Принцесса Горы

       (сказка из книги "В объятиях Вселенной")

       Жил-был бедный художник Туё. С утра до ночи он сидел в своей лавчонке, согнувшись над низеньким столиком, и расписывал вееры. Он был еще юн, но слава о его таланте облетела уже всю страну. Именитые художники, расписывающие вееры, смеялись над его бедностью, но в душе все признавали, что они не могут состязаться в мастерстве с Туё. Он так был искусен в изображении цветов и птиц, что на лиловые ирисы, бордовые пышные пионы, белоснежные кудрявые хризантемы слетались нарядные бабочки, большеглазые стрекозы с прозрачными крыльями, заботливые пчелы, а птицы окликали птах, нарисованных на ветках цветущих, благоухающих сакур, азалий, камелий.

       Прослышал об этом чудесном мастере даже сам император. Заказал он веер для бала, чтобы порадовать свою капризную супругу, зная, что ее трудно чем-либо удивить.

       Веер, расписанный Туё, не просто удивил, а поразил своей красотой жену правителя и весь императорский двор. Как только раскрывался веер – на глазах распускались розовые лотосы, на их лепестках дрожали капельки росы, переливающиеся в лучах солнца. Перевернешь веер – расцветала орхидея, символизирующая духовную утонченность ее обладателя. Трудно оторвать глаз от такой красоты, потому что все видели на цветах тончайшую игру света и тени.

       Император приказал своему советнику тотчас же доставить Туё во дворец, отвести ему комнату под мастерскую, дать самые лучшие краски и самый тонкий шелк для работы, приставить стражу, чтобы никто не смог узнать секреты талантливого мастера. Император был не мудр: он не понимал, что нельзя творить под надзором, что художник не может никому принадлежать.

Туё теперь работал без отдыха, расписывая вееры к каждому кимоно жены императора. А она была ой какой модницей! Несколько раз в день меняла свои наряды.

       Только когда немела спина от неподвижной позы, слабели руки и глаза от напряженной работы, художник позволял себе встать, подойти к окну и полюбоваться Фудзиямой – величественной горой. Чем пристальнее он рассматривал ее, тем больше она напоминала ему огромный раскрытый веер, сияющий в лучах солнца или усыпанный звездами ночью. Если б он был свободным, он бы любовался красотой горы годами, и она никогда не надоела бы ему, потому что прекрасна в своём величии, в гармонии с миром. Как бы он хотел запечатлеть эту неповторимую красоту! Но бесконечные заказы императорского двора не оставляли ни минуты свободного времени.

       Сегодня Туё расписывал веер для чайной церемонии. И вдруг его мастерскую осветило сияющее облако. Ошеломленный произошедшим, он не сразу пришел в себя. И вот он видит пленительной красоты хрупкую девушку: ее глаза были похожи на глаза серны, губы – на лепестки нежной розовой азалии, на иссиня-черных длинных волосах сияет алмазная диадема, которая переливается огнями, как снежная вершина Фудзи в солнечный день. А такого нарядного кимоно нет даже у самой жены императора!

– Здравствуй, Туё!– сказала красавица. – Я хочу заказать у тебя веер, на одной стороне которого я была бы изображена в лучах восходящего солнца, а на другой – при свете вечерней зари.
– Кто вы, прекрасная госпожа? – робко спросил Туё.
– Разве ты меня не узнал? – засмеялась незнакомка. – Ты любуешься мною каждую свободную минуту!
– Неужели это ты, Фудзи?!– воскликнул Туё.
– Да, я Принцесса Горы, Фудзияма, – подтвердила красавица.

       Вдруг раздался шум за дверью, и на пороге появился надзиратель. Туё обомлел. Сейчас надсмотрщик увидит Фудзи! Никому не позволено входить в мастерскую художника – всякая попытка смельчаку будет стоить головы.
– С кем это ты тут разговариваешь? – строго спросил бдительный надзиратель.
– Сам с собой – сочиняю хокку , которую напишу на веере,– сказал спокойно мастер.
Когда за надсмотрщиком закрылась дверь, художник тихо позвал:
– Фудзи, ты где?

       Но никто не откликнулся, лишь на полу он нашел ветку камелии. С той минуты все мысли, все мечты Туё были связаны только с Фудзи, он влюбился в Принцессу Горы и не мог ничего рисовать – только ее. Он делал эскиз за эскизом, но ускользало что-то главное – и Туё рвал рисунки и упорно пробовал еще и еще раз.

       Императору донесли, что художник перестал выполнять заказы, как сумасшедший, что-то все шепчет, рисует и рвет рисунки. Сколько бумаги зря перевел! Рассвирепел император: кто осмелился ослушаться его приказа? И повелел он палачу наказать Туё – дать ему двадцать палок и бросить в темницу.

       Только на третьи сутки очнулся мастер от побоев. Тело было все сплошным синяком, вздохнуть глубоко было трудно. Сел он на пол, прижался спиной к холодной стене, закрыл глаза и увидел во всей красоте Фудзияму. И в этот момент он понял, что именно не удавалось ему в рисунке. Еще никогда в жизни ему не хотелось так рисовать, как сейчас, но под рукой не было ни кисти, ни красок. И вдруг с губ слетела страстная хокка – голос его сердца:

       О ветер со склона Фудзи!
       Принес бы на веере в город тебя,
       Как драгоценный подарок.*

       И этот полный любви призыв услышала Принцесса Горы – в тот же миг она оказалась в каземате.
– Бедный Туё, что они с тобой сделали! – залилась она горькими слезами, видя кровоподтеки от побоев.
– Бежим отсюда!– решительно сказала Фудзи.

       И в мгновение ока они оказались на вершине горы, где художник узнал высоту неба, а заглянув в глубокое ущелье, – толщину земли. На вершине он услышал, как льется с небес музыка тишины. Он осознал, что такое свобода и понял, что можно быть в жизни только добровольным пленником Любви.

Через любовь, постигая красоту Фудзи, он проник в духовные тайны Вселенной, почувствовал дыхание вечности, научился изысканной простоте и в своих картинах обрел бессмертие.

*Басё «Классическая японская поэзия» пер. со старояп, В.Марковой. – М. АСТ Москва. 2006. – 213

Рисунок: Александр Плэчинтэ


Рецензии
ПРевосходная сказка, уважаемый Александр.
Через любовь, постигая красоту Фудзи, он проник в духовные тайны Вселенной, почувствовал дыхание вечности, научился изысканной простоте и в своих картинах обрел бессмертие.

А злые надсмотрщики будут прозябать в тупости, мне захотелось их побить.+++++++++))))))))))

Владимир Сергеевич Мусатов   23.11.2011 10:12     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Дорогой Владимир!
Спасибо огромное за отклик и добрые слова!
Мир и Радость Вашему дому!
С теплом,

Александр Плэчинтэ   24.11.2011 13:30   Заявить о нарушении
На это произведение написано 35 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.