Замок Дракулы

Первые числа января 200… года

1.
Итальянские футболисты вышли из здания аэропорта и остановились в нерешительности. Их было восемь. Все они приехали, чтобы три дня провести в одном из самых экзотичных мест Румынии – Замке Дракулы.

– Ну и где такси? – Сандро Неста нервно поправил сумку на плече. Он волновался, хотя это не было заметно по его лицу, которое сохраняло безмятежное выражение. Вообще, благодаря такому выражению он снискал себе любовь множества поклонниц, считающих его ангелом во плоти. Конечно, никаким ангелом Сандро не был, наоборот, являлся натурой довольно циничной и чрезвычайно язвительной.

– Сказали, что будет ждать, – Филиппо Индзаги растерянно оглядывался. – Сейчас поищу.

Вот он-то как раз и был человеком эмоциональным и даже нервным. Стройный, высокий подтянутый, всегда опрятно и со вкусом одетый, похожий на аристократа – казалось, он должен сохранять такое же аристократическое спокойствие. Но вспыльчивая его натура никак не хотела поддерживать единство образа. Кстати, именно это и являлось причиной многих шуток и розыгрышей, которым Филиппо – или просто Пиппо, как его все называли, – подвергался со стороны одноклубников.

– Поищи-поищи, – согласился Рино Гаттузо. – У тебя есть две минуты, а потом я начну злиться…

Эта угроза имела под собой все основания для опасения, потому что в гневе Рино действительно был очень неприятен. Один только его вид внушал страх, потому что футболист этот походил на бойцовского пса: грозный взгляд маленьких блестящих карих глаз, поджатые губы, подстриженная под «ежик» голова и черная как смоль бородка. Ну и слава бесстрашного бойца на футбольном поле удачно дополняла образ, хотя Рино был чуть ли не самым маленьким по росту среди своих коллег.

– И что? – Филиппо выпятил грудь.

– Ничего! Получишь по ушам!

– Тихо вы, не орите! – Неста толкнул Гаттузо и на всякий случай надел темные очки. – Кто-нибудь нас узнает, потом не отвяжешься…

– Да кто нас узнает в Румынии? – отмахнулся Алекс Дель Пьеро. – С румынами мы давно не играли, про нас все забыли.

Алекс, как и Неста, производил впечатление мягкого и доброго человека, но в отличие от своего миланского тезки Дель Пьеро таким и являлся: приятный голос в сочетании с миловидной внешностью, теплый взгляд, обезоруживающая улыбка, спокойный характер.

– Ты хочешь сказать, что мы – действующие чемпионы мира – никому не интересны? – вспылил Индзаги.

– Ушастый, такси ищи, не отвлекайся! – Гаттузо дал ему легкий подзатыльник.

– И как я поддался на ваши уговоры? – Паоло Мальдини – бессменный капитан «Милана», заслуживший авторитет не только у игроков своей команды, но и на мировом уровне, – мотнул головой. – Как были оболтусами, так ими и остались. Ничего без капитана не могут сделать!
Паоло был серьезен и мудр, теплый свет его серых глаз действовал успокаивающе даже на самых буйных. Этого харизматичного человека уважали не только молодые игроки, но и даже те, кто закончил свою карьеру давным-давно.

– За нами обещали приехать, – виновато пояснил Индзаги. – Это входило в стоимость путевки…

– Вон ваше такси! – Паоло кивнул влево.

Все повернулись в эту сторону и увидели темно-синий минивэн и худощавого шофера в черном
форменном костюме рядом с ним.

– Не, этот больше похож на водителя катафалка, – Альберто Джилардино поморщился.
Несмотря на свои 25 лет, он оставался еще ребенком: его непосредственность и детская открытость в одинаковой степени и раздражали, и умиляли его коллег.

– Мы едем в Замок Дракулы, и как, по-твоему, должно выглядеть такси? – улыбнулся Паоло.
Индзаги восхищенно ахнул и махнул шоферу рукой. Тот согласно кивнул и открыл дверцу.

– Быстрей! – Пиппо рванул к машине, волоча за собой огромную дорожную сумку на колесиках.

– Охренели, что ли?! Я в таком не поеду! – Гаттузо скрестил руки на груди.

– Если ты такой суеверный, нечего было соглашаться на эту авантюру, – Лука Тони хлопнул Рино по плечу.

Вопреки своему почти двухметровому росту Тони не производил ужасающего впечатления. Наоборот, он походил на доброго великана из волшебной сказки: с отзывчивым сердцем и приветливой улыбкой.

– Звереныш трусит, – прыснул Дель Пьеро, догоняя остальных.

– Ничего я не струсил, – обиделся Гаттузо и с неохотой поплелся к машине. – Просто не нравится мне все черное…

Водитель попался немногословный. Он молча помог уложить багаж, на все вопросы отвечал едва заметными кивками головы. Даже когда гости начали ссориться из-за того, кто и что поставил на чью сумку, он с олимпийским спокойствием принялся расставлять вещи в багажном отделении, освободив тем самым место для чемодана Пиппо.

– Ушастый вещей-то набрал! – раздраженно буркнул Рино, залезая в салон минивэна. – На балы, что ли, ходить собрался?

– Сменные вещи на случай, если обделается от страха, – пояснил Неста, и грохнул такой хохот, что в нем потонули возмущения Индзаги.

– Извините, а долго ехать до замка? – обратился Паоло к шоферу, перегнувшись через спинку сидения. Тот отрицательно помотал головой и включил зажигание.

– Эх, прямо предвкушаю! – Джилардино потер руки. – Привидения, вампиры!

– Чудеса технического прогресса и новейшие кинотехнологии, – поправил его Дель Пьеро. – Ты же не думаешь, что там на самом деле есть привидения.

– В буклете написано, что есть, – встрял Индзаги.

– Да ты вообще сиди! Такси не мог найти! – Гаттузо натянул ему шапку на нос.

– Ты чего такой нервный? Перелет утомил? – Тони ласково приобнял Рино за плечи. – Или ты тоже предвкушаешь встречу с вампирами?

Гаттузо фыркнул и отвернулся к окну. Футболисты переговаривались, обсуждали городской пейзаж, проплывающий за окном. Единственный, кто не проронил ни слова за все это время, был Андреа Пирло. Он не слыл занудой или угрюмым человеком, просто привыкать к незнакомой обстановке ему было проще таким образом – не тратя силы на пустую болтовню и препирательства. Однако многие поклонники считали его замкнутым человеком из-за того, что он не любил давать интервью, не выделялся темпераментом и во время игры молча сносил грубость соперника, никогда на нее не отвечая. Пирло достал МР3-плеер и погрузился в мир любимой музыки. Когда минивэн выехал за пределы города, пошел снег.

– Ого! Настоящая зима! – Индзаги припал к окну. – Здорово!

– Я взял теплые вещи, – с гордостью сообщил Тони. – А вы?

– А я че-то шапку выложил, – Алекс поежился. – Думал, на три дня всего едем…

– Отморозишь уши, – посочувствовал Мальдини. – Хочешь, я дам тебе свою? У меня капюшон с мехом.

– Да еще ведь не ударили холода, – смутился Дель Пьеро. – Спасибо, конечно, но пока нет нужды.

– Интересно, это настоящий замок Дракулы? – после паузы поинтересовался Джилардино. – Или просто стилизация для туристов?

– Тебе какая разница? – хмыкнул Неста. – Ты же сам говорил: главное, чтобы страшно было.

– Конечно! Я ведь за это деньги платил.

– Вот человек с жиру бесится: заплатил денег, чтобы его попугали привидениями! – всплеснул руками Дель Пьеро.

– Сам-то не платил, что ли? – Гаттузо оторвался от созерцания дороги.

– Извините, а в Замке Дракулы сейчас много туристов? – снова обратился к водителю Паоло.

– Нет. Вы последние, – по-английски, но с акцентом ответил тот.

– Странно. Праздники, а туристов нет. Я думал, самый пик, – Пиппо хотел почесать голову, но забыл, что он в шапке, и почесал шапку.

– Потому что нормальные люди эти праздники проводят дома, с семьей, – вздохнул Мальдини, – а не едут к черту на рога.

– К дьяволу… – пробурчал шофер.

– Вот какие зануды! – обиделся Индзаги. – Нечего тогда было соглашаться, раз дома хотелось посидеть!

– Так ты бы все равно не отлип, – зевнул Неста. – Поехали да поехали! Кого хочешь достанешь.

– А тебе не интересно пожить в настоящем средневековом замке с привидениями? – Джилардино подался вперед.

– Дались вам эти привидения!

– Ну даже если и нет привидений, все равно… – Тони пожал плечами. – Там все пропитано духом тех времен… Это как египетские пирамиды. Легенды, мифы…

– Ладно, раз уж мы едем, то давайте будем готовиться к встрече с легендой, – согласился Паоло.

– Интересно, там есть водопровод? – вдруг спросил Дель Пьеро. – Душ, телефон, телевизор… Хоть какие-нибудь блага цивилизации?

– Опомнился! – Гаттузо хлопнул себя по коленке. – Тебе же сказали: средневековый замок. Скажи спасибо, если туалет не на улице будет.

– Как! – Алекс даже подскочил на месте. – Там нет горячей воды?

– Нагреешь на костре, – съязвил Сандро.

– Слушайте, мы едем в средневековый замок, а не в пещеру каменного века, – Мальдини расстегнул «молнию» куртки. – Наверняка там все есть, не паникуем раньше времени.

– А фотографировать там можно? – Джилардино вынул из куртки фотоаппарат. – Вдруг удастся снять привидение? За большие деньги можно снимок продать…

– Мало зарабатываешь? – Сандро понимающе покачал головой.

– Да просто интересно!

– А ты сфоткай невыспавшегося Пиппо в ночнушке – вот тебе и приведение! – захохотал Гаттузо.

– Чемпион мира просто по остроумию! – скривился Филиппо.

– Смотрите, как красиво! – Дель Пьеро указал на сосновый лес, усыпанный снегом. – Белое на темно-зеленом…

– Да-а, здоровско…. – согласился Тони. – У нас такого не увидишь.

– Красивая природа, – Джила включил фотоаппарат и наставил объектив в окно.

– Через стекло не снимай! Коряво будет, – Индзаги схватил его за руку.

– Да без тебя знаю! – Альберто оттолкнул его и принялся фотографировать. – Не первый день замужем!

Первоначальное возбуждение от поездки и природы постепенно прошло. Футболистов уже не привлекали ни темнеющие на горизонте горы, ни снег, падающий крупными хлопьями, ни разговоры о предстоящем отдыхе в Замке Дракулы. Все занимались своими делами: Дель Пьеро строчил смс-ки, Джилардино фотографировал друзей, Паоло с Сандро обсуждали методы лечения каких-то заболеваний, Пирло слушал музыку, уткнувшись лбом в стекло и меланхолично провожая глазами встречные машины. Пиппо пытался завязать разговор с шофером, но тот отвечал односложно, поэтому у итальянца быстро кончилось терпение. В дороге прошло часа полтора, пока минивэн не свернул в лес. От этого пассажиры взбодрились.

– Ого, нас везут в глушь! – Филиппо поерзал на сиденье.

– На закланье вампирам, – с завыванием добавил Неста.

– Да уж, Пиппо им разве что так, червячка заморить, – подхватил Дель Пьеро.

– С паршивой овцы хоть шерсти клок…

– А у тебя вместо крови вообще физраствор из капельниц! – надулся Индзаги.

– Здесь красиво! – Джилардино припал к стеклу, разглядывая вековые сосны, усыпанные снегом.

– И мрачно, – поежился Гаттузо. – Неприятная атмосфера. Лучше бы поехали на Канарские острова.

– Этому лишь бы на баб в купальниках посмотреть, – Тони закатил глаза. – Неромантичный ты человек, Рино.

– Неготичный, я бы сказал, – поправил его Неста. – Думаю, даже если бы Рино воочию встретился с Владом Дракулой, он бы и ему предъявил множество претензий и засыпал бы упреками.

Гаттузо проигнорировал выпад, отвернувшись к окну.

– Все! – Дель Пьеро захлопнул крышку телефона. – Связи нет.

– Как нет?! – Пиппо изменился в лице.

– Деревья мешают. Видишь, какие высокие сосны! Они поглощают радиосигнал.

– Там наверху ветки аж переплелись стеной! – Джилардино не переставал удивляться.

– А что если нам захочется позвонить?

– Пиццу заказать в номер? – Неста сдержал улыбку. – Сиди на диете, Пиппо. И так режим нарушаешь.

– Да он сколько ни ест, на нем не отражается, – Тони смерил Филиппо завистливым взглядом. – Проходимость не нарушена.

– Смотрите, Замок! – радостно воскликнул Джилардино, отчего даже Пирло снял наушники и с любопытством взглянул в окно на противоположной стороне автомобиля.

И действительно, дорога пошла в гору, и впереди над верхушками сосен и буков проглядывали башни старого замка.

– Ничего себе! – протянул Тони.

– Смотрите, оборотень! – заорал Неста, указывая пальцем в чащу леса.

Все вздрогнули и испуганно повернулись в ту сторону.

– Где? – Альберто нацелил на лес объектив. – Не вижу!

– Шутка! – Сандро довольно рассмеялся.

– Какой сам, такие и шуточки, – Индзаги сделал попытку пнуть Несту в ботинок, но не достал. Зато Паоло легонько хлопнул Сандро перчатками по лбу.

Между тем дорога стала все сильнее вихлять по лесу, и стены замка то появлялись, то снова пропадали за ветвями деревьев, словно строение пряталось от непрошенных гостей. Но уже через десять минут дорога уперлась в тяжелые чугунные ворота с причудливым узором.

– Приехали, – то ли разочарованно, то ли облегченно вздохнул Гаттузо.

Футболисты завозились в салоне, выключая плееры, убирая телефоны, надевая шапки и перчатки. Минивэн не двигался с места, пока ворота со скрипом не раскрылись, впуская туристов на территорию Замка.

Само строение стояло по левую сторону от дороги и внушало священный трепет одним своим фасадом. Серые каменные башни угрюмо уходили в свинцово-сумеречное зимнее небо и сквозь начинающуюся вьюгу казались особенно мрачными. Потрескавшиеся от времени химеры и горгульи, украшавшие выступы над входом, угрожающе смотрели на приезжих, словно готовые в любую минуту броситься на них и растерзать.

– Ух, даже мороз по коже! – Пиппо вылез из машины и заворожено разглядывал замок.

– Шапку надень! – Гаттузо сунул ему его же шапку, которую Пиппо по рассеянности оставил в автомобиле.

– Вау! – Джилардино защелкал затвором фотоаппарата, едва успев ступить на землю.
Паоло и Андреа вышли и молча оглядели памятник средневековья.

– Понимаю, почему о его владельце столько мифов ходит, – улыбнулся Мальдини.

– Хоть это и не его замок, выполнен он стильно, – прищурившись от пурги, летящей в лицо, заметил Пирло.

– Почему это не его замок? – полюбопытствовал Тони. – Ученые же до сих пор не могут точно сказать, где жил Дракула.

– Дракула жил в пятнадцатом веке, а архитектурные элементы в виде химер и прочих демонов стали появляться в готике лишь к концу шестнадцатого, – Пирло поднял воротник пальто.

– Вот почему ты всегда все знаешь? – Тони взлохматил ему волосы.

– Ладно, заходим, – оборвал исторические прения Мальдини.

Футболисты только сейчас заметили, что водитель уже выгрузил все вещи из машины. Взяв багаж, гости двинулись за шофером. Он завел их сквозь узкие и высокие дубовые входные двери в просторный и мрачный холл, где туристов уже ждала пожилая женщина, видимо, гид. Что было особенно приятно, она заговорила на итальянском.

– Добрый день, синьоры. Меня зовут Глория Вастлак. Я рада, что вы решили провести время в Замке Дракулы. Надеюсь, вы получите удовольствие.

– Нам тоже приятно, – Паоло шагнул вперед. – Можно задать несколько вопросов?

– Возможно, синьор Мальдини, когда вы прослушаете всю информацию, надобность задавать вопросы у вас отпадет, – дежурно улыбнулась госпожа Вастлак.

– Извините, – капитан «Милана» немного смутился из-за того, что гид знает его фамилию.

– Итак, синьоры, проживать вы будете в отдельных комнатах. Хоть мы и старались создать максимальные удобства нашим жильцам, но здание все же старинное и его архитектурные возможности невелики, поэтому санузел будет один на два номера. За трое суток проживания это не должно доставить вам больших неудобств.

Все переглянулись, а Дель Пьеро облегченно вздохнул.

– Прошу вас, следуйте за мной, – госпожа Вастлак неопределенно махнула рукой. – Вещи можете оставить здесь, портье отнесут их в номера.

Футболисты с шумом поставили сумки на пол и двинулись за гидом.

– Прием пищи три раза в день: в девять утра, в два часа дня и в семь вечера, – говорила та, поднимаясь по широченной лестнице. – В общем зале на втором этаже. На вас будут накрывать, поэтому просьба сильно не опаздывать, иначе придется есть остывшую пищу.
Пройдя по широкому коридору, Глория остановилась напротив двухстворчатых дверей, выложенных стеклянной мозаикой. Итальянцы с любопытством заглянули через них и увидели просторный зал с огромным круглым столом посередине.

– Это трапезный зал, – пояснила госпожа Вастлак и снова двинулась по коридору. – Если вы свернете вот сюда, то попадете в правое крыло, где есть чудесный зимний сад с фонтаном, уютная комната для отдыха с бильярдом, столом для покера и залом для фехтования. После девяти, если вы попросите господина Доровски, туда будут поданы спиртные напитки или кальян.

– А какие напитки? – заинтересовался Гаттузо.

– Коньяк, ром, бренди, ликеры, пиво. Если попросите, то вам приготовят глинтвейн или грог. А вот эта лестница ведет на третий этаж, – гид начала подниматься. – Там расположены ваши комнаты и библиотека. Если захотите почитать, милости прошу. Вы можете брать любые книги с условием, что не будете выносить их за пределы библиотеки. За книгу, найденную в номере, с вас будет взиматься штраф в размере 50 евро.

Тони присвистнул.

– Если же захотите почитать на сон грядущий, можете оставить господину Доровски залог, который будет вам возвращен, как только вы вернете книгу, – Глория остановилась. – Вот здесь ваши комнаты. Четыре выходят окнами в сад, что позади замка, а шесть – на лужайку перед замком и лес. Выбирайте сами.

Футболисты зашушукались.

– Я хочу жить окнами на лес, – безапелляционно заявил Индзаги.

– Избушка, избушка, повернись к лесу задом, ко мне передом, – противным голосом произнес Сандро. Все засмеялись.

В это время откуда-то вышел молодой человек приятной наружности и крепкого телосложения. Одет он был довольно странно: в черные узкие брюки, просторный блейзер и кроссовки, словно не успел до конца переодеться с пробежки.

– Это и есть господин Доровски, – представила его гид. – Он исполнительный менеджер. Раньше это называлось «камердинер».

– Очень приятно! Паоло Мальдини, – капитан «Милана» первым протянул руку камердинеру. Тот с радостью пожал ее и улыбнулся:

– Прошу меня простить, но я говорю по-английски. Это госпожа Вастлак знает двенадцать языков, а я только два.

Некоторые футболисты недовольно поморщились, потому что английский знали плохо.

– Итак, господа, как вы уже поняли, я здесь, чтобы исполнять ваши желания, – Доровски оглядел гостей. – В каждом номере есть телефон. Спешу предупредить: он для внутреннего пользования. Позвонить с него в город нельзя, но если вы наберете ноль, то свяжетесь со мной или оставите заказ на автоответчик.

– А сотовый почему не работает? – спросил Индзаги.

– Это наше упущение, – менеджер виновато закивал. – Деревья очень высокие и глушат сигнал, а строить телефонные вышки местные власти не разрешают: это ведь заповедная территория.

Футболисты переглянулись.

– Надеюсь, вы сможете обойтись три дня без сотовых телефонов. Мы сделаем все, чтобы вы не скучали.

Итальянцы недовольно загудели, но Паоло перебил их:

– Конечно, сможем! Это будет даже полезно.

– Ничего не полезно! – пробурчал Индзаги, но Мальдини легонько толкнул его в спину.

– У нас есть проводной телефон, – поспешно добавил Доровски, видя, что гости начинают разочаровываться. – С него можно позвонить куда угодно. Но международные звонки будут включены в отдельный счет.

– Ясен пень! – кивнул Гаттузо. – Но все-таки мы рассчитывали, что сможем общаться с родными…

В это время на этаж поднялись несколько портье, которые несли багаж.

– А вот и ваши вещи! – таким тоном, словно он открывал чемпионат мира, провозгласил Доровски. – Господа, занимайте комнаты.!

– А в лес которые выходят? Эти? – Индзаги, не дожидаясь ответа, рванул к дверям. – Я живу в серединке!

Остальные устремили на Паоло вопросительные взгляды.

– Мне все равно, – тот пожал плечами.

– Тогда можно, я буду жить здесь? – Дель Пьеро указал на дверь по левую сторону от номера Пиппо.

– Ну тогда я – здесь, – Мальдини шагнул к комнате, что располагалась рядом с номером Алекса.

– А я туда! – Тони взял багаж и направился к комнате по правую сторону от Индзаги.

– Давай жить окнами в сад? – Неста подтолкнул Пирло к комнатам на другой стороне.

– Давайте! – согласился Джилардино и открыл дверь ближайшего к нему номера.

Неста удивленно поднял брови и вошел в следующую дверь. Пирло занял комнату еще дальше, таким образом, получилось, что Пирло и Джилардино расселились по обе стороны от Несты.
Пока портье разносили чемоданы, футболисты рассматривали покои. Каждый номер был выполнен в готическом стиле: у окна, завешенного тяжелыми портьерами, стояла массивная двуспальная кровать, намертво прикрученная к полу. Также в каждой комнате находились огромный комод, стулья на дубовых ножках и большой угловатый стол. На стенах висели старинные картины и фрески. Зеркало в чугунном обрамлении было выполнено в виде окна.

Каждые две комнаты образовывали архитектурную пару и зеркально повторяли друг друга не только интерьером, но и сводами, лепниной и отделкой. Между парой комнат располагался санузел. Трудно сказать, для чего служила эта комната во времена графа Дракулы. Скорее всего, она появилась только в двадцатом веке, когда замок стали перестраивать под отель. Надо отдать должное высокой квалификации дизайнеров, потому что даже ванная была выполнена в готике. Рисунок кафеля напоминал каменную кладку, светильники были в виде маленьких факелов, ванна, умывальник и унитаз – сделаны из темно-бежевого фаянса, поэтому казалось, что они глиняные. Единственное, что указывало на современность комнаты – само наличие сантехники.

Через минуту после расселения Алекс и Пиппо сразу встретились в общей для них ванной.

– Так, ты мой сосед по ванной? – то ли удивился, то ли огорчился Индзаги.

– Значит, Паоло живет в блоке с Гаттузо, а Тони – один! – догадался Дель Пьеро. – Занятно…

– Мне пофиг! – буркнул Индзаги. – Я зашел проверить, сколько тут полотенец. Мое зеленое, понял?!

– Мне пофиг! – передразнил его Алекс.

Филиппо проигнорировал выпад и открыл кран:

– Ну вот! А ты переживал, что воды нет! Раньше времени только панику развел. Паникер, блин!

– Да я хоть раз в жизни паниковал?!

Индзаги ничего не ответил и вернулся в свою комнату.

– Смотри, как тут все сделано! – Дель Пьеро последовал за ним. – Если я принимаю душ, то я закрываю твою дверь изнутри, и ты тогда не сможешь мне помешать. А если ты будешь мыться, то ты можешь зарывать мою дверь.

– Только не забудь отпереть, когда закончишь, – наставительно произнес Пиппо.

– Сам не забудь, – отмахнулся Алекс.

– Ты че вообще в мою комнату пришел! Иди разбирать свои вещи. Нечего подсматривать!

– Мы живем в одном блоке, я пришел к тебе по-соседски, а ты огрызаешься. В Пьяченце все такие негостеприимные?

– Будешь тут гостеприимным! Только попробуй стащи чего-нибудь! Знаю я эти штучки Несты: подговорил тебя, поди.

– Пойду поменяюсь с Паоло, – Алекс вернулся в свою комнату. – Жить с таким занудой три дня – настроение только портить…

Он вышел в коридор и постучал в номер Мальдини.

– Не заперто! – донеслось оттуда.

Дель Пьеро с трудом открыл дубовую дверь и вошел. Паоло распаковывал чемодан, выбирая, во что переодеться с дороги.

– Ты уже обосновался? – Дель Пьеро деликатно присел на краешек стула.

– А что? – Мальдини вынул голубой блейзер и аккуратно разложил его на кровати, чтобы не помять. В это время из ванной донесся звук заработавшего душа.

– Сейчас Рино с дороги помоется, потом я приму душ и переоденусь, – пояснил Паоло. – Ты что-то хотел сказать…

– Да я это… – Дель Пьеро неопределенно махнул рукой в сторону своей комнаты. – Не хочу жить с Пиппо. Думал, может, ты согласишься поменяться…

– А что такое? Чем тебе Индзаги не угодил? – Паоло удивленно поднял брови.

– Да опять нудит и выпендривается.

– Алекс, – Мальдини подошел к коллеге и положил руку ему на плечо, – если в твоей жизни это происходит, значит тебе надо извлечь урок. Если ты будешь бегать от Пиппо и все время меняться с кем-то комнатами, то жизнь упорно будет тебе подсовывать таких капризных и ворчливых людей. Ты должен научиться с ними уживаться, и тогда они перестанут встречаться у тебя на пути.

Дель Пьеро с сомнением отвел глаза.

– Поверь мне, лучше научиться на Пиппо. Он хоть и вредный, но свой, – Мальдини подбадривающее улыбнулся. – Мне не трудно поменяться с тобой комнатами, но лучше будет, если ты найдешь способ терпеть таких людей.

– Наверное, ты прав, – вздохнул Алекс и встал. – Пойду уживаться.

– Если он начнет себя плохо вести, я готов провести с ним работу, – подмигнул капитан «Милана».

– Нет, я сам. Спасибо, – Алекс махнул рукой на прощание и вышел из комнаты.

Вернувшись к себе, он услышал в ванной возню и решил уточнить, кто первый будет принимать душ. Открыв дверь санузла, Дель Пьеро увидел Пиппо в трусах.

– Закрой дверь, извращенец! – завопил тот. – Как тут можно отдохнуть нормально, если даже помыться спокойно не дают!

– Закрываться надо! – огрызнулся капитан «Ювентуса». – Говорил ведь тебе: закрываешь мою дверь изнутри и моешься спокойно. Нет, орать надо!

Индзаги гневно вытолкал соседа из ванной и закрылся.

– Потом только открыть не забудь, – напомнил Алекс.

– Без тебя знаю, – донеслось из-за двери.

Решив занять себя, пока занят душ, Дель Пьеро по примеру Паоло начал разбирать сумку. Умывальные принадлежности он сложил на комод, брюки и джемпер, которые намеревался надеть после душа, разложил на кровати. Белье ровными стопочками – в верхний ящик комода. И вдруг в этот момент сзади него раздался щелчок. Алекс вздрогнул и резко обернулся. В комнате стоял радостный Джилардино с фотоаппаратом.

– Ты чего тут делаешь? – возмутился Дель Пьеро.

– Я решил вести путевой фотодневник, – с гордостью сообщил Альберто. – Буду снимать наш быт, наши посиделки, природу – все, что покажется мне интересным.

– По-твоему, как я раскладываю в комоде носки – это интересно?

– Не в носках интерес, пойми! В самой непринужденной остановке, чтобы все естественно было.

– Слушай, вали отсюда, натуралист юный! – Алекс замахнулся на него футболкой, но вместо того чтобы ретироваться, Джилардино снова нажал на кнопку.

– Отличный кадр! – удовлетворенно сообщил он, глядя на экран. – Надо на конкурс его послать: столько динамики!

– Покажи, – вяло попросил Дель Пьеро, намереваясь обманным путем завладеть фотоаппаратом и стереть свои фотографии. Но, увидев на снимке себя, размахивающего футболкой, невольно заулыбался. Кадр действительно был очень хорош.

– Ладно, топай к себе, пока у меня окончательно настроение не испортилось, – Алекс взъерошил ему волосы.

– Щас еще по нашим пройдусь, – Альберто выскочил в коридор.

Закончив разбор чемоданов, Алекс подошел к двери ванной и прислушался. Судя по звуку льющейся воды, Пиппо решил устроить генеральную помывку. Поняв, что дождаться очереди в душ будет не так просто, Дель Пьеро прошелся до окна и заглянул под тяжелую портьеру.
На улице стояли темно-синие сумерки, такие густые, словно нарисованные на компьютере. Начавший падать еще в дороге, снег превратился в метель, и теперь ее рваные серые крылья стучали в окна. И позади всего этого погодного великолепия угрожающе темнел лес. У Алекса даже мурашки по спине побежали – так зловеще выглядел пейзаж старинной Трансильвании.
Дель Пьеро снова задвинул портьеру и сел на кровати. Телевизора нет, телефон не работает. Хоть бы книжку какую-нибудь с собой взял! И тут Дель Пьеро вспомнил про библиотеку. Направившись к выходу, он еще раз остановился у дверей в ванную. Индзаги мылся так интенсивно, словно хотел смыть все грехи человечества. Пробормотав «Господи, за что мне это наказание?», Алекс вышел в коридор и сразу наткнулся на Тони.

– О! Хорошо, что я тебя застал! – обрадовался тот. – У тебя есть фен?

– Фен? Для волос?

– Ну да! Прикинь, тут нет фена, как в гостиницах. Я свой не взял, понадеялся, – Тони тряхнул мокрыми волосами. – Если их не высушишь, то они торчать будут, как солома. Так у тебя есть?

– Фен? Есть, – кивнул Алекс.

– Дай посушиться! Я быстро.

– Ну пошли.

Футболисты вернулись в номер Алекса, тот полез в сумку, долго там рылся. Лука переминался с ноги на ногу и время от времени ерошил мокрые волосы.

– Вот он! – наконец, обрадовался Дель Пьеро, протягивая коллеге миниатюрный дорожный фен. Тони осторожно сгреб его ручищей и, поблагодарив, помчался к себе в номер.

В этот момент в ванной замолчала вода. Алекс, обрадованный тем, что скоро и он примет душ с дороги, приготовил гигиенические принадлежности и чистое белье. Однако прошло минут десять, а Филиппо не думал выходить из ванной. Дель Пьеро постучал, позвал Индзаги, но тот не откликался.

– Чтобы я еще раз согласился на уговоры Тотти! Пусть его путевки хоть сто раз пропадают! – в сердцах пробурчал капитан «Ювентуса», выскочил в коридор и бросился к двери соседа. В этот момент в коридоре появился Доровски.

– Господин, ужин через двадцать минут, – с улыбкой оповестил он гостя и деликатно постучал в номер Пирло.

– Через двадцать минут! – сквозь зубы процедил Алекс и забарабанил в дверь Индзаги.
Филиппо открыл с недовольным выражением лица:

– Чего тебе?! Ты что, задался целью достать меня сегодня?

– Я тебе сказал, чтобы ты не забыл открыть мою дверь! – сдерживая раздражение, ответил Дель Пьеро.

– Какую дверь? – искренне удивился Пиппо.

– В ванной! – рявкнул Алекс.

– А, эту… Ну прости, забыл. Торопился душ освободить… – развел руками Пиппо. – Сейчас открою.

– Торопился… – Дель Пьеро вернулся к себе. – Целый час там плескался, как золотая рыбка… Торопился он!

Но, даже получив доступ в ванную, Дель Пьеро не обрадовался этому, потому что весь пол в ней был залит водой. Выругавшись, Алекс на цыпочках пробрался к ванне и приступил к водным процедурам.

На ужин он явился позже всех. Остальные уже доедали салаты, и Алекс, было, расстроился, но Паоло успокоил его, сказав, что горячее еще не подавали. И действительно, только Дель Пьеро принялся за салат, как в трапезной появились официанты с горячим. Футболисты ели неспеша, переговаривались, делились впечатлениями.

– И все-таки здесь мрачно, – настаивал Гаттузо. – Место, конечно, стильное, но для отдыха нужно выбирать отели пожизнерадостней.

– Слушай, мы ведь тебе сразу сказали, куда едем, – Джилардино подцепил вилкой кусок мяса и отправил в рот. – Никто тебя не обманывал.

– Я знаю, знаю… Просто тогда любопытно стало, а теперь не нравится мне этот замок, вьюга и вообще погода скверная. Телека нет, связи тоже…

– Придется потерпеть, – улыбнулся Мальдини. – Книжки почитай. Тут огромная библиотека, наверняка есть книги на любой вкус.

– Даже средневековая порнушка! – Неста поиграл бровями, а Индзаги и Джилардино захихикали.

– Я вот намереваюсь почитать детективчик какой-нибудь, – согласился с Мальдини Дель Пьеро. – Пошли вместе после ужина книжку выбирать?

– Не знаю… – Рино расстроено ковырялся в тарелке.

– Может, попросим на вечер коньячка подать в комнату отдыха? – Тони обвел присутствующих вопросительным взглядом.

– Или грога! – подхватил Индзаги.

Неста тут же остановил проходящего мимо официанта:

– Будьте добры, можно ли сделать заказ на вечер?

– Одну минуту, я сейчас приглашу господина Доровски, – тот с поклоном удалился.

Менеджер явился к концу ужина. Он подробно расспросил у гостей, кто какое спиртное будет пить, уточнил, какую закуску к нему подавать и будут ли постояльцы курить кальян.
После ужина все разбрелись по своим комнатам, договорившись встретиться в комнате отдыха в девять. И только Джилардино сновал по коридорам, выискивая интересные кадры для своего фотодневника. Дель Пьеро, правда, тоже долго не сидел в номере: они с Пирло отправились за книжками.

В огромном зале библиотеки пахло пылью и почему-то нафталином. Вдоль его стен возвышались стеллажи с книгами, а посередине стояли несколько удобных кресел и журнальных столиков со светильниками. Алекс и Андреа пошли вдоль стеллажей, выбирая книги. Большинство из них были современными бестселлерами: Хэмменгуэй, Маркес, Куэльо, Фрай, Чейз, Кристи. Фамилии некоторых авторов Дель Пьеро слышал по телевизору, но не читал ни одного произведения. Была тут и классика: Шоу, Ибсен, Драйзер, Гофман, Манн, Достоевский, Пушкин, Данте, Гете, Шекспир и многие другие. Пирло тоже остановился в замешательстве перед одним стеллажом.

– Здесь написано: научно-популярная литература, – сообщил он. – Смотри-ка, психология, авиамодельный спорт, физика, медицина, генетика, даже по сексологии есть книги!
Он взял одну, открыл на первой попавшейся странице и зачитал вслух:

– Синдром «нью-эйдж» характеризуется повышенной тревожностью, чувством вины, нервозностью, бессонницей, потерей аппетита, аллергическими реакциями, наличием невралгий или других заболеваний, имеющих в своей этимологии болезни нервического генезиса.

– Хорошая книга, надо дать Индзаги почитать, – согласился Дель Пьеро. – Ты что будешь брать?

– Надо же, даже есть сонник Миллера, – не слушал его Пирло. – На случай, если вдруг оборотень приснится или вампир. Хм, посмотрим на толкование, – он полистал книгу. – Молодую девушку, увидевшую во сне оборотня, ожидает богатое замужество. Мужчинам оборотень снится к появлению сильного конкурента в карьере или личной жизни. Хм, во времена Миллера разве было слово «конкурент»?

Пирло поднял глаза на Алекса и увидел, что тот стоит на специальной лестнице, позволяющей доставать книги с верхних полок, и читает какой-то фолиант в старинном переплете. Пирло поставил сонник на место и подошел к коллеге:

– Что нашел?

– Историю графа Дракулы, – с гордостью сообщил Дель Пьеро, словно ему ее подарил сам автор. – Интересно написано. Ты знаешь, откуда произошло его прозвище Дракула?

– Его отец входил в древнейший орден румынских рыцарей, именовавших себя Победителями Драконов. Местные жители звали рыцарей просто Драконами. Слово «дракула» означается «сын дракона», потому что Владислав так и не был посвящен в таинство ордена.

– Вот ты такой умный – аж тошнит! – Дель Пьеро с досадой захлопнул книжку. – Значит, ты не обидишься, если я первый возьму ее почитать?

– Хочешь создать неповторимую атмосферу перед сном? – понимающе закивал Пирло. – Чтобы крепче спалось?

– Слушай, если бы мне было пятнадцать лет, я бы поверил во все эти россказни про вампиров и бессмертного Дракулу. Но, к сожалению, мне в два раза больше. Для меня это всего лишь интересное чтиво. Как детектив. Исторический роман, если хочешь.

Пирло улыбнулся одним уголком губ и двинулся вдоль стеллажа, читая корешки книг.

– И вот таких взглядов тоже не надо, – Алекс слез с лестницы.

– Один богатый джентльмен, – начал Пирло, – предложил крупную сумму тому, кто сможет провести ночь на кладбище, предварительно прочитав все новеллы Эдгара Алана По. Долго никто не решался на смелый поступок, пока один клерк не проигрался в карты. Ему срочно нужно было возвращать долг, и его друзья предложили ему согласиться на пари. Два дня, как и было оговорено, он запоем читал новеллы, а вечером отправился на местное кладбище с условием, что друзья придут за ним на рассвете.

Пирло замолчал, заинтересовавшись какой-то книжкой.

– И что было дальше? – полюбопытствовал Дель Пьеро. – Его сожрали мертвецы?

– Он умер, – вздохнул Андреа. – Друзья нашли его на кладбище окоченевшим, с выпученными от страха глазами. А ведь всего-навсего его пальто сзади зацепилось за сучок на дереве, под которым сидел бедняга. Остальное сделала неповторимая атмосфера новелл По и богатая фантазия клерка.

– Понял намек, – хохотнул Дель Пьеро. – У меня фантазия не такая богатая, как у клерка. Обещаю внимательно проверять, за что цепляется моя одежда.

– Ну что, я выбрал себе романчик, – Андреа потряс книгой. – Как тут залог-то оставлять?

– Без понятия, – пожал плечами Алекс. – Давай поищем, может, тут есть какие-то формуляры…
Итальянцы направились к небольшому бюро, стоящему при входе. Пока Дель Пьеро искал в ящичках формуляры, Пирло обнаружил на стене небольшую кнопку и нажал на нее.

– Доровски слушает! – раздался из какого-то динамика голос камердинера. Он был такой громкий, что Алекс даже вскрикнул от неожиданности.

– Э-э… – Андреа вертел головой, пытаясь определить, куда нужно говорить. – Это Андреа Пирло, ваш постоялец. Мы с Алексом Дель Пьеро хотим взять книги почитать в номер.

– О! Великолепно! – голос Доровски звучал где-то рядом и в то же время отовсюду. – Оставайтесь в библиотеке, господа. Я подойду через пару минут.

– Тьфу, черт! Напугал! – Дель Пьеро отвесил миланцу легкий подзатыльник. – Надо предупреждать, что будешь жать на кнопки!

– Это на тебя так неповторимая атмосфера Замка Дракулы действует? – хмыкнул Пирло. – Что же будет завтра? Найдем тебя в луже с выпученными от ужаса глазами?

– Да иди ты! – скривился Алекс и принялся снова обыскивать бюро, но на этот раз на предмет динамика. – Откуда он говорил?

– Поищи.

Алекс принялся обследовать стены вокруг бюро, но в этот момент в библиотеку вошел Доровски. Он разрумянился от быстрой ходьбы и даже слегка запыхался.

– Господа, вы что-то выбрали? – он перевел взгляд с одного итальянца на другого.

– Да, вот это, – Пирло положил на бюро свою книгу.
Доровски взял из верхнего ящика какой-то справочник, полистал его и деловито сообщил:

– Залог сорок пять евро.

Андреа порылся в карманах, извлек оттуда деньги, пересчитал, поморщился. Видимо, купюр было недостаточно.

– Сколько не хватает? – Дель Пьеро положил руку ему на плечо.

– Да сейчас мелочью наберу, – Пирло выгреб горсть монет и принялся отсчитывать нужную сумму.

Доровски терпеливо ждал. Алекс в это время вынул бумажник, чтобы рассчитаться за свою книгу. Приняв залог от одного футболиста и вручив ему специальный жетон, менеджер повернулся к капитану «Ювентуса»:

– А у вас что?

Дель Пьеро повернул свою книгу обложкой к камердинеру.

– Ого! – тот даже присвистнул. – У вас отличный вкус. Этот исторический роман основан на документальных событиях. Литературоведы считают его одним из самых правдоподобных жизнеописаний графа Владислава Дракулы.

Алекс слегка зарумянился, словно бы он являлся автором книги, а Доровски продолжал:

– Вас ожидает интересное чтение, господин. Многие наши клиенты брали эту книгу почитать и все оставались довольны. С вас восемьдесят евро.

– Сколько?! – Дель Пьеро даже остолбенел от услышанного.

– Это очень дорогая книга, господин. И к тому же она из личной коллекции владельца замка.

– Графа Дракулы? – съехидничал Пирло.

– Нет, господина Тополинского, – не понял шутки Доровски. – В любом случае деньги мы вам вернем, если вы вернете книгу. Волноваться нет причин.

Дель Пьеро нехотя выложил на бюро купюры и, получив взамен жетон, прижал книгу к груди, словно боялся, что ее отберут грабители.

– Теперь ты просто обязан выучить ее наизусть, – Пирло, проходя мимо, слегка толкнул коллегу плечом. – За такие-то деньги!

После посещения библиотеки футболисты разбрелись каждый по своим комнатам. Алекс бросил книгу на кровать, намереваясь обратиться к чтению после вечерних посиделок, которые, кстати, должны были начаться через полчаса.

2.
В комнате отдыха футболисты собрались с опозданием. Первым, за десять минут до обозначенного часа, пришел Паоло Мальдини. Он обошел зал, оценивая обстановку, потрогал сукно на бильярдном столе, выглянул в окно, обнаружил в углу музыкальный центр с целой подборкой дисков, поставил один на свой вкус. В этот момент в комнату пришли Неста с Пирло и Гаттузо. Рино тут же начал возмущаться, что напитки еще не поданы, а в настоящих ресторанах при настоящих отелях все подают заранее. Неста назвал его тайным алкоголиком. Гаттузо обиделся и уселся в самое дальнее кресло. В это время пожаловал Доровски. Он катил перед собой большой бар на колесиках, в верхнем ярусе которого стояли чистые бокалы и бутылки с заказанными напитками, а в нижнем – фрукты и легкие закуски. Менеджер ушел, пообещав через несколько минут подать мясную нарезку и шашлык. Рино с готовностью налил себе коньяка и выпил в одиночестве. Этот момент и запечатлел Джилардино, прокравшийся в зал незамеченным.

– Правильно, Джила, – закивал Неста, – пусть Папа Карло знает, что его разрушительный хавбек с удовольствием разрушает не только чужие атаки, но и свою печень.

– А ты собираешься жить вечно? – рыкнул Гаттузо.

– Не злись, – Паоло погладил полузащитника по жесткому ежику на голове. – В отпуске мы можем разрушать что угодно без разрешения Карлетто и дядюшки Сильвио.

В это время пришли Тони и Дель Пьеро. Футболисты налили себе каждый своего напитка и выпили за начало прекрасного отдыха. После первого тоста в комнате появился Доровски с обещанным шашлыком и котлом с грогом, стоящем на специальной горелке, благодаря которой в котле поддерживалась оптимальная для грога температура. За Доровски важно вышагивал Индзаги.

– Явился – не запылился! – хохотнул Тони. – По важности ты себе не знаешь равных.

– Не обязательно было обращать внимание на мой приход, – парировал Индзаги.

– Ты заявился с таким видом, что нельзя было не обратить внимания, – подыграл ему Сандро, и Филиппо порозовел от удовольствия.

– Господа, грог! – Доровски уже вооружился поварешкой и приготовился разливать напиток в специальные мельхиоровые кубки с затейливой резьбой.

Пиппо первым взял бокал и отпил:

– Божественно! Самый вкусный грог!

– Тоже мне любитель английских напитков выискался! – фыркнул Гаттузо. – Коньяк лучше попробуй.

– Всему свое время, – чопорно ответил Индзаги и взял тарелку с порцией шашлыка.

– Ушастый! Ты ведь не заказывал шашлык! – возмутился Альберто. – Поставь! Это порция Паоло!

– Пусть ест, – отмахнулся Мальдини. – У него и так ярко выраженный дефицит массы тела.

– Я это… Мне казалось, я тоже заказал… – Пиппо виновато поставил тарелку обратно. – Я просто забыл немножко – нет, надо сразу орать!

– Хочешь, я поделюсь с тобой? – Мальдини улыбнулся.

– Нет, не надо. Тут полно закусок…

Было видно, что Филиппо чувствует себя неудобно после недоразумения с шашлыком.

– Паоло, будешь грог? – Тони принял у Доровски чашу и протянул его капитану «Милана».

– Попробуем, что это за божественный напиток, – тот взял кубок и отпил. – Да, действительно, очень вкусно.

Примеру Паоло тут же последовали остальные футболисты, кроме Гаттузо, который с подчеркнутой надменностью цедил коньяк.

– Если я понадоблюсь, вон там есть телефон, – Доровски указал рукой в сторону музыкального центра. – Наберете ноль, я отвечу. Можете заказать еще нарезки и алкоголь. Все включено в стоимость путевки.

– Извините, можно вопрос? – Тони отпил грога. – А где официанты? Почему вы все сами приносите?

– У них уже закончился рабочий день, – ответил менеджер.

– Рабочий день закончился? – удивился Гаттузо. – В отеле, где туристы находятся круглосуточно, где услуги сервиса могут понадобиться в любое время?

– У нас не просто отель, господин Гаттуз, у нас замок, – Доровски хоть и улыбался, но было заметно, что он обиделся. – Мы старались создать для наших гостей правдоподобную атмосферу того времени. Практически весь обслуживающий персонал – местные жители. Нам разрешили открыть замок для туристов только с условием, что мы обеспечим рабочими местами жителей окрестных деревень и городков. Но народ в этих местах до сих пор очень верит преданиям, поэтому на ночь в замке никто не остается. В девять часов все разъезжаются по домам, а к семи утра снова приезжают.

– Это же очень неудобно, – поморщился Мальдини. – Сколько до ближайшего населенного пункта?

– Шесть километров. Это если напрямик через лес. По дороге километров пятнадцать будет.

– Десять минут на машине, – пожал плечами Дель Пьеро. – В принципе, не так уж и неудобно. Бывает, люди тратят на дорогу до работы более двух часов.

– Но при этом работают они не по двенадцать часов, – Тони взмахнул бокалом.

– У нас тоже посменная работа, – Доровски принял пустой бокал от Индзаги и снова наполнил его. – Мы чтим трудовое законодательство и платим налоги. Так что у нас все законно, господа.

После этой речи он с достоинством удалился.

– Господин Гаттуз! – хрюкнул от смеха Неста, когда дверь за менеджером закрылась.

– Смешно дураку, что рот на боку, – Рино закатил глаза. – Как умеет, так и произносит.

– Я тоже тебя буду звать Гаттузом! – Сандро трясся в беззвучном смехе.

– Слушайте, мне не нравится, что прислуга на ночь уходит, – Индзаги отправил в рот кусок колбасы.

– Наоборот классно! – Джилардино просто переполнялся непонятным возбуждением. – Создание атмосферы, мистика, суеверия. Прислуга уходит на ночь, потому что боится вампиров и приведений. Все же сделано, чтобы мы начали проникаться теми темными глухими временами.

– Ты, я смотрю, уже проникся, – усмехнулся Паоло.

– Я такие фотки наделал! – Альберто даже бокал поставил, чтобы не расплескать грог – так эмоционально он говорил. – Просто класс! Приеду домой – выпущу фотоальманах.

Неста прыснул от смеха, Пирло сдержанно улыбнулся и мотнул головой, а Гаттузо смерил одноклубника скептическим взглядом.

– И еще я кое-что обнаружил, – Альберто подался вперед и зачем-то заговорил полушепотом. – Нам ведь показали только одно крыло, а про второе ни слова не было. Почему?

– В самом деле, почему? – задумался Индзаги.

– Потому что нас мало, а другое крыло замка пока закрыто, – пожал плечами Паоло. – Будет наплыв туристов – его откроют.

– Не-а, – Джилардино энергично замотал головой. – Там что-то произошло. Недавно. На третьем этаже двери туда наглухо закрыты, на втором этаже – тоже, но там в двери есть скважина. Я заглянул.

– И что? Увидел могилу Дракулы? – Пирло залпом допил свой грог.

– Да нет же! Там темно, видно плохо. Но я смог разглядеть обрывки полицейской ленты на полу. Ну знаете, такими место преступления обматывают, чтобы публика улики не затоптала.
Футболисты переглянулись. В возможность серьезного происшествия в отеле, открытом для посещения, не верилось. Но глаза Альберто так восторженно горели, а сам он пребывал в таком эмоционально-приподнятом состоянии, что существование сокрытого места преступления казалось правдоподобным.

– Давайте спросим об этом у Доровски! – предложил Гаттузо. Он уже захмелел от коньяка, и теперь его тянуло на приключения.

– Зачем?! – Альберто замахал на него руками. – Лучше сами сходим тихонько на разведку. Вдруг он поймет, что мы обо всем догадались, и даст распоряжение слугам убрать место преступления.

– Когда идем? – оживился Тони.

– Завтра, – подумав, ответил Джилардино.

– Ага, когда тут полон замок прислуги будет! – Неста встал и налил себе еще грога. – Если хотите расследование провести, то идти надо, когда в замке никого нет. Чтобы не спалиться.

– Точняк! – Альберто хлопнул себя по коленке. – Пошли сейчас?

– Предлагаю выпить для храбрости! – Тони поднял свой бокал.

– Господи, взрослые мужики, а все как дети! – Паоло по-отечески покачал головой. – Ну какое может быть место преступления? Даже если тут и произошло что-то, полиция бы закрыла замок для посещений. Да и самим владельцам отеля не выгодно, чтобы постояльцы прознали про инцидент. А если расследование не закончено, то отелю бы не разрешили пускать сюда туристов. Во избежание уничтожение улик или повторения случившегося.

– Как тогда объяснить наличие желтой полицейской ленты? – не унимался Джилардино.

– Это не лента вовсе, – Паоло принялся за шашлык. – Ты же сам сказал, что там темно. Показалось. Лежит что-то, напоминающее ленту. А у тебя фантазия слишком богатая.

– Эдгар Алан По! – Пирло локтем пихнул Дель Пьеро в бок.

– Можешь не ходить и не смотреть, – Джилардино снова взял бокал и залпом осушил его. – А мы сходим. Да, Рино?

– Почему нет? – Гаттузо допивал уже четвертый бокал коньяка.

– Меня возьмите! – попросился Тони. – Мне тоже интересно.

– Кто еще пойдет? – Альберто оглядел присутствующих лихорадочно блестящими от алкоголя и предвкушения глазами. – Сандро?

– Боже упаси! – Неста закрылся руками. – Чтобы потом вляпаться в некрасивую историю? Нет уж, увольте.

– Трус! – заключил Гаттузо.

– Я не трус, я просто мыслю здраво, – Сандро улыбался вроде бы миролюбиво, но Паоло уловил в этой улыбке что-то коварное. – Вот вы сейчас собираетесь пойти туда просто посмотреть? Или что? Взломать дверь?

– Не знаю, – Альберто посмотрел на Гаттузо и Тони, прося у них поддержки. – Сначала да, просто посмотрим, а там – по обстановке.

– А если вам встретится Доровски? Столовая-то на втором этаже. Наверняка и кухня там же. Он там колбасу стругает, услышит ваши шаги и выйдет. И попадетесь, как миленькие. Ладно, если он просто застанет вас подглядывающими. А если вы уже к этому времени дверь ломать начнете? Кто вас из полиции будет вытаскивать?

– Не будем мы ломать никакие двери! – заверил Несту Тони.

– Ты не думал, что Доровски мог наврать, что в замке никого нет, чтобы создать атмосферу, как ты выражаешься. На самом деле, тут полно людей: поваров, горничных, охранников. Вы попретесь дверь ломать и наткнетесь на какого-нибудь портье. Конфуз выйдет.

– Голос разума, – согласился Паоло.

– Ну хорошо, что ты предлагаешь? – пыл Джилардино немного поубавился.

– Я предлагаю? – Неста откинулся на спинку. – Я ничего не предлагаю. Просто если бы мне приспичило сунуть нос в то, во что совать не положено, я бы сделал все по уму. Хотя бы одну угрозу – самую очевидную – нейтрализовал.

– Это какую? – Рино перевел на одноклубника мутный взор.

– Доровски, – Сандро глотнул грога.

– Как ты предлагаешь его нейтрализовать? – испугался Тони. – По башке, что ли, двинуть ему? Ничего себе методы!

– Да не по башке! Надо просто заманить его в такое место, где бы он наверняка пробыл долго.

Джилардино, Тони и Гаттузо обменялись непонимающими взглядами.

– Да господи, позовите его сюда! – потерял терпение Неста. – Мы его тут задержим минут на пятнадцать-двадцать, а вы в это время прошмонаете левое крыло.

– Блин, как все просто! – удивился Гаттузо. – И как вы его тут задержите?

– Много способов, – в глазах Несты прыгали чертенята. – Разговорами займем, вопросами закидаем.

– Я про книжку могу спросить, – вступил в игру Алекс.

– Про какую книжку? – заинтересовался Индзаги, который под шумок слупил всю тарелку колбасной нарезки.

– Я книжку взял про Дракулу почитать. Документальную.

– Дай мне тоже почитать! – оживился Пиппо.

– Восемьдесят евро в сутки, – не растерялся Дель Пьеро.

– Офигеть! Откуда такие цены?

– Сам столько заплатил.

– Да ну в баню! – Филиппо снова вернулся к напиткам и закускам.

– Ну что, Сандро, вызывай Доровски, – Джилардино кивнул в сторону телефона.

– Почему это я? Вам надо его выманить – вы и вызывайте.

– Это ты придумал сто способов задержать менеджера тут, – Тони встал и подошел к Несте. – Давай, красавчик, не упрямься.

– Давай, Сандро, – подержал Луку Мальдини. – Ты эту кашу заварил – тебе и расхлебывать.
Спорить с капитаном и великаном, возвышающимся на два метра, Несте не хотелось. Он вздохнул, лениво поднялся и вразвалочку отправился к телефону. Джилардино, предчувствуя начало таинственной операции, настраивал свой фотоаппарат. Пригласив Доровски в комнату отдыха, Сандро повернулся к остальным:

– Ну все, можете идти.

– Дайте нам двадцать минут, – Рино тяжело поднялся и, шатаясь, двинулся к двери.

– И вот еще что. Когда Доровски будет уходить, наберите меня. Чтобы мы знали, что шухер начинается, – Джилардино сунул фотоаппарат в карман и тоже направился к выходу.

– Связи нет! – почти хором ответили Индзаги и Дель Пьеро.

– Ах ты, засада! – всплеснул руками Альберто. – Ну ничего, нам хватит времени.

С этими словами троица вышла в коридор. С минуту оттуда были слышны шаги и пьяный голос Гаттузо, но потом все стихло.

– Больше так не делай, Сандро! – Мальдини встал и налил себе еще грогу.

– Как? – Неста с невинным видом поднял брови.

– Не надо подзадоривать пьяных дурачков, – Паоло покачал головой. – Ты же знаешь, что Джила гипервпечатлительный, к тому же искатель приключений на все части тела. Да и пьяный Рино – не та компания, в которой все должно закончиться благополучно. Если они во что-нибудь вляпаются, в том будет и твоя вина.

– Да я старался помочь! – Неста ударил себя в грудь кулаком, хотя сам едва сдерживал ехидную улыбку. – Было бы лучше, если бы менеджер их застукал?

– Да ничего с ними не случится, – отмахнулся Дель Пьеро. – Там же Тони. Где есть добрый великан, там все заканчивается хорошо.

– Для доброго великана, – добавил Пирло. – А что если наши парни действительно что-то отыщут?

– И ты туда же! – Паоло закрыл лицо рукой. – Как вы не поймете, что все здесь специально рассчитано на людей с бурной фантазией. Ну увидят они полицейские ленты, и что? Это ничего не доказывает и ни о чем не говорит.

– Да пусть поразвлекаются! – Дель Пьеро поставил свой бокал на стол. – Они же за этим сюда приехали – за эмоциями и приключениями. Они за это деньги платили.

– Вызывали, господа? – в зал вошел Доровски.

– Да, вызывали, – Неста указал менеджеру на свободное кресло. – Мы хотели с вами поговорить, расспросить о Замке и местном фольклоре. Все это жутко интересно.

– Я слушаю вас, – Доровски элегантно уселся в кресло и обвел присутствующих взглядом.

– Извините, как вас зовут? – улыбнулся Дель Пьеро. – А то как-то неудобно обращаться к вам просто на вы.

– Марк.

– Меня Алекс, – Дель Пьеро кивнул. – Это Паоло, Филиппо, Сандро и Андреа.

Футболисты, имена которых он называл, приветственно кивали менеджеру.

– Очень приятно. Я слушаю ваши вопросы, господа, и постараюсь ответить на них.

– Нас очень заинтересовал факт, что прислуга не желает оставаться на ночь в замке, – начал Сандро. – Мы хотели бы услышать хоть парочку легенд, вызывающих столь сильные суеверия.

– О, не стоит обращать внимание на этот факт, – мотнул головой менеджер. – Это древние суеверия, а народ здесь очень… как бы это выразиться… близок к корням, что ли. В этом заключается особенность практически всех поселков в славянской глуши. Матери рассказывают истории детям на ночь вместо сказок.

– Что за истории? – Индзаги придвинул ближе тарелку с сыром и налил себе вина.

– Про Дракулу, – пожал плечами Доровски. – Про кого тут еще рассказывать. Говорят, замок стоял заброшенным с конца восемнадцатого века. В середине девятнадцатого сюда приезжал австрийский вельможа – не то герцог, не то граф. Хотел отремонтировать замок и поселиться в этом поместье, однако через два месяца после приезда он спешным образом собрал вещи и уехал вместе с женой и всей прислугой. Больше о нем никто ничего не слышал. Местные жители очень боялись этого замка. Даже в лес не ходили. Поговаривали, что там обитает Оборотень – дух графа Дракулы или его сына.

– У него был сын? – удивился Пирло. – Я читал, что он погиб в турецком плену.

– У Владислава Дракулы было двое сыновей. Старший – Алексан, – действительно, был захвачен в турецкий плен во время войны с маврами. Но был еще и второй, внебрачный сын Велен. Когда Владислава казнили, Велену было около четырех лет. Его мать – дочь городского главы – бежала из Трансильвании, опасаясь людской мести, ведь пока Дракула был жив, местные жители боялись гневить и без того кровожадного и деспотичного графа. Однако Велен вернулся в замок через двадцать с лишним лет. Он сумел доказать свое родство с графом и получил право на поместье и дворянский титул. И вот тут-то и начинаются легенды. Дело в том, что Велен как две капли воды походил на отца, а могила Дракулы, как вы знаете, оказалась пустой, когда ее по приказу Ватикана вскрыли. И люди стали поговаривать, что это вернулся сам Влад Дракула. Чтобы оставаться молодым, он по ночам превращается в летучую мышь, летит в городок и пьет там кровь горожан.

– Я думал, легенды про Дракулу пошли еще при его жизни, – расстроено протянул Дель Пьеро.

– При жизни Владу Дракуле хватало неприятностей, – согласился Доровски. – Пережив личную трагедию, он преисполнился жаждой мести. Вы прочитаете об этом в книге.

– Расскажите! – с жаром попросил Индзаги, снова наполняя бокал. – Что за личная трагедия?

– Дело в том, что его отец – тоже Владислав, рыцарь Ордена Драконов – возглавлял армию Трансильвании в войне с Османской империей, которая тогда вела завоевание Балкан. Армия Владислава-старшего не знала поражений и страха, а ее предводитель прослыл среди мавров бессмертным. Однако королю Австро-Венгрии был нужен мир. Для этого король готов был отдать Трансильванию туркам в качестве откупа. Но Владислав Дракон был истинным патриотом и не мог такого допустить. Тогда монарх хитростью заманил его в ловушку, пообещав военную поддержку, но когда настало время, никакой поддержки не пришло, как вы понимаете. Османы разбили малочисленное трансильванское войско, его военачальника и двух его сыновей – Андрона и Владислава – взяли в плен. Владиславу-младшему было тогда около пятнадцати лет, Андрону – восемнадцать. Отца казнили на глазах его сыновей. Позже Владислав узнал, что в гибели трансильванской армии виноват венгерский король, и задумал отмстить. Через несколько лет он бежал из плена, вернулся на родину с армией и отбил Трансильванию у турков. Вернув в родные места мир, юный Дракула предпринял коварный шаг. Написав королю, что желает, как отец, служить на благо Австро-Венгрии. Он пригласил самых знатных вельмож и военачальников к себе в поместье на пир по случаю возвращения Трансильвании в состав Австро-Венгрии. Вельможи с радостью приняли приглашение, ели-пили, поднимали бокалы за здоровье молодого графа и процветание Трансильвании. Но в полночь, когда все были пьяны, Владислав и его помощники перерезали всех гостей, а их головы насадили на колья и расставили вокруг замка. Так родилась легенда о Кровожадном Владе, позже переросшая в миф о бессмертном вампире.

– Ничего себе, как ему башню-то сорвало! – присвистнул Пиппо.

– Да, говоря современным языком, Владислав Дракула был просто психически больным человеком. Получив душевную травму в юном возрасте, он не смог справиться с болезнью.

– Жестокость порождает новую жестокость, – вздохнул Паоло.

– А что же Велен! – напомнил Пирло. – Он тоже был кровожадным и беспощадным?

– Нет, Велен вел затворнический образ жизни, редко появлялся на людях, что рождало массу подозрений, – с охотой продолжил Доровски. – Он был ученый, его интересовала алхимия и медицина. Рассказывают, что он приходил в семьи бедняков в окрестных селениях и забирал оттуда больных для своих медицинских опытов. Некоторые возвращались здоровыми, некоторые не возвращались вовсе. Вернувшиеся говорили, что Велен – колдун и лечил их грибами и заклинаньями. Другие рассказывали, что он пил человеческую кровь и больных заставлял делать то же самое. А когда пропала дочь нового городского главы, народ прочно утвердился в мысли, что Велен – это Кровожадный Влад, продавший душу Дьяволу и ставший вампиром. И для полного могущества ему не хватало его последней жены.

– И Велен женился на ней? – усмехнулся Дель Пьеро.

– Нет, он был женат на дочери румынского купца, она родила ему двоих сыновей и двух дочерей. Обеих он удачно выдал замуж. Старший сын, правда, в возрасте десяти лет скончался от неизлечимой болезни, а младший унаследовал замок, когда Велен умер.

– Что в этом такого сверхъестественного? – пожал плечами Сандро. – Раньше медицина оставляла желать лучшего, многие умирали от простейшего гриппа.

– Загадочное в этом то, что и Владислав-старший, и Влад Кровожадный, и Велен, и его младший сын Грегор, и последующие владельцы поместья – все имели по двое сыновей. Ни больше, ни меньше. Старшие сыновья обычно не выживали – либо погибали на войне, либо умирали от болезней, – а младшие становились владельцами родового замка. Но и это еще не всё! Все до одного младшие сыновья с фотографической точностью походили на отцов, это и давало местным жителям пищу для россказней, будто Влад Дракула пьет кровь, чтобы перевоплощаться в молодых.

– Странно, – согласился Пирло. – Неужели в науке нет объяснения такому феномену?

– Наконец-то ты чего-то не знаешь! – обрадовался Дель Пьеро.

– Объяснение есть, но оно появилось только в двадцатом веке, – Доровски развел руками. – В те темные времена люди все толковали с позиции божественного или дьявольского вмешательства.

– Но вы сказали, что замок стоит заброшенным с конца восемнадцатого века, – напомнил Дель Пьеро. – Значит, династия вампиров прервалась?

– Последний его владелец Вэлкан не смог пережить смерть своей беременной жены и приказал замуровать себя заживо в стене замка, – трагически сообщали Доровски. – После этого перестали пропадать люди из окрестных селений, и народ немного успокоился. Однако все равно территория замка считалась проклятым местом. Поговаривали, что здесь даже птицы не гнездились.

– За двести лет можно было сто раз забыть про Дракулу, – скептически заметил Неста. – Если ничего не происходит, что зачем бояться? По привычке? Или людям просто хотелось адреналина?

– Дело в том, что в сороковом году, во время Второй мировой войны, местность была оккупирована фашистами, – с готовностью продолжил Доровски, – а в замке был устроен штаб армии. Здесь же поселились высокие военные чины. И вот тут-то легенда вспыхнула с новой силой. Один за другим в лесу стали пропадать немецкие солдаты. Штабные грешили на партизан, но мер не предпринимали – у Генерального штаба были дела поважнее. Однако начальство всполошилось, когда штабного майора нашли недалеко от замка с перегрызенным горлом. Фашисты провели зачистку в окрестных селах, кого-то арестовали. Дело в том, что жителей было мало – почти все мужчины были призваны на фронт, оставались только женщины, дети и старики. Но старания немецких солдат были тщетны: через неделю пропал генерал Фельшт, помощник главнокомандующего Западного Венгерского фронта. Два дня солдаты прочесывали леса и только на третий нашли обезглавленное тело Фельшта. Ужас поселился в сердцах солдат, потому что голова генерала была не отрублена, а отгрызена. Судя по размеру следов от зубов, зверюга эта была больше двух метров в длину. Понятно, что в армии началась паника, которую усугубляли и местные жители со своими суевериями. Еще через месяц ужасное событие потрясло немецкое командование. На рассвете немецкий патруль услышал выстрелы и немедленно бросился на звук, готовый принять бой, но обнаружил у дороги едва живого солдата, военная часть которого была расквартирована в поселке неподалеку. У солдата не было руки, он потерял много крови и все время бредил про какого-то Зверя. Его доставили в штаб, где он рассказал, как проснулся от ощущения, что на него кто-то смотрит. Не понимая, что делает, солдат вышел из дома на улицу и отправился по дороге, ведущей в лес. На опушке на него напал Зверь и потащил в чащу. Немец отбивался, звал на помощь, но никто не услышал. Оттащив добычу от дороги, Зверь остановился и сказал человеческим голосом: «Я сохраню тебе жизнь, чтобы ты передал мое послание начальству. Убирайтесь из моего замка! Иначе гнев мой будет страшен!» Но солдат, немного пришедший в себя от происшедшего, выхватил пистолет и дважды выстрелил в Зверя в упор. Тот бросился на немца, завязалась недолгая борьба. Недолгая, потому что оборотень откусил солдату руку, в которой тот держал пистолет, и скрылся в чаще леса. От боли фриц потерял сознание и очнулся, только когда его нашел патруль. Командование сочло рассказ солдата выдумкой: в темноте он принял простого голодного волка за оборотня. К вечеру бедняга умер в санчасти, так и не приходя в сознание, а на утро, когда пришли санитары, чтобы приготовить покойника к погребению, они не обнаружили тела. Обыскали всю санчасть, но тщетно. Решили, что тело выкрали местные жители. Однако той же ночью этот солдат – смертельно бледный и однорукий – явился к начальнику штаба на разговор. Беседа эта длилась всего несколько минут, после чего начальник штаба закрылся у себя в кабинете и велел его не беспокоить. На рассвете он передал адъютанту запечатанный конверт и приказал доставить его лично Гитлеру. Когда адъютант вышел, начальник штаба застрелился. Через неделю фашисты перенесли свою дислокацию в Тимишоару. Это почти двести километров отсюда и неудобно в плане подъездных путей, но что-то было в том письме, что заставило немцев поспешно покинуть замок.

– Какой патриотичный оборотень! – усмехнулся Неста. – Надо было принять его в ополчение.

– Дело не в патриотичности, – Доровски потер подбородок. – Народ считает, что дух замурованного Вэлкана был недоволен тем, что его потревожили.

– То есть мы тоже его сейчас как бы тревожим? – прищурился Неста.

– Мне кажется, что истории про вампиров и оборотней – выдумки, – после небольшой паузы произнес менеджер. – Они делают нашу жизнь интересней, но не более. Раньше ведь не было телевидения и кинематографа, народу надо было как-то себя развлекать.

– Полностью согласен! – Паоло поднял бокал в знак тоста. – Предлагаю выпить за здравый смысл.

Футболисты улыбнулись и осушили свои чаши, и только Пиппо выпил прямо из горла бутылки, к которой он в течение всего рассказа активно прикладывался.

– Позвольте вопрос, – кашлянул Доровски. – А где остальные? Вроде бы вы на восемь человек заказывали выпивку и закуску.

– Они… пошли… скоро придут, – замялся Дель Пьеро.

– Да вы не волнуйтесь! Просто они считают, что у вас в левом крыле случилось убийство. Пошли проверить, – подмигнул Марку Неста.

– Убийство? – Доровски весь поменялся в лице и беспомощно заморгал глазами.

– Сандро шутит, – как можно спокойней произнес Мальдини. – Это всего лишь предположение пьяных любителей острых ощущений. Левое крыло у вас закрыто, вот парни и стали строить версии.

– У нас там трубу прорвало в одном из номеров, – Марк взял себя в руки и опять вернулся к тому дежурно-любезному тону. – Здание старое, даже небольшой косметический ремонт сделать не так просто.

– Понятно, – улыбнулся Паоло. – Я им то же самое сказал.

– Так они пошли проверить свою версию?

– Нет, они повели спать нашего товарища, – пришел на выручку капитану Пирло. – Он перебрал коньяка, ему стало плохо. Парень он у нас буйный, понадобилось два человека, чтобы его конвоировать.

– Если нужны какие-то лекарства… – Доровски с готовностью поднялся.

– Думаю, ему нужно просто проспаться, – подхватил версию Мальдини.

– Хорошо. Вам еще что-нибудь принести?

– Колбаски, если не трудно, – подал голос Индзаги и громко икнул. Итальянцы невольно захихикали.

– Один момент, – Доровски кивнул и покинул комнату.

– Зачем ты это сделал? – Мальдини, строго сдвинув брови, повернулся в сторону Несты. – Сам туда отправил их и сам же сдал.

– Так двадцать минут уже кончились, – Сандро невинно поиграл бровями. – Они же сами хотели приключений, я подлил им адреналинчику.

– У нас и без твоего адреналинчика тут забот будет невпроворот, – хмурился капитан. – Джила только узнает, что тут был какой-то парень замурован, так все подвалы и чердаки облазит. Поэтому я прошу ничего ему про Вэлкана не рассказывать. Сандро, ты услышал меня?

– Угу.

– Не «угу», а услышал или нет?!

– Услышал-услышал, – Неста потянулся. – Прямо скукота тут с вами. Такие истории интересные Доровски травил, а поделиться нельзя.

В этот момент из коридора послышался топот, потом на входе нарисовался Тони. На лице его горел лихорадочный румянец, дыхание сбилось, волосы растрепались. Он остановился в дверях и выдохнул:

– Он там…

– Кто? – в один голос спросили Дель Пьеро и Индзаги.

– Что случилось? – Паоло встал. – За вами кто-то гнался?

Тони энергично замотал головой из стороны в сторону. Из коридора снова донесся топот, и через несколько секунд кто-то толкнул Тони в спину, отчего он по инерции сделал несколько шагов внутрь комнаты. В дверях показался Джилардино, за ним влетел Гаттузо.

– Ты снял? Снял? – запыхавшись, твердил Рино, дергая Альберто за рукав, но Джилардино в странном возбуждении совал фотоаппарат в разные карманы, словно хотел спрятать его от посторонних глаз.

– Да что случилось?! – прикрикнул Паоло, теряя терпение. – Кто-нибудь объяснит?

Тони быстро подошел к столу, налил себе в бокал коньяка и залпом выпил все содержимое. Только после этого он сообщил:

– Джила сфоткал призрак!

В комнате повисла тишина. Пирло и Дель Пьеро переглянулись, Индзаги застыл с бутылкой в руках, Мальдини тревожно рассматривал троицу, а Неста тихо хихикал.

– К-какой призрак? – первым пришел в себя Пиппо.

– Обыкновенный, – Тони схватил за рукав Джилардино, который только-только пристроил фотоаппарат в карман джинсов, и притянул к столу. – Показывай давай!

Альберто растерянно посмотрел на присутствующих, словно не понимал по-итальянски.

– Ты снял его или нет? – зарычал Гаттузо. – Я тебе сказал фоткать!

– Снял, – упавшим голосом произнес Джилардино.

– Показывай! – потребовал Тони.

– Да, Джила, покажи! – подхватил Дель Пьеро.

– Настоящий призрак? – глаза Филиппо загорелись любопытством.

Альберто дрожащими руками вынул фотоаппарат и начал нажимать на какие-то кнопки. Камера издавала странные звуки, выдвигала и задвигала объектив, пикала, мигала лампочками.

– Он не соображает ничего! – Дель Пьеро вскочил и выхватил у футболиста фотоаппарат. – Дай я, ты сломаешь.

Повозившись минуту с непокорной техникой, Алекс настроил просмотр фотографий, полистал снимки, и вдруг лицо его исказилось удивлением и страхом одновременно. Этого хватило, чтобы все подскочили к нему и сунули нос в экран. Толкаясь и вырывая фотоаппарат друг у друга, итальянцы принялись изучать фотоулов миланца. Через десять минут те, кому удалось хорошо рассмотреть снимок, пришли к соглашению, что Тони прав.

– Так, теперь вы успокоились, пришли в себя – самое время нам все объяснить, – Паоло забрал фотоаппарат и кивнул на диван, приглашая охотников за привидениями сесть.

Тони обессиленно рухнул в кресло и закрыл лицо руками, Гаттузо хлебнул коньяка и занюхал рукавом, остальные все быстро расселись по местам, ожидая второй серии страшных историй. Один только Альберто остался стоять.

– Джила, ты в порядке? – Пирло заботливо обнял его за плечи и усадил в свое кресло, а сам присел на подлокотник.

– Я в порядке, – эхом отозвался Джилардино.

– Не нравится мне это, – нахмурился Мальдини. – Доигрались, называется. Рассказывайте быстро, что случилось!

– Мы пошли смотреть в скважину на нашем этаже, – осипшим от волнения голосом начал Гаттузо. – Там темно, не видно ни фига. Но что-то похожее на полицейскую ленту, действительно, на полу валяется. А потом этот перец как выйдет из стены!

– Какой перец? – ужаснулся Индзаги.

– Подожди, ты пропустил много, – Тони убрал руку от лица. – Мы смотрели по очереди в скважину. Потом Джиле показалось, что там, на полу, силуэт человека. Ну знаете, как убитого мелом обводят. Мы решили проверить, можно ли сфоткать это через скважину. Пока пристраивали фотик, дверь поддалась, как будто мы ее с какого-то упора сдвинули.

– И этот как вылезет! – закончил Гаттузо.

– Да подожди ты! – замахнулся на него Тони. – Двери створчатые, раз сдвинулись, то можно было расшатать и сделать между створками щель, чтобы камеру просунуть. Мы начали шатать, искали, чем бы припереть. Увлеклись, в общем. Вдруг Джила говорит: «Слышите голос?»

– Да не голос, – перебил его Рино. – Мы шаги сначала услышали. Думали, Доровски прется.

– А потом слышим – голос. Как будто бормочет кто-то. Или молится. Рино побежал на шухер, все проверил – никого нет поблизости. А голос все не умолкает. И тут я заглянул в скважину… – Тони сглотнул и облизал пересохшие губы.

– …а этот как вылезет прямо из стены! – продолжил Гаттузо. – Я-то подальше стоял, почти у лестницы. И то прямо холод по спине! И ноги чуть не подкосились. А Джила вообще в двух шагах от него оказался. Как стоял, так и сел на пол. Я ему кричу: «Снимай! Снимай!», а он на перца этого таращится. Побелел весь.

Все как по команде перевели взгляды на Альберто, который сидел, вжавшись в спинку кресла, а Пирло ласково гладил его по волосам.

– И что дальше? – затаив дыхание, спросил Пиппо.

– Ниче, – отмахнулся Рино. – Повисел в воздухе – и обратно в стену.

– Тут до меня и дошло, что ушел он в закрытое крыло, – подхватил Тони. – Я – к скважине. Смотрю, он бормочет и удаляется от двери по коридору. Потом совсем пропал из виду. Я поворачиваюсь, а Джила вообще никакой. Рино его по щекам бьет, в чувства приводит. Одно радует: на кнопку он все же смог нажать.

– Потом снова слышим шаги, – вступил Гаттузо. – На этот раз по лестнице. Понятно, что настоящий человек шлепает. Я Джилу подхватил и бежать. А у него ноги заплетаются, он падает постоянно. Тони рванул к вам, чтобы на помощь позвать – фотокора нашего дотащить.

– Дальше вы уже знаете, – Тони встал и в совершеннейшей тишине нервно прошелся до окна и обратно.

– Да, дела-а, – Алекс почесал макушку.

– Да какие дела?! – хмыкнул Неста. – Голограмма обыкновенная. Звук из динамиков. А вы тут устроили цирк.

– Тебе легко быть смелым на диване в светлой комнате, – обиделся Тони. – Посмотрел бы я на тебя, когда бы рядом с тобой этот баклан из стены вылез!

– Как он хоть выглядел? – спросил Пирло, которому так и не удалось рассмотреть фотографию. – На снимке у вас ракурс странный.

– Так Джила снизу его сфоткал! – пояснил Гаттузо. – Он же над ним навис.

– Он такой… – начал вспоминать Тони. – В белой рубашке с пышными манжетами, штаны какие-то у него.

– И ботфорты! – добавил Рино. – Я единственное, что запомнил, – ботфорты.

– И глаза такие безумные! – Тони аж передернуло. – Как будто он жил в девятнадцатом веке, вышел на улицу погулять, а там автомобили, самолеты…

– Не в девятнадцатом, а в восемнадцатом, – поправил его Пирло. – Точно, это Вэлкан.

– Ка… какой Вэлкан? – запинаясь, проговорил Джилардино. – Ты его знаешь, что ли?

– Лично – нет, – попытался пошутить Андреа, но понял, что коллега сейчас не в состоянии воспринимать юмор. – Это пра-пра-пра…, короче, много раз «пра» – внук Влада Дракулы. Вэлкан.

– Он владелец отеля? – немного приободрился Альберто.

– Владелец замка. Но он умер двести лет назад.

– Умер? – с сожалением переспросил Альберто. – Отчего? Его убили?

– Можно и так сказать, – Пирло улыбнулся как можно доброжелательней. – Он мирный, он никому не причинит зла. Просто бродит тут…

– Просто бродит… – повторил Джилардино, словно пытался запомнить это на будущее.

– Вот люди! Сначала замуруют себя заживо, потом сами мучаются и других изводят! – возмутился Индзаги, который уже изрядно захмелел от вина и грога.

– Кто себя замуровал заживо? – Альберто испуганно посмотрел на него.

– Не бери в голову! – Паоло опередил Филиппо. – Мало ли придурков на свете? Давайте лучше сменим тему.

– Нам надо решить, что делать со снимком, – Тони снова отошел к окну.

– А что с ним делать? – пожал плечами Неста. – Пусть будет в фотике. Приедем – отдадим в газету. Джила же хотел кучу денег заработать. Вот и сбылась мечта идиота.

– Господа, ваша нарезка! – раздался голос Доровски, отчего Индзаги и Тони неподдельно вздрогнули, а Джилардино аж подскочил на месте.

Менеджер подошел к столу и поставил на него блюдо, потом, заметив, что гостей в комнате стало больше, заботливо проговорил, глядя на Джилардино:

– Господин, если вам плохо, могу предложить полисорб. Хорошо снимает алкогольное отравление.

– Что снимает? – Альберто хлопал глазами.

– Ничего не надо, спасибо, – ответил за него Паоло. – Вы лучше скажите, где бы нам взять шары. Мы хотим в бильярд поиграть.

Доровски извлек из кармана ключ и отпер небольшой ящичек, висевший на стене. Там оказался бильярдный треугольник и шары для американского пула.

– У-у-у, американка, – расстроено протянул Неста. – А русского нет?

– К сожалению, нет, – менеджер извинительно пожал плечами.

– Да ладно, сыграем в американку! – Мальдини поднялся. – Скажите, Марк, до которого часа мы можем сидеть в этой комнате?

– Хоть всю ночь господа. Если я вам понадоблюсь, то в любое время…

– Ну что вы, мы максимум до полуночи! – Дель Пьеро тоже подошел к столу. – Кто первый играет?

Мальдини с деловым видом выкладывал шары на стол, а когда шаги Доровски стихли в коридоре, сказал тоном, не терпящим возражения:

– Значит так, парни. Сейчас мы играем в бильярд, чтобы отвлечься. О сегодняшней истории все забыли, ни слова больше. Джилу приведем в себя – и спать! И чтоб никаких ночных шатаний по замку. Это ясно?

– Ясно, – загудели футболисты.

– Ну что, кто со мной в партии? – Мальдини оглядел присутствующих.

– Я! – вскочил Индзаги.

– Перебьешься. Я! – Дель Пьеро вынул кий из стойки.

3.
Алекс ушел к себе в номер самым первым. Парни заказали еще выпивки и продолжали резаться в бильярд и карты. Желание забыть о происшедшем было настолько сильным, что, похоже, итальянцы переусердствовали. Джилардино после беседы с Пирло немного приободрился и стал более вменяемым. Когда Алекс уходил, Альберто даже посмеялся какой-то шутке, что не могло не радовать его одноклубников.

Однако усталость, которую Дель Пьеро чувствовал в бильярдной комнате, куда-то испарилась, как только он переступил порог своего номера. По богатому на переезды опыту футболист знал: состояние предсонной дремоты вернется, если не будоражить себя никакими шальными мыслями и физической активностью. Поэтому он быстро умылся, разделся и лег в постель, намереваясь почитать перед сном. Чтение для него являлось чуть ли не единственным средством, позволяющим расслабиться и быстро уснуть. Включив ночник, Алекс открыл взятую в библиотеке книгу.

Начиналась она с рассказа про Орден Победителей Драконов и его предводителя графа Владислава Дракона из Трансильвании. Автор подробно описывал жизнь рыцаря Влада и его двух сыновей – Андрона и Владислава Второго. Дель Пьеро быстро заскучал, но сон не шел, поэтому он перевернул несколько страниц. И попал как раз на то место, где молодой граф перерезал всех вельмож и насадил их головы на колья, а кровь самого главного врага – канцлера Тролу – налил в кубок и выпил, тем самым провозгласив, что кровная месть состоялась. Алекс почувствовал приступ тошноты и перевернул еще несколько страниц. История рассказывала о безутешном горе Владислава: его жена Анна, урожденная австрийская герцогиня Буксгерден, покончила с собой, сбросившись с самой высокой стены замка. Пришлось вернуться, посмотреть, что стало причиной этого самоубийства. Все оказалось просто: у нее сдали нервы от жизни с мужем-безумцем. У Дракулы остался восьмилетний сын Алексан. Дель Пьеро перелистнул еще несколько страниц. Автор рассказывал, как безумного графа заманили в ловушку, разбили его малочисленный отряд и, как зверя, в клетке доставили в Ватикан. Там с ним имел беседу Папа Римский, после чего Владислава Дракулу было велено казнить через отсечение головы. Публичная казнь состоялась через два дня, тело казненного в грубом деревянном гробу захоронили на тюремном кладбище. Три года спустя Алексан Дракула, которому только-только исполнилось двадцать, добился разрешения перезахоронить отца на родине. Гроб выкопали и отдали сыну, но гроб оказался пуст. Алексан устроил скандал в Ватикане, обвиняя Папу в шарлатанстве и незаконной эксгумации. Чтобы молодой граф не нанес вред репутации Католической Церкви, его в спешном порядке отправили на вновь разгоревшуюся войну с турками, а широкой общественности объявили, что исчезновение тела Влада Дракулы лишний раз доказывает, что он продал душу Дьяволу.
Дальше в книге рассказывалось про гибель Алексана на войне и появление молодого наследника поместья, называвшего себя Веленом Дракулой. Спекулируя на истории с исчезновением тела казненного Влада, он добился у короля Венгрии возвращения ему графского титула и прав на поместье. Про Велена читать было скучно. Автор подробно описывал опыты молодого химика и медика, которому приписывалось изобретение пенициллина и открытие холерной палочки. Алекс уже, было, начал проваливаться в сон, но в это время где-то далеко – в соседних комнатах или внизу – глухо пробили часы. Два раза.

– Уже два часа?! – удивился итальянец. – Я ведь ложился – начало первого только было.

Чтобы удостовериться в точности замковых часов, Алекс хотел посмотреть, сколько времени на его мобильнике, но с разочарованием понял, что оставил телефон на комоде. Пришлось вставать. Часы на мобильном показывали ноль часов пятьдесят четыре минуты. Алекс нахмурился и снова отправился в кровать, прихватив с собой телефон. Проходя мимо окна, он не удержался и заглянул за портьеру. На фоне ночной черноты бушевала такая метель, какую обычно показывают в новостях в рубрике «Природные катаклизмы». Снежная пелена была настолько плотной, что из-за нее не было видно даже горгулий на выступе входной группы. Казалось, что нет в этом мире ничего, кроме средневекового замка и белесой вьюжной завесы. Алексу стало жутко, когда он представил, как вместе с замком тонет в пучине черного космоса и вселенской тишины.

Дель Пьеро отошел от окна и нырнул в постель. В комнате горел ночник, было тепло и уютно, и ничто не напоминало о пугающем снегопаде за окном. Алекс открыл книгу на странице, где закончил читать. Граф Велен Дракула как раз собирался проводить опыты по излечению антибиотиками какого-то страшного недуга, от которого страдали несколько человек в деревне. Алекс листал страницы, стараясь отыскать что-то захватывающее, что интересно было бы почитать, а потом и пересказать своим друзьям. В этот момент случилось нечто. Дель Пьеро даже не сразу понял, что именно. Что-то такое, от чего телу побежали неприятные мурашки. И только спустя минуту, Алекс понял, что именно случилось: он услышал вой. Такой же далекий и неясный, как и бой часов.

В первую секунду подумалось об оборотне. Но, вспомнив историю про неповторимую атмосферу новелл Эдгара По, Дель Пьеро сказал сам себе и вслух, чтобы прозвучало более убедительно:

– Какой оборотень?! Просто собаки во дворе воют на плохую погоду.

Однако логичное объяснение не успокоило, и сердце продолжало бешено стучать, а ладони немного вспотели. Алекс сидел, прислушиваясь к звукам, потом снова обратился к книге, надеясь увлечься чтением про опыты Велена. Но погрузиться в историю ему не дали странные звуки, донесшиеся из коридора. Казалось, будто кого-то волокут по полу.

Первая мысль опять пришла про оборотня, который тащит куда-то свою жертву. Но рациональное быстро взяло верх над фантазиями, и Алекс догадался, что просто кто-то из парней перебрал с халявной выпивкой и теперь его приходится доставлять в номер волоком. Дель Пьеро встал с намерением помочь друзьям по сборной. Помощь действительно бы не помешала, если б до бесчувствия напился, скажем, Тони. Натянув футболку и джинсы, Алекс выглянул в коридор. К его удивлению, там никого не было. Выйдя из номера, Дель Пьеро огляделся и в конце коридора, выходящего на центральную лестницу, увидел чью-то фигуру, молниеносно скрывшуюся за поворотом.

– Эй! – окликнул его итальянец. – Паоло же запретил шататься по ночам!

Естественно, фигура не откликнулась и не вернулась. Дель Пьеро закрыл дверь, твердо решив больше не отвлекаться на всякие глупости и вернуться к чтению, чтобы снова обрести улетучившееся сонное состояние. Но стоило ему удобно улечься в кровати и открыть книгу, как послышался едва уловимый стук в дверь. От неожиданности Алекс даже книгу выронил.

– Кто там? – спросил он в надежде, что звук ему показался.

– Это я, Пирло, – донеслось из-за двери.

Промычав, Алекс с неохотой встал и открыл.

– Я услышал, что ты не спишь, – тихо заговорил Андреа, почему-то воровато озираясь. – Можно зайти?

Алекс пропустил его в комнату и закрыл дверь.

– Не с кем поделиться своими соображениями, – Пирло присел на стул.

– Какими соображениями?

– Я все думал про Вэлкана и снимок Джилы. Что-то есть во всем этом… что-то ненастоящее. Понимаешь?

– Понимаю, – согласился Дель Пьеро. – Голограмма и звук из динамиков.

– Ты когда-нибудь фотографировал голограмму? – вдруг спросил Пирло.

– Нет, – подумав, ответил Алекс.

– А я фотографировал. Дело в том, что голограмму только человеческий глаз воспринимает объемно, на фотопленке она получается плоская, как обычная картинка.

– Есть трехмерные изображения голограмм, – возразил Алекс.

– Их делают по специальной технологии, связанной с освещением.

– И что ты хочешь сказать? Что на снимке настоящий призрак?

– Либо да, либо это какая-то очень современная технология, о которой не известно широкой общественности.

– Такое может быть? – скептично усмехнулся Дель Пьеро. – Сейчас любая разработка сразу встает на конвейер и находит применение в быту.

– А если это военная разработка? – выдвинул предположение Пирло.

– Военные разрешили бы пользоваться своими разработками владельцу отеля?

– А кто владелец отеля? – Пирло хитро прищурился.

– Ну… бизнесмен какой-то румынский. Тополевский, кажется. Это так важно?

– Еще не знаю, – Андреа задумался, меланхолично глядя на зеркало.

– Я не пойму, чего ты хочешь? – начал раздражаться Дель Пьеро. – Ты что-то обнаружил? Или нашел что-то такое, что может пролить свет на происшедшее?

– Найти не нашел, но начинаю догадываться, что тут произошло. В левом крыле.

– И что? – заинтересовался Дель Пьеро.

– Мне надо проверить одну версию. Ты сходишь со мной?

– Куда?

– Туда, к двери. Мне надо, чтобы кто-то посветил.

– Чем я тебе посвечу?

– Мобильником, чем же еще! – усмехнулся Пирло. – Или у тебя карманный фонарик есть?

– Нету. Что ты хочешь там найти? И вообще, Паоло сказал, чтобы мы по ночам не шлындрали.

– Это для нас Паоло авторитет, потому что капитан наш. Тебе-то он вообще не указ. Или ты трусишь?

– Да, плохо у вас с дисциплиной в «Милане», – вздохнул Алекс. – Капитан сказал никуда не выходить, а вы все, как по приказу, претесь к этой двери.

– Кто все? – насторожился Пирло.

– Ну ты, кто-то еще. Я шаги слышал, выглянул, но успел увидеть только, как кто-то за угол свернул, на центральную лестницу.

– Серьезно? – Андреа задумчиво теребил подбородок. – Ты успел заметить, кто это был? Джила?

– Не успел. Только тень метнулась.

– Так ты идешь или нет?

– Ну пошли, пошли! – сдался Алекс. – Только обуюсь… С виду ты такой тихоня, но упрямый, как сто китайцев! Хуже Индзаги даже!

– Я ведь Телец по гороскопу, – улыбнулся Пирло.

Футболисты вышли из номера и отправились к центральной лестнице, чтобы по ней спуститься на второй этаж. И хотя Алекс старался ступать как можно мягче, все равно ему казалось, что их шаги разносятся по всему замку гулким эхом. Андреа же шел так, словно просто прогуливался. По лестнице спускались легкой трусцой, но как только в поле зрения показалась дверь, ведущая в левое крыло, оба футболиста заметно сбавили скорость.

– Тьфу, аж холодок по спине, – шепнул Алекс.

– Думай о голограмме, – буркнул Пирло и медленно приблизился. – Телефон у тебя хорошо заряжен?

– По полной.

– Отлично, – миланец тронул одну створку двери. Она шатнулась, издав глухой скрип. Пирло присел на корточки и заглянул в скважину. Потом он встал и толкнул обе створки. Они поддались, но с внутренней стороны были скреплены висячим замком, поэтому разошлись всего лишь на несколько сантиметров и снова сдвинулись.

– Тебе хватит этого, – Пирло поманил Дель Пьеро пальцем. – Навались вот так на двери, чтобы они разошлись, и свети телефоном в щель. А я в скважину посмотрю.

– Хорошо, – кивнул Алекс. – Только скажи, что ты хочешь там увидеть?

– Да я сам не знаю. Просто есть смутная догадка. Давай, свети!

Дель Пьеро навалился плечом на створки, они раздвинулись, и Алекс приложил к образовавшейся щели свой телефон. Пирло, встав перед дверью на колени, заглянул в скважину.

– Чуть ниже посвети, – попросил он через минуту.

Алекс послушно опустил телефон:

– Ну, что ты там видишь?

– Лента на самом деле есть, – доложил Пирло. – И контуры тела тоже. И что-то еще там. Ну-ка, посвети правее. Еще!

Алекс выполнил просьбу друга, но в этот момент у него погас дисплей.

– Ну! – возмутился Пирло. – На самом интересном месте!

Дель Пьеро поспешно включил дисплей и снова принялся светить.

– Крыса, наверное, – расстроился Андреа. – Только что было, а сейчас уже нет. Еще правее посвети!

– Не получается больше, – кряхтел туринец. – Если руку туда просунуть, то можно еще правее, а так…

– Черт! – Пирло вдруг резко отпрянул от скважины.

– Что?! – Алекс инстинктивно отдернул руку с телефоном и отпрянул от двери, отчего створки снова сошлись.

– Эй, не отпускай двери! – Пирло уперся в них руками. – Давай свети!

– А что там? – с опаской спросил Алекс, боясь подносить руку близко к щели. – Если крыса, то я это…

– Да не крыса. Ничего опасного там нет. Свети!

Дель Пьеро осторожно поднес телефон к щели.

– Блин, все! – Пирло ткнулся лбом в створку. – Упустили.

– Кого? – шепотом спросил Дель Пьеро.

– Призрака штопанного! – Андреа поднялся и отряхнул колени. – Пошли спать, Але.

– Я не понял, ты видел призрака? – капитан «Ювентуса» поспешно поднялся.

– Ну почти. Мне кажется, я видел того, кто его изображает. Только он нас заметил и спрятался.

– Может, подождем его? Подкараулим?

– Бесполезно. Он нас видел и больше не покажется во избежание срыва мероприятия по нашему запугиванию.

– Так это был человек?

– Мне так показалось. По крайней мере, он шагал, а не летел по воздуху. И тут у тебя погас телефон!

– Прости, так техника настроена.

– Ладно, не бери в голову! – Пирло хлопнул коллегу по плечу и направился к лестнице. – Завтра я все разведаю и выведу этих иллюзионистов на чистую воду!

– Звучит ободряюще, – улыбнулся Алекс.

Беседуя, футболисты поднялись по лестнице на третий этаж, свернули в свой коридор и тут же наткнулись на Паоло Мальдини. Он стоял, уперев руки в бока и сдвинув брови.

– Я, кажется, просил не шляться ночью по замку! – строго произнес он.

– Не сердись, Паоло, – начал Дель Пьеро, – зато Андреа…

– Вам мало было Джилы?! – перебил его капитан «Милана». – Тоже храбрился и совал свой нос, куда не следует. И что в итоге? Уснул только после двойной дозы успокоительного. Вы тоже хотите остаток отдыха провести на корвалоле?

– Ничего мы не хотим, – пробубнил Пирло. – Мы взрослые люди, можем делать что угодно.

– Можете, – согласился Мальдини, – только почему-то расхлебывать это мне приходится.

– Не сердись, – миролюбиво улыбнулся Дель Пьеро. – С нами ничего не случилось. Да и не могло случиться. Этот замок – своеобразный аттракцион, не более.

Мальдини тяжело вздохнул, развернулся и зашагал к себе в комнату. Пирло и Дель Пьеро переглянулись.

– Переживает за Джилу, – пояснил Пирло. – У того срыв был в декабре. Анчелотти сказал, чтобы мы парня поддерживали всячески.

– Все нормально будет с Джилой, – заверил Алекс. – Может, ему как раз такая встряска и нужна была? Теперь после этого призрака ему все проблемы будут казаться мелочью.

Пирло усмехнулся и направился в свой номер. Алекс тоже вернулся к себе, разделся, лег в постель. Открыв книгу, он вдруг понял, что смертельно устал. Не желая упускать это состояние, он выключил ночник. И сразу провалился в сон.

4.
На завтрак итальянцы вышли не в полном составе. Не было Гаттузо, Джилардино и Пирло. Правда, это не так смутило остальных – больше удивило, что вместо официантов появился Доровски со вчерашней тележкой. Только теперь в ней стояли не напитки, а тарелки с омлетом, большой кофейник и восемь чашек.

– Извините, господа, – менеджер расставлял обалдевшим футболистам тарелки с завтраком. – Такой снегопад, что все дороги замело. Повара не могут добраться. Я сам приготовил вам кое-что. Уж не обессудьте: обстоятельства непреодолимой силы.

– А нельзя, что ли, дороги расчистить? – удивился Тони. – Это у нас снегопад – редкость, а у вас должно быть все готово к этому.

– Дело в том, что снег все еще валит, – Доровски принялся разливать кофе по чашкам. – Синоптики говорят, что такое будет продолжаться до вечера. Все силы стянуты в населенные пункты и на важные трассы. До нас очередь дойдет, только когда снегопад закончится и дорожные службы нормализуют движение в городе.

– То есть вечером? – уточнил Индзаги.

– Если снег будет идти весь день, то к завтрашнему утру, не раньше, – Доровски улыбнулся.

– Да вы не беспокойтесь, господин Филипп, до вашего отъезда все уберут. Вам же еще два дня тут отдыхать. Как, кстати, спалось?

– Нормально спалось, – ответил за всех Паоло.

– А где остальные? – Марк кивнул на пустые стулья.

– Один перепил вчера, отсыпается, – Дель Пьеро отправил в рот кусок омлета. – Другие проспали.

– Вы их не разбудили? – огорчился Доровски. – Я на восьмерых готовил.

– Они взрослые мальчики, сами должны следить за собой.

– Если вы не возражаете, я могу съесть одну лишнюю порцию, – Индзаги уже протянул руку к нетронутой тарелке, но Неста толкнул его в бок:

– Можно мы отнесем им в номер? Мы вернем посуду, честно.

– Конечно, можно! – быстро согласился менеджер. – Надеюсь, я приготовил сносный омлет.

– Омлет замечательный! – похвалил его Тони. – Готовите, как моя мама!

Доровски покраснел от удовольствия и покинул столовую. Правда, вернулся через пару минут с тостами и джемом.

– Это вам на десерт, – он заботливо расставил тарелки с тостами и розетки с джемом на столе. – Грязную посуду оставьте здесь, я потом уберу. Не смею более мешать.

С этими словами он скрылся за дверью.

– Кстати, почему Пирло-то на завтрак не вышел? – поинтересовался Тони. – Рино болеет с похмелья, это понятно. Джила после вчерашней дозы афобазола дрыхнет. А Лохматик чего?

– Я стучался к нему, он не открыл, – пожал плечами Неста.

– Меньше по ночам таскаться надо, тогда и завтрак не проспишь, – Паоло расправлялся с последним куском омлета.

– Я отнесу ему завтрак, – вызвался Сандро. – Может, он долго уснуть не мог, а сейчас сморило. Бывает же такое.

Паоло промолчал, но все уловили, что капитан «Милана» чем-то то ли расстроен, то ли недоволен. Закончился завтрак в тишине. Только Тони с Индзаги немного поспорили, абрикосовый джем принес Доровски или персиковый. Быстро допив кофе, Неста взял тарелку с омлетом и чашку кофе и отправился к Пирло. Но здесь защитника «Милана» ждало разочарование: Андреа спал так крепко, что не слышал, как сосед стучит ему в дверь и зовет.

В коридоре появились Мальдини и Дель Пьеро, несшие завтраки Гаттузо и Джилардино.

– Что, меню ему не нравится? – пошутил Алекс.

– Не смешно, – буркнул Неста. – Никогда он так крепко не спал.

– Он вообще там? – насторожился Паоло.

– А где ему еще быть?

– Он мог пойти на разведку, – предположил Дель Пьеро. – Вчера ночью он сказал, что хочет вывести местных шутников на чистую воду.

– В смысле? – нахмурился Неста.

– Сказал, что понял, как они сделали то привидение и где прячутся актеры, которые его изображали и, видимо, будут изображать вампиров и оборотней в будущем, – пояснил Алекс.

– Так вы по этому поводу шлялись всю ночь? – догадался Мальдини.

– Я же тебе сказал, что с нами все нормально, – Алекс улыбнулся и постучал в номер Джилардино.

– Там открыто, – Мальдини кивнул на дверь. – Я проведывал его перед завтраком, специально дверь оставил открытой, чтобы не тревожить лишний раз.

Дель Пьеро толкнул дверь плечом и вошел в номер. Мальдини тем временем вошел в свой, чтобы через ванную проникнуть в комнату Рино. Сандро же еще несколько раз постучал к Пирло, потом решил повторить маневр капитана «Милана». Подойдя в ванной к двери, ведущей в номер Андреа, Сандро деликатно постучался, чтобы не напугать ненароком соседа, но никто не отозвался. Когда Неста вошел, то, к своему удивлению, обнаружил, что номер пуст.

– Андреа! – позвал на всякий случай Сандро, потом поставил еду на стол и вернулся к себе. После завтрака он намеревался полежать полчасика, а потом сыграть с кем-нибудь в бильярд. Однако мысль о Пирло не давала ему покоя. Андреа всегда был тихим, себе на уме, но никогда не сделал бы ничего такого, что заставило бы других волноваться за него. Он всегда звонил жене, если задерживался в аэропорту или на тренировке, всегда сообщал ей, куда идет и сколько там пробудет. И вдруг куда-то делся, никого не предупредив.

Словно в подтверждение этих мыслей, в номер к Несте зашел Паоло.

– Спит? – Мальдини кивнул в сторону комнаты Пирло.

– Нет его. Пустой номер.

– Как нет? Он куда-то ушел? – насторожился Паоло.

– Не знаю. Ничего не говорил. Я проснулся в половине девятого, умылся, пошел на завтрак, по пути стукнул ему в дверь, мол, догоняй, – стал рассказывать Неста. – Сейчас захожу – его нет.

– Это странно, – Мальдини присел на стул. – Подождем полчаса. Если не появится – пойдем искать.

– Куда?

– По замку пройдемся. Может, он увлекся поисками, забыл о времени. Думаю, надо сказать Доровски.

– На Пирло это вообще не похоже, – Сандро обхватил голову руками. – Мне кажется, что-то случилось.

– Сплюнь! – Паоло поднялся и направился в номер Андреа. – Там все в порядке? Нет признаков борьбы? Все вещи на месте?

– Не знаю, не смотрел, – Сандро не отставал ни на шаг.

– Только не трогай тут ничего, – попросил капитан. – Не дай бог, дойдет до полиции, чтобы лишних отпечатков не оставлять…

– На меня ругаешься, а сам-то тот еще оптимист! – Неста толкнул его в бок.

Итальянцы остановились посреди номера и стали осматриваться. Комната выглядела достаточно естественно: постель была смята, словно Андреа только что встал с нее, все вещи лежали на своих местах, никаких признаков обыска или борьбы. Паоло подошел к комоду, заглянул под кровать, даже в окно для чего-то выглянул.

– Ну, что скажешь, Шерлок? – хмыкнул Неста.

– Скажу, что надо срочно звонить в полицию! – Мальдини быстро вышел через ванную.

– Почему? – Неста бросился за ним.

– Ты не понял? – Паоло резко остановился, отчего Сандро чуть не налетел на него. – Андреа не покидал номер! Дверь закрыта изнутри!

Лицо Несты вытянулось от страха.

– Пока не говори никому, – предупредил Мальдини. – Я найду Доровски, вызову полицию, тогда и скажем. Нечего сеять панику раньше времени. Ты понял меня?

– Угу…

– Не «угу», а понял или нет?

– Понял, – упавшим голосом произнес Сандро.

Паоло развернулся и быстрым шагом покинул номер Несты.

– Я с тобой! – миланец кинулся догонять своего капитана.

Доровски они нашли в столовой. Менеджер составлял грязную посуду на тележку. Увидев гостей, он прекратил свое занятие и выпрямился, ожидая новых приказаний.

– Марк, нам срочно нужен телефон, – кашлянув, начал Паоло.

– Вы хотите куда-то позвонить?

– Надо вызвать полицию. Вы не могли бы позвонить, потому что мой английский… Боюсь, я не смогу внятно объяснить, что случилось.

– А что случилось? – в глазах менеджера вспыхнула тревога.

– Один наш друг пропал.

– То есть как пропал? – у Доровски даже руки опустились. – Куда пропал?

– Я не знаю, куда он пропал, но он исчез из своего номера.

– Когда?

– Мы не знаем, – вступил Неста. – Дверь его номера закрыта изнутри, а самого его нет.

– Это исключено… – забормотал Доровски, мотая головой. – Человек не может вот так взять и пропасть неизвестно куда из закрытой комнаты. Вы же сами это понимаете!

– Нам нужно вызвать полицию! – настойчиво повторил Мальдини. – Где телефон?

– Конечно-конечно, господин Паоло, – засуетился камердинер. – Сейчас… Мы спустимся, я позвоню в город… А вы точно уверены, что он пропал? Может, он просто вышел через парную комнату?

– Я живу в соседней комнате, моя дверь тоже была закрыта изнутри, когда я проснулся, – пояснил Сандро. – Если бы Пирло вышел через мою дверь, она стояла бы открытой. Логично?

– Логично, – согласился Доровски и быстрыми шагами направился к выходу. – Пойдемте, господа.

Футболисты проследовали за ним. Менеджер, что-то бормоча себе под нос, спустился на первый этаж и открыл ключом дверь, ведущую под лестницу. Там оказалась тесная комнатушка с тахтой, тумбочкой и телефоном. Видимо, здесь дежурил дворецкий или ночной портье. Доровский снял трубку телефона, набрал номер и заговорил с кем-то по-румынски. Неста уловил, что на том конце провода менеджеру отвечает женский голос. Между тем разговор накалялся: Доровски начал повышать голос, в нем появились требовательные и раздражительные интонации. Через минуту менеджер сменил тактику и стал говорить жалобно и заискивающе. Однако разговор выходил, видимо, неплодотворным. Наконец, Доровски повесил трубку и опустился на тахту. Лицо его выражало отчаяние.

– Ну что? Полиция приедет? – с надеждой поинтересовался Паоло.

– Понимаете, у нас нет прямой связи с городом, только через коммутатор. Оператор сказала, что на линии, кажется, какой-то обрыв и связи нет.

– В смысле? Мы не сможем позвонить в полицию? – забеспокоился Неста.

– Ни в полицию, ни в спасательную службу, – грустно вздохнул Доровски. – Мне очень жаль, господа. Мы будем, конечно, наведываться сюда через каждый час, проверять, не возобновилась ли связь. При такой погоде все могло случиться: замыкание, обрыв проводов, обледенение…

– Зашиби-ись! – Сандро хлопнул себя по бедрам.

– Не надо паниковать, – Мальдини положил ему руку на плечо. – Возможно, Андреа найдется. Скажите, Марк, в замке есть какие-нибудь потайные ходы или комнаты? В старину строили замки с обязательной системой потайных сообщений. Таковы были требования времени: набеги воинствующих соседей и варваров. Хозяевам необходимо было иметь способ скрываться от захватчиков.

– Про ходы я ничего не знаю, – Доровски виновато опустил глаза. – Я здесь всего полгода. Меня не посвящали в подробную планировку замка. Даже если ходы в реальности существуют, мне о них не известно.

– Понятно, – кивнул Мальдини. – Вы будете сами дозваниваться или поручите это нам?

– Оператор не говорит по-английски. Я знаю эту девушку, мы вместе учились в колледже.

– Тогда будьте добры, каждый час без нашего напоминания звоните в полицию, – строго приказал Неста, чем вызвал невольную улыбку у капитана.

– А мы сейчас вернемся к себе, – Паоло обнял Сандро за плечи и повел к лестнице, – еще раз осмотрим комнату Пирло, ничего не трогая и не переставляя. Если через полчаса он не объявится сам, соберем парней в комнате отдыха и все им расскажем. Надо предупредить всех, чтобы не совались в подозрительные комнаты и ничего не трогали. Сдается мне, Андреа обнаружил потайной лаз, зашел в него и оказался в западне.

Итальянцы поднялись в комнату Пирло и еще раз огляделись. Ключи лежали на комоде, дверь стояла запертой. Сандро для верности толкнул ее плечом, но она не поддалась. Книга, которую Андреа взял почитать в библиотеке, лежала на столе. Судя по ее расположению, футболист ее даже не открывал.

– «Убийца входит без стука», – прочитал Неста ее название и раскрыл на первой попавшейся странице. – Детективчик!

– Я сказал ничего не брать в руки! – одернул его Паоло.

– Да ладно! Книга же! – отмахнулся Сандро. – На ней столько отпечатков – не сосчитать.

– Положи так, как она лежала, – настаивал Мальдини.

– Хорошо-хорошо! – Сандро захлопнул книгу и положил обратно на стол, отошел, но потом что-то привлекло его внимание, и он снова вернулся к столу.

– Ну что ты там трешься?! – потерял терпение Паоло. – Приедет полиция, найдет тут твои отпечатки – потом будешь в суде объясняться.

Неста ничего не ответил, вытащил футболку из джинсов и ее подолом взял книгу за форзац и легонько тряхнул. Из середины детектива выпал белый листок, сложенный пополам.

– Ого! – Паоло тут же оказался около листка. – Из блокнота какого-то.

– Давай почитаем! – Сандро так же подолом поднял записку.

– Не тронь! Пусть лежит.

– Если это письмо, значит нам надо его прочитать. Вдруг это злоумышленники нам написали?

– Ну хорошо, – сдался Мальдини. – Читай.

Сандро развернул письмо и принялся читать вслух:

– Если вы нашли это послание, значит еще не все потеряно. Надеюсь, вы пребываете в этом страшном месте всего день или два. Если так, то у вас есть шанс спастись. Забудьте о деньгах – ваша жизнь стоит дороже, чем путевки в это проклятое место! Бегите отсюда! Ни о чем не спрашивайте Доровски и ничего ему не говорите. Просто молча соберите вещи и вызывайте такси. Доровски – страшный человек, он здесь… какое-то непонятное слово… и творит ужасные дела. Это говорю вам я, Джонатан Виллемхайл – некогда управляющий компании «Евролайтс», а теперь пленник этого кошмарного замка! Мои дни сочтены, я, видимо, уже отсюда не выберусь, но у вас есть шанс спастись. Не медлите! Я молю бога только о том, чтобы смерть моя была легкой и чтобы злодеи не нашли это письмо. Д.В.

После чтения воцарилась тишина. Мальдини и Неста смотрели друг на друга, переваривая услышанное.

– Вот это мне вообще не нравится! – первый заговорил Паоло. – Какой-то пленник… Что же здесь такое происходит?

– Мне кажется, это разводилово, – Сандро свернул листок и сунул его в карман джинсов. – Слишком явно написано, мол, бегите отсюда!

– А ты бы как написал, если бы оказался в руках негодяев? – не унимался Паоло.

– Я бы постарался описать, что тут произошло. Раз уж люди нашли письмо, надо рассказать им, чего они должны опасаться. А так это письмо наводит на мысль об афере. Туристы приехали отдыхать, а их пугают, мол, бегите, бегите! Понятно, что гости собирают чемоданы и валят домой. А денежки уже уплочены!

– Хорошо бы, если так, – вздохнул Мальдини. – А вдруг тут на самом деле творятся ужасные дела? Пирло вот пропал – тебе мало такого аргумента?

– Я хочу отработать все версии, а не бросаться сломя голову паковать вещи.

– Паковать вещи сейчас все равно бесполезно: такси не вызовешь, из замка никуда не уйдешь. Только если в лес.

Неста промолчал.

– Сдается мне, надо собирать парней прямо сейчас, – Паоло потер подбородок. – Ты всех позови в комнату, а я сейчас туда подойду. И прошу тебя, Сандро, предоставь мне все объяснить. Интуиция мне нашептывает, что после твоего рассказа у нас начнется паника.

– Как скажешь, капитан, – усмехнулся Неста и сунул Мальдини письмо. – На, изучи!

С этими словами защитник «Милана» удалился, оставив капитана в раздумьях.

5.
В комнату отдыха Паоло пришел, когда все были в сборе. Футболисты оживленно переговаривались, обсуждая отсутствие Пирло. И только Джилардино сидел в самом дальнем кресле, безучастно глядя на остальных. С появлением Мальдини все затихли, устремив на капитана «Милана» напряженные взоры.

– Значит так, парни, – Мальдини старался держаться как можно непринужденней, – у меня есть две новости: плохая и не очень. Но прежде чем я вам кое-что расскажу, вы ответите мне на вопрос: кто видел Пирло после двух часов ночи?

Ответом была тишина.

– Понятно, – вздохнул капитан и присел на край бильярдного стола, чтобы его было лучше видно присутствующим. – Похоже, мы все вляпались в неприятную историю. Пиппо, где ты узнал про Замок Дракулы?

– В рекламном буклете, – насторожился Индзаги. – А что?

– Через какое туристическое агентство ты оформлял путевки?

– «Тревел Люкс», – разволновался Пиппо. – А что случилось? Не пойму. Я много раз ездил через него и в Америку, и в Таиланд. Никогда ничего…

– Я тоже ездил через «Тревел Люкс» в Таиланд, – поддержал его Алекс.

– Надо будет навести справки, когда вернемся отсюда, – тихо проговорил Паоло, а вслух добавил: – Ну что ж, начну с неприятной новости. Как вы заметили, метель усилилась. Все дороги занесло, техника не успевает расчищать завалы. Телефон тоже не работает – обрыв на линии. Так что на два дня минимум мы отрезаны от мира, парни. Вот такая вот поганая история.

– А Пирло где? – не удержался Тони. – Мы думали, ты нас для этого собрал.

– Пирло пропал, – согласился Паоло. – Он исчез прямо из своего номера.

Гул удивления прокатился по комнате, а Джилардино даже вышел из своей отрешенности.

– Ничего сверхъестественного в этом нет, – поспешил успокоить коллег Паоло. – Самой логичной и, как мне кажется, единственно верной версией является то, что Андреа обнаружил потайной лаз и застрял в нем.

– В каком смысле? – встрепенулся Гаттузо.

– Зашел, а выбраться не может, – спокойно объяснил Мальдини. – Поэтому у меня к вам просьба: не соваться ни в какие полуоткрытые двери, щели, ходы и так далее. Замок старинный, почти наверняка в нем есть система потайных сообщений, которая, к сожалению, не известна Доровски. И если вы, как и Пирло, окажетесь в западне, вытащить мы вас сможем только через два дня – когда расчистят дороги и сюда приедут спасатели. Двое суток взаперти – не самый лучший вариант отдыха.

– А какие еще есть версии про исчезновение Пирло? – поинтересовался Дель Пьеро.

– Никаких, – отрезал Паоло.

– Его могли похитить? – не унимался Алекс.

– Нет следов борьбы и постороннего вторжения, – ответил Мальдини. – Дверь закрыта изнутри, так что версия про тайный ход единственная логичная.

– Он мог выйти через комнату Сандро.

– Моя дверь тоже была закрыта изнутри, – вклинился Неста.

– Да, и еще! – Мальдини поднял указательный палец. – Мы вызовем полицию, как только наладится связь, поэтому ничего в комнате Андреа не трогать!

– Ясен пень! – хмыкнул Гаттузо. – Лучше вообще туда не ходить.

– Ну, вот и все! – Мальдини ободряюще улыбнулся. – Отдыхайте, господа! Может, партию в бильярд?

– У меня голова болит, – поморщился Гаттузо.

– А я бы с удовольствием! – подхватил идею Тони.

Индзаги и Гаттузо остались наблюдать за бильярдистами, Джилардино отправился к себе в номер, потому что его клонило в сон после вчерашнего успокоительного. А Дель Пьеро вышел в коридор, дождался Сандро и пригласил к его себе в комнату. Зачем-то закрыв за собой дверь на ключ, Алекс усадил гостя на стул и заговорил, понизив голос:

– Паоло молодец, не стал подливать масло в огонь. Но я чувствую, Сандро, что здесь что-то не то творится. Что-то нехорошее.

– С чего ты взял? – усмехнулся Неста.

– С того, что вчера мы с Пирло ходили на разведку к той двери. Он там что-то увидел. Что-то или кого-то… Сказал, что понял, кто изображает привидений. Пообещал разобраться во всем и раскрыть замысел владельцев замка.

– Ну и что? – Сандро пожал плечами. – Если тут все подстроено искусственно, то нет поводов переживать.

– А мне кажется, что есть. Они узнали, что он догадался обо всем, и похитили его!

– Глупость! – Неста встал, чтобы уйти, но Алекс снова усадил его:

– Ты не задумывался, почему кровати привинчены к полу?

– Нет. Какая разница?

– Я думаю, чтобы легче было похитить спящего человека. Кровать находится на плите, которая опускается вместе с кроватью, тут-то спящего и хватают тепленького. И не вырвешься и не сбежишь.

– Ты это в книге вычитал? – подмигнул Неста.

– Я в книге много чего вычитал, – лицо Алекса стало слишком серьезным. – Сандро, тут небезопасно находиться. Я, конечно, не верю в легенды про вампиров и оборотней, но мне кажется, что тут есть некто, кто умело использует фольклор для своих черных дел. Какой-то сумасшедший. Ты вот знаешь, как зовут нынешнего владельца замка?

– Нет.

– Владислав Тополинский. Я спросил у Доровски.

– И что? Не Дракула же!

– Помнишь городского главу, дочь которого родила от Влада Дракулы сына Велена? Так вот, его фамилия тоже была Тополинский.

– Простое совпадение, – отмахнулся Неста. – В таких глухих деревеньках часто встречаются однофамильцы.

– А я думаю, что он – не просто однофамилец. Замок стоял заброшенным с конца восемнадцатого века, если не считать оккупантов, и считался частью заповедника. И вот в восемьдесят седьмом году появляется Владислав Тополинский, которому местные власти легко и просто продают поместье. Заметь – не одно строение, но и землю вокруг него! И не сдают в аренду, а продают!

– Не пойму, к чему ты клонишь…

– Тут даже вышки телефонные строить не разрешают, а этому перцу продали целый замок с землей и еще отель разрешили в нем открыть, – Дель Пьеро сделал паузу, чтобы эффектней прозвучали следующие слова: – Мне кажется, что Тополинский – потомок Дракулы.

Сандро прыснул от смеха. Подождав, пока миланец просмеется, Алекс спросил:

– У тебя есть версия получше?

– Тополинский – богатый парень с хорошими связями. Тебе ли не знать, что могут творить деньги и знакомства с сильными мира сего! Ты мне лучше скажи, ты в своей книжке ничего не читал про тайные ходы замка? Надо нам Лохматика как-то спасать… На полицию надежды никакой.

– Нет, не читал. Но зато я нашел вот что! – Дель Пьеро раскрыл книгу на какой-то странице и протянул ее Сандро.

Неста пробежал глазами листки и увидел на полях заметку «NB! Срав. с «Чудовища», стр. 157». Заметка была вынесена линией, ведущей от третьего абзаца. Сандро прочитал его. В нем говорилось, как Велен Дракула переливал какому-то больному кровь нескольких человек буйного темперамента. Темперамент в книге назывался «жаждой к жизни». С помощью этой «жажды» Велен намеревался побудить в больном организме сопротивление к болезни.

– Ну и что? – Неста вернул книгу. – В те времена чем только ни лечили!

– А ты не думаешь, что у нас специально похитили самого спокойного, чтобы его кровь перелить какому-то буйно помешанному?

– Голова у тебя умная, только дураку досталась! – Сандро щелкнул Алекса по носу. – Брось страдать чепухой. Если бы мы жили в восемнадцатом веке, я бы тебе поверил и даже бы перекрестился. Но на дворе двадцать первый: людей клонируют, моделируют гены на компьютере, операции лазером делают – а ты про какое-то переливание крови!

– Раз уж такой сногсшибательный скептицизм прет изо всех щелей, то хотя бы помочь ты мне можешь?

– В чем?

– Я хочу найти в библиотеке эту книгу «Чудовища». Один я ее буду неделю искать, а вместе мы быстро отыщем, – Дель Пьер явно был расстроен.

– Хорошо, поищем, – примирительно улыбнулся Сандро. – Не обижайся, Але, такой уж я уродился. Фома неверующий.

Они отправились в библиотеку и остановились в нерешительности, глядя на огромные стеллажи.

– Как будем действовать? – спросил Неста. – Есть план?

– План? Да, уже есть, – Дель Пьеро указал на толстенную папку на бюро. – Это, как я понимаю, каталог литературы. Ты садись, будешь искать по алфавиту. А я пройдусь по стеллажам.

Сандро согласился, удобно уселся в кресло и принялся изучать каталог. Алекс же отыскал стеллаж научно-популярной литературы и просмотрел в нем все книги. Нужной не оказалось. Тогда Дель Пьеро обратился к стеллажу исторической литературы. Но и там искомой книги не было. Обыскав полки с книгами по медицине и ничего не обнаружив, Алекс отчаялся. Но тут голос подал Неста:

– Нашел! Кажется, она!

Дель Пьеро подбежал к другу, а тот указал ему на самую верхнюю строчку страницы. Там было написано: «Рожденные и созданные чудовища. Опыт человечества».

– Твое? – спросил Сандро.

– Не знаю. Где лежит?

– Раздел «Природа».

Дель Пьеро отыскал нужный стеллаж и с жадностью просмотрел корешки книг. Каково же было его ликование, когда он обнаружил нужную! Вытащив ее, он сразу открыл 157-ю страницу. По мере чтения, его лицо вытягивалось от страха.

– Ну? – сзади подошел Сандро и положил руку Алексу на плечо, отчего тот вздрогнул и чуть не выронил чтиво. – Чего шуганный такой?

– Вот послушай, – Дель Пьеро облизал губы и принялся читать: – Воскресив вампира, Клаудий держал его голодом тринадцать дней и тринадцать ночей, а когда нечисть совсем обессилела, дал ему испить крови местного церковного служки Симона. Симон был тихим и смиренным сиротой, воспитанным аббатом. Клаудий считал, что кровь покладистого Симона сделает и вампира таким же. Так и случалось впредь: когда вампиру давали кровь смиренных девушек или молчаливых тихонь, он вел себя послушно. Но стоило в число пленников затесаться кому-нибудь буйному, как вампир начинал метаться по клетке, рычать и наводить ужас на других обитателей замка.

– Фигня какая-то! – зевнул Неста. – Тебе это вправду интересно?

– Спасибо, что помог мне, – Дель Пьеро уселся в кресло. – Я почитаю, если не возражаешь. Знания еще никому не мешали.

– Многие знания – многия печали. И кто умножает знания, тот умножает скорбь! – наставительно произнес Неста и удалился.

Алекс же целиком погрузился в изучение новой книги.

6.
Снегопад добавил Доровски множество забот. Мало того, что он ежечасно вынужден был спускаться вниз к телефону и проверять, не наладилась ли связь с городом, так еще и обед ему пришлось готовить самому. Надо заметить, с этой обязанностью менеджер справился превосходно: футболисты положительно оценили его кулинарные способности.

– Извините, что без первого, – виновато говорил Доровски, расставляя на столе тарелки с жаркое. – Было бы больше времени, я бы и суп сварил, но замотался. Обещаю, что на ужин приготовлю что-нибудь вкусненькое.

– Для менеджера вы отлично готовите, Марк, – похвалил его Тони. – Где вы этому научились?

– Родители умерли, когда мне было шестнадцать, а двум моим сестрам десять и шесть лет. Мне пришлось стать для них и мамой и папой.

– Хорошо, когда человек даже из негативных обстоятельств извлекает положительный опыт, – заметил Индзаги, уплетая жаркое.

– Обстоятельства с метелью сложились неблагоприятные, – Мальдини налил себе морса, – поэтому мы с пониманием отнесемся к скромному ужину.

– Ну как же так! Вы приехали отдыхать, получать сервис. Моя обязанность – следить за тем, чтобы гости не скучали. И если вы уедете недовольными, мне придется искать новую работу. Господин Тополинский очень строг ко всему персоналу.

– Тополинский – это кто? – спросил Гаттузо.

– Это владелец замка. Он купил его в 87-ом, потом долго добивался разрешения открыть в нем отель. Я уже рассказывал, что господин Тополинский хотел воссоздать атмосферу того времени, поэтому с обслуживающим персоналом приводится кропотливая работа. Мы должны работать так, словно гости – феодалы, владельцы замка, а мы – их слуги, рабы. Нам даже разговаривать на современный лад запрещено, иначе штраф.

– Интересно, как Тополинский может это проверить? – усмехнулся Неста.

– Он иногда беседует с туристами, иногда оставляет где-нибудь на кухне или в холле диктофон, чтобы слушать, как общаются с гостями работники. Один раз он даже сам загримировался и пожаловал в замок под видом гостя. А потом отчитывал нас на собрании.

– Кстати! – лицо Паоло вдруг просияло. – С Тополинским можно как-то связаться? Он часто здесь бывает?

– Связаться с ним можно по телефону. Как только аварию на линии ликвидируют, вы можете ему позвонить, – с неохотой сказал Доровски. – Если не секрет, по какому поводу вы хотите его потревожить?

– Он наверняка знает про тайные ходы, если он тут ремонт капитальный делал, – пояснил Мальдини. – Поможет нам Пирло вызволить.

– Да, вполне возможно! – закивал Доровски. – Надеюсь, с вашим другом за это время ничего плохого не случится.

– Мы тоже на это надеемся, – вздохнул Паоло.

7.
Пообедав, Дель Пьеро снова отправился в библиотеку, чтобы дочитать книгу про чудовищ, но каково же было его удивление, когда он не обнаружил ее ни на столике, где оставил, ни на полке. Возмущенный этой пропажей, он вышел с намерением разыскать Доровски и потребовать объяснений, но наткнулся на Гаттузо и Джилардино. Альберто опять был с фотоаппаратом.

– Оклимался уже? – усмехнулся Дель Пьеро. – Снова потянуло на поиски приключений?

– Днем не так страшно, – отшутился Джилардино. – Мы просто с Рино пошли на первый этаж. Нам ведь не рассказывали, что там находится.

– Комнаты прислуги, наверное, – предположил Алекс.

– Вот и проверим. Хочешь с нами?

– Хочу.

Троица двинулась к лестнице, и по пути Гаттузо снова заговорил:

– Если честно, то мы ищем способ спасти Пирло. Он попал в западню и не может вылезти, а мы бездействуем! Нечестно это по отношению к нему. Если бы мы собрались всей командой и нашли этот потайной ход, то смогли бы вызолить Андреа.

– Ты хочешь вернуться в его комнату? – догадался Алекс.

– Можно и другой ход найти.

– Где гарантия, что другой ход приведет нас к тому месту, где сейчас томится Пирло?

– Мне кажется, что этот ход есть в левом крыле, – подал голос Альберто. – Я плохо спал ночью, хоть и успокоительного выпил. И клянусь чем угодно, я слышал наверху шаги. Там кто-то был!

– Дай-ка мне фотик на минутку! – вдруг озарило Алекса.

Он взял камеру, включил функцию просмотра кадров и стал перелистывать снимки. Гаттузо с Джилардино напряженно ждали.

– Ну точно! В замке четыре этажа! – воскликнул Алекс, увидев одну из фотографий.

– Но лестница заканчивается на третьем, – возразил Альберто.

– На четвертый этаж ведет потайной ход, который и обнаружил Пирло. Ход из его спальни!

– Или лестница есть в закрытом крыле, – добавил Гаттузо.

Спустившись на первый этаж, итальянцы с удивлением обнаружили, что дверь, ведущая в левое крыло, открыта. Они бросились туда, пробежали по длинному коридору, но уперлись в глухую стену.

– Заложили выход! – возмутился Рино.

– Значит, были на то какие-то причины, – Алекс подозрительно оглядывался, а когда футболисты пошли обратно, зачем-то пересчитал окна в коридоре.

– Ты чего? – Гаттузо непонимающе воззрился на коллегу.

– Есть у меня предположение, что обитаемая часть замка гораздо меньше, чем он есть на самом деле.

– И что? – испугался Джилардино.

– И то! Вокруг нас множество потайных комнат и ходов, которых мы не замечаем. Изнутри замок кажется большим, но на самом деле он еще больше. И я сейчас это проверю.

– Как?! – хором воскликнули Гаттузо и Джилардино.

– Оденусь, выйду на улицу и посчитаю окна на фасаде. Мы ведь вообще замок снаружи не осматривали. Может, там куча пристроек всяких и башен, куда могут вести тайные ходы!

Миланцы переглянулись.

– Мы пойдем с тобой, – предложил Рино. – Мало ли что…

– Хорошо, встретимся внизу.

Футболисты поднялись к себе, оделись и снова спустились на первый этаж. Рино пришел раньше других и, подойдя к входной двери, остановился в замешательстве. Именно такого – удивленного и почесывающего голову – его и обнаружили Алекс и Альберто.

– Что случилось? – поинтересовался Дель Пьеро.

– Дверь странная, – Рино перевернулся к друзьям. – На ней нет ни одного замка. Как открывать-то?

– Не может быть! – Дель Пьеро отодвинул Гаттузо в сторону и тоже замер от изумления: на двери действительно не было ни замка, ни засова – ничего, что могло хотя бы напоминать запирающее устройство.

– Замок не закрывается? – ужаснулся Джилардино.

– Наоборот! Он закрыт странным образом, – пояснил Рино. – Я толкал дверь, она не двигается с места.

– Чертовщина какая-то! – Дель Пьеро навалился плечом на дверь, но попытка эта не принесла никаких результатов.

Следующие пятнадцать минут итальянцы провели в поисках хоть какого-нибудь замка и в попытках выломать входную дверь. Но обе створки прилегали друг к другу очень плотно, не образовывая никаких щелей, а раскачать массивные дубовые двери оказалось невыполнимой задачей. Футболисты вспотели и выбились из сил.

– Мама мия! – лицо Джилардино исказилось гримасой отчаяния. – Мы в ловушке! В ловушке!

Он попятился, потом бросился в коридор. Гаттузо и Дель Пьеро переглянулись, а когда оттуда донесся крик, кинулись со всех ног за миланцем. Альберто они нашли живого и здорового. Он стоял, прижавшись к стене и закрыв лицо руками. Его плечи вздрагивали, словно он плакал.

– Джила, ты чего? – Гаттузо тронул его за руку.

– Мы заперты в этом чертовом замке, понятно! – в сердцах выкрикнул Альберто. – На окнах решетки! Нам не выбраться!

– Можно выбраться со второго этажа, – утешал его Гаттузо. – Снега много намело, мы спрыгнем.

– На втором тоже решетки! – Джилардино убрал руки от лица. Он был близок к истерике. – Я это еще вчера заметил. Чертов Индзаги! Вечно послушаешь его!

– Так, спокойно, – мягко заговорил Алекс, – паниковать еще рано. Мы тут всего один день, пока ничего страшного не случилось.

– А Пирло? – Альберто потихоньку успокаивался.

– Он найдется. Потерялся по глупости, – Алекс улыбнулся и потрепал нападающего «Милана» по волосам. – К вечеру снегопад кончится, связь наладится, мы вызовем спасателей – и все закончится хорошо. Пока воспринимай это как экстрим.

– У меня есть предложение! – бодро заговорил Гаттузо. – Если тут должно быт полно прислуги, то и должен быть черный ход для нее. Давайте его поищем! Наверняка на первом этаже есть какая-нибудь дверь. Уж дверь-то мы, семеро здоровых мужиков, выломаем на раз! Это ведь не дубовые ворота.

– Хорошая идея! – поддержал миланца Алекс. – Думаю, комнаты прислуги находятся как раз под комнатой отдыха и зимним садом.

Футболисты направились в правое крыло и, пройдя коридор, оказались в огромном пустом зале. Здесь, видимо, недавно закончился ремонт, потому что стены были отделаны в готическом стиле, а темные своды зала украшала средневековая лепнина. Высокие узкие зарешеченные окна с одной стороны помещения были выложены мозаикой с изображением различных сцен из жизни обитателей Ада. Обилие красного и желтого цветов в мозаике давало странный оттенок стенам. Однако на полу еще лежал мусор и пыль. Итальянцы вошли в зал и остановились. Потревоженная ремонтная пыль заклубилась в воздухе, окрашиваясь в красно-желтые оттенки. Алекс вдруг живо представил посреди зала большие дубовые столы, стоящие буквой П и ломящиеся от яств и выпивки. За столами – множество гостей в дорогих одеждах. Многие из них уже спят пьяным сном, уронив голову в тарелку, другие оживленно и громко беседуют заплетающимися языками, третьи наливают себе еще вина и налегают на жареное мясо. Во главе стола сидит молодой граф Владислав Дракула и смотрит на гостей холодным и жестким взглядом, поджав тонкие губы. Он трезв и преисполнен предвкушения кровавой мести.

– Алекс! – голос Гаттузо вывел туринца из задумчивости. – Иди сюда! Мы дверь нашли!
Дель Пьеро увидел, что Рино и Альберто стоят в другом конце зала, и поспешил к ним.

– Мы нашли потайной ход, – Гаттузо указал на едва заметную дверь в стене. – По ней мы можем подняться на четвертый этаж. Вдруг там найдем Пирло?

– Паоло сказал не соваться ни в какие ходы! – Дель Пьеро сдвинул брови. – А если мы сейчас туда войдем, дверь захлопнется, и мы останемся в западне. Спасателей ждать придется два дня.

– Поэтому и не надо всем туда ходить, – глаза Рино нехорошо заблестели. – Я пойду. А вы покараулите тут. Если не вернусь, значит вы сможете указать спасателем место моего исчезновения.

– Мы подержим дверь открытой, – с жаром предложил Джилардино. Его предыстеричное состояние сменилось авантюрным азартом.

– Мне эта идея не нравится, – насупился Алекс. – Рино, ты понимаешь, что рискуешь своей жизнью по пустякам?

Гаттузо схватил капитана «Ювентуса» за куртку, притянул к себе и заговорил таким тоном, каким умел говорить только он:

– А ты понимаешь, что Андреа сидит где-нибудь запертый, ему хреново, а мы тут бездействуем! Мне такой расклад не по душе, понял?!

– Понял! – Алекс примирительно поднял руки.

– Так что, парни, подержите дверь. Я пролезу в дверь, разведаю там все. Если не вернусь, то не вернусь. За мной ходить не надо.

Футболисты согласно кивнули.

– Да, и еще, – Рино положил руку Альберто на плечо. – Джила, держи фотик наготове. Мало ли что может вылезти вместо меня.

Лицо Джилардино побелело, но он энергично закивал.

– Ну все, пошел я! – Рино схватился пальцами за край двери и с силой потянул на себя. Дверь заскрипела, что-то внутри треснуло. Альберто и Алекс принялись помогать. Общими усилиями лаз был открыт. Гаттузо перекрестился и скрылся в кромешной темноте. Чтобы дверь не закрылась, Альберто уперся спиной в косяк, а ногами в край створки.

– Алекс, если что, поможешь? – спросил он больше для того, чтобы скрыть волнение от происходящего.

– Конечно, Джила, не переживай! – Дель Пьеро хлопнул его по плечу. – Как думаешь, куда ведет этот ход?

– Там лестница, – Альберто вглядывался в темноту. – Винтовая.

Он вытянул руку с фотоаппаратом подальше в глубь лаза и нажал на кнопку. В свете вспышки Алекс успел заметить узкую шахту, внутри которой были ступени, уходящие вверх.

– А вниз есть ход? – спросил он.

– Сейчас узнаем, – Джилардино направил фотоаппарат объективом вниз и снова нажал на кнопку.

В ярком свете мелькнула узкая площадка. Альберто включил просмотр фотографий. На снимке было видно, что и вниз тоже уходят ступени.

– Видал че! – восхищенно выдохнул он. – В подвал тоже можно проникнуть.

– Оставим это на десерт, – Алекс хлопнул его по плечу.

Минуты на две воцарилось молчание.

– Как думаешь, что в подвале? – тишина для Альберто, видимо, была столь же тягостной, как и ожидание.

– Не знаю, – пожал плечами Алекс. – Стройматериалы, старая мебель, хлам какой-нибудь. Может, бойлерная.

– А вдруг там старинные камеры пыток? – глаза Альберто лихорадочно загорели. – Вдруг там скелеты бывших пленников? Прикинь, какие фотки могут получиться!

Дель Пьеро еле сдержался, чтобы не рассмеялся.

– А вдруг там до сих держат пленников? – взгляд у Альберто стал такой, словно футболист точно знал, о чем говорит. – Вдруг и Пирло там?

– Ты понимаешь, что это противозаконно и можно сесть лет на двадцать, если такое откроется? – в тон ему ответил Алекс. – Владелец замка позаботился бы о том, чтобы скрыть ход в подвал. А эта дверь – слишком явный доступ к тайне.

– Не хочешь проверить?

У Дель Пьеро внутри все сжалось, потому что Джилардино начал вести себя очень странно. Он весь изменился: от недавней паники не осталось и следа, взгляд сделался каким-то жестким и жаждущим приключений, по лицу блуждала бесовская полуулыбка.

– Мне кажется, у тебя крышу сносит, – Алекс на всякий случай отступил на шаг. – Перестань городить чепуху.

– Представь, если Пирло там… Вдруг с ним собираются сделать что-то страшное?.. Или уже сделали!

– Замолчи!

– Они похищают людей на органы! Мы чемпионы мира, наши кишки можно загнать по супервысокой цене!

– Тогда спустись туда и попроси, чтобы тебе язык новый пересадили, – начал раздражаться Дель Пьеро. – Несешь такую чушь! У вас в «Милане» все нападающие такие болтуны?

– А если у Андреа уже сердце вырезали?!

– Если бы они его вырезали, то им надо было бы срочно отправить его на пересадку. Как тут отправишь, когда метель такая?!

– Так операционная прямо в замке! На четвертом этаже!

Алекс не выдержал, сорвал с Джилардино шапку и ей со всего маха стукнул миланца по голове. Альберто от прямого удара увернулся и странно захихикал. Дель Пьеро замахнулся для нового удара, но тут из потайного лаза послышался какой-то звук. Оба футболиста замерли. Альберто тут же включил фотоаппарат и направил объектив в темноту. Из шахты доносился шорох, чье-то бормотание, а потом на свет показался Гаттузо.

– У-уф… – выдохнул Алекс. – Наконец-то!

– Ну, что нашел? – Альберто помог одноклубнику выбраться в зал.

– Лестница ведет в зимний сад, – Гаттузо потер голову, видимо, стукнулся ей в темноте. – Там нет двери, лаз завешен только ковриком. Выше хода нет.

– Зато есть ниже, – с жаром зашептал Джилардино, но Алекс ловко оттеснил нападающего:

– Что делать будем Рино?

– Можем по этому ходу выбраться в зимний сад. Хотите аттракцион? – Рино отряхивал куртку, испачканную в пыли. – Там на входе очень низкий потолок. Я со всего маха башкой въехал.

– До свадьбы заживет, – улыбнулся Алекс и обнял миланца. – Как же я рад тебя видеть! Меня Джила достал уже. У него чердак свистит, ты в курсе?

– А ты ему в этот чердак дай как следует, сразу перестанет свистеть, – Гаттузо повернулся к одноклубнику и взъерошил тому волосы. – Он когда боится, сам всех пугает. Чтобы одному не страшно бояться было, да, Джила?

Альберто улыбнулся довольно мило. От прежнего его состояния не осталось и следа.

– Ну что, полезли на второй этаж? – Рино кивнул в сторону лаза.

Дель Пьеро хотел отказаться, но его почему-то потянуло туда, в черноту потайной шахты. Гаттузо первым скрылся в темноте, за ним последовал Джилардино. Он хотел пойти замыкающим, но Алекс опасался, что Альберто вместо второго этажа спустится в подвал, поэтому буквально затолкал миланца в лаз, заставив двигаться вверх.

Подниматься по винтовой лестнице в тесном и душном пространстве, да еще и в кромешной темноте, было нелегкой задачей. Алекс опасался, что Джилардино может стукнуть его пяткой по лбу или сорваться и сбить с ног. Однако из хода все выбрались без потерь. Рино помог вылезти сначала одноклубнику, а когда Алекс рукой нащупал вверху нечто напоминающее резиновый купальный коврик, тот вдруг резко ушел вверх, и за руку туринца схватила чья-то крепкая ладонь. Испугавшись, Дель Пьеро инстинктивно дернулся назад, но сверху донеся голос Гаттузо:

– Але, голову береги. Тут потолок низкий.

Пригнувшись по совету Рино и опираясь на протянутую руку, Дель Пьеро выбрался из лаза и разу очутился в густом кустарнике.

– Господи, где мы? – удивился он.

– Зимний сад, – широко улыбался Гаттузо. – Я сам офигел, когда первый раз вылез.

С этими словами миланец раздвинул густые ветки и начал выбираться наружу. За ним последовал Альберто, замыкал шествие Дель Пьеро. Выбравшись из кустарника, итальянцы оказались в огромном помещении со стеклянной крышей. Помещение было чуть поменьше зала, что находился на первом этаже, а может, так просто казалось из-за огромного количества растений. Гравиевая дорожка, изгибаясь, вела, наверное, к выходу. По обе ее стороны росли пальмы и небольшие деревца, между ними были разбиты клумбы с красивыми цветами. Где-то журчал искусственный фонтан и пели птицы – скорее всего, это была аудиозапись.

Подняв голову вверх, Алекс увидел на стеклянной крыше толщу сероватого снега. Но кроме этого он увидел еще и решетки, покрывавшие весь потолок. Они выполняли функцию не только заградительную, но и каркасную, потому что служили опорой для стеклянной крыши.

– Даже здесь не выбраться, – вздохнул Алекс, опуская голову.

– Я думаю, что решетки не столько для удержания кого-то внутри, сколько для защиты извне, – подал голос Гаттузо. – Владельцы боятся покушений.

Альберто сделал несколько снимков оранжереи, Рино снял куртку, потому что сильно вспотел после двукратного прохождения по лазу, а Дель Пьеро грустно плелся за коллегами. Тягостное чувство от всего, происшедшего за день, почему-то усилилось именно здесь, в зимнем саду, который должен был, наоборот, успокаивать и настраивать на позитивный лад.

8.
На ужине снова всплыла тема про Пирло.

– Нам надо обыскать его комнату и найти этот ход, – предложил Гаттузо. – Я не могу сидеть спокойно: его целый день нет! Он там голодный, в темноте и духоте. Сердце кровью обливается.

– Откуда ты знаешь, что там темно и душно? – Тони макнул кусок семги в соус, но по пути в рот рыба соскользнула с вилки и упала на скатерть. Лука поморщился, подхватил ее руками и отправил в рот.

– Потому что сегодня… – начал, было, Рино, но Алекс перебил его:

– А ты думаешь, потайные ходы строили из стекла и с четырехполосным движением?

– Я не знаю, – признался Тони. – Просто спросил.

– Снегопад усилился, – скорбно сообщил Индзаги. – Думаю, к утру не расчистят.

– И связи все еще нет, – Неста сидел мрачнее тучи.

– В любом случае начинать поиск на ночь глядя – не самая хорошая идея, – Мальдини вяло ковырялся в тарелке, а потом и вовсе отодвинул ее. – Давайте все обдумаем. Идея с осмотром комнаты мне кажется хорошей, но я боюсь, что мы можем уничтожить какие-то важные улики.

– Ты все еще надеешься на полицию? – Рино старался вести себя непринужденно, но скрываться волнение у него не получалось.

– Не знаю, – Мальдини обесиленно опустил голову. – Я не знаю. Если честно, я потерялся в этой ситуации.

– Нам надо подумать всем вместе, – пришел ему на выручку Дель Пьеро.

– Нам надо спуститься в подвал, – неожиданно предложил Джилардино. – Если Пирло там нет, то хоть будем спокойны.

– Как ты спустишься в подвал? – удивился Индзаги.

– Я ход нашел, – Альберто стрельнул глазами в сторону капитана, чтобы проверить, будет ли он сердиться. – На первом этаже есть дверь на лестницу, которая ведет вниз.

– Да что ты?! – оживился Тони.

– Только ты большой, не пролезешь. Придется на шухере постоять.

Футболисты засмеялись. Когда смех стих, Паоло обреченно произнес:

– Хорошо, давайте спустимся в подвал. Но сначала все обдумаем и просчитаем, чтобы никого нигде не потерять.

Джилардино от радости чуть не подпрыгнул на стуле и повернулся к Дель Пьеро. Алекс отвел глаза, не желая разделять энтузиазм миланца.

Закончив ужин, футболисты собрались в комнате Мальдини.

– На первом этаже есть большой зал, – рассказывал Алекс. – Там недавно закончили ремонт, видимо, и дверь тогда же обнаружили. Она открыта, не запирается ни на какие засовы. По крайней мере, видимых замков я не видел. За дверью узкая шахта, в ней – лестница. Она ведет на второй этаж и в подвал.

– Откуда ты знаешь? – Мальдини испытующе смотрел на туринца.

– Я лазил, – принял удар на себя Гаттузо. – Пацанов оставил на шухере, а сам пошел. Не могу я сидеть спокойно, зная, что Андреа где-то там один.

Мальдини ничего не ответил, только еле заметно качнул головой.

– Я могу и вниз спуститься, – не унимался Рино.

– Одни ты никуда не пойдешь, – отрезал Паоло.

– Я пойду с ним, – выступил Тони.

– Ты большой, Джила же сказал, – Рино хмыкнул. – Может, Алекс со мной спустится?

Дель Пьеро почувствовал, как бледнеет. На него обратились взоры остальных футболистов.

– Я могу пойти! – встрял Альберто.

– Нам нужны сильные ребята с устойчивой психикой, – поморщился Гаттузо, и все засмеялись.

– Ладно, пойдем втроем, – согласился Алекс. – Ты, я и Джила.

– Тогда вы спускаетесь, мы страхуем, – закончил Мальдини.

– Надо обмотаться веревкой, чтобы можно было вытащить, если что. Давайте попросим у Доровски веревку? – Джилардино ощутил собственную значимость.

– Не надо у него ничего просить! – Мальдини как-то странно встрепенулся. – Это тайная операция, мы проводим ее под грифом «секретно». Всем держать язык за зубами!

Итальянцы переглянулись.

– Я понятно выразился? Или меня опять никто не послушает?

– Хорошо, мы будем молчать, – ответил за всех Индзаги.

– Где ваша дверь, ведите!

Джилардино вскочил и бросился к двери. Остальные двинулись за ним.

Спустившись на первый этаж и войдя в зал, Альберто остановился в недоумении.

– Чего встал? – его догнал Гаттузо. – Камеру забыл?

– Дверь исчезла, – упавшим голосом сообщил Альберто, указывая на стену.

Рино сурово сдвинул брови и подошел к стене вплотную. Двери действительно не было – ни малейшего намека на щель или неровность в штукатурке.

– Что за шутки?! – зарычал Рино. – Она была тут пару часов назад!!!

В зал подходили остальные итальянцы.

– Ну, где ваш ход? – Тони с деловым видом остматривался.

– Ничего не понимаю, – Альберто руками обшаривал стену. – Тут была. Мы втроем лазили. Алекс, скажи!

– Да, на второй этаж, – поддакнул Дель Пьеро, ошарашенный происшедшим.

– Я щас руки кому-то пообрываю! – Рино грозно сжал кулаки. – Только попадись мне, кто это сделал!!!

– Мне уже страшно, – Пиппо толкнул локтем Несту.

– Вы сказали, что лестница ведет в оранжерею, – Мальдини задумчиво тер подбородок. – Там тоже дверь?

– Нет, там просто занавеска, – Альберто отвернулся от стены. – Точно! Можно же оттуда спуститься! Здесь есть небольшая площадка, а после нее снова лестница.

– Пошли наверх! – скомандовал Рино.

Футболисты поднялись на второй этаж, вошли в зимний сад. Гаттузо стал шарить по кустам в поисках входа. Это продолжалось минут пятнадцать. Альберто и Алекс помогали ему, и в итоге обнаружили занавесь входа. Она была искусно замаскирована под стену.

– Ну что, мы полезли? – Рино оглядел своих компаньонов.

– Сверим часы, – Мальдини взглянул на свои. – Восемь двадцать пять.

– Угу, – кивнул Алекс, глядя на мобильник.

– Сколько вам надо времени на осмотр подвала?

– Минут сорок, не меньше, – Рино был серьезен, словно шел на смертный бой. – Если через час не вернемся, начинайте паниковать.

– Удачи! – Паоло положил ему руку на плечо и посмотрел в глаза.

– Спасибо! – Гаттузо хлопнул его по ладони, развернулся и полез в отверстие.

Тут же оттуда донесся звук глухого удара и матерщина в исполнении миланца.

– Помни про низкий потолок, – Алекс отодвинул Альберто и сам сунулся в лаз.

В подвале стоял сумрак и пахло сыростью. По потолку узкого коридора тянулись трубы, торчали вентили. Две электрические лампочки давали тусклый свет: одна в шагах десяти от выхода с потайной лестницы, другая – чуть ли не в самом конце коридора.

– Нам надо пометить место выхода, – Дель Пьеро повернулся лицом к двери, думая, какой бы оставить знак. – Что-то не нравится мне эта тема с пропажей двери.

– Сделаем вот так! – Гаттузо вынул из джинсов потрепанный носовой платок и повязал его на вентиль трубы прямо напротив входа.

Алекс немного подумал и спрятал концы платка так, чтобы он не бросался в глаза. Джилардино же отошел на несколько шагов и сфотографировал дверь в интерьере подвала.

– Ну все, вход пометили, – Гаттузо хищно улыбнулся. – Теперь главное, чтобы дверь не замуровали, как на первом этаже.

Алекса невольно передернуло. Футболисты двинулись по коридору. По пути Рино нашел ржавый железный прут и подобрал его. После появления примитивного оружия троица заметно осмелела.

– Разговариваем только шепотом, – напомнил Дель Пьеро. – Вдруг тут кто-то притаился. Не будем обнаруживать себя раньше времени.

– А если Пирло в какой-нибудь камере сидит? – возразил Альберто. – Он должен знать, что его ищут, должен подать нам сигнал.

– Пока я никаких камер не вижу, а ты? – Рино остановился и грозно обернулся к Джилардино. Тот притих и виновато отвел глаза.

До конца коридора дошли без приключений, но там футболисты с ужасом обнаружили, что коридор сворачивает влево и там разветвляется на множество ходов. И лабиринт этот не освещается.

– Засада! – Гаттузо с досадой стукнул кулаком по стене. – Что делать будем?

– Давайте подумаем, – Алекс повернулся к стене и пальцем стал рисовать невидимый план замка. – Значит, ход идет сюда, мы сейчас находимся под залом. Ответвление вправо приведет нас под кухню, если мы пойдем прямо, то окажемся в закрытом крыле, ответвление влево… Хм, оно-то куда ведет?

– Фигасе! – глаза Джилардино опять нехорошо заблестели. – Под замком система подземелий! Она гораздо больше, чем все строение.

– Да, дела-а, – Рино поскреб голову. – Ну, какие мысли есть?

– Надо возвращаться, – Алекс оглянулся назад. – Мы можем заблудиться в лабиринте, и тогда никакие спасатели нам не помогут.

– Назад я не пойду! – набычился Гаттузо. – Я пришел за Андреа, без него не вернусь.

– А если его здесь нет?

Гаттузо промолчал.

– Парни, предлагаю сделать так, – заговорил Альберто. – Мы пойдем по центральному ходу, никуда не сворачивая. По пути будем считать, сколько ответвлений есть у лабиринта по правую и левую сторону. Потом вернемся, составим приблизительную карту и утром снова спустимся. Только на этот раз с блокнотом и веревкой, чтобы не потеряться.

– Голова! – восхитился Гаттузо.

– Да, пока это самая разумная идея, – согласился Алекс. – Ну что, вперед? Я буду считать повороты влево, ты, Джила, – вправо, а Рино будет нашим разведчиком и лоцманом.

– Кем? – скривился Гаттузо.

– Вести нас будешь, – Джилардино толкнул его в сумрак лабиринта. – Давай, включай телефон.

Используя мобильники в качестве фонариков, итальянцы двинулись по главному ходу лабиринта. Шли они медленно, прислушиваясь к звукам и стараясь ступать мягко. Правда, делать это в подвале, где на полу валялись какие-то камни и встречались лужи, было не так-то просто.

– У меня первый поворот, – сообщил Джилардино.

– Ты в поле для смс-ки набирай цифры. Количество цифр и будет количеством поворотов, – сказал Алекс. – Тогда точно не собьешься.

– Верно! – Альберто воспользовался советом.

Футболисты прошли еще несколько метров, пока Гаттузо не остановился.

– Что? – Джилардино испуганно выглянул из-за его плеча.

– Мне кажется, там кто-то есть, – Рино всматривался во мрак, который практически не рассеивался от света телефона.

– Человек? – насторожился Алекс.

– Фиг его знает! Что-то ворочается…

– Большое?

– Не вижу, – Рино сделал еще несколько шагов вперед, чтобы свет от телефона доставал до предмета, но нечто попятилось в темноту. Даже Алекс и Альберто заметили это движение.

– На счет «три» все вместе посветим сотиками, – шепнул Гаттузо. – Два… три!

Футболисты по команде вскинули импровизированные фонарики, но те только осветили какую-то тень, рванувшуюся в темноту.

– Одну секунду, пацаны… – Джилардино, стараясь не делать резких движений, чтобы не спугнуть нечто, выставил фотоаппарат объективом в темноту, повернул колесико два раза, настраивая режим защиты от красных глаз, и нажал на кнопку. Троекратная яркая вспышка выхватила из мрака серую фигуру. Сверкнули желтым огнем глаза.

– Черт! – заорал Альберто не своим голосом и первым бросился наутек.

– Джила! – Алекс метнулся за ним.

– Стоять! Стоять! – кричал сзади Гаттузо, но было слышно по шагам, что и он бежит за остальными.

Дель Пьеро догнал Альберто только под первой электрической лампочкой. Туринец схватил миланца за свитер, рванул в сторону и прижал к стене. Джилардино весь дрожал, глаза его лихорадочно бегали из стороны в сторону.

– Успокойся! – почти крикнул ему в лицо Алекс. – Вдохни глубоко и медленно выдохни.

Запыхавшийся от быстрого бега и страха, Альберто никак не мог прийти в себя.

– Вдох и медленный выдох! – Дель Пьеро взял миланца за грудки и встряхнул. После этого Джилардино послушно повторил упражнение.

– Ты чего, твою мать?! – к парочке подбежал рассвирепевший Гаттузо. Не понятно, что его больше всего разозлило: неожиданная выходка одноклубника или то, что сам он пришел к финишу последним.

– Подожди, – Алекс осадил его жестом. – Дай его в чувства привести.

– Какие чувства, ядрен-батон?! Бросили меня в опасности! – рычал Рино. – А если бы эта тварь на меня напала? Я бы один не справился!

– Тихо, тихо, – повторял Дель Пьеро то ли бушевавшему Дженнаро, то ли насмерть перепуганному Джилардино.

– Что… это было? – осипшим голосом спросил Альберто, выглядывая за спину Гаттузо.

– По-моему, собака, – храбрился Рино, однако телефон в его руках заметно дрожал.

– А я видел пальцы на руках, – возразил Альберто. – Это был вампир?

– Какой вампир, чудик? – улыбнулся Дель Пьеро, и почувствовал, что губы у него растягиваются в улыбку с трудом. – Мне тоже показалось, что это был человек. Но я думаю, что это какой-то турист. Так же, как мы, спустился в лабиринт, заблудился, бродит тут.

– Бродит? – снова начал заводиться Джилардино. – Он там прятался! Чтобы наброситься на нас!

– Прятался, потому что его глаза отвыкли от света, а мы в него мобильниками светили!

– Точняк, – согласился Рино. – Надо вернуться за ним.

– Не-е-е-е! – Альберто мертвой хваткой вцепился в его рукав. – Эту лампочку видно издалека, чего же он не вышел? Я бы вышел на свет, если бы заблудился в темном лабиринте.

– Может, он не знает, что тут есть выход? – предположил Алекс.

– Он там караулит добычу! – Джилардино был словно в горячке. – Давайте не пойдем туда! Давайте вернемся!

– Он напугался больше, чем ты, – успокаивал его Алекс.

– Мы пришли сюда за Пирло, и будем его искать! – настаивал Гаттузо.

– Это не Андреа! – замотал головой Альберто. – Это вампир!

– Если ты струсил, вали наверх, – Рино выдернул свою руку из хватки одноклубника и повернулся к тому спиной. – Или пошли с нами, будешь кучки оставлять, чтобы мы по ним смогли вернуться.

Алекс невольно улыбнулся шутке, но Альберто был все еще не в себе.

– Он сожрет нас! Сожрет! – твердил он.

– Все ясно, – у Гаттузо испортилось настроение. – Можешь уматывать. Я один пойду.

– Не ходи!

– Рино, не надо глупо геройствовать, – вступил Дель Пьеро. – Раз уж так сложились обстоятельства, давайте вернемся, оставим Джилу наверху, возьмем кого-нибудь более стрессоустойчивого, Несту, например, и вернемся сюда. С блокнотом и веревкой.

– И ты туда же… – помрачнел Дженнаро. – Двое против одного…

– Мы не против, – Алекс положил руку ему на плечо и заглянул в глаза. – Я с тобой, только я хочу доставить Джилу в безопасное место. А то у него, как у Влада Дракулы, башню сорвет.

– Ладно, – сдался хавбек. – Пошли обратно.

Они двинулись по коридору к месту, помеченному платочком. Однако на вентиле рядом со второй лампочкой знака не оказалось. Рино для верности прошарил все рукой, но платка не обнаружил.

– Начинается! – упавшим голосом проговорил Джилардино, опустился на корточки у стены и обхватил голову руками.

– Да фиг с ним, с платком! – махнул рукой Алекс. – Может, отвязался.

– Тогда он должен быть на полу! – Рино зверел на глазах. – Кто-то его снял!

– Ну дверь должна быть рядом с лампочкой! Давай ее искать!

Алекс и Рино принялись осматривать глухую стену, на которой не было ни малейшего признака входного отверстия. Джила сидел на полу и тихонько подвывал.

– Ничего не понимаю! Где дверь?! – взвился Гаттузо.

– Что ты на меня-то орешь?! – не выдержался Дель Пьеро. – Я ее не прятал!

Миланец оттолкнул его и принялся на второй раз изучать стену.

– Ну-ка, дай фотик! – Алекс вырвал из рук Джилардино камеру и включил просмотр кадров. Альберто поднял на него полные отчаяния глаза, и вдруг лицо его исказилось непонятной гримасой. Он молча поднял руку, указывая пальцем на потолок.

– Что? – Дель Пьеро проследил за этим жестом, но ничего подозрительного не увидел.

– Там… лампочки… – едва шевеля губами, проговорил Джилардино.

– Ну, лампочки, – согласился Алекс и тоже застыл от удивления.

Оказывается, по всему потолку были развешаны лампочки, но горели только две.

– Слушай, Рино, – Дель Пьеро дернул того за джемпер. – Они не платок отвязали, они зажгли другую лампочку. Надо искать дальше!

Гаттузо задрал голову и тоже увидел ряд негорящих лампочек. Алекс включил телефон и, светя им на трубы, начал проверять наличие платочка на вентилях. Джилардино резво вскочил, не желая оставаться один. Троица все глубже удалялась в темный коридор, однако помеченного вентиля все не было. И снимок двери тоже ничего не давал: в темноте все стены и трубы казались одинаковыми.

– Ничего не понимаю… – бормотал Гаттузо. – Кто все это сделал? Кому надо было зажигать другие лампочки?

– Тому, кто хочет, чтобы мы здесь остались, как тот бедняга, – вздохнул Алекс. – Я ошибся, они не только лампочки поменяли, но и платок отвязали. Все ориентиры ликвидировали.

– Мы тут останемся навсегда? – дрожащим голосом спросил Джилардино. – Я не хочу тут сидеть. Мне тут не нравится.

– Это ведь ты подал идею спуститься в подвал и поискать здесь камеры пыток, – не удержался от злорадного замечания Алекс. – Теперь у тебя куча времени – ищи! Сфотографировать только не забудь!

– Тихо! – оборвал его Гаттузо. – Слышите?

Футболисты замерли, тревожно прислушиваясь к звукам. Оттуда, где виднелся неясный свет, послышалось что-то, напоминающее сыплющийся песок.

– Это… змеи? – Джилардино вцепился в Рино.

– Хомячки! – огрызнулся тот.

И в этот момент погас свет во всем коридоре. От неожиданности Альберто заорал диким голосом и рванулся куда-то, но Гаттузо успел поймать его за руку.

– Стоять! – раздался в темноте его грозный голос.

Тут же рядом вспыхнул синий огонек телефона Алекса. Рино тоже включил свой.

– Не надо, – мотнул головой Дель Пьеро. – Береги батареи. Не известно, сколько нам тут сидеть. Если разрядятся все телефоны, то будет каюк.

– Давайте залезем на трубы, – жалобно попросил Джилардино. – Я змей боюсь.

– Чего их бояться? – пожал плечами Рино. – Замри, и она на тебя не бросится.

– Я не смогу замереть, – признался Альберто.

– Не волнуйся, я отсосу яд, – ободрил его Алекс. – В какое бы место она тебя ни ужалила!

Гаттузо прыснул от смеха.

– Слышите, опять! – Джилардино вздрогнул и весь напрягся. – Опять этот звук. Это вампир!

– Вот тебя-то мы ему и скормим, – с завыванием произнес Рино. – Чтобы на нервы нам не действовал.

– Монтировка все еще у тебя? – шепотом поинтересовался Алекс, светя мобильником в ту сторону, откуда доносился звук.

– Да. А что, ты кого-то видишь?

– Не знаю, что-то шевелится в темноте.

Джилардино опять взвыл, но Рино закрыл ему рот ладонью. Через несколько секунд вдалеке вспыхнул белый свет фонарика. Кто-то приближался.

– Держи Джилу, – Рино передал трясущего одноклубника Алексу, сжал прут в руке и шагнул вперед, намереваясь принять бой.

Алекс, продолжая светить навстречу приближающемуся огню, прижал испуганного Альберто к стене, чтобы тот не дал деру со страху. В темноте уже различались неясные контуры чьей-то фигуры.

– Он не знает, что нас трое, – зашептал Алекс на ухо Альберто. – Когда он бросится на Рино, мы должны постараться обезоружить его. Джила, возьми себя в руки, ты ведь мужик!

– Хорошо, я возьму, – так же шепотом пообещал Альберто.

– Ну! Давай смелее! – подзадоривал идущего Гаттузо.

– Рино? – донесся из темноты знакомый голос.

Свет резко приблизился. Алекс вскинул свой телефон и увидел растерянного и напуганного Тони.

– Вы че тут делаете в темноте? – удивленно спросил он.

– Фу ты! – Гаттузо даже монтировку выронил. – Напугал до смерти!

– Ты запомнил, где выход? – Алекс подскочил к Луке и посветил фонариком ему за спину.

– Там Пиппо на входе стоит, дверь караулит, – Тони махнул рукой за спину.

– Пошли отсюда! – приказал Гаттузо. – Хватит уже с меня лабиринтов и потайных лестниц!

Благополучно выбравшись из подвала в сад, троица разведчиков обессилено упала на траву.

– Это вы там так истошно орали? – полюбопытствовал Индзаги.

– Хомячки! – огрызнулся Джилардино.

– Мы услышали, что кто-то кричит, и стали спускаться на помощь, – рассказывал Пиппо. – Думали, на вас вампир напал.

– Между прочим, там на самом деле был вампир! – оправдывался Альберто.

– Да не вампир, – устало возразил Алекс. – Там внизу целый лабиринт тоннелей. И какой-то парень, видимо, потерялся в них. Мы на него наткнулись, а Джила как даст деру. Пришлось бежать за ним, чтобы он от страха не потерялся.

Филиппо, Сандро и Лука рассмеялись.

– Обязательно было рассказывать? – обиделся миланец.

– Там есть кто-то еще, – продолжил Гаттузо. – Мы пометки у двери оставили, так их убрали, пока мы по лабиринту бродили. И лампочки другие включили, чтобы сбить нас с толку. А потом и вовсе свет вырубили.

– Значит, с этой минуты все попытки поисков придется прекратить! – заключил Мальдини. – Вы мне нужны живые и здоровые. А то вон на Джилу смотреть страшно.

Все как по команде повернулись в его сторону. Альберто сидел на полу – взъерошенный, бледный – и смотрел на присутствующих безумными глазами.

– Все, марш по комнатам! – голос Мальдини стал строже. – Утро вечера мудренее.

9.
Неста уже расстилал постель, когда к нему в номер постучались.

– Ну кто там еще? – крикнул Сандро, недовольный тем, что отход ко сну неизбежно откладывается.

– Это я, Альберто, – донеслось из коридора.

– Иди спать, Джила! Хватит шататься! – Сандро яростно взбивал подушки, словно это могло избавить его от вечернего гостя.

– Я не смогу уснуть сейчас…

– Попроси у Паоло снотворного.

– Я сейчас пересматривал фотки… – после паузы заговорил Джилардино. – Хочешь покажу, кого я снял в лабиринте? Настоящего вампира!

Неста закрыл глаза руками, постоял так с минуту, борясь с любопытством. Желание спать на этот раз проиграло, и Сандро открыл дверь. Джилардино вошел в комнату и огляделся.

– Показывай! – тут же потребовал защитник «Милана», опасаясь, что Альберто придумал этот предлог, чтобы проникнуть в комнату. Избавиться от Джилардино было так же трудоемко, как и от Индзаги.

Нападающий вздохнул и протянул Несте фотоаппарат. Сандро включил просмотр снимков и принялся небрежно их перелистывать. Однако одна фотография заставила его невольно вздрогнуть. На ней был запечатлен странный человек – в поношенной одежде, с бледно-сероватым осунувшимся лицом, впалыми глазами, горящими желтым огнем, тонкими и длинными пальцами. Человек явно был напуган. Камера запечатлела момент, когда он дернулся от вспышки назад в темноту.

Неста увеличил фото, внимательно рассмотрел его, потом присвистнул и повернулся к одноклубнику:

– Джила, это твой звездный час! Классная фотка!

– Видал, какая нечисть в подвале обитает! – подбоченился Джилардино. – А вы смеялись надо мной.

– Это не нечисть, – не согласился Сандро. – Просто турист, заблудившийся в катакомбах. Живет тут давно, от света отвык.

– Он бы умер с голоду, если бы потерялся давно.

– Научился питаться крысами.

Джилардино брезгливо сморщился.

– Молодец! – похвалил Неста, возвращая одноклубнику фотоаппарат. – Все, теперь спать!

– Сандро… – мялся Джилардино. – Я боюсь один спать. У меня перед глазами то привидение Вэлкана стоит, то этот вампир…

– Вот вбил себе в голову, что это вампир! – всплеснул руками Неста. – Вампиры обитают на кладбищах, в заброшенных часовнях. Они боятся дневного света, поэтому жить в замках им противопоказано.

– Вот! – обрадовался Альберто. – А в подземельях не противопоказано! Он так от вспышки ломанулся, потому что она белая, похожа на дневной свет.

Сандро скептически хмыкнул.

– Если бы это был турист и заблудился он давно, он бы оброс бородой! – привел последний аргумент Альберто.

– Да, верно, – кивнул Неста. – Если это, конечно, не женщина…

Джилардино в отчаянии махнул фотоаппаратом.

– Иди спать, Джила, – снова попросил Сандро. – Честное слово, я сильно устал… Хочу отдохнуть.

– Я не смогу уснуть, зная, что в соседних комнатах пусто, – тихо признался Альберто.

– Ложись в комнате Пирло, – пожал плечами Неста.

– Ты что?! – перепугался Джилардино. – Чтобы меня тоже похитили?

– Не знаю, что тебе еще предложить. Иди в бильярд поиграй.

– А можно я в твоей комнате посплю?..

– Где? – скривился Сандро. – Еще скажи: в моей постели. Чтобы потом газетам месяца на два хватило поводов мусолить слухи про наш роман.

– Никто ведь не узнает…

– Джила, ты начинаешь действовать мне на нервы, – Неста сдвинул брови. – Иди к себе и не майся дурью! Ты взрослый мужик, а боишься какой-то фигни!

– Я думал, к тебе можно обратиться за помощью…
– Иди к Паоло, попроси у него снотворного, и все будет хорошо! – Сандро ласково потрепал
Альберто по волосам, подводя к двери. – Выпьешь таблетку, сразу уснешь, а когда проснешься – будет уже утро. Уже приедет полиция, найдет Пирло, арестует всех вампиров и выдаст тебе медаль за отвагу.

Джилардино тяжело вздохнул и вышел в коридор. Сандро с облегчением закрыл за ним дверь и улегся в кровать. Казалось бы, на отдыхе он ничего такого активного не делал, однако усталость разливалась по всему телу, а оно просило продолжительного сна. И едва только голова Несты коснулась подушки, он крепко уснул.

Разбудил его среди ночи какой-то звук. Не то скрип половицы, не то скрип двери. Сандро открыл глаза и прислушался. В замке стояла зловещая тишина. Машинально взяв с тумбочки мобильник, Сандро взглянул на время: половина третьего. Отложив телефон, Неста повернулся на другой бок, намереваясь уснуть, но скрип снова повторился. Теперь уже Сандро показалось, что доносится он из комнаты Пирло.

– Андреа, ты? – позвал Неста.

Ему никто не ответил.

– Джила? – Сандро привстал на локте.

Подождав ответа пару минут, миланец снова лег, но в соседней комнате что-то брякнуло. Что-то тяжелое и железное.

– Да что такое! – Неста схватил мобильник, включил его и встал с кровати, светя на дверь ванной. – Кто там?

Намереваясь разобраться в ситуации, Сандро зажег свет у себя в комнате и, заглянув в санузел, убедился, что там никого нет. Включив свет и в ванной, Сандро приоткрыл дверь в комнату Пирло. Она была пустая, никакого присутствия в ней не наблюдалось.

– Андреа, ты тут? Слышишь меня? – снова окликнул Неста, полагая, что его друг пытается вылезти из потайного хода обратно. – Тебе нужна помощь?

Никто не ответил. Звуки больше не повторялись. Еще раз оглядев комнату, Неста уже собрался ввернуться к себе, как откуда-то сверху донесся неясный стон.

– Андреа? – Сандро задрал голову, осматривая потолок.

Звук повторился. Теперь Сандро был почти уверен, что стонет человек. Включив свет, выдвинув на середину комнаты стол и поставив на него стул, Неста взгромоздился на всю эту конструкцию, чтобы быть ближе к потолку. Сверху доносилось приглушенное мычание.

– Андреа, ты там? Тебе больно? – Сандро крутил головой, пытаясь уловить, откуда именно доносится звук. – Если ты слышишь меня, стукни два раза.

Стука не последовало. Сандро продолжал осматривать потолок. Стоны становились все реже и тише. Пока вдруг не послышались шаги. Неста замер, словно его тоже могли обнаружить. Шаги прекратились, а через минуту начали удаляться. Однако стоны не возобновлялись. Сандро звал Пирло, ждал, что тот сам откликнется, но тишину ночи ничто не нарушало. С досадой Неста слез сооружения и отправился к себе в комнату. Улегшись в постель, он долго не мог уснуть, все думал о стонах и шагах. Если Андреа, например, застрял в каком-то лазе, он бы непременно отозвался. Или он боялся привлечь внимание того, кто ходил? Но если кто-то мог свободно ходить, значит там достаточно пространства и Андреа не застрял. Тогда оставался единственный вариант: Пирло ранен. Он пытается выбраться назад, в свою комнату, но по причине ранения не может сделать этого самостоятельно. Обдумывая варианты спасения друга, Сандро не заметил, как уснул.

10.
Алексу снился тревожный сон. На самом кульминационном месте Дель Пьеро проснулся и с радостью обнаружил, что находится у себя в номере. Он отыскал под подушкой мобильник и посмотрел на время: половина седьмого. То есть по румынскому времени – половина восьмого. Еще вчера Алекс понял, что забыл перевести часы. Именно поэтому прошлой ночью, когда где-то дважды пробили часы, его телефон показывал только час ночи.

За стеной слышался звук льющейся воды, видимо, Филиппо уже начал утренние процедуры. Это радовало и огорчало одновременно. Плюс заключался в том, что можно было поспать еще как минимум час, а минус – в том, что после Пиппо ванна выглядела, как каюта тонущего «Титаника». Алекс вздохнул, переставил время на телефоне, перевернулся на другой бок и опять уснул.

Когда он проснулся и взглянул на часы, они показывали уже восемь двадцать три. Душ за стенкой молчал, это означало, что можно было приступать к утреннему моциону. Алекс потянулся, встал и заглянул за портьеру. Метель прекратилась: только крупные хлопья медленно падали на землю, словно сами устали от продолжительной бури. Всю площадку перед замком засыпало снегом, так что не было видно ни фонтана, ни голого кустарника вдоль подъездной дорожки. Горгульи над входной группой сидели в белых шапках на головах и выглядели очень комично, а темно-зеленый, почти черный лес вдалеке стоял, укрытый толстым снежным одеялом.

Дель Пьеро отошел от окна, взял гигиенические принадлежности и толкнулся в дверь ванной. Она оказалась запертой. Филиппо опять не открыл защелку.

– Пиппо! – Алекс постучал. – Ты ничего не забыл?

Индзаги не ответил, видимо, не слышал.

– Пиппо! – громче позвал Алекс и пнул дверь ногой. – Я тоже хочу помыться. Можно?
Никто не отзывался.

– Чертов миланец! – процедил Дель Пьеро, вышел в коридор и затарабанил в дверь к соседу. – Ушастый, черт тебя дери! Я же просил открывать дверь душевой, когда помоешься!

На звук вышел Тони:

– Чего шумишь?

– Ушастый принимал душ и опять забыл мою дверь открыть!

– Иди ко мне помойся, – предложил Тони.

– Лука, в этом деле важен принцип, – не сдавался Алекс. – Проблема не в том, где мне помыться, а в том, чтобы научить этого выскочку уважать других.

– И как ты будешь это делать? – Лука скрестил руки на груди.

– Я заставлю его открыть мою дверь.

– Так его, наверное, уже нет. Он вчера говорил, что хочет в зимнем саду зарядку поделать. Наверное, ушел туда.

– Тогда помоги мне выломать мою дверь, чтобы этот… – Алекс сделал паузу, чтобы не выругаться, – больше не смог закрыть ее изнутри.

– Тебе счет выставят за порчу имущества!

– Я заставлю Пиппо этот счет оплатить. Это и будет мой ему урок.

– Ну, как знаешь, – пожал плечами Тони и уже собрался вернуться к себе, но Дель Пьеро остановил его:

– Тони, помоги мне с дверью.

– Ага, а потом на меня все свалишь…

– Я когда-нибудь так делал? – обиделся Алекс.

– Ну хорошо, пошли, – сдался Тони.

Они зашли в номер Алекса, Лука осмотрел дверь в ванную, потом налег на нее плечом. Дверь слегка поддалась, но замок выдержал натиск.

– Э-э-эх! – Тони с разбегу налетел на дверь, она затрещала, хрустнули болты, держащие щеколду, и Лука ввалился внутрь. Удержав равновесие, он выпрямился, потом замер и попятился, закрыв рот рукой. Лицо нападающего «Фиорентины» побелело, ноги подкосились, он наткнулся на стену и остался так стоять, в немом ужасе что-то созерцая. Дель Пьеро осторожно заглянул в комнату и тоже остолбенел. Ванна была почти до краев наполнена ярко-розовой водой, на ободке ванны краснели крупные капли густой крови, на полу расплылась бордовая лужа, а на стене виднелся кровавый отпечаток ладони с длинными следами от пальцев. Индзаги в комнате не было.

Сглотнув от страшной догадки, Алекс перевел взгляд на дверь, ведущую в комнату Пиппо. Она была закрыта изнутри.

– Черт! Черт! – Тони, наконец, обрел дар речи и бросился вон из ванной. – Его убили!

Дель Пьеро же стоял, не в силах пошевелить ни рукой, ни ногой. Только в голове роем неслись мысли, догадки, версии, опровержения…

Такого его и застали прибежавшие на крик Тони футболисты. Мальдини сдвинул Дель Пьеро в сторону, вошел в ванную и остановился, с ужасом разглядывая место происшествия. За ним сунулся Неста. Из-за Сандро выглянул Джилардино и защелкал фотоаппаратом. Гаттузо в дверях разговаривал с Тони, которого все еще подтряхивало после увиденного.

– Кто первым это обнаружил? – Мальдини повернулся к Алексу.

– Я, – отозвался из комнаты Тони. – Алекс попросил меня дверь выломать.

– Зачем?

– Филиппо все время забывал открывать мою дверь, – еле слышно произнес Дель Пьеро. – Я стучался к нему…

– Откуда ты знал, что он там?

– Я проснулся в половине восьмого – в ванной лилась вода, – Алекс потихоньку приходил в себя. – Потом я снова уснул, проснулся почти через час. Уже все тихо было. Я думал, что Пиппо уже искупался.

– Ясно, – Мальдини кусал губы. – Ты ничего не слышал? Криков, ударов, шума?

– Нет, – Алекс виновато опустил глаза. – Я спал.

В это время Джилардино приблизился к ванне, чтобы сфотографировать пятна крови и след на стене.

– Джила, не подходи близко! – окликнул его Мальдини. – Не сотри тут ничего!

– Метель кончилась. Пора звонить в полицию, – Сандро нахмурился и вышел.

– Так, все выходим! – Паоло махнул рукой Альберто, потом обнял за плечи Алекса и вывел его из санузла.

– Его убили? – спросил срывающимся голосом Тони. – За что?

– Нет тела – нет убийства, – наставительно произнес Неста. – С чего вы взяли, что кровь на полу – Индзаги?

– А чья же еще? – удивился Гаттузо.

– Того, кто на Пиппо напал, – пояснил Сандро. – Налицо признаки борьбы. Возможно, Пиппо нанес злоумышленнику удар, отчего у того хлынула кровь.

– Чем можно так ударить человека? – Дель Пьеро очень хотел, чтобы версия Несты была единственной верной.

– Душем. Мало ли чем? Может, у нападавшего было какое-то оружие, которым после борьбы завладел Индзаги. Им и нанес удар.

– И что потом? – Мальдини внимательно слушал.

– На помощь злоумышленнику пришел второй. Вместе они похитили Пиппо.

– Как?

– Вот этого я не знаю! – поднял руки Неста. – Если в истории с Пирло мог быть вариант, что похитители открыли дверь своим ключом, утащили Андреа, а потом снова дверь закрыли, то тут… От шпингалетов нет ключей.

– М-да, – выдохнул Паоло. – С этой минуты ходить по одному по замку становится опасно.

– Я же говорил, что наверху что-то есть! Там кто-то ходит по ночам! – обиделся Джилардино.

– Ты тоже слышал? – удивился Неста.

– Слышал что? – насторожился Мальдини.

– Шаги и чьи-то стоны, – после паузы ответил Неста.

– Ты уверен, что это были именно стоны?

– Ну, может быть, мычание чье-то. Очень глухое. Перекрытия тут каменные, толстые. Я думал, что это Андреа, звал его, но послышались шаги, и стоны прекратились.

– Там держат пленников! – ахнул Джилардино. – Нам надо найти ход на четвертый этаж!

– Ты вчера уже нашел ход в подвал, – хохотнул Гаттузо. – Чуть заикой не стал после этого.

– Но сейчас же день! На четвертом этаже есть окна, там вампиры прятаться не будут.

– Опять со своими вампирами… – Неста закатил глаза.

– Надо найти Доровски, чтобы он позвонил в полицию, – сделал вывод Паоло. – Идем в столовую и после завтрака займемся этой проблемой.

11.
В трапезном зале пахло горелым. И хотя времени было уже десять минут десятого, завтрак еще не подали. Футболисты расселись, погруженные в мысли о пропаже Пиппо. Доровски все не появлялся, а горелым пахло все сильнее.

– Мне кажется, на кухне пожар, – поморщился Неста. – Менеджер не справился с управлением и спалил прихватку.
Все вяло улыбнулись.

– Я проверю! – Тони поднялся и направился к двери, откуда раньше появлялись официанты.

– Я с тобой! – Гаттузо догнал его. – Вдвоем как-то спокойней.

Тони улыбнулся и ничего не сказал. Выйдя из трапезного зала, итальянцы оказались в коридоре. Справа двухстворчатая дверь вела на лестницу, а чуть подальше слева виднелся вход на кухню. Оттуда валил неприятный белый дым.

– О господи! – Тони бросился в кухню. – Рино, ищи огнетушитель!

Гаттузо натянул ворот футболки на лицо и послушно юркнул в дым. Очаг возгорания Лука обнаружил сразу. На большой сковороде горела обуглившаяся пища. Схватив сковороду прихваткой, Тони сунул ее под воду. Зашипело раскаленное масло, дым повалил сильнее, но пожар был локализован. В это момент появился Рино с огнетушителем.

– Обошлось, – закрывая нос и рот рукой, проговорил Тони. – Доровски спалил наш завтрак.

– Интересно, где он сам? – Гаттузо поставил огнетушитель на пол.

– Может, его куда-то вызвали?

– Значит, связь налажена? – обрадовался Рино.

– Может быть, кто-то даже приехал! – продолжал выдавать позитивные версии Тони. – Кто-то из прислуги смог добраться до замка. Доровски спустился ему помочь и забыл про завтрак.

– Тогда, я думаю, он не обидится, если мы возьмем то, что он уже приготовил, – Гаттузо кивнул на вторую сковороду, накрытую крышкой.

Тони тут же заглянул под нее и обнаружил яичницу с беконом.

– На шестерых здесь маловато, – огорченно протянул он.

– Вторая порция сгорела, – Рино огляделся в поисках тарелок. – Раз уж нас лишили полноценного завтрака, давай поищем чего-нибудь еще.

Тони в это время разделил яичницу на шесть равных частей и раскладывал их по тарелкам. Гаттузо же наткнулся на холодильник и погрузился в его изучение. Через минуту он вернулся к Тони с палкой колбасы, увесистым куском сыра, двумя банками паштета и банкой маринованных помидоров.

– Хороший улов! – похвалил миланца Лука. – Ставь все на телегу, и пошли!

– А кофе?

– Ты будешь варить кофе на всех? – удивился Тони. – Ты тут до обеда простоишь с туркой!

– Там есть банка растворимого… Давай я поставлю чайник и догоню тебя.

– Хорошо! – Тони покатил тележку в столовую.

– А где Доровски? – сразу же спросил Джилардино, увидев коллегу за непривычным занятием.

– Черт его знает! – Тони расставлял на столе тарелки. – Ушел куда-то. Спалил нашу яичницу. Поэтому догоняться будем бутербродами.

– Я поставил чайник, минут пять засеките, – в дверях появился Гаттузо. – А то мы еще и без кофе останемся.

Футболисты принялись завтракать. Рино ел, поглядывая на часы, потом вскочил и убежал на кухню. Через несколько минут он явился с большим подносом, на котором стоял кофейник, шесть чашек, молочник и сахарница.

– А где тосты, официант? – в шутку рассердился Неста.

– У тебя в желудке, – буркнул Рино и уселся пить кофе.

– Доровски так и не появился? – спросил Тони.

– Не-а, – Рино шумно отхлебнул горячий напиток.

– Еще этого нам не хватало! – Паоло со стуком поставил чашку на стол. – Хоть какие-то следы его присутствия есть?

– Не заметил, – пожал плечами Тони. – На кухне все мирно, если не считать сгоревшего завтрака.

– Может, он вечером отправился в город за помощью? – предположил Джилардино. – И еще не успел вернуться?

– А яичницу тебе вампир пожарил? – сострил Неста.

– Может, он внизу, у телефона? – выдвинул свою версию Алекс. – Всех обзванивает, решает проблемы с расчисткой дороги.

– Лучший способ узнать – проверить это, – ответил Паоло. – Сандро, вы сейчас с Рино допьете кофе и спуститесь вниз, к телефону. Даже если Доровски там нет, попытайтесь дозвониться до коммутатора и вызвать полицию.

– А вы не видите закономерности в похищении? – вдруг подал голос Алекс.

Все как по команде повернулись в его сторону.

– Они крадут самых слабых, тех, кто не окажет сопротивления. Тони, Сандро, Паоло, Джилу они не трогают, потому что те слишком большие, а Рино – потому что будет яростно сопротивляться. Пиппо худенький, Пирло – просто не умеет драться.

– А тебя-то почему не украли? – сдерживая улыбку, поинтересовался Неста. – Ты невысокий и, скажем прямо, тоже не драчун.

– Я – следующий, – обреченно выдохнул Алекс.

Все сочувственно уставились на него.

– Так, никто не будет следующим! – Мальдини стукнул ладонью по столу. – Что еще за разговоры такие?!

– Мне кажется, Пирло похитили, потому что он что-то узнал, – Неста допил кофе. – А Пиппо – чтобы нашего Лохматика пытать его обществом.

Футболисты посмеялись шутке.

– У Андреа крепкие нервы, он выдержит, – пообещал Тони.

– Да Ушастый и мертвого достанет своим нытьем! – Неста встал. – Ну что, кто со мной к телефону?

– Дай хоть кофе допить! – возмутился Рино.

Сандро привалился к косяку, со скучающим видом ожидая друга. Гаттузо быстро расправился с завтраком и встал, раздавая указания:

– Помидоры уберите в холодильник, колбасу и сыр – тоже. Паштет надо доесть сейчас, а то он протухнет.

– Иди уже давай! – Мальдини замахнулся на него салфеткой. – Все сделаем.

– Ты готов ко встрече с вампирами? – Сандро обнял его за плечи, и они вместе вышли из столовой.

– Пусть они готовятся ко встрече со мной! – улыбнулся Рино.

– Ты хорошо говоришь по-английски? – поинтересовался Сандро. – Ты ведь играл в Шотландии.

– Сто лет назад, – поморщился Гаттузо.

– У меня такой английский, что лучше бы его не было, – Неста улыбался самой своей обаятельной улыбкой. – Может, ты позвонишь в полицию? У тебя и голос грознее. Тебя сразу послушаются.

– Сандро, я не хочу… Я от волнения грубить начинаю, – пытался отговориться Дженнаро.

– Ты имеешь на это полное право! Ты ведь второй день отрезан от цивилизованного мира!

– Ну ладно, позвоню, – Гаттузо хлопнул одноклубника по заду.

– А вот этого не надо было делать, – Сандро хитро прищурился и погрозил Рино пальцем.

Футболисты спустились на первый этаж, Неста свернул под лестницу, но дверь в коморку оказалась запертой.

– Да что такое! В этом замке просто день закрытых дверей! – возмутился Неста.

– Сейчас будет день выломанных дверей! – Рино ударил ногой в то место, где, предположительно, должен был находиться замок. Створка неожиданно легко поддалась. Почти не повредив запирающее устройство, итальянцы проникли к телефону. Гаттузо кашлянул, облизал губы и взглянул на Несту:

– Что говорить-то?

– Попроси, чтобы нас соединили с полицией. Скажи, что тут пропали двое человек, – помог тот.

Рино кивнул и снял трубку.

– А как коммутатор набирать-то?

– Откуда я знаю? – пожал плечами Неста. – Давай все цифры подряд попробуй.

– Хорошо, – Гаттузо нажал на цифру один. – Сандро, а так и должно быть, что гудка нет?

– Вообще-то, нет, – Неста взял трубку и послушал. – Вот зараза! – Он постучал по рычажкам. – Не работает!!!

– Смотри! – Рино указал на пол, где лежал обрезанный телефонный провод.

Неста поднял отрезок, посмотрел на его конец и заключил:

– Ножом обрезали. Видишь, диагональный срез? Прямо под самую розетку, чтобы подсоединить невозможно было.

– Мне это очень-очень не нравится! – лицо Гаттузо помрачнело. – Говорю же, здесь кто-то есть помимо нас. Он в подвале тогда за нами следил, лампочки вырубал. Теперь вот телефон вообще отрезал.

– Это Доровски! – Сандро сжал губы и зачем-то оглянулся. – Прикидывался тихоней и любезным слугой, а сам заправляет тут всем.

– Попадись он мне, я ему так врежу, да поможет мне бог! – процедил Рино.

– Нет, надо действовать тоньше, – замотал головой Неста и понизил голос. – Надо притворяться, что мы ни о чем не подозреваем, чтобы он расслабился и выдал себя раньше времени. Не скажем ему, что мы обнаружили обрыв провода. Просто попросим спуститься вниз и позвонить. А сами проследим, спустится ли он. Если нет, то сомнений не останется – он злодей.

Глаза Гаттузо загорелись авантюрным огнем.

– Есть еще вариант, – продолжал Сандро, – что Доровски – не зачинщик, а всего лишь исполнитель. У него есть босс, который творит какие-то некрасивые и, скорее всего, незаконные дела. И поэтому вдвойне не надо показывать камердинеру, что мы о чем-то догадались.

Гаттузо согласно закивал.

– Все, пошли отсюда! – Сандро подтолкнул друга к выходу.

Итальянцы вышли из коморки, прикрыли дверь, чтобы не было видно, что кто-то заходил в комнату, и поднялись на третий этаж. Остальные находились в номере Мальдини.

– Что, дозвонились? – с надеждой спросил Дель Пьеро, как только футболисты вошли в комнату.

– Плохие новости, – Сандро оглядел присутствующих суровым взглядом. – Кто-то обрезал провод так, что теперь его не соединить. Так что дозвониться в город мы теперь не сможем.

– Я так и знал! – Джилардино закрыл лицо руками.

– Подожди ты паниковать! – одернул его Неста. – Мне кажется, что это сделал Доровски. Поэтому я предлагаю не подавать вида, что мы о чем-то догадываемся. Надо проследить за ним, вдруг он нас выведет на кого-нибудь покруче.

– В каком смысле? – Тони подозрительно прищурился.

– Я думаю, что всю эту кашу заварил не один Марк. У него есть начальник, который руководит действиями менеджера. Когда мы узнаем, кто начальник, мы придумаем план действий.

– Если нас к тому времени по одиночке всех не переловят, – вставил Дель Пьеро. – Наверное, ты заметил, что похищают парней ночью либо утром, когда все спят. И из закрытых комнат, а это значит, что тут полно потайных ходов. Открывается дверь в стене, выскакивают два-три здоровых бугая – руки заломили, кляп в рот и обратно в дверь. И все! Никаких следов!

– Что ты предлагаешь? Жить в коридоре? – усмехнулся Неста.

– Я предлагаю выявить закономерность и вычислить, кого похитят следующим. Это позволит нам нарушить задумки злодеев.

– Чтобы вычислить закономерность, нужно хотя бы три случая, – возразил Тони. – В двух мы не сможем отличить закономерность от случайности.

Во время этого диалога Мальдини сидел, потирая виски, а когда парни замолчали, тихо произнес:

– Я кое-что скрыл от вас.

На капитана «Милана» устремились недоуменные взгляды.

– Вот, письмо, – Паоло достал из кармана джинсов свернутый листок. – Мы с Сандро нашли его в книге Пирло.

– А что в нем? – Гаттузо смотрел на письмо, как на бомбу, которая должна была взорваться через минуту.

– Почитайте! – Паоло протянул ему послание.

Рино вслух зачитал содержимое письма. Футболисты слушали не дыша.

– Кошмар какой! – первым пришел в себя Джилардино. – Мы не первые!

– Более того, мы последние, – Сандро убрал волосы за уши. – Помните, когда мы ехали в такси, Паоло спросил водителя, много ли туристов в Замке. И тот ответил: «Вы последние».

– И что это значит? – нахмурился Тони.

– Значит, что после нас они заметут следы и никто ничего не узнает. Поэтому нам надо выбраться отсюда во что бы то ни стало!

– Как ты отсюда выберешься? – начал раздражаться Гаттузо. – Входная дверь закрыта хитрым способом, на окнах решетки.

– Надо найти черный ход, – вставил Паоло. – Каким-то же образом сюда доставляют продукты.

– Вы были на кухне, видели черный ход? – обратился к Тони Дель Пьеро.

– Я видел лестницу, ведущую вниз, – хмуро ответил тот.

– Опять лестница! – поморщился Мальдини.

– Она вполне безопасная, обычная лестница, – заступился за друга Рино. – Там даже свет горел.

– Ну что, пойдем на разведку? – предложил Неста. – Заодно поищем Доровски.

Футболисты послушно поднялись и направились к выходу.

Первым на лестничную площадку, ведущую из кухонного коридора, выглянул Тони. Осмотрев пролет, он махнул своим, что путь свободен. Итальянцы гуськом проследовали за нападающим. Ступени вели на первый этаж и упирались в широкую дверь наподобие гаражной. Она, как и следовало ожидать, тоже оказалась закрытой.

– Должен же быть замок, который ее открывает! – Тони осматривал окрестные стены. – Как повара продукты принимают?!

– Может, тут есть кухонный лифт? – сделал предположение Неста.

Но осмотр узкого холла ничего не дал: ни кнопок, ни замков, ни засовов на двери футболисты так и не нашли. Как не нашли и признаков других приспособлений, через которые можно было бы выйти наружу.

– Давайте попробуем ее поднять! – Тони опустился на колени перед дверью, намереваясь зацепиться пальцами за край створки.

– Не получится у тебя ничего! – Джилардино похлопал его по спине. – Чтобы поднять такую махину, надо хорошо ухватиться. А ты только двумя пальцами держишься.

– Да, – Лука, кряхтя, поднялся. – Тупик.

– Слушайте! – вдруг озарило Гаттузо. – В зимнем саду крыша стеклянная. Если мы ее разобьем и достанем веревку, то сможем выбраться.

– На крыше тоже решетки, – поспешил ответить Дель Пьеро. – Я уже смотрел.

– Давайте проверим, может быть, там есть широкое место, в которое протиснется, например, Джила, – не унимался Гаттузо. – Был бы Пиппо, он бы пролез…

После этих слов всем стало грустно.

– И что, мы вылезем наружу и оставим наших парней здесь в заложниках? – повернулся к нему Мальдини.

– Мы можем подготовить все к побегу, потом вызволить парней и всем вместе драпануть, – Рино слегка покраснел от волнения.

– Чтобы вызволить Пиппо и Андреа, мы должны знать, где они находятся и в каком состоянии, – Неста направился к лестнице.

– Что значит «в каком состоянии»?! – Джилардино бросился за ним.

– Они могут быть ранены, могут находиться под действием транквилизаторов, – бросил Сандро, не оглядываясь. – Ты когда-нибудь пробовал человека в полусонном состоянии протиснуть между решеток?

– Сандро прав, надо это тоже учитывать, – Мальдини последовал вслед за защитником. – Пойдемте, парни! Есть одна мысль!

Футболисты шли за капитаном «Милана», а он говорил на ходу:

– Надо разделиться. Так мы быстрее придем к результату. Предлагаю одной группе заняться исследованием оранжереи, а второй – отработкой версии, где могут держать пленников в замке.

– На четвертом этаже! – тут же выпалил Джилардино.

– Или в подвале? – поддел его Рино.

– Я могу заняться решеткой в зимнем саду, – вызвался Тони. – Рино, поможешь мне?

– Конечно!

– Тогда мы с Паоло обдумаем версии про пленников, – заключил Неста. – Есть у меня пара мыслишек.

– А мне что делать? – Джилардино дернул капитана за рукав.

– Будешь нам помогать, – Рино дал ему легкий подзатыльник.

– Мне кажется, что в библиотеке можно найти план замка, – подал голос Алекс. – Хотя бы приблизительный, без потайных ходов.

– Ты принят в нашу команду! – улыбнулся Сандро.

На этом группы разошлись. Лука, Рино и Альберто отправились в зимний сад, а Сандро, Алекс и Паоло – в библиотеку.

– Я думаю так, – на ходу говорил Неста, – и Андреа, и Пиппо похитили прямо из комнат. Под номером Пиппо – коридор, под номером Пирло – столовая. Значит, ходы не в полу, а в потолке, чтобы жертв втаскивать наверх. Следовательно, нам надо сделать упор на изучение четвертого этажа.

– У меня тоже есть подозрение, – подхватил Паоло. – Мне сразу показалось, но теперь надо это проверить, чтобы знать наверняка, – что расстояние от двери до двери снаружи и изнутри комнаты различаются.

– Почему? – не понял Неста.

– Мне кажется, что поперечные стены толще, чем должны быть. В них тоже могут скрываться потайные лазы.

– Особенно стены между непарными комнатами, – согласился Дель Пьеро. – Там, где зеркала висят. Ведь во всех комнатах зеркала висят на стенах, противоположных ванным, то есть на несущих!

– А что если через эти зеркала за нами наблюдают? – Неста даже остановился от осенившей его мысли.

– Тогда плохо дело, – Паоло потер лоб. – Они знают все, о чем мы говорили.

– Если это на самом деле так, что за зеркалами стоят камеры, и злодеи отслеживают, кто наиболее удобен для похищения, – разочарованно вздохнул Алекс. – И тогда в похищениях нет системы.

– Если есть камеры, то у нас есть шанс добыть доказательства того, что тут происходит! – оживился Неста. – Надо только добыть пленку!

– Ага! Как только Андера и Пиппо освободим, так и пленку добудем! – Дель Перо свернул в библиотеку. – Может, еще и мир спасем по пути?

– Хватит препираться! – одернул их Паоло. – Давайте лучше решим, как искать план замка будем.

– По старинке, – Сандро пожал плечами. – Я в каталоге, Алекс на полках.

Распределив обязанности, футболисты принялись обыскивать библиотеку. Паоло присоединился к Алексу и проверял стеллажи с технической литературой. В самый разгар работы в зал ворвался Джилардино, на котором лица не было, и заорал истошным голосом:

– Доровки повесился!!!

Итальянцы остолбенели, непонимающе глядя на Альберто.

– Как… повесился? – Мальдини чуть книжку не выронил.

– В оранжерее, – Джилардино трясущейся рукой указывал куда-то за дверь. – Пойдемте туда! Скорее!

– Если он повесился, то торопится уже бесполезно, – попытался пошутить Сандро, но никто не прореагировал на его слова.

Бросив свое занятие, итальянцы побежали в зимний сад. Влетев в оранжерею, они сразу увидели тело Доровски, болтавшееся на веревке под самым потолком.

– Как он туда забрался? – ужаснулся Мальдини. – Тут метров пять будет…

– И так понятно: его повесили, – скорбно произнес Тони. – Вот почему яичница сгорела! Он услышал какой-то звук, думал, что прислуга пришла, а это убийца.

– Может, прислуга на самом деле пришла. Она и убила, – Дель Пьеро отвернулся.

– Как его снять? – Рино всматривался в то место, к которому крепился конец веревки. – Там какой-то крюк, что ли… Или кольцо какое-то…

– Может, для тента? – выдал версию Мальдини. – Сейчас это не важно… Важно, что единственный человек, который был под подозрением и который мог пролить свет на происходящее, – мертв!

– Выходит, есть кто-то еще, кому мешался и Доровски, – глаза Джилардино становились все больше. – Это кто-то левый! Не из работников замка!

– Наоборот, из работников, – Неста осматривал кусты и клумбы. – Марк ему доверял, вышел к нему без задней мысли, не убрав сковородку с огня. А тот его, скорее всего, оглушил и повесил.

– Жутко как, – Тони повел плечами. – Теперь мы в замке одни! В смысле, одни против кого-то! А что если он и наших парней…

– Ничего с ними не случилось! – перебил его Мальдини. – Ты же видишь, что Доровски повешен на видном месте – для устрашения, чтобы посеять панику в наших рядах. Если бы менеджера просто убрали, то тело бы спрятали.

– Что нам теперь делать? – Джилардино не отрывал взгляд от капитана.

– Вернемся в библиотеку все вместе и поищем книги, которые могут дать ответ.

12.
В библиотеке все кинулись к разным стеллажам.

– Подождите! – одернул их Паоло. – Если искать хаотично, то мы так провозимся неделю. Давайте разделимся, чтобы никто ничего дважды не переделывал.
Пока капитан «Милана» объяснял стратегию поисков, Джилардино присел на край бюро, потом привстал, ощутив некоторый дискомфорт. Оказалось, что сел он на подшивку из нескольких файлов. Заинтересовавшись находкой, Альберто принялся листать подшивку, но с огорчением обнаружил в ней лишь какие-то схемы.

– Что там у тебя? – Неста вытянул шею.

– Да фигня какая-то, – Альберто взмахнул листами. – Схемы, чертежи…

– Чертежи? – Мальдини поднял брови. – Ну-ка дай сюда!

Джилардино протянул Паоло подшивку.

– Да ты умница моя! – просиял тот. – Это же план пожарной эвакуации по этажам! Как раз его мы и ищем!

Альберто слегка покраснел. Футболисты окружили Мальдини, он раздал им листочки с планами этажей. Итальянцы загалдели, рассматривая схемы, тыкая в них пальцами, выдвигая свои версии.

– Смотрите, в закрытом крыле есть лестница! – Дель Пьеро помахал своим листком. – Она ведет на четвертый этаж!

– Возможно, между третьим и четвертым этажом есть лаз, – подхватил его идею Тони. – И в нем может находиться Пирло. Раз уж нам не попасть в этот лаз с третьего, давайте попробуем с четвертого.

– Джила, где ты нашел этот план? – Неста не разделял всеобщего энтузиазма.

– Здесь, на столе, – Альберто похлопал рукой по поверхности бюро.

– Такое ощущение, что нам его специально подбросили, – пояснил свои подозрения Сандро.

– А где, по-твоему, еще должна лежать документация по пожарной безопасности? – Рино уперся руками в бока.

– Логично – хранить документы на рабочем столе, – поддержал Гаттузо Мальдини. – Не на полку же его ставить.

Неста упрямо выпятил губы.

– Сандро, просто из-за всего происшедшего мы стали излишне подозрительными, – Паоло обнял его за плечи. – Я не удивлюсь, если выяснится, что эти документы лежали тут два дня, а мы их просто не замечали.

– Ну что, идем ломать дверь? – Гаттузо поиграл бровями.

– На втором этаже ее сломать проще, – подал голос Джилардино.

– А что если там твой прозрачный друг тебя дожидается? – усмехнулся Тони. – Вдруг это он подкинул нам схему, чтобы заманить тебя к себе в гости?

Джилардино показал Луке язык.

– Ты бы с ним подружился, – продолжил Дель Пьеро. – Глядишь, он бы на тебя замок переписал.

Все захохотали.

– Значит, план такой, – просмеявшись, Мальдини стал серьезен. – По одному никто не ходит. Только парами! Тогда есть шанс, что мы успеем прийти на выручку друг другу.

– Я с Паоло! – самым первым выкрикнул Джилардино.

– Мы с Сандро! – Рино обнял одноклубника за талию.

– Ну а мы, Алекс, с тобой, – подмигнул Тони. – Миланцы ловко поделились между собой, нам остается только объединиться против них.

Разделившись и еще раз обговорив детали, итальянцы спустились на второй этаж к злополучной двери. Тони качнул створки, проверяя их на прочность.

– Ну-ка, кто помощнее, упритесь в эту дверь, – приказал он.

Паоло, Сандро и Рино навалились на створку.

– Я сейчас замок буду ломать, – предупредил Лука. – А вы будьте осторожны: когда скоба, на которой висит замок, оторвется, можете упасть. Так что страхуйте друг друга. Готовы?

– Валяй! – махнул рукой Гаттузо.

Тони схватился руками за вторую створку, уперся ногой в то место, где болтался замок, и с силой рванул на себя. Скоба скрипнула, но выдержала натиск. Но с пятого или шестого рывка поддалась и с треском вылетела. Сандро и Паоло ввалились внутрь, но, к счастью, не упали, Рино успел ухватиться за косяк.

На втором этаже в закрытом крыле царило запустение. Казалось, здесь никого не было несколько лет: на полу лежал толстый слой пыли, который, впрочем, покрывал и обрывок полицейской ленты, и белые контуры человека. На окнах висели плотные портьеры, отчего в коридоре стоял полумрак. С правой стороны от входа располагались комнаты. Двери были приоткрыты, видимо, стояли так со времен происшествия, о котором напоминала полицейская лента.

– Давайте осмотрим комнаты, – предложил Джилардино. – Вдруг там что-то есть?

– Мы, кажется, шли на четвертый этаж, – напомнил ему Рино.

– Но если в комнатах кто-то есть, как говорил Пирло, то он может нанести удар нам в спину, – высказался Дель Пьеро. – Возьмет и закроет какую-нибудь дверь за нами. И окажемся в ловушке, как в подвале.

– Алекс дело говорит, – согласился Неста. – Разделимся и быстренько все проверим.
Футболисты, еще немного поспорив, все-таки пришли к выводу, что осмотр комнат необходим. Разделившись по парам, они отправились на разведку.

Как оказалось, на втором этаже располагались вип-номера: двухкомнатные, с отдельным санузлом, круглыми обеденными столами, каминами, огромными кроватями с паладинами. Обставлены комнаты были богаче и изысканней, чем те, где поселились футболисты. Здесь на комодах стояли свечи в канделябрах, на стенах висели охотничьи трофеи, на полу лежали натуральные ковры с длинным ворсом.

– Красота! – Сандро даже присвистнул, рассматривая оскалившуюся голову огромного медведя над камином. – Вот тонкая работа! Волосок к волоску!

– Мне бы домой такую! – хмыкнул Гаттузо. – О, смотри!
В соседней комнате он обнаружил на стене два кинжала, висевшие крест-накрест.

– Изысканная работа, – кивком одобрил находку Неста. – Рукоятки-то как выкованы!
В этот момент в соседней комнате упал стул и раздался крик Паоло:

– Санд…!
Неста с Гаттузо насторожились, но больше звук не повторялся.

– Паоло! – итальянцы бросились на выручку капитану, в коридоре столкнувшись с Тони.

– Вы слышали?! – он в два прыжка оказался в номере, куда зашли Паоло и Альберто.
Джилардино стоял посредине комнаты, перепуганный и растерянный.

– Где? – Неста заскочил в другую комнату, но увидел там только упавший стул. – Где Паоло?!

– Н-не знаю, – Альберто виновато жался к стене. – Мне послышались шаги в коридоре, я вышел посмотреть, а тут он как закричит…

– Мы же говорили, что нельзя оставлять никого без присмотра! – рявкнул Неста. – Его похитили из-за тебя!

– Успокойся, – Тони обнял Несту за шею, вставая между ним и Альберто. – Джила не виноват.

– Да как не виноват?! – кипятился миланец. – Варежка! Доверили ему человека охранять!

– Алекс же сказал, что нас могут закрыть… – Джилардино указал пальцем на Дель Пьеро, словно хотел переложить вину на него. – Я услышал звук и пошел проверить…

Гаттузо дал нападающему подзатыльник.

– Давайте лучше поищем, куда мог пропасть Паоло! – Алекс прошелся по комнате. – Ищите какие-нибудь щели, что-то подозрительное.

– Уже среди бела дня крадут, – вздохнул Тони. – Плохо дело.

– Стул лежит на боку, – Дель Пьер встал рядом и осмотрел пол. – Значит, Паоло мог его уронить так…

Он отошел на два шага и пнул ногой невидимый предмет. Все внимательно следили за размышлениями туринца.

– На него напали, скорее всего, сзади. Следов крови нет, что уже радует. Значит, они напали, но Паоло то ли заметил их в последний момент, то ли они неудачно произвели захват, что он смог уронить стул, привлекая наше внимание. А потом даже и крикнуть.

– Куда его могли утащить? – Рино сдвинул брови.

– Трудно сказать… Тут ходы могут быть где угодно.

Итальянцы осматривались, но в комнате не было ничего такого, что могло бы послужить дверью для тайного хода. В конец растерявшись, футболисты начали паниковать.

– Мне тут не нравится! Я не хочу больше здесь находиться, – заныл Джилардино.

– Прекрати! – прикрикнул на него Рино, который сам уже заметно нервничал. – Если они стали похищать людей прямо у нас из-под носа, то есть только один способ бороться с ними!

– Какой? – Альберто испуганно озирался.

– Сдать им кого-нибудь на живца.

– Что? – у Тони брови полезли на лоб. – Ты хочешь кого-то из нас подставить для похищения?!

– Почему кого-то из вас? – обиделся Гаттузо. – Я могу сам. Вы сядете в засаду и увидите, куда меня утащат. Так обнаружите вход, по нему проникните в систему секретных коммуникаций и всех спасете.

– Идея хорошая, – Дель Пьеро потер нос, – только опасная. Они ведь Паоло похитили, когда мы все были, в общем-то, рядом, но в то же время прийти на помощь вовремя не смогли. О чем это говорит?

– Давайте теперь все валите на меня! – взмахнул рукой Джилардино. – И Кеннеди тоже я убил!

– Я не об этом, – Алекс ласково обнял его за плечи. – Это говорит о том, что они могут видеть, где мы находимся и что делаем. Паоло схватили именно в тот момент, когда Альберто вышел в коридор.

– Или даже специально его выманили, – добавил Неста.

– И что нам теперь делать? – вздохнул Гаттузо.

– Вернемся в библиотеку. Может, нам удастся найти еще какой-нибудь план или документы.

– А на четвертый этаж мы уже не идем? – Альберто разочарованно выпятил губы.

– Хочешь, чтобы нас по одному перетаскали? – Тони взъерошил себе волосы. – Замкнутый круг какой-то получается…

– На четвертом кто-то есть – это точно! – Неста наморщил лоб. – Но мне совсем не нравится идея идти туда просто так. Без оружия, без плана.

– Разведка боем – не твой конек, – согласился Гаттузо.

– Значит, нам нужен план и оружие, – пожал плечами Алекс. – Вы знаете, где это можно достать?

– В той комнате на стене висят кинжалы! – озарило Рино. – Давайте возьмем их!

– А если ты кого-нибудь нечаянно порепаешь, то сядешь в итоге лет на десять, – замотал головой Тони. – Кинжалы, конечно, хорошее оружие, но опасное в нашей ситуации.

– Согласен, – поддержал коллегу Алекс. – Если там темно, и они в темноте подсунут тебе кого-то из наших? Прикроются им, как щитом.

– Оружие на то и оружие, что оно опасно! – обозлился Гаттузо.

– Рино прав, – Неста прошелся по комнате. – С оружием мы будем хотя бы сами чувствовать себя смелее.

– Я против! – Дель Пьеро скрестил руки на груди.

– Так там всего два кинжала: нам с Нестой, – Гаттузо расплылся в ехидной улыбке. – Вы можете ходить так.

– Вас арестуют за ношение холодного оружия! – привел еще один аргумент Тони.

– Что-то не вижу я здесь ни одного полицейского! – злорадно хохотнул Рино. – Если меня кто-то арестует, я буду только рад.

– Мы с Рино – в соседнюю комнату, – вступил Неста, чтобы как-то сгладить назревающий конфликт. – Вы ждите нас здесь.

Они с Гаттузо удалились.

– Мне вообще не нравится эта идея с оружием, – Тони сокрушенно опустился на свободный стул. – Если Рино найдет нож, он станет опасен не только для бандитов, но и для нас.

– Уж точно не для тебя, – усмехнулся Алекс. – Тебя-то все боятся по поводу и без повода.

– Рино никого и ничего не боится! – наставительно произнес Джилардино.

– Да уж, – вздохнул Алекс.

Тони молча встал и прошелся по комнате, выглянул в окно, вернулся к кровати и, рассматривая паладины, нечаянно пнул ногой какой-то предмет, который гулко покатился под кровать.

– Что это? – встрепенулся Альберто.

– Откуда мне знать? – Лука опустился на колени и заглянул под кровать. С его ростом это было сделать не так просто, однако нападающий «фиалок», обнаружив что-то под кроватью, ловко нырнул туда и скрылся под ней почти наполовину.

– Лука, ты это… – Джилардино на всякий случай взял его за ногу. – Не потеряйся там…

– Щас я… – кряхтел Тони. – Кажись, фонарик нашел…

– Какой фонарик? – не понял Алекс.

– Электрический, какой же еще! – Лука вылез и чихнул от пыли. – Вот!

Он продемонстрировал всем небольшой карманный фонарик и отряхнулся.

– Теперь у нас есть нормальный источник света! – обрадовался Джилардино. – Мы можем исследовать четвертый этаж без телефонов!

– Вот неймется ему с четвертым этажом! – всплеснул рукам Алекс. – Странный ты человек, Джила. Сначала всех подобьешь на авантюру, а потом сам больше всех трусишь.

– У меня очень развито природное любопытство, – обиделся Альберто. – Я ничего не могу поделать с этим. Это как болезнь…

Тони и Алекс невольно улыбнулись. В это время вернулись Неста и Гаттузо. Они были весьма расстроенные.

– А где кинжалы? – поинтересовался Джилардино.

– Они приварены намертво! – Сандро развел руками.

– Зачем вешать на стену оружие, если им нельзя воспользоваться? – негодовал Рино.

– Это раньше его вешали с определенными целями, а сейчас нет надобности, – успокаивал его Алекс. – Сейчас оно выполняет декоративную функцию.

– Почему ему надо выполнять декоративную функцию как раз в тот момент, когда оно очень нужно?!

– Рино, не злись. Раз уж оружие нам не светит, давайте вернемся в библиотеку и поищем там другой план здания.

– А это что у вас? – Неста заинтересовался предметом, который Тони вертел в руках.

– Фонарик нашел, – похвастался Лука. – Видимо, кто-то из похитителей обронил, когда с Паоло боролся.

– Хоть что-то хорошее от этих румын… – отмахнулся Гаттузо. – Ладно, давайте быстро исследуем, что там наверху…

Это предложение родило новые споры. Футболисты немного поругались, однако все-таки пришли к единогласному мнению, что проверить верхние этажи необходимо. Договорившись, как будут страховать другу друга, они поднялись на третий этаж. Там находился большой концертный зал со столиками и сценой для музыкантов. В углу сцены стоял рояль, накрытый чехлом. Джилардино не удержался, загнул чехол и провел пальцам по клавишам. От неожиданного звука остальные чуть не вскрикнули.

– Куда тебя вечно несет?! – Неста дал нападающему подзатыльник. – Сказали же: ничего не трогать без надобности.

– Я хотел проверить, настоящий ли он… – виновато пробубнил Джилардино.

– Проверил? Теперь отойди от инструмента, – выговаривал Сандро. – И чтобы ничего не трогал больше, понял?

– Понял…

– Эй, парни! – прервал их препирательства Дель Пьеро. – Идите сюда!

Все подбежали к барной стойке, возле которой стоял Алекс.

– Нашел что-то? – Гаттузо плечом отодвинул Джилардино, протискиваясь в первый ряд.

Дель Пьеро молча указал на пепельницу, в которой лежал бычок.

– И что? – пожал плечами Тони.

– А то! Окурок свежий! – Алекс рукавом придвинул пепельницу ближе к футболистам. – Он еще даже дымится.

– Черт! Точно! – Альберто сфотографировал его.

– Хочешь сказать, что тут кто-то ждал, когда мы проникнем сюда? – насторожился Неста. – Тогда здесь опасно находиться.

– Почему? – в глазах Альберто вместо страха светился нездоровый азарт.

– Потому что они знают, где мы находимся. У них все под контролем! – подхватил мысль Дель Пьеро.

– Значит, они могут оказать нам сопротивление? – Рино хищно прищурился.

– Значит, у них в плане еще одно похищение. И может, даже массовое! Бежим отсюда!

– Куда? – растерялся Тони.

– В библиотеку! – Алекс метнулся к двери. За ним бросился Джилардино.

– Я никуда не пойду! – упрямился Гаттузо, но Неста и Тони подхватили его под мышки и поволокли к лестнице.

– Пустите меня! Я им покажу! Рино никогда не отступает! – кричал Гаттузо, однако сопротивлялся не так сильно, как мог бы.

Добравшись до библиотеки, итальянцы закрылись изнутри.

– Бесполезно! – махнул рукой Алекс. – Думаю, у них камеры не только в зеркалах. И, поди, еще микрофоны везде стоят.

– Мы попались с этим планом, как кур в ощип! – Неста сел и нервно заправил волосы за уши. – Они специально подложили нам этот пожарный план, чтобы заманить нас в то крыло.

– И что будем делать? – Тони облокотился на стеллаж.

– Надо бежать отсюда, добраться до полиции и вернуться с фараонами, – предложил Альберто.

– А ты не думаешь, что в наше отсутствие они могут покинуть замок вместе с пленниками? – начинал раздражаться Неста. – Или того хуже: убить пленников и слинять!

– Убить пленников и слинять им и сейчас ничто не мешает, – буркнул Дель Пьеро.

– Тем более надо бежать! От нас ведь не зависит жизнь Андреа, Пиппо и Паоло, – настаивал Джилардино.

Все осуждающе посмотрели на него, а Гаттузо одарил таким взглядом, что Альберто невольно передернуло.

– Как тут сбежишь: дверь заделана, на окнах решетки?! – напомнил Тони.

– Можно спуститься с третьего этажа, – Алекс задумчиво почесывал голову. – Связать простыни и на них спуститься.

– Скоро стемнеет, – вздохнул Тони. – Бежать надо утром, чтобы не бродить по лесу ночью.

– Лука прав, – кивнул Неста.

Все замолчали, обдумывая варианты. В тишине прошло минут десять.

– Я есть хочу… – подал голос Джилардино.

– Хорошая идея! – встрепенулся Алекс. – Давайте наведаемся на кухню. Поужинаем, заодно и соберем еды в дорогу. Неизвестно сколько мы там по лесу будем шататься…

– Да, хорошая идея, – поддержал его Гаттузо. – Только все вместе!

13.
Поужинав, итальянцы снова вернулись в библиотеку.

– Решетки есть во всех комнатах, кроме комнаты Паоло, – рассказывал Дель Пьеро, который за время ужина успел набросать в блокноте какой-то план. – Значит, сбегать будем именно оттуда. Я рассчитал: примерная высота метров десять. С учетом недавнего снегопада – поменьше, да и приземляться будет не так жестко.

– На чем мы будем спускаться? – Неста сосредоточенно слушал. – Связывать простыни?

– Я думал об этом, – Алекс сунул конец авторучки в рот. – Если воспользоваться портьерами? Они крепятся под самым потолком и висят почти до пола, то есть их длина приблизительно равна высоте этажа. Если снять гардины и расположить их поперек окна на подоконнике, то получится, что край портьеры будет в метрах четырех от земли. Можно спрыгнуть в снег. Безопасно.

– Хорошо, как будет выбираться последний?

– Я думаю, нам надо снять не одну, а две или даже три гардины. Ткань прочная, она не порвется, но, боюсь, не выдержат нитки, которыми она сшита в месте крепления к гардине. Поэтому если мы будет бежать все вместе – то есть освободим Андреа, Пиппо и Паоло, то по одной портьере более трех человек спускаться опасно: порвется.

– Надо собрать самые необходимые вещи в одну сумку, – предложил Тони. – Туда же сложить документы и деньги. Мы ведь не сможем устроить побег вместе со всем нашим багажом.

– Дело говоришь! – кивнул Гаттузо.

Пока шло обсуждение, Альберто лениво прогуливался вдоль стеллажей, рассматривая книги. Его утомляли эти напряженные обсуждения деталей и всевозможные планы. Он знал, что как ни продумывай все до мелочей, обязательно все пойдет наперекосяк. Именно поэтому он не был сторонником планов.

В самом дальнем углу внимание Джилардино привлекала книга в старинном потрепанном переплете. Называлась она «Тайны старинных замков» и стояла в самом конце ряда. И, что удивительно, выпадал из алфавитного порядка. Альберто схватился за корешок и потянул книгу на себя, но она не поддавалась. Миланец потянул сильнее, но «Тайны» не желали отдаваться читателю. Тогда Джилардино ухватился за нее двумя руками и дернул со всей силы. Раздался скрип, и соседний стеллаж отъехал, открывая ход со ступенями, ведущими вниз.

На шум прибежали остальные.

– Ты что наделал! – не разобравшись в ситуации, закричал Гаттузо.

– Я ход нашел! – задыхаясь от волнения, сообщил Альберто. – В подземелье!

– Как ты его нашел? – Сандро подозрительно сдвинул брови.

– Я книгу увидел, вот эту, – пояснял Джилардино. – Думаю, почитаю про тайны. Может, что-нибудь про наш замок найду. Потянул ее, а тут как ход откроется!

– Так, ситуация кардинальным образом изменилась… – Рино поскреб голову. – Этот ход ведет к потайным комнатам. У нас есть шанс отыскать наших парней.

– Надо спуститься на разведку, – Тони осторожно заглянул внутрь.

– Всем ходить нельзя, – Алекс тоже всматривался в темноту хода. – Надо чтобы кто-то остался здесь. На случай возникновения проблем, ну или чтобы дверь подержать. Они имеют обыкновение закрываться в самый неподходящий момент.

– Можно я на разведку пойду? – вызвался Джилардино.

– Нельзя! – осадил его Дель Пьеро. – Ты опять что-нибудь увидишь и начнешь орать диким голосом. И выдашь наше месторасположение.

Альберто насупился и отошел.

– Давайте мы с Рино пойдем, – Тони положил руку Гаттузо на плечо.

– Нет, ты, Лука, высокий, тебе спрыгивать со шторы удобно, – Алекс отрицательно замотал головой. – Да и ноги у тебя длиннее – по снегу бежать. Ты пригодишься для побега.

– Тогда мы с Сандро пойдем, – быстро проговорил Гаттузо. – И все. Точка! Не обсуждается больше.

Поворчав относительно выбора разведчиков, футболисты все же стали снаряжать их в поход по неизвестному ходу. Дали фонарик, Алекс даже одолжил Рино свой телефон, потому что его удобнее было держать в руках.

– Помните, если через час мы не вернемся, то нас не ищите, – Гаттузо был очень серьезен.

– Если нам будет нужна помощь, то мы будем звать Анчелотти, – Неста убрал волосы за уши.

– Почему? – удивился Джилардино.

– Потому что если бандиты вздумают заманить вас в ловушку, они начнут звать вас по имени, чтобы вы подумали, что это мы вас зовем.

– Так что если услышите такое, закрывайте дверь к чертовой бабушке и бегите отсюда, – добавил Гаттузо.

– Да, нас могут заставить звать вас, – напомнил Неста.

– Меня не заставишь! – фыркнул Рино.

– А меня заставишь, – Сандро выпятил губы. – Так что на всякий случай предупреждаю. На наши голоса не реагировать, как бы мы вас ни зазывали. Реагируйте только на имя Анчелотти.

Остальные кивнули.

– Ну все, мы пошли! – Сандро коротко выдохнул и первым шагнул на ступеньки хода.

Сразу же стены осветились желтым огнем электрического фонарика. Рино шел следом, примешивая к электрическому свету неоновую голубизну телефонного экрана. Лестница была винтовая и очень узкая. Сандро плечами задевал то одну стену, то другую, брезгливо морщась. На сколько метров вниз они спустились, было трудно сказать. Казалось, ступеням нет конца. Но вот после поворота желтое пятно света уперлось в дверь. Сандро навалился на нее плечом, дверь поддалась – и разведчики оказались в узком коридоре, где едва могли разойтись два человека.

– Плохо дело, Рино, – Сандро повернулся к своему спутнику. – Если нам преградят путь, мы не сможем прорваться. Придется идти врукопашную.

– И что тебя смущает?

– Рукопашная.

– Тогда дай я пойду первым, – Гаттузо протиснулся вперед и двинулся по коридору мелкими шагами.

По ходу движения по правую руку попадались двери, но все они были наглухо закрыты. И только самая последняя беззвучно открылась, когда Рино толкнул ее плечом. Итальянцы очутились в плохо освещенном помещении. В темной нише по правую сторону от двери стоял ветхий стол, рядом с ним – старое кресло. Видимо, здесь находился чей-то пункт наблюдения или дежурства. На столе стояла электрическая лампа, старый дисковый телефон, пустой стакан и лежала книга, обернутая в полиэтилен. Книга была старая, углы ее обложки сильно истрепались, а страницы пожелтели от времени. Неста направил луч света на форзац и прочитал: «Средневековые казни и пытки». Тут он заметил, что между страниц лежит какой-то предмет, отчего обложка слегка выгибается. Сандро открыл книгу и увидел в середине небольшой железный ключ. Он лежал между страниц, на которых рассказывалось про пытки раскаленным железом. Сандро передернулся, сунул ключ в карман джинсов и закрыл книгу. Рино принялся обыскивать ящики стола.

По левую сторону от двери тоже была ниша, но в ней ничего не находилось. Прямо вел длинный коридор, и даже отсюда было видно, что одна его стена – глухая, а вторая – решетчатая. Неста догадался, что за решетками находятся камеры. Он подошел к первой и посветил внутрь фонариком. Какова же была его радость, когда он обнаружил в ней Пирло. Андреа лежал на полу лицом вниз. Его руки были закованы в кандалы, которые цепями крепились прямо к полу. Цепи были не более полуметра длинной, так что пленники не могли даже встать в полный рост.

– Андреа! – шепотом позвал Сандро.

Пирло поднял голову, с тревогой всматриваясь в полумрак коридора.

– Это я, Неста, – Сандро посветил фонариком на себя.

– Ты? – обрадовался Пирло.

– Я пойду дальше все проверю! – за спиной у Несты мелькнула фигура Гаттузо.

– Как ты, лохматенький? – спросил Сандро и снова посветил на друга. Теперь луч света выхватил осунувшееся лицо миланца. Левая бровь его была разбита, на ней запеклась кровь. Верхняя губа слева тоже была разбита и припухла.

– Тебя били? – ужаснулся Неста.

– Немного. Для профилактики, – слабо улыбнулся Пирло. – Сандро, вам надо уходить отсюда! Бегите из замка, приведите сюда полицию.

– Я без тебя никуда не пойду! – отрезал Сандро.

– Это единственный способ спастись! Иначе они и вас переловят. И тогда мы сгинем в этом замке!

– Кто они? Их много?

– Я видел только двоих. Но им кто-то звонил по телефону. Значит, их больше.

– Они вооружены?

– Дубинками. Может, еще чем – не видел. А еще у них под перчатками, видимо, кастеты. Один раз ударил – сразу лицо мне разбил.

– Зачем они вас похитили, знаешь?

– Нет, нам не говорили, – вздохнул Пирло.

– Пиппо и Паоло тоже здесь?

– Да, в соседних камерах… Пиппо совсем плохо. У него вся голова разбита, похоже, сотрясение.

– Андреа, мы с Рино на разведку пришли, – Неста оглянулся, проверяя, не ушел ли напарник. – Мы сейчас вернемся к нашим, разработаем план спасения и вытащим вас.

– Сандро… – глаза Пирло наполнились печалью, – лучше бегите из замка. Оставьте нас, сами спасайтесь. А если полиция успеет, то вытащит нас.

– Не болтай ерунду! Лучше скажи, как открываются решетки и где лежат ключи от кандалов.

– Решетка не цельная, в ней есть дверь, которая открывается, как купе… Где-то сбоку есть кнопка или рычаг… А ключи от кандалов – у охранников.

– Я нашел какой-то ключ на столе, – Сандро продемонстрировал другу находку. – Не знаешь, от чего он?

Пирло отрицательно мотнул головой.

– Ну что, посидите еще немножко? – к решетке подошел Гаттузо. – Мы скоро за вами вернемся. Сандро, нам пора валить.

– Да, уходим, – Неста поднялся. – Андреа, не грусти. Мы вас спасем!
Пирло кивнул и снова уронил голову на руки. Сандро и Рино двинулись к выходу, но в это время дверь начала открываться. Поняв, что могут попасться, итальянцы юркнули в пустую нишу и притаились за выступом.

Из двери вышли двое. Один набрал какой-то номер на телефоне и поговорил с кем-то по-румынски. Голос у него звучал странно, словно тот говорил через глушитель. Второй прохаживался взад-вперед. Первый повесил трубку, что-то нервно сказал напарнику и вышел. Второй уселся в кресло, взял со стола книгу. У Несты замерло сердце. В этот момент раздался голос Пирло:

– Пиппо, ты как?

– Не разговаривать! – прикрикнул охранник по-английски.

– Пиппо, ты жив? – Андреа перешел на итальянский. – Ответь мне!

Индзаги что-то невнятно промычал.

– Нельзя разговаривать! – охранник бросил книгу на стол и встал.

– Он молчит же несколько часов! – ответил по-английски Пирло. – Я хочу знать, жив он или нет.

– Тебя это не касается, – румын направился к камере Андреа.

Выглянув из-за выступа, Сандро успел заметить, что одет этот охранник в комбинезон защитного цвета, армейские сапоги с узкими голенищами, а практически все лицо его скрывал респиратор. Это из-за него голос у бандита казался глухим.

– Ему нужна медицинская помощь! – настаивал Андреа.

Послышался лязг открываемой решетки. Сандро схватил Гаттузо за рукав и рванул к выходу. Уже в дверях он услышал сзади звук удара и звон кандалов Пирло.

14.
Когда Рино и Сандро показались на лестнице хода, Альберто, карауливший дверь, облегченно вздохнул и опустил фотоаппарат.

– Ну что? – к двери подскочили Алекс и Тони.

– Плохо дело… – Сандро опустился в кресло. – Наши парни там, их держат в камерах в кандалах. И бьют.

– Бьют? – ужаснулся Джилардино. – За что?

– Для профилактики. Так Андреа сказал. Видимо, чтобы не выступали.

– И Паоло тоже? – у Альберто от возмущения аж дыхание перехватило.

– Нет, Паоло не били, – ответил Гаттузо. – Он сказал, что на него напали сзади, как мы и предполагали. Он смог подать сигнал, но ему брызнули в лицо какой-то дрянью, и он отключился. До сих пор еще не очухался до конца.

– Так вот почему бандиты в респираторах! – озарило Несту. – Чтобы на них этот сонный газ не подействовал.

– Их много? – Алекс присел на край кресла напротив.

– Андреа видел двоих. Но там стоит телефон, видимо, внутренняя связь. По этому телефону охранникам кто-то звонил. Поэтому стоит рассчитывать, что бандитов как минимум четверо.

– А нас пятеро… – Рино задумчиво теребил бородку. – Если освободим Паоло – шестеро. Андреа и Пиппо не в счет.

– Почему? – удивился Тони.

– Потому что Андреа слаб, а Пиппо сильно ранен, – пояснил Гаттузо. – У него вся голова разбита. Паоло сказал, что Индзаги сопротивлялся, когда на него напали, поскользнулся и стукнулся о край ванны.

– Вот не надо в ванной устраивать вселенский потоп – и поскальзываться не будешь, – вставил Алекс.

– От удара он на минуту потерял сознание, а очнулся – его уже волокли куда-то, – закончил Рино.

– Паоло-то это откуда знает? – еще больше удивился Тони.

– Андреа рассказал. Пиппо молчит большей частью.

– А самого Пирло как похитили?

– Он не рассказал, – пожал плечами Неста. – Я про решетки спрашивал. Они открываются не ключами, каким-то механизмом. Я не успел там рассмотреть все, зато стащил вот что!

Он продемонстрировал всем найденный ключ.

– Он от кандалов? – Алекс взял ключ и внимательно рассматривал его.

– Без понятия, – пожал плечами Неста. – Пацаны, у нас мало времени. Не дай бог, охранники прочухают, что мы нашли ход в тюрьму. Парней могут просто убить.

– Судя по твоей интонации, у тебя есть план, – заключил Тони.

– Дайте листочек! Сейчас все нарисую, – Неста огляделся в поисках блокнота и ручки.

Джилардино бросился к бюро и принес оттуда стопку листов с пожарным планом и карандаш.

– Значит так, – Сандро подложил под листок книгу и принялся рисовать. – Проход очень узкий, наверное, в метр шириной. Поэтому в случае бегства придется туго.

– Какой длины коридор? – Тони внимательно смотрел в листочек.

– Метров двадцать, может двадцать пять, – подумав, ответил Гаттузо.

– Последняя дверь ведет в тюрьму, – Неста изобразил квадрат. – Здесь пост охраны с телефоном, здесь пустая ниша, там можно спрятаться. – И добавил после паузы. – Одному. Тут начинаются решетки. В самой первой камере – Пирло. Потом Пиппо и Паоло.

– Их держат в кандалах, – вставил Рино. – Цепи короткие, поэтому ни встать, ни к двери подойти. Ключ должен быть у охранников. Так Паоло сказал.

– Задача номер один – проникнуть в тюрьму и вырубить охранников, пока они не успели позвать на помощь, – продолжил Сандро. – Задача номер два – вытащить наших парней из клеток. Задача номер три – без повреждений выбраться из замка.

– Давайте по порядку, – Дель Пьеро сложил руки замком и оперся о них подбородком. – Как мы вырубим охрану?

– По-моему, тут не может быть двух мнений, – хмыкнул Гаттузо. – Предоставьте это мне.

– Хотелось бы сначала узнать, как ты вырубишь парня в каске, – со скепсисом отозвался Алекс.

– В каске? – удивился Рино. – На них были каски?

– Не видел, – признался Неста. – Респираторы видел точно. Касок, кажется, не было.

– Логичнее было бы носить и каску, раз уж респиратор надел, – не унимался Дель Пьеро.

– Да жарко в каске! – заступился за охранников Тони. – Респираторы-то их от газа защищают, а каски? Они ведь не предполагает, что пленники будут бить их по голове.

– Короче, я сейчас найду что-нибудь тяжелое и устрою этим румынам такие же повреждения, как у Пиппо, – разозлился Гаттузо.

– Надо двоим туда идти, – Сандро мотнул головой. – Чтобы сразу обоих охранников вырубить. Мы с Рино можем, мы там уже были, ориентируемся в обстановке. Остальные – за нами.

– А если тут дверь закроют? – Джилардино как-то нехорошо посмотрел на отодвинутый стеллаж.

– Ничего, прорвемся! – Рино сжал кулаки. – Должна быть изнутри какая-то кнопка, которая ход открывает. Надо только ее найти.

– Вот и поищи, – предложил Тони.

Гаттузо смерил его взглядом, потом направился к двери и принялся изучать стену изнутри.

– Если мы вытащим парней, нам надо сразу мотать отсюда, – Алекс потер переносицу. – Куда мы дернем, если ночь на дворе?

– Да посидим тут до утра, – отмахнулся Джилардино. – Отобьемся всемером-то!

– Пошли гардины снимать! – предложил Неста. – Хватить болтать!

Итальянцы отправились в комнату Паоло. Тони с Сандро сразу взялись за дело: придвинули стол к окну, поставили на него стул и взгромоздили на эту конструкцию Луку. Сандро страховал снизу. Алекс начал собирать необходимые вещи и документы, Рино ему помогал. Альберто фотографировал процесс подготовки.

– Хватит вспышкой щелкать! – рассердился Тони. – Мешаешь только! Лучше бы зеркала во всех комнатах тряпками занавесил, чтобы нас не видно было.

– Я один боюсь оставаться, – отговорился Джилардино и направил на Несту объектив.

Сняв гардину в комнате Паоло, Лука и Сандро отправились в соседнюю. Там работа сразу застопорилась, потому что стол не пролезал между кроватью и комодом.

– Ну вот, Паоло же говорил, что комнаты не одинаковы по размерам! – Неста пытался сдвинуть комод, чтобы Лука смог пропихнуть стол к окну. – Здесь точно потайной ход в стене.

– Бесполезно! – Тони вытер пот со лба. – Комод тоже к полу прибит.

– С другой стороны попробуем, – вздохнул Неста.

Кое-как протащив стол к другому концу стола, Тони опять влез на него и начал снимать гардину. Однако здесь футболиста постигла неудача: гардина намертво крепилась именно с другой стороны. Тони несколько раз дернул карниз, но тот не поддавался.

– Приехали! – Лука опустил руки. – Там прибито к окну, кажется…

– Дерни сильнее! – посоветовал Неста. – Не к себе, а от себя.

– Сейчас, – Тони вдохнул поглубже и со всей силы толкнул гардину.

Посыпалась штукатурка. Тони повторил маневр. От толчка гардина вылетела у него из рук. И в самый последний момент Сандро успел отскочить. На то место, где он стоял секунду назад, грохнулось сооружение с портьерами.

– Вот спасибо! – Неста со страхом посмотрел на стену, откуда только что слетела гардина. – Тебе-то я что плохого сделал?!

– Прости, не удержал, – Тони извинительно улыбнулся.

И в этот момент раздался чей-то вопль. Непонятно было, откуда он доносится: он звучал отовсюду. Леденящий кровь крик – получеловеческий, полузвериный, полный боли, отчаяния, страха, ненависти. Футболисты замерли, переводя друг на друга испуганные взгляды.

– Ч-что это было? – побледнел Джилардино.

– Не знаю, – Тони озирался. – Думаете, это человек кричал?

– Не похоже, – Неста сглотнул. – Вообще на вой похоже…

– Чей вой? – Альберто прижал камеру к груди.

В этот момент дверь резко распахнулась. От неожиданности Джилардино запрыгнул на кровать, Неста вскрикнул, а Тони чуть не слетел со своего сооружения.

– Что случилось? – в комнату вбежал Гаттузо, дико выпучив глаза. За ним заскочил Алекс.

– Это не мы, – Тони на всякий случай слез на пол.

– А кто?

– Мне трудно представить, кто может издавать такие звуки, – Неста поежился.

– Вдруг это кто-то из наших парней? – выдвинул предположение Альберто. – Их мучают…

Все перевели на Альберто недоуменные взгляды.

– Раскаленным железом! – воодушевился тот.

Гаттузо молча дал ему подзатыльник.

– Джила, прекрати нагнетать! – одновременно с этим вспылил Алекс. – Сейчас твои попытки посеять панику ни к чему!

– Я не сею! – Альберто отступил на несколько шагов. – Я просто предполагаю. Вы же сами рассказывали, что их там избивают!

– Не избивают, а ударили пару раз, – поправил Гаттузо. – Паоло вообще не трогали. Новенький, наверное.

– Так, со шторами завязываем, – Неста обхватил голову руками. – Надо быстрее вызволять наших из тюрьмы.

– Нет уж, давайте закончим, – заупрямился Тони. – Когда вытащим всех из плена, нам не до штор будет. Если Пиппо ранен, то придется сооружать какое-то приспособление, чтобы его транспортировать.

– Ладно, быстро заканчиваем с гардинами и идем вниз!

15.
– Если я сказал молчать, значит надо молчать! – наставительно произнес охранник. – Это понятно?

Андреа, закрывая голову руками, кивнул. Охранник хмыкнул и вышел. Пирло же осторожно дотронулся рукой до левой скулы. Боль толчками разливалась по всему лицу. Чтобы гематома не перешла на глаз, Андреа приложил к месту удара браслет от кандалов и сел на колени. Он был рад, что друзья нашли дорогу в тюрьму, но тревожился, что план побега потерпит фиаско и все футболисты окажутся пленниками замка. Он готов был помочь любым способом, только не знал как. Раздумья немножко отвлекли от боли, и Пирло начал проваливаться в странное оцепенение.

Сколько времени он пробыл в этом состоянии, он не знал. В себя он пришел от брани охранника. Дверь лязгнула, и в камеру влетел румын, что был покоренастее.

– Ты! – он бросился к Пирло, отчего тот инстинктивно шарахнулся к стене. – Это твои друзья приходили?! Они были тут?

– Я не знаю, – тихо ответил футболист.

– Отвечай, кто тут был! – охранник ударил Пирло наотмашь. – Этот бритый коротышка?

– Я никого не видел, – Андреа закрылся руками от следующего удара.

– Кто спер ключ, говори! – рассвирепел бандит и ударил итальянца ногой в живот.

– Не… знаю, – задохнувшись от боли, выдавил Пирло.

– Ладно, ты мне все выложишь! – румын вышел, не закрыв дверь.

Через несколько минут он вернулся с напарником.

– Встать на колени! – приказал высокий охранник.

Пирло повиновался. Румын тут же заковал его ноги в кандалы, соединенные между собой цепью. Браслеты с рук ему сняли, но вместо них надели наручники.

– Встать! На выход! – высокий рывком поднял пленника и вытолкнул из камеры.

Идти в кандалах было неудобно: короткая цепь не давала возможности делать шаги, приходилось семенить, да и железные браслеты больно били по босым ступням. Проходя мимо камер, Пирло заглянул в соседнюю. Пиппо лежал на полу, отвернувшись от двери. Но даже при тусклом освещении тюрьмы можно было разглядеть у него над виском рану, в которой поблескивала кровь. Мальдини же, завидев одноклубника, вскочил на колени и рванулся к решетке, насколько ему позволила цепь:

– Андреа! Что они с тобой сделали?!

Пирло только грустно улыбнулся и опустил голову, чтобы не смущать капитана своим разбитым лицом.

– Куда вы его ведете?! – возмутился Паоло. – Я хочу поговорить с начальником! Давайте все решим мирно!

Но охранники вели Пирло дальше по коридору, мимо пустых камер. Андреа насчитал их одиннадцать, вместе с камерами Пиппо и Паоло. Потом коридор свернул вправо, стал еще уже и уходил вниз по наклонной. Иногда встречались две-три ступени, по которым спускаться в кандалах было непростой задачей. Конвоиры то и дело подталкивали пленника в спину, отчего тот спотыкался и один раз чуть не упал. Узкий коридор снова свернул вправо. Массивная бронированная дверь отделяла его от холла, имевшего справа и слева по три таких же железных двери.

– Налево! – румын дубинкой ткнул Пирло в правое плечо. Андреа свернул и сам открыл тяжелую дверь.

Комната за ней представляла собой каменную коробку – без окон и вентиляции. Воздух внутри стоял затхлый, пахло крысами. В стену напротив двери были вбиты такие же кандалы, как и в камерах. Рядом стоял деревянный стул, по полу тянулся электрический провод с тройником на конце. У Пирло бешено забилось сердце.

– Нравится? – охранник подтолкнул его к стене. – Лицом ко мне!

Пирло безропотно повернулся спиной к каменной кладке. Высокий конвоир тут же защелкнул браслетом кандалов цепь наручников. Таким образом, Андреа мог отойти от стены на пару шагов или, стоя к ней вплотную, согнуть руки в локтях. Высокий в это время ушел.

– Еще есть время передумать, – низкорослый уселся на стул и положил дубинку на колени.

– О чем? – тихо спросил Пирло.

– Если сейчас скажешь, кто приходил в наше отсутствие, мы сразу отведем тебя обратно.

– Я никого не видел, – Андреа сделал брови домиком.

– Неправильный ответ! – ухмыльнулся румын. – Назови мне только имя. Это был ваш долговязый?

Пирло пожал плечами.

– Парень, думаешь, мы тут шутки шутим? – румын поднялся и прошелся по комнате. – Ты надеешься, что твои друзья тебе помогут? Черта с два! Даже если они снова проникнут в тюрьму, снять кандалы с вас они не смогут. Ключики-то у меня! – он показал Пирло связку ключей. – А мы в это время их подкараулим и расселим всех в комнаты с решетчатыми стенами.

Он захохотал, видимо, шутка показалась ему удачной. Пирло не сводил с него грустных глаз.

– Кто приходил сюда? – охранник вдруг стал серьезным.

– Я не знаю, – ответил Пирло. – Я никого не видел.

Румын шумно выдохнул и с размаху ударил Андреа дубинкой по травмированному колену. Пирло охнул от боли и присел.

– Согласен, больно, – кивнул охранник. – Но у меня этого добра навалом. Обращайся в любое время.

Он снова ударил по тому же колену. Пирло до крови прикусил губу, но промолчал.

– Итак, кто стащил ключ?

– Не.. знаю… – еле слышно проговорил пленник.

– Говорить не можешь от боли? – охранник понимающе вздохнул. – Хорошо. Я называю твоих дружков, а ты кивнешь мне, кто спер ключ. Договорились?

– Я никого не видел… – упрямо повторил Андреа.

– Ты мне уже нравишься! Давно таких крепких парней не было, – румын снова уселся на стул. – Обычно врежешь пару раз – и все, тепленький. Будет делать, что захочешь. А ты прямо сопротивляешься! Мазохист, что ли?

– Я ничего не знаю, – Андреа отпустил голову. – Вы зря тратите время.

– А вот и не зря! Ты даже представить не можешь, какую неоценимую услугу человечеству оказываешь. Пан Доктор вылечит тебя раз и навсегда! – румын сделал паузу. – Если не помрешь, конечно!

Шутка опять ему понравилась, и он закатился глухим смехом. Пирло, закрыв глаза, пытался силой воли унять боль в колене. Если бы его пнули в место старой травмы, скажем, во время игры, то можно было разбегаться, чтобы к колену прилила кровь и уняла боль, но здесь же невозможно было даже согнуть его.

Открылась дверь, в комнату вошел высокий охранник, за которым следовал третий бандит, видимо, пан Доктор. Он был одет в такой же комбинезон и сапоги, только поверх всего еще нацепил прозрачный фартук, лицо вместе с респиратором закрывал прозрачный экран, какие используют стоматологи, а на руках были резиновые перчатки. Остановившись напротив пленника, пан Доктор покачал головой и что-то сказал по-румынски высокому. Тот ушел.

– Я смотрю, тебя били, – пан Доктор осматривал лицо пленника, ощупывал пальцами скулу и разбитую бровь. – Болит? Ну, ничего, скоро все пройдет. А почему именно этого? – он повернулся к охраннику.

– Хотели узнать у него кое-что, – с неохотой ответил тот.

– Что именно?

Охранник ответил по-румынски. Доктор всплеснул руками и обозвал подчиненного. Тот виновато отвел глаза. Доктор еще пошумел, а потом повернулся к пленнику:

– У тебя операции были? Чужую кровь переливали?

Андреа утвердительно кивал.

– Он не очень мне подходит, – махнул рукой доктор. – Думаю, тут даже коррекция не поможет.

Он снова заговорил с охранником по-румынски, тот с неохотой отвечал, потом кивнул и повернулся к Пирло:

– Тебе повезло, макаронник! Но я от тебя не отстану. Сейчас разберусь со своими делами, а потом снова займусь тобой, ты понял?!

С этими словами он открыл браслет кандалов. Пирло шагнул вперед, но наступать на избитую ногу было больно.

– Шагай! – охранник толкнул пленника в спину.

Андреа еле устоял, переступая ногами. От ходьбы сильно ныло колено. Кое-как добравшись до камеры, он с наслаждением опустился на прохладный пол, позволив снова заковать себя, и почти сразу провалился в забытье.

Очнулся, только когда лязгнула дверь соседней камеры.

– На колени! – послышался голос высокого.

Андреа привстал на локте и тревожно вслушивался.

– Я сказал: на колени! – раздражался высокий. Звякнула цепь, щелкнули замки кандалов. – Встать! Пошагал!

На пол коридора упала шатающаяся тень.

– Пиппо! – Андреа сел.

– Не разговаривать! – прикрикнул конвоир.

– Куда вы его ведете? – испугался Пирло.

– Не твое дело! – был ответ.

Судя по звону цепи, Индзаги сделал три шага и упал.

– Встать!

– Не бейте его! – взмолился Андреа. – Ему нужен врач!

– Сейчас будет врач… Встать!

Андреа, насколько мог, приблизился к решетке и, вытянув шею, старался увидеть, что происходит в коридоре. В поле зрения была только спина охранника, который стоял неподвижно. Слабо перекатывались звенья цепи.

– Встать! – охранник взмахнул дубинкой.

– Пиппо, родной, вставай! – по-итальянски заговорил Пирло. – Они убьют тебя!

– Мне все равно, – промычал Индзаги.

– Встань, Пиппочка! Ты можешь! Ну же!

Индзаги зашевелился, застонал. Конвоир ждал.

– Давай, малыш, поднимайся! – подхватил Мальдини. – Настоящий россонеро умеет держать удар! Покажи им свою силу духа!

– Не разговаривать! – напомнил охранник.

Андреа увидел, как постепенно удлиняется тень на полу. Значит, Индзаги все-таки поднялся.

– Пошел! – охранник качнулся вперед. Зазвенела цепь. Пиппо зашагал по коридору.

– Куда вы его ведете? – с тревогой в голосе спросил Мальдини.

– На прием к врачу, – хмыкнул конвоир.

– Держись, Пиппо! – вслед им крикнул Пирло. – Мы спасем тебя!

Шаги все удалялись. Паоло и Андреа прислушивались, не упал ли снова Филиппо и не бьет ли его румын. Когда звон цепи совсем смолк, Пирло спросил:

– Как думаешь, что с ним сделают?

– Мне кажется, они тут какие-то опыты проводят, – с тоской вздохнул Мальдини. – Все эти разговоры про человеческий материал, про пана Доктора…

– Органами торгуют?

– Если бы нас держали на органы, то не били бы. Кто захочет получать деформированную печень?

– А для чего тогда? – Пирло сел, прислонившись спиной к стене.

– Не знаю. Может, этот сумасшедший доктор для военных что-то разрабатывает?

– Почему не в военной лаборатории?

– Не хочет, чтобы военные вмешивались в процесс и диктовали условия.

Пирло закрыл глаза и подумал об Индзаги. Пиппо нуждался в покое и лечении, а бандиты нещадно избивали его. Даже если итальянцам удастся выбраться из тюрьмы и доставить Пиппо в больницу, какие шансы у него на благополучное выздоровление? Пирло с тоской подумал, что побега Индзаги не перенесет.

– Паоло, как думаешь, Пиппо выживет?

– Пиппо нытик и ипохондрик, – после паузы отозвался Мальдини. – Думаю, ему не так плохо, как он демонстрирует.

– А мне кажется, что ему очень плохо, – возразил Пирло.

– Я просто хотел тебя подбодрить. Неудачно получилось.

Итальянцы замолчали. Андреа снова провалился в дремоту. Он то просыпался и сквозь полуоткрытые веки смотрел на тускло освещенный коридор, то снова отключался. В очередной раз, когда он открыл глаза, он увидел чью-то фигуру рядом с решеткой.

– Эй! Андреа! – звала фигура голосом Несты.

– Сандро? – Пирло окончательно очнулся и приблизился к решетке.

– Как здесь дверь открывается?

– Где-то справа … то есть слева должен быть рычаг…

Неста принялся осматривать стену рядом с камерой.

– Сандро, они куда-то увели Пиппо! – окликнул его Пирло. – Туда, по коридору. Направо до упора, потом еще направо. Там есть шесть комнат. Это камеры пыток. Спаси его, Сандро!

– Сейчас-сейчас… только открою твою дверь!

– Нет, оставь меня! Иди туда! Только не один!

Неста переместился к решетке. Глаза Пирло лихорадочно горели.

– Сандро, не медли! Они могут убить его!

– Хорошо! – Неста повернулся в сторону стола. – Тони, займись решеткой, а мы с Рино за Индзаги!

Сандро сорвался с места, за ним побежал Гаттузо. Коридор, как и рассказывал Андреа, дважды свернул вправо, и футболисты оказались в холле.

– Какая дверь-то из этих? – Гаттузо в нерешительности остановился.

– Не знаю. Проверим! – Сандро толкнул первую дверь слева. – Пусто!

Он переместился к следующей. Та комната тоже оказалась пустой. Рино таким же образом проверял двери с правой стороны. Последняя дверь оказалась запертой. Неста с Гаттузо переглянулись.

– Давай так, – шепотом заговорил Рино, – постучимся. Кто выглянет, я того монтировкой по башке огрею.

– А если не выглянет?

– Вымани его на себя!

– Хорошо ты придумал, – усмехнулся Неста. – А если там охранник и он стрелять начнет?

– Не начнет, не дрейфь, Сандрино! – Рино дважды стукнул в железную обивку и отскочил в сторону.

Дверь отворилась, в коридор выглянул высокорослый охранник. Завидев Сандро, он выхватил из-за пояса дубинку, но Рино огрел его монтировкой. Однако бандит успел увернуться, и удар пришелся ему в плечо. Завязалась драка. Сандро проскочил мимо них в комнату и в ужасе остановился: это была не камера пыток, а операционная. На хирургическом столе лежал Индзаги, а над ним склонился мужчина в зеленом медицинском костюме.

– Что за…?! – Сандро кинулся на врача, но тот отскочил, выставив вперед скальпель.

– Хоть одно движение – и я зарежу твоего друга! – завопил доктор.

Неста быстро оценил обстановку и ринулся на врача, толкая перед собой столик с хирургическими инструментами. Он был на колесиках, поэтому врач не успел причинить Пиппо вреда, как Сандро сбил его с ног. Однако доктор проворно поднялся и всадил скальпель Сандро в плечо. Потеряв от неожиданной боли равновесие, Неста повалился на пол, роняя за собой и столик. С него посыпались всевозможные зажимы, пинцеты, расширители... Врач же, перехватив инициативу, навалился на футболиста сверху и схватил за горло. Левой рукой Сандро не мог пошевелить из-за торчавшего в плече скальпеля, зато правой нащупал на полу какой-то шприц и со всей силы всадил его доктору в шею. Тот охнул, а Неста нажал на поршень, вливая противнику все содержимое. Доктор захрипел, ослабил хватку, а потом повалился на бок, странно выкатив глаза.

Убедившись, что противник вырубился, Сандро до боли прикусил губу и выдернул из руки скальпель. На рубашку потекла кровь. Неста увидел на полу жгут для внутривенных инъекций и перетянул им руку. После чего подошел к операционному столу. Пиппо лежал под капельницей в странном состоянии: он невидящим взором смотрел на Несту, видимо, не понимая, что происходит. На его груди маркером были нарисованы какие-то круги.

– Сандро? – Индзаги перевел на одноклубника мутный взгляд.

– Это хорошо, что ты меня узнаешь! Сейчас, Пиппочка, я тебя вытащу, – Сандро осторожно освободил Индзаги от капельницы и согнул ему руку в локте. – Пиппо, ты слышишь меня? Можешь так руку подержать?

– Могу, – едва слышно отозвался Филиппо и попытался подняться.

– Нет-нет, лежи, родной, – Неста ласково уложил его обратно. – Только руку согнутой держи. Да, сильно тебя уделали… Сейчас я тебе головушку перевяжу.

Сандро огляделся в поисках бинтов и лекарств. В одном шкафу он нашел целую кипу стерильных бинтов в упаковках, а в другом – дезинфицирующий раствор. Сложив из бинта салфетку и смочив ее лекарством, Неста приложил импровизированный компресс к ране на голове Пиппо и стал осторожно забинтовывать. Индзаги застонал.

– Тихо, Ушастенький, сейчас будет легче.

– Все болит… – Пиппо хотел рукой дотронуться до головы, но Неста поймал его руку:

– Ты обещал держать ее согнутой! Сейчас я поищу что-нибудь обезболивающее. А пока дай перевязать тебя.

В операционную зашел запыхавшийся Рино.

– Я его оглушил и наручники надел, – доложил он. – А что у тебя?

– Найди что-нибудь обезболивающее, – вместо ответа попросил Неста, продолжая бинтовать Пиппо.

Рино бросился обыскивать ящики. Когда повязка была готова, Гаттузо появился у стола со шприцем.

– Давай, Пиппо, поворачивайся воронкой кверху! – шутя приказал он.

– Что ты нашел? – Сандро повернул Пиппо на один бок, придерживая, чтобы тот не скатился на пол.

– Кеторол. Вколю ему двойную дозу, чтоб дольше хватило.

Рино сделал укол, потом они с Сандро вдвоем осторожно сняли Индзаги с операционного стола. Стоять на ногах Пиппо не мог. Неста закинул его руку себе на шею и поволок друга вон из операционной, бросив на ходу:

– Рино, займись доктором. Я, похоже, ему наркоз всадил, так что он может очухаться.

Вести Индзаги было нелегкой задачей для раненого Несты. Если бы на помощь не пришел Тони, Сандро бы вряд ли доставил нападающего до места назначения. Как только Лука принял миланца, Неста бросился обратно в операционную, насовал полные карманы бинтов и прихватил с собой упаковку ампул обезболивающего и связку одноразовых шприцев.

– Ты ранен! – удивился Гаттузо, который закончил связывать доктора. – Давай перевяжу.

– Только быстро.

Рино скальпелем освободил рану от одежды и ловко перевязал другу руку.

– Где научился? – Неста потрогал рукой плотную повязку.

– Собаку свою бинтовал, когда ее ротвейлер порвал, – пояснил Гаттузо.

В операционную сунулся Джилардино с фотоаппаратом:

– Хотите, я вам что-то покажу?…

– Так, Джила, убирай фотик, бери бандитов и топай обратно! – приказал Неста.

– Мне двоих? – испугался Альберто.

– Мы с тобой хирурга потащим, – Гаттузо взял доктора за шиворот. – Ну!

Джилардино принялся ему помогать. Вместе они потащили врача по коридору. Сандро же поднял очухавшегося охранника и дубинкой погнал его следом.

Рассадив бандитов по камерам и закрыв их, футболисты спустились обратно в библиотеку.

– Давайте к Паоло в номер! – приказал Неста. – Надо раненых перевязать.

Итальянцы высыпали в коридор и остановились в немом испуге: все стены были густо исписаны то ли красной краской, то ли кетчупом. Что удивительно, надпись была сделана на итальянском языке и гласила: «Чудовище на свободе!».

– Не обращайте внимания, – отмахнулся Неста. – Небольшой акт устрашения напоследок.

Дотащив Индзаги до комнаты Мальдини, Тони аккуратно уложил его на кровать. Дель Пьеро колдовал над Пирло.

– Смотри, что я нашел! – Альберто подошел к Паоло и продемонстрировал какой-то потрепанный блокнот. – Ты знаешь латынь?

– Что это? – Мальдини взял находку и открыл.

Блокнот был исписан мелким каллиграфическим почерком. На первых страницах были какие-то значки, наборы цифр, фразы на незнакомых языках. Ближе к середине Паоло обнаружил таблицу. В первом столбце ее значились фамилии, в последующих напротив каждой фамилии были написаны слова на латыни.

– Ну-ка, Алекс, иди сюда! – позвал Паоло. – Ты у нас в церковном хоре пел, латынь помнишь?

– Немного, – Дель Пьеро заглянул в блокнот. – Это слово «отрицательно», это – «смерть», это – «полусвет». Можно перевести как «сумерки». Откуда у тебя этот блокнот?

– Это я нашел, – с гордостью сообщил Джилардино. – Мне кажется, это дневник доктора. Только без словаря не прочесть.

– Можно, я поизучаю? – Алекс осторожно забрал у Мальдини блокнот. – И кстати, в библиотеке был англо-латинский словарь. Джила, пойдем! Поможешь мне найти.

Альберто, было, запротестовал, но Дель Пьеро схватил его за рукав и силой выволок из комнаты.

– Паоло, нам надо соорудить что-то… чтобы Пиппо спустить вниз, – Неста подошел к капитану. – Надо какую-нибудь лебедку…

– Можно поискать на кухне, – предложил Гаттузо.

– У нас нет времени искать, – отрезал Мальдини. – Двое спустятся вниз, потом мы спустим Андреа и Пиппо, потом спустятся остальные. По-другому нельзя.

– Сейчас половина двенадцатого, – возмутился Тони. – Мы что, ночью пойдем в лес?

– Подготовка займет часа три-четыре, не меньше, – ответил Мальдини. – Сам спуск тоже на час растянется. Думаю, часов в семь надо выдвигаться. По дороге дойдем до трассы, там уже будет полно машин. Поймаем тачку и доберемся до города.

– Хорошо, как мы спустим Индзаги?

– Я думаю, думаю… – Паоло потер виски. – Были бы веревки…

– Придумал! – глаза Тони вспыхнули. – Если мы отстегнем лямки от наших сумок, мы можем ими прикрепить бандаж к гардине. Потом мы опустим гардину вниз. Придерживая ее за портьеру. Ну то есть не так, как мы хотели, а наоборот!

– Голова! – похвалил его Мальдини. – Давайте отцепляйте лямки. Начнем делать спусковое устройство.

Итальянцы принялись за работу. Рино и Пирло прошлись по комнатам, отстегивая плечевые лямки от дорожных сумок, Тони и Неста сняли еще две портьеры из комнаты Джилардино. Паоло вертел портьеру и так и сяк, соображая, как лучше ее закрепить, чтобы Индзаги не вывалился. Джилардино, только что вернувшийся из библиотеки, не отходил от Пиппо: смачивал ему губы водой, когда тот просил пить, укрывал одеялом, когда Индзаги начинало трясти в лихорадке, держал за руку и всячески подбадривал, когда тот стонал от боли. Алекс же целиком ушел в изучение блокнота. В разгар всеобщей работы он вдруг ахнул и стукнул себя по лбу:

– Черт! Ну конечно!

Итальянцы, увлеченные подготовкой к побегу, не обратили на него внимания.

– Послушайте, парни, – Дель Пьеро подсел к ним. – Я все понял! Я понял, что делал доктор!

– И что он делал? – Неста повернулся к нему.

– Помнишь, ты мне помогал искать книгу «Чудовища»? Я тебе еще давал прочитать один абзац, про то, как какому-то вампиру переливали кровь живых людей.

– Ну!

– Так вот, этот доктор пошел по обратному пути: он оживил вампира и переливал его кровь людям!

– Зачем? – теперь уже и остальные обернулись к Алексу.

– Вампиры бессмертны, у них быстро затягиваются раны, благодаря наличию особого белка. Они сильны физически и очень выносливы. Но боятся серебра и дневного света, что как раз хорошо переносят люди. Так вот доктор хотел вывести вампира, устойчивого к свету, серебру, чесноку и прочим напастям. Для этого он и проводил свои опыты!

– Я думал, ты что-то умное скажешь, – расстроился Сандро.

– А где он взял вампира? – заинтересовался Тони.

– Помните, Доровски рассказывал, что все младшие сыновья из династии Дракулы были похожи на отцов как две капли воды. Сейчас в генетике тоже есть такое явление – вызванное особой активностью белка. Думаю, если Владислав Дракула пил кровь своих врагов, белок в его организме начал мутировать, приближаясь к вампирской модификации. Это и передавалось по наследству. Доктору нужно было только найти замурованного Вэлкана и оживить.

– Чушь какая! За двести лет он уже весь разложился! – фыркнул Неста.

– Вампиры не разлагаются! – потерял терпение Алекс. – Я же говорю: они бессмертны. Кровь им нужна, чтобы существовать, двигаться. А без нее они впадают в летаргический сон, который многие принимают за смерть. Но если мертвому вампиру влить в рот хотя бы несколько капель крови, он оживает.

– Занялся бы лучше делом! – раздраженно рыкнул Рино.

– Доктор с помощью заклинания подчинил себе волю вампира Вэлкана и проводил опыты, пытаясь превратить людей в монстров! – Алекс прерывисто вздохнул и добавил после паузы. – Нам нельзя брать Пиппо с собой.

– Да вот еще! – всплеснул руками Пирло. – Он ранен, ему нужна помощь!

– Ему уже никто не поможет, – Алекс потряс блокнотом. – Доктор специально выбирал для опытов людей больных. Чтобы их организм не сопротивлялся новой крови. Посмотрите: в таблице напротив почти всех имен стоит «смерть». Это значит, что пока человек здоров, его организм не принимает вампирскую кровь. И только напротив одной фамилии стоит «сумерки».

– И что это значит? – Мальдини дотронулся рукой до подбородка.

– Не знаю. Либо то, что существо может жить только в сумерках, а дневного света по-прежнему не выносит, либо то, что получился какой-то полуфабрикат, который не дотягивал до идеала.

– Галиматья какая-то! Что вы его слушаете! – злился Неста.

– Подожди, если доктор оживил Вэлкана, что чей призрак мы видели у двери? – не унимался Тони.

– А это был его старший брат, который не умер своей смертью, – по лицу Алекса блуждала загадочная полуулыбка. – Вэлкан убил своего брата. Не просто убил, а загрыз. Это видела его беременная жена, которая поняла, какой монстр может у них родиться. Она приняла яд и умерла. Вэлкан не смог вынести этого, чувствуя свою вину, и приказал себя замуровать, чтобы никто не нашел его тела и не смог продолжить страшную династию.

Итальянцы молчали.

– Вэлкан жив до сих пор. Хотите доказательств?

– Я больше никуда не пойду, – отрезал Гаттузо.

Алекс полистал блокнот, нашел нужную страницу и прочитал на латыни какое-то заклинание. И сразу же раздался тот вой, который футболисты слышали несколькими часами раньше. Только теперь он был тише, в нем уже не слышалось ни боли, ни ненависти. Как будто Вэлкан потерял свою силу.

Все замерли, испуганно озираясь, а Индзаги застонал, вцепившись руками в простыни, и выгнулся дугой, словно его пронзил электрический ток.

– Че-ерт… – протянул Тони.

– Тут в книге полно всяких заклинаний, назначение которых я не знаю, – Алекс захлопнул блокнот и убрал его в задний карман джинсов.

– Так, хватит болтовни! – прикрикнул на всех Мальдини. – Быстро за работу!

Все снова вернулись к созданию бандажа и приспособления для его спуска. Дель Пьеро тоже присоединился к остальным.

Индзаги же становилось все хуже и хуже. Он в каком-то полубреду что-то бормотал, метался. Но жара у него не было: он был холодный. Джилардино сидел рядом с ним на кровати, не отходя ни на шаг.

– Джила, мне больно, – Индзаги сжал ладонь Альберто.

– Я знаю, Пиппо, – тот ласково погладил его по руке. – Потерпи немного. Больше тебе нельзя ставить уколов. Это очень большая доза получится.

Филиппо закрыл глаза и застонал.

– Потерпи, – попросил Джилардино. – Скоро мы доставим тебя в больницу, там тобой займутся хорошие врачи.

Индзаги ничего не ответил, он словно провалился в забытье. Но через пять минут он вдруг раскрыл глаза и начал тяжело дышать, словно ему не хватало воздуха.

– Джила! – пальцы Филиппо еще сильнее сжали ладонь Альберто, зрачки расширились. – Джила! Помоги мне!

– Что мне сделать? Пиппо! – Джилардино привстал. – Тебе трудно дышать?

– Помоги мне! Джила! Джила! – задыхаясь, просил Индзаги, и вдруг странно обмяк, пальцы его разжались, а голова безвольно склонилась на бок.

– Пиппо! – Альберто пытался нащупать пульс на его руке. – Ушастый! Пацаны, у Пиппо пульса нет!

Итальянцы подскочили к кровати. Гаттузо пытался найти сонную артерию на шее у Филиппо, Дель Пьеро припал ухом к его груди.

– Так, отойдите все! – приказал Мальдини, встал на колени над Пиппо и начал делать ему непрямой массаж сердца и искусственное дыхание.

Все наблюдали за происходящим, затаив дыхание.

– Раз, два, три, четыре, пять, – считал Паоло, надавливая на грудную клетку Индзаги, а потом с силой выдыхал ему в рот. – Ну же, Пиппо! Давай! Раз, два, три, четыре…
Тянулись минуты страшного ожидания. Альберто сидел перед кроватью, молитвенно сложив руки. По щекам его текли слезы. Остальные боялись пошевелиться, словно это могло спугнуть момент возвращения Индзаги к жизни. Когда прошло минут десять, Сандро положил руку капитану на плечо:

– Паоло, все… Перестань!

– Не мешай! – Мальдини скинул его ладонь и продолжил искусственное дыхание.

– Паоло, ты что, не видишь? – Неста повысил голос. – Пиппо… уже все…

Мальдини остановился, выпрямился и хотел что-то сказать, но в горле его застрял комок. Рино отвернулся, скрывая навернувшиеся на глаза слезы. Джилардино беззвучно плакал, уткнувшись лбом в матрас. Индзаги лежал, устремив в потолок невидящий взор.

– Мы его тут не оставим, – наконец, справившись с эмоциями, проговорил Мальдини и погладил Пиппо по щеке. – Заберем с собой.

Он слез с кровати и подошел к столу:

– Давайте закончим и быстрее свалим из этого места.

Итальянцы, кроме Джилардино, подошли к столу, но думать о плане побега никто не мог.

– Соберитесь! – голос Паоло стал тверже. – Мы должны выбраться отсюда как можно скорее!
Футболисты постепенно втягивались в обсуждение: кто спустится первым, как закрепить гардину, чтобы последний смог спуститься без проблем, как подстраховаться, если вдруг портьеры не выдержат веса. В самый разгар обсуждения Джилардино вдруг истошно заорал и шарахнулся от кровати. Все повернулись к нему и увидели, что Филиппо сидит на постели и смотрит на присутствующих вполне осмысленным взглядом. В комнате повисла напряженная тишина.

– Я… сознание потерял? – тихо спросил Филиппо.

– Ну, что-то вроде этого… – первым нашелся Неста.

– А почему вы на меня так смотрите?

– Не думали, что ты так быстро очнешься, – подал голос Дель Пьеро.

– Как ты себя чувствуешь? – Паоло подозрительно прищурился.

– Сносно, – Пиппо дотронулся рукой до головы. – Немного болит…

Все переглянулись.

– Ты лежи, лежи, – к кровати подошел Пирло. – Тебе лучше не делать резких движений.

– Он все равно не сможет спуститься сам, – Рино кивнул на Индзаги. – Нужно придумать, в чем его транспортировать.

– Куда вы собираетесь меня транспортировать? – напрягся Пиппо.

– Мы хотим убежать из замка. Но единственный выход – через окно, – Пирло присел на край кровати и погладил друга по плечу. – Ты бы лег, а?

– Я знаю ход, – произнес Пиппо таким тоном, словно сам себе не верил.

– Откуда? – усмехнулся Тони.

– Мне… доктор рассказал, – глаза Индзаги нехорошо заблестели. – Так вы идете со мной или нет?

Он встал с постели и нетвердой походкой направился к двери. У самого косяка его качнуло. Алекс поддержал его за руку.

– Ты точно знаешь, где выход? – усомнился Паоло.

– Если ты мне не веришь, можешь не ходить!

– Так, быстро одеваемся! – бросил Мальдини футболистам, и догнал Индзаги в коридоре. – Пиппо, надо одеться. На улице зима!

– Зима? – удивился Филиппо. – Давно я не видел снега.

– Надень куртку и шапку! – капитан стал строг. – Без этого я тебя на улицу не выпущу!

– Хорошо-хорошо, – Индзаги вел себя покладисто, но это почему-то не нравилось Мальдини.

– Алекс, ты поможешь Пиппо?

– Конечно, – Дель Пьеро завел Индзаги в его номер. – Где твоя одежда?

– Не помню, – тот поморщился. – Все как в тумане… Поищи в шкафу!

Дель Пьеро открыл нижний ящик комода и обнаружил там куртку, шапку, шарф, свитер. Джинсы висели на стуле.

– Давай, Ушастенький, одевайся! – Алекс сложил одежду на кровать. – Я пойду к себе. Мне тоже надо одеться.

С этими словами Дель Пьеро ушел, а когда вернулся, Индзаги сидел в джинсах и свитере.

– Ты чего не оделся? – возмутился Дель Пьеро. – Как лялька маленькая!

– Мне душно во всем этом. Я не буду куртку надевать!

– Будешь! – Алекс взял куртку и принялся одевать Пиппо, как ребенка. Тот сопротивлялся, выдергивал руки из рукавов, ныл, что ему нечем дышать, а потом и вовсе лег на кровать.

– Хоть сапоги надень! – Алекс весь вспотел от непривычной работы. – Пиппо!

– Мне трудно наклоняться: голова кружится, – Индзаги сел и капризно надул губы.

Алекс шумно выдохнул, опустился на колени перед кроватью и начал натягивать миланцу сапоги. Здесь Пиппо не сопротивлялся. Зато когда Дель Пьеро надевал ему второй сапог, зажав ногу под мышкой, Филиппо ласково погладил его по шее.

– Ты чего? – Алекс невольно отпрянул.

– Шея у тебя такая… – задумчиво произнес Пиппо.

– Какая?

– Очень хорошая, – Индзаги улыбнулся. – Гладенькая…

– Совсем, что ли? – возмутился Алекс. – Не надо меня трогать!

– Почему?

– Или тогда сам надевай свои башмаки!

– Хорошо, не буду трогать, – Индзаги примирительно улыбнулся. – Просто не смог удержаться.

В комнату заглянул Паоло:

– Вы чего возитесь? Все одеты давно.

– Он упрямится! – Дель Пьеро поднялся. – И по шее меня гладит!

– Пиппо, ты больной – еще хуже, чем здоровый! – всплеснул руками Паоло, схватил сапог и принялся натягивать его на ногу Филиппо.

Индзаги смотрел на него прямым взглядом, а когда Паоло, застегнув молнию на обуви, поднялся, произнес:

– Уважаю таких, как ты! Напомни мне об этом позже.

– Я тебе потом так напомню! – пообещал Мальдини. – На поле в дерби!

Захватив с собой только необходимые вещи и документы, итальянцы двинулись за Пиппо. Он вошел в библиотеку, подошел к стенду с детскими книгами и потянул за корешок какой-то книги. Соседний стеллаж отъехал, открывая новый потайной ход. Филиппо бесстрашно шагнул в темноту. Остальные – кто с фонариками, кто с телефонами – нерешительно последовали за ним.

Узкая винтовая лестница привела в темный тоннель с полукруглым сводом. Индзаги шел по нему так, словно делал это каждый день. Остальные не отставали, особенно Джилардино, который вздрагивал от каждого шороха и то и дело хватался за куртку Тони, идущего впереди. Филиппо, не задумываясь, выбирал ход на перекрестках и разветвлениях, смело сворачивал в другие тоннели.

– Мне не нравится это, – шепнул Неста Мальдини, после того как они миновали очередной перекресток. – Мы бы хоть дорогу запоминали… Если что, то не сможем вернуться.

– Нам и не придется, – спокойно ответил Мальдини.

– Мне не нравится, как он себя ведет, – снова заговорил Сандро. – У него что-то с мозгами случилось.

– Мы ведь не знаем, какие опыты на самом деле на нем ставил тот доктор, – пожал плечами Паоло. – Надеюсь, ты не принял на веру эту лабуду, что Алекс рассказывал?

– Мне Пиппо кажется опасным, – не унимался Сандро. – Он так смотрит… Как гомик!

– У вас с Алексом просто разыгралось воображение. Я доверяю Пиппо.

Словно в подтверждение его слов, Филиппо остановился и повернулся к остальным:

– Там дверь, ее долго не открывали, да и снегом сверху присыпало. Так что придется потрудиться.

– Где «там»? – Рино посветил телефоном вперед – луч уперся в глухую стену. – Это тупик! Где дверь-то?

– Наверху, – ответил Пиппо и вдруг осел на пол, хватаясь за стены.

– Ты чего? – Тони подхватил его под руку. – Тебе плохо?

– Лука… – задыхаясь, проговорил Пиппо. – Помоги мне… Нечем дышать…

Рядом с Филиппо присел Пирло:

– Тони, займись лучше дверью, а я посмотрю… – Он расстегнул Филиппо «молнию» на куртке и заглянул в глаза. – Так лучше? Что с тобой?

– Не…чем… ды…шать, – прерывисто говорил Пиппо, оттягивая ворот на свитере. – Андреа, убей меня… Пожалуйста!

– Быстрее! – крикнул Пирло. – Ему нужен свежий воздух.

В это время Тони с Мальдини пытались открыть люк, который действительно обнаружился на потолке.

– Мне бы встать на что-нибудь… – с досадой махнул рукой Тони.

– Лучше возьми меня на плечи! – предложил Гаттузо. – Я упрусь руками в люк, а ты выпрямишься, и мы его высадим.

– Идеи – одна лучше другой, – покачал головой Неста.

Пока Рино и Лука создавали эту акробатическую фигуру, Индзаги стало совсем плохо. Он весь покрылся испариной, рвал на себе одежду и жадно хватал ртом воздух.

– Быстрее! – торопил коллег Пирло. – Он сейчас второй раз…

Тони с Гаттузо на плечах пытался подняться с корточек. Рино кренился то на один бок, то на другой, Неста и Мальдини поддерживали его, помогая Луке. Крышка не подавался.

– Снегу много намело, – разочарованно произнес Алекс. – Нам не выбраться…

Индзаги уже хрипел, вцепившись в Пирло. Тони сжал зубы и резко выпрямился. Люк хрустнул, на Гаттузо посыпалась земля.

– Черт! – Рино зажмурился.

– Поддалась! – обрадовался Джилардино.

– Поверни его ребром! – догадался Неста.

Рино уперся в одну половину, и вдруг сверху на него ухнула целая лавина земли и снега. Тони не устоял, попятился, Гаттузо повалился на Несту и Джилардино. Снега вывалилось почти на метр, зато в отверстии забрезжил светло-синий свет.

– Свобода! – крикнул Пирло и легонько хлопнул по щекам Пиппо, который был практически без сознания.

Выбравшись на поверхность первым, Тони помог вылезти Несте. Вместе они вытащили из ямы Пирло. Следующим должен быть Индзаги. Паоло и Альберто подтащили его под люк, но, увидев прозрачные утренние сумерки, Пиппо вдруг заорал не своим голосом и бросился обратно в тоннель.

– Куда?! – Рино преградил ему путь.

– Не пойду! – бешено вытаращив глаза, выдохнул Пиппо. – Оставьте меня здесь!

– Не дури! – Мальдини схватил его за крутку и потащил к люку. – Пиппо, перестань капризничать! Тебе нужна медицинская помощь: там мы сможем отвезти тебя в больницу.

Индзаги пыхтел и упирался, не желая выбираться.

– Откуда только силы у тебя берутся? – Альберто налег на Индзаги, прижав того к стене.

– Что там у вас? – Неста всматривался в темноту тоннеля.

– У Пиппо какой-то припадок, – сообщил Алекс. – Мы вам его поднимем, вы вытягивайте его и держите крепче.

– Я не удержу его, – замотал головой Неста. – Андреа тоже вряд ли. Давай тебя сначала вытащим, поможешь нам тут.

– Паоло, подсади меня, – попросил Алекс.

Мальдини послушно согнул ноги в коленях, уперевшись спиной в стену. Алекс встал ему на колени и поднял вверх руки. Тони и Неста вытянули его наверх. После этого начался подъем Индзаги. Он бился в руках Джилардино и Мальдини, пытаясь вырваться, упирался ногами в стены, но Тони и Алекс все же вынули его из дыры. Вырвавшись из их рук, Филиппо взвыл и бросился лицом в снег. Алекс и Пирло тут же оказались рядом. Андреа обнял одноклубника, который извивался, как уж на сковородке.

– Пиппо, спокойно, все позади! – говорил он. – Мы спаслись!

– Оставьте меня! Оставьте! – Пиппо схватил Пирло за грудки. – Андреа, отпусти меня! Я не смогу! Не смогу!

– Все у тебя будет хорошо…

– Вам все равно придется меня убить, я знаю, – Филиппо вдруг затрясло. – Андреа, понимаешь… Со мной что-то происходит. Как будто это я и не я одновременно. Как будто во мне кто-то есть. Я не могу ему сопротивляться.

– Что же с тобой сделали? – ужаснулся Пирло.

– Доктор сказал, что я теперь не буду болеть и стану очень сильным, – заплетающимся языком говорил Индзаги. – Непобедимым – так он сказал! И это правда, но это буду не я.

– А кто?

– Отпустите меня! – глаза Индзаги налились красным. – Или я убью вас!

Алекс невольно убрал руки от куртки Филиппо – так угрожающие были произнесены эти слова. А Пирло, словно не понимая, что ему говорит Индзаги, обнимал одноклубника и успокаивал.

– Что тут у вас? – утопая в снегу, к троице подобрался Мальдини. Тони и Рино в этот момент занимались вызволением из тоннеля Джилардино.

– С Пиппо что-то случилось, – пояснил Пирло. – Он грозится нас убить.

– Отпустите меня, – зарычал Индзаги, глядя на Паоло. – Для вашего же блага. Я не могу больше ему сопротивляться.

Мальдини побледнел, но не отступил ни на шаг. Индзаги вырвался из рук Пирло, вскочил и бросился в лес, но Паоло прыжком сбил его с ног и прижал к земле. Они сцепились, катаясь в снегу. Пиппо начал одолевать капитана, но на помощь Мальдини пришли Алекс и Неста. Озверев, Пиппо скинул с себя Сандро и толкнул Алекс в грудь. Тот повалился в снег и больно стукнулся головой о пенек.

– Не трогай меня! – вырываясь из хватки Паоло, заорал жутким голосом Индзаги.

Он уже перестал походить на себя. Зрачки Филиппо стали продолговатыми, как у кошки, пальцы удлинились. Повязка сбилась на затылок, и Паоло с ужасом заметил, что рана на голове практически затянулась.

– Пиппо, послушай, ты можешь победить его! – крикнул Мальдини.

– Его уже нет, – в страшном оскале зашипел Индзаги. – Есть только я!

Паоло снова хотел схватить Пиппо, но тот увернулся и со звериной грациозностью прыгнул на Мальдини. Но Неста успел оттолкнуть капитана, встав на пути монстра. Индзаги повалил Сандро в снег, несколько секунд они там барахтались, но когда к Пиппо подобрались остальные футболисты, он с какой-то нечеловеческой прытью бросился в лес, удаляясь большими прыжками по глубокому снегу.

– Сандро! – Мальдини подполз к Несте. – Спасибо, что спас! Ты как?..

– Нормально, – Неста поморщился и сел, сунув руку за ворот куртки, в то место, где шея переходит в плечо.

– Покажи! – от страшной догадки у Паоло даже в горле пересохло.

Сандро вытащил руку – она вся была в крови.

– Что теперь со мной будет, Паоло? – в глазах Несты было столько страха и отчаяния, что Мальдини не нашелся, что сказать, только обнял друга.

Футболисты вокруг затихли, осознав весь ужас происшедшего.


Рецензии
Вот такого сочетания как Дракула и футбол мне еще точно не попадалось)))

Алиса Коэн   07.10.2011 22:55     Заявить о нарушении