улице в сторону моста. Она довольно быстро догнала Дика. Он шел, слегка шатаясь, подойдя ближе, девушка поняла, что соображает он сейчас так же как идет.
; С тобой все в порядке?
; В…в полном, что ты… здесь делаешь?
; Ты потерял деньги у меня на диване.
; Может это твои?
; Тебе плохо?
; Нет, все в порядке.
       Парень пошатнулся и чуть не упал. Девушка не знала причины, но понимала, что, наверное, произошло что-то не хорошее и потому Дик так медленно шел. Он был уже на грани обморока. Не придумав ничего лучше, девушка привела Дика к себе домой и посадила на диван. Она не надолго отвернулась, чтоб налить ему воды, обернувшись, девушка от неожиданности вылила воду на Дика. Глаза его закатились, его трясло, и он почти упал с дивана. Вода оказалась очень кстати, парень пришел себя.
; Что это было?
; Где я?
; Снова у меня дома!
; А, что я здесь делаю? ; Рассеянно спросил парень и попытался встать, но слабость в ногах не позволила ему этого сделать.
; Скажи мне честно, ты принимаешь наркотики?
; Я не наркоман!
; Это радует, но может, ты все-таки скажешь, что сегодня с тобой?
; Это не важно и я не хочу об этом говорить!
; Но...
; Я не хочу об этом говорить, помнить и слышать! Ничего сегодня не случилось, обычный день, ладно?
; Хорошо. Я хотела тебя еще кое о чем спросить ты не против?
; Вперед.
; Когда я впервые тебя увидела, ты мне понравился, сейчас ты мне чуть больше, чем нравишься, меня это немного пугает. Так вот, вопрос: у тебя было хотя бы похожее чувство?
; Если бы у меня не было никаких чувств, я бы не рассердился бы тогда в приемной, когда ждал Бренквиста! И уж точно я не стал бы после этого извиняться!
; Значит, я без страха и опасений могу сказать, что я…
; Нет, не можешь, от этого мне будет очень больно!
; Ты, что женат?
; Нет. ; Дик засмеялся. ; Неужели я похож на человека женатого?
; Ну, почему бы и нет! Ведь есть и восемнадцатилетние девушки, которые уже вышли замуж!
; Я не девушка. Я не имею права жениться, пока не встану на ноги в этом мире. Только после этого я смогу задуматься о семье. И…
; Я поняла, можешь не продолжать. Не знаю, что с тобой сегодня произошло, и, видимо в скором времени не узнаю, в таком состоянии я тебя никуда не отпущу!
; Нет, с моей стороны будет нагло и неприлично…
; Чего здесь неприличного, ты ведь не напрашивался, я сама предложила и отказа не приняла! Спать будешь в комнате, а я могу поспать и здесь. Если, что не волнуйся это самый удобный…
; На счет этого я не волнуюсь, но все-таки я должен…
       Дик, наконец, собрался с силами, встал и собрался уходить, но девушка потянула его за рукав. Парень еще плохо держался на ногах и был вынужден сесть обратно на диван. Кое-как девушка уговорила его остаться.
; Ну, ладно, но это в первый и в последний раз!
; Конечно, конечно. ; Лукаво произнесла Шерил.
       Последними воспоминаниями было то, что Дик лег спать, через некоторое время он проснулся, от того, что кто-то открыл дверь, на этом память обрывается до самого утра.
       ‡ II
       Dик открыл глаза, увидел незнакомые очертания комнаты. Память к нему медленно возвращалась. Парень повернулся на бок и увидел Шерил. Дик начал перебирать в голове вчерашние воспоминания, но никак не мог вспомнить, как же Шерил оказалась рядом. Девушка начала просыпаться, парень, сам не ожидая от себя такой реакции, слетел с кровати.
       Девушка приоткрыла глаза. Перед ней на полу сидел Дик и испуганно и растерянно смотрел на нее. Шерил посмотрела на него совершено спокойно и без малейшего удивления, что напугало парня еще больше.
; Привет. ; Она перевернулась на спину и начала спокойно потягиваться. Потом застыла на некоторое время и резко повернулась. ; Что ты здесь делаешь?
; Ты сама вчера уговорила меня остаться…
; А потом?
; Потом я заснул и больше ничего сказать не могу!
; Я тоже не помню ничего такого…; девушка задумалась.; Я вспомнила, я ночью выходила…мм…кое-куда, и, видимо по-привычке свернула сюда!
; Значит, я занял твою комнату?
; Ну, в общем, да, но это не важно, там, где я стелила для себя тоже очень удобно. Ладно, я пойду в ванную, а ты пока оденься, а то моя сестра зайдет, еще подумает чего-нибудь не то…
       Девушка начала подниматься, потом что-то сообразила и попросила дать ей одеяло. Дик бросил ей одеяло и остался сидеть в одних джинсах.
; Ты всегда спишь в одежде?
; Только, если я не дома, а ты всегда без нее?
; Только когда жарко…;тихо произнесла девушка и быстро выскользнула в дверь.
       Дик тихо хихикнул какой-то своей тихой мысли и начал одеваться.
       Когда Шерил выходила из ванной Дик уже уходил.
; А, ты не хочешь умыться?
; Я уже в кухне умылся, щетку и пасту дала мне твоя сестра. К стати красивое у нее имя.
; Да, это я его выбирала, когда она только родилась!
; Я тоже выбирал имя брату. Ладно, мне пора.
; А, завтрак?
; У меня нет времени.
       Дик вышел на улицу. Опять шел дождь, из-за него не было видно ничего на расстоянии вытянутой руки. Это было на руку Дику, ведь со вчерашнего дня его разыскивала полиция. Парень подошел к перилам, ограждающим от падения в воду. Он с удовольствием смотрел вниз, на то, как капли падали в воду и от них расходились маленькие и беспокойные волны. Сейчас его как никогда раньше привлекали практически все природные явления. Меньше всего парню хотелось попасть в лапы полиции. Казалось, природа это чувствовала и укрывала его от посторонних глаз. Парень обратил внимание на то, что за все время пока он здесь стоял, не проехало ни одной машины, и не прошло ни одного человека. Это наводило на разные мысли. Вновь посмотрев на круги, расходившиеся от капель, Дик решил пройти не по мосту, а под мостом.
       Не зря он сделал огромный крюк под мостом. Со стороны ближней к усадьбе дяди стояли полицейские баррикады. Дик немного постоял, глядя на стоящих к нему спиной полицейских и пошел к Джо.
       Стоило Дику открыть дверь, как к нему сразу же подскочил Салли.
; Дик, что произошло, где ты был, зачем ты ударил Джейсона???
; Все в порядке. Джейсона я не трогал, я сам вызвал скорую. Если бы Джейсон мог, он бы обязательно подтвердил бы!
; Кто тебя подставил? Там не было больше никого!
; Конечно, не было! Ты, что думаешь, что убийца потыкает человека ножом и сядет рядом смирно дожидаться полицию?!
; А, как ты объяснишь, что вся твоя рубашка в крови?
; Это моя кровь! Эти полицейские без разбору начали в меня стрелять!
; Конечно, они начали стрелять! В момент, когда нормальные люди поднимают руки, ты сорвался с места и бросился бежать! ; Джо отдышался. ; Ладно, здесь полиция тебя уже искала, так что постарайся не мелькать перед окнами!
       Дик почувствовал, как перед глазами все плывет. Доктор был прав, болезнь схватила Дика за горло. Боль накатывала, а банки в кармане опять не было.
; Что с тобой?
; Мне нужны мои таблетки!
; Дик, ты мог бы сказать мне раньше, я бы оплатил твое лечение!
; Для лечения уже слишком поздно! ; Дик шел, держась за стену.
; Нет, Дикан, от зависимости лечиться никогда не поздно, ты слишком долго сидел на обезболивающих для спины!
       У Дикана появилось настойчивое ощущение, что его дядя идиот. В нем медленно, потягиваясь, просыпалась ненависть к Джо. Если бы у парня было бы больше сил, то Джо, прыгающий вокруг, получил бы по полной программе. В данный момент Салли Джонсон напоминал пациента психиатрической больницы.
       Дик, наконец, добрался до своей комнаты. Сейчас ему казалось, что тумбочка, на которой стоит заветная склянка, находится не просто далеко, а дальше, чем границы соседних городов. Добравшись до кровати, парень схватил банку. Джо, продолжавший, подпрыгивая, нарезать круги вокруг племянника, попытался отобрать у него банку.
; Уйди! ; Дик с силой оттолкнул дядю.
       Джо не ожидал этого, он упал на пол и на некоторое время удивленно застыл. В этот момент Дик успел проглотить несколько таблеток. Дик, обессилено откинулся на кровати, боль, не торопясь, начала отступать. Джо, наконец, пришел в себя.
; Дик, ты должен выслушать то, что я тебе скажу…
; Нет! Это ты, Джо, ты должен меня выслушать!!!
; Я понимаю, от этого пристрастия очень трудно отказаться…
; Ничего ты не понимаешь!
; Конечно, я не могу понять…
; Джо, были бы у меня сейчас силы, я бы тебе врезал! У меня никогда не было наркотической зависимости! Почему ты никогда не дослушиваешь то, что тебе говорят? Всегда начинаешь строить бессмысленные догадки, совершенно не связанные с реальностью! А, эти таблетки выписаны мне врачом!!!
; У тебя до сих пор неприятности со спиной? ; озабоченно спросил Джо.
; Нет, со спиной у меня проблем уже нет.
; Для чего же тогда таблетки?
; Не волнуйся, скорее всего, об этом скоро напишут в газетах. А пока я намерен сохранить это в тайне, я не хочу, чтоб кто-то знал о моих слабостях!
; Скажи, пожалуйста,… мы, ведь, друзья, правда, же? Друзья должны обо всем рассказывать друг другу.
; Без обид, Джо, но моего друга кто-то убил. В этом обвиняют меня, хотя, поверь мне, я не виноват!
; Но все же?
; Джо ты меня старше, а ведешь себя как дитя малое!
; Знаешь, это не простое любопытство. Прости меня, но я сейчас не могу довериться тебе полностью, твой взгляд и то, что с тобой только что произошло, меня очень пугает. Я не хочу в это верить, но некоторые вещи заставляют меня поверить газетам!
; Поверить газетам?!
; Там пишут, что это ты взорвал свой дом!
       Джо встал с полу. Но не надолго. Дик, поднимаясь, с размаху ударил Джо в челюсть. Джо вновь оказался на полу. Дик прижал его ногой к полу.
; Следи за своими словами, или хотя бы думай о том, что ты говоришь! Во-первых, я никогда не причинил бы вреда своим родным. Во-вторых, я сам тогда пострадал! Если ты не заметил, я тогда чуть не сломал себе спину и вообще чуть не погиб! И, в-третьих, подумай, зачем мне расправляться с матерью и братом?!
; Что бы получить наследство…
       Салли попытался встать, но Дик еще сильнее прижал его ногой к полу.
; А откуда ты знаешь о наследстве?
; Дикан, ты делаешь мне больно!
; Я задал вопрос и жду ответа!
; Это я, уже давно, подарил ему двенадцать тысяч. Он не захотел их тратить и написал завещание, по которому после его смерти его семья получит все деньги. Я убедительно привел аргументы?
; Вполне, но если бы ты потрудился кое-что посмотреть, ты бы знал, что я официально отказался от всей своей доли в пользу моей матери и брата! Ладно, я должен идти. Возможно, теперь ты не захочешь мне помогать, но пообещай мне, пожалуйста, что если не успею я, то ты выяснишь, кто был виноват в смерти моих родителей. Пожалуйста! ; Дик убрал ногу, Джо почувствовал, что ему стало гораздо легче дышать.
       В дверь раздался стук. И Дик, и Джо оба знали, кто стоит за дверью. Джо ненадолго отвлекся, он оглянулся на дверь, хотел что-то сказать, но когда мужчина вновь повернулся в сторону, где только что стоял его племянник. Но он не увидел ничего, кроме открытого окна. Салли тихо прикрыл окно и пошел открывать дверь.
       ‡ III
       За дверью стоял полицейский.
; Мне показалось, что вы с кем-то говорили…
; Вам показалось!
; Все-таки я бы хотел осмотреть комнату.
; Пожалуйста, я не буду вам мешать.
       Полицейский удивился столь спокойному ответу и заподозрил подвох. Четверо полицейских тщательно обыскали каждый угол комнаты. Один из них, особо неприятной внешности, открыл окно и выглянул на улицу, но и там он Дика не увидел, чему вновь удивился.
; Если он появится, неважно, сколько времени пройдет, убедительно прошу сообщить о его появлении мне лично.
; Да-да, конечно.
       Джо погрузился в размышления. Все его теории разрушились. Даже если Дик как-то и был причастен к взрыву, то лишь косвенно и не специально. Джейсона он не трогал, в этом Салли уже не сомневался. Мотивов у его племянника действительно не было, ведь наследства ему действительно не получить, Джо вспомнил, что Мэри Рейн действительно звонила и жаловалась, что ее сын отказался от наследства!

       ‡ IV. – Заключительная.
       Dикан вылез из окна и, немного сдвинувшись от окна, устроился на карнизе. Он погрузился в размышления, что ему делать дальше, с чего начать. Да-да, именно начать, ведь он зашел в тупик. Если раньше он ничего не знал, то теперь казалось, что он СОВЕРШЕННО ничего не знает, теперь он потерял смысл своих поисков. Он нашел много и не нашел ничего. Это страшно угнетало. Дик задумчиво засунул руки в карманы. В левом кармане он нащупал небольшой лист глянцевой бумаги, или что-то подобное. Вытащив листок, парень выяснил, что это фотография. Он ее уже видел, но на отрез не помнит, что бы клал ее в карман. Возможно это такая же фотография. Хотя нет, на той фотографии, которую Дик видел раньше шеф полиции жмет руку наркоторговцу, а на этой все тот же шеф полиции заключает с кем-то сделку. Присмотревшись внимательнее, парень разглядел, что это не просто сделка, а сделка с наемным убийцей. Его Дик узнал не сразу, но совершенно точно, недавно показывали в новостях, как этого человека осудили и отправили в камеру смертников. Парень ужаснулся. В этот момент окно, из которого только что парень вылез, открылось. Оттуда появилась голова полицейского. Полицейский повертел головой, вроде бы не заметил Дика и, вновь, закрыл окно. Это показалось Дику знаком того, что пора уходить. Перед тем, как уйти парень еще раз решил посмотреть на фотографию, что-то в ней было не так. Дикан присмотрелся. Вокруг шефа полиции был странный светлый ореол, он был почти не отличим от основного фона, но чуткий к неточностям глаз Дика это заметил. Парню все чаще приходила в голову мысль, что к смерти его родных причастен, пока не ясно как именно, но совершенно точно причастен Бренквиль. Уж слишком странные документы он принес Дику. Эта газета на отвратительной бумаге чего стоила! Дику пришла в голову идея, что лучше всего будет сейчас зайти к Бренквисту и поговорить с ним как следует!

       Парень брел по улице, думая о том, как бы ему выкрутиться из ситуации, в которую он попал. Друга, который мог бы помочь, не было, Джо помогать, скорее всего, не станет, а Карен и вовсе трогать, сейчас не стоит.
       На встречу Дику ехала полицейская машина. Что бы не попасться в руки полиции Дикан свернул в какой-то незнакомый ему переулок. Около поворота в этот переулок машина остановилась, что могло значить, что парня все-таки видели. Из машины вышли двое полицейских, и оба пошли за Диком. Дик обратил внимание на то, что полицейские его догоняют. Парень решил пробежаться, из-за ближайшего угла вышло еще несколько полицейских. Дикан понял: он попался. Теперь ничего не оставалось кроме как бежать в ловушку, заготовленную для него полицейскими. Видимо тот полицейский его все же увидел, когда выглядывал из окна. В любом случае, парень угадил в сети, расставленные полицией.
       Пробегая мимо возможных путей отступления, парень обратил внимание на то, что полицейских в этих переулках больше, чем комаров в лесу после дождя. Дик начинал паниковать. Неужели сейчас его поймают и осудят за то, чего он не делал, о чем он даже не помышлял. Пробегая мимо подъезда, парень решил, что возможно получится выйти с другой стороны здания. Но в подъезде был только один выход и он по несправедливой случайности совпадал со входом, в который парень только что вошел. Дик выбежал из подъезда – оставаться так было глупо – и побежал дальше, вперед по переулку.
       На счастье Дика был еще один путь, не запланированный полицией. Пробегая мимо подъезда с заколоченной дверью, Дик провалился в дыру, около дома, неаккуратно прикрытую листом «ДСП». Это была не просто дыра, она была входом в низкий подвал. Парень не стал проверять насколько высокий здесь потолок, потому как упал, то есть на четыре точки, так и пополз вперед, не разбирая пути. Глаза еще не привыкли к темноте, но очертания подвального помещения разглядеть Дику удалось.
       Дикан так полз, пока не уперся во что-то мягкое, теплое и зловонное. Перед носом Дика зажегся фонарь, ненадолго ослепив парня.
; Что ты здесь делаешь? ; Спросил сиплый голос.
; Ищу выход. ; Хмуро ответил парень.
; Иди туда, ; человек лучом света указал направление. ; В конце коридора будет дверь, она ведет на улицу. Только будь осторожен, коридор сворачивает влево (будь готов к этому), а еще там много крыс!
       Дик наконец поднялся с колен, он вошел в темный подвальный коридор. Парень медленно продвигался, он опять ничего не видел, из-за фонаря его глаза вновь должны были привыкать к темноте. Когда парень свернул влево, как и было ему сказано, он выставил вперед руки, крыс пока слышно не было.
       Парень наступил на что-то мягкое, и послышался хруст. Дик решил, что это была сырая палка, но желания проверить это не было. Со всех сторон надвигался противный писк. Это были крысы. Коридор, наконец, закончился. Дик ощупал стену перед собой, на ней не было дверной ручки, да и на дверь эта стена была мало похожа, точнее она даже не напоминала дверь. Парень уже подумывал, не вернуться ли ему обратно, но он решил для начала ощупать соседние стены на случай, если дверь здесь все-таки есть. На правой стене Дикан действительно нащупал ручку, и на ощупь это была уже не холодная бетонная стена, а холодная деревянная дверь. Парень повернул ручку, послышался скрежет, и ручка осталась в руке Дика. Он мысленно выругался и решил выбить дверь. Парень вновь оказался на поверхности ночного города.
       Стоило ему сделать шаг из зловонного подвала, как вновь полил дождь. Как будто пытаясь смыть подвальную грязь с Дика, вода с небес падала быстрее и быстрее. Парень поправил грязную от подвальной пыли куртку и направился в сторону редакции.
       Обрадовавшись тому, что, наконец, он выбрался из зловонной трясины подвала, парень совершенно забыл об осторожности. Дик спокойно вышел на широкую улицу и моментально оказался на виду у полиции.
       Теперь парень был в самой настоящей западне. Полицейские выходили со всех сторон. Сзади была глухая стена, без дверей и окон. Впереди путь был закрыт полицейскими машинами. Из переулков и дверей выходили полицейские. Такого не могло присниться Дику, даже в самом страшном сне. Когда движение прекратилось и все собравшиеся полицейские стояли, перекрыв все пути для отступления, на полицейских машинах начали загораться слепящие прожекторы. Из ближайшей к Дику машины вышел сам шеф полиции и произнес довольно тихо так, что бы было слышно только Дику.
; Не сопротивляйся, они еще ничего не знают, но все будет в порядке, я тебе гарантирую, я об этом позабочусь, я уже все знаю.
; Я не убивал Джейсона! ; Громко сказал Дикан.
; Я знаю, он жив. Он все рассказал, с ним все будет в порядке. И с тобой тоже, я надеюсь.
; Но почему вы думаете, что я вам поверю, может это вы все подстроили и хотите меня подставить!
; Что ты, даже в мыслях не было, я – начальник, я ими командую, я просто не позволил бы себе ничего подобного!
; У меня есть фотографии, я не уверен в том, что они настоящие, но я уверен, что просто так ничего не появляется! ; Дик вытащил из кармана фотографию. ; Вот!
; Ты правильно не уверен в этой фотографии. В полицейском архиве есть подобная, но на ней не я, а Бренквист! Агент Морец выяснил очень много и готов дать показания! Но он был ранен, по вашей, кстати, вине! Но скоро ему станет лучше, и мы схватим Бренквиста! А у тебя нет других фотографий?
; С собой – нет, и я не скажу где она, пока вы не скажете правду. Какие у вас были дела с наркоторговцем… как же его имя…забыл…
; Я, кажется, понял, о какой фотографии вы говорите. Я сжег такую же. На ней стоит ваш отец, верно?
; Нет, не верно! На фотографии опять вы!
; На самом деле там ваш отец. Я ее сжег, потому что мы с вашим отцом были друзьями. Откуда, по-вашему, у вашего отца эти деньги. Я закрыл на это глаза, потому, что благодаря этому мы посадили этого человека. Не смотря на этот нечестный поступок, твой отец был хорошим человеком!
; Этого не может…
; Пойдем со мной, я тебе расскажу все, что знаю.
       Дик засомневался, выдернул свою руку из руки полицейского и резко подался назад.
; Нет! ;Напугано крикнул он.
       В этот момент прогремел выстрел. Из-за того, что Дик дернулся, пуля попала в плечо полицейскому, хотя, снайпер явно целился так, чтобы убить полицейского. Падая, полицейский увидел снайпера на крыше. Не смотря на возраст у полицейского было отличное зрение. Он разглядел стрелявшего, сомнений не было, это был Бренквист. Значит, Дикан сделал то, что сделать было необходимо, Бренквист был напуган, иначе он сам никогда не стал бы делать грязную работу!!!
       Стоило полицейскому коснуться земли, как со всех сторон посыпались выстрелы.
; Нет!!! ; ослабшим голосом крикнул полицейский, но его голоса не было слышно из-за грохота выстрелов.
       «Поганый репортер, свел в могилу всех моих родных! Встретимся в аду!!! По крайней мере, я выяснил, кто мне настоящий друг, а кто виновен в такой… ». Мысль оборвалась вместе с жизнью парня.
       Грохот выстрелов стих, когда изрешеченное тело Дикана Рейна упало на землю.
       Снайпера засмотревшегося на все происходящее внизу сумел пристрелить сам полицейский. Он видел лицо, он видел, что сидевший на крыше снайпер замешкался, он не стал терять времени. В кобуре за пазухой был пистолет, и он пригодился.
       Полицейский был в бронежилете, потому не пострадал никто, кроме убийцы и невиновного.
       Журналисты прибыли уже давно, но только сейчас они смогли прорваться и увидеть место, на котором произошло так много, за столь короткий промежуток времени. В новостях на всех каналах передавали об этих событиях.
       Джо был убит этой новостью. Он узнал, что скрывал его племянник. Мужчина корил себя в том, что не поверил ему сразу. В усадьбе они с Карен прожили еще два месяца, потом уехали за границу и более не возвращались в этот город никогда.
       А Шерил, о ней история почему-то умалчивает. Джо узнал о ней и хотел с ней познакомиться, но когда он приехал к ней домой, обнаружил давно заброшенный дом. Возможно, он ошибся адресом, а может и нет, трудно сказать, Джо не был уверен в том, что эта девушка действительно существовала, ведь ее не видел никто, кроме Дика и Бренквиста, но ни один не другой не могли уже ничего рассказать, возможно, эта девушка была лишь плодом воображения мозга, убиваемого смертельно


Рецензии