8. Правда Каори

8.

 Зверь проснулся от того, что что-то жгло ему бок. Он приподнялся и вспомнил, что такое же жжение он чувствовал в тот момент, когда появилась та неизвестная женщина и разлучила его с Алекс. Тогда он не придал этому значения, но в этот раз боль была гораздо сильнее.
 Зверь развязал пояс, и ему на колени упало что-то блестящее. Он взял в руки обломок медальона-звезды и подумал, что это жжение могло быть напрямую связано с близким присутствием той огненной женщины.
 Зверь подложил под медальон пояс и попытался рассмотреть его. Словно помогая глядеть на него, медальон разгорелся желтоватым светом.
 Впервые молодой человек держал в руках вещь, сделанную из чёрного алмаза. Когда-то краем уха он слышал об этом материале, но никогда не слышал, где его добывают, да и вообще никогда не интересовался драгоценными камнями. Зверь вдруг заметил, что цвет камня меняется в зависимости от того, под каким углом его держать: золотые нити то сходились к середине, то располагались в виде маленьких ромбиков, то снова образовывали кайму по краям медальона. Тёплый, ровный свет озарял пояс Зверя и его лицо, завораживая молодого человека. В какое-то мгновение ему показалось, что он падает в чёрную пустоту, а вокруг него разливается яркий белый свет, как что-то вдруг заставило его насторожиться и оторвать взгляд от медальона.
 Зверь чутким ухом уловил шаги за дверью и едва успел спрятать медальон и завязать на талии свой пояс. В комнате неожиданно ярко вспыхнул свет в висевших на стенах и на потолке светильниках, дверь открылась, и Зверь увидел четыре фигуры, как и раньше полностью скрытые плащами. Он вскочил на ноги, но не успел и рта раскрыть, как первая фигура откинула с лица капюшон, и Зверь увидел женщину, похитившую его.
 Сейчас молодой человек смог рассмотреть её. Строгое красивое лицо женщины властно глядело вокруг, в её больших голубых глазах светились мудрость и жизненный опыт, в уголках тонких губ залегла суровая складка, её лоб в обрамлении огненно-рыжих волос казался мраморным. Острые скулы были смягчены свободно рассыпавшимися волосами, украшенными только несколькими голубыми розами. Зверь не мог определить её возраст, но понимал, что она намного старше его и что она здесь хозяйка.
 - Ты вспомнил меня? – заговорила она звонким, чуть металлическим голосом. – Ты знаешь, кто я?
 В сузившихся светлых глазах Зверя блеснуло высокомерие, но оно словно разбилось о спокойный взгляд женщины.
 - Я помню только то, что ты похитила меня, - глухо произнёс он.
 - Я похитила тебя, потому что не хотела больше потерять, - металлические нотки её голоса чуть потеплели.
 - Я не понимаю… Я хочу, чтобы ты выпустила меня отсюда, - потребовал Зверь.
 С лёгкой улыбкой женщина отошла в сторону и молча протянула руку в направлении двери. Зверь бросил недоверчивый взгляд на стражников, сопровождавших её, но не тронулся с места.
 - Кто ты и что ты хочешь от меня? – глухо спросил Зверь.
 - Я хочу, чтобы ты повёл себя, как почтительный и любящий сын, чтобы ты стал наследником моего мира и чтобы не угас древний род Огненных королей, - сурово произнесла она.
 - Бред, - фыркнул Зверь чуть слышно, но не решился спорить с женщиной.
 Что-то знакомое услышал он в её голосе и увидел в её глазах.
 - Я королева Файа. Ты слышал обо мне?
 Зверь не ответил. Он закрыл глаза и мучительно вспоминал.
 - Ты ведёшь себя не как мать своего сына! – вдруг резко произнёс он.
 - Так ты признаёшь меня своей матерью? – спросила королева.
 - Нет.
 Лицо женщины посуровело. Она скинула плащ, подняла вверх руки, и вокруг неё заплясали языки пламени. Зверь невольно отступил к окну, хотя пламя и не было жарким.
 - Я думала, что сегодня твоё заточение закончится, но ты решил иначе! – властно проговорила королева Файа.
 Она ничего больше не добавила и исчезла. Свет померк, дверь закрылась, и Зверь снова оказался в одиночестве. Что-то потянуло его к окну, и он резко отдёрнул тяжёлую штору. За окном шёл ливень, и ветер яростно бросал на стекло потоки воды. Зверь вдруг заметил, что окно стало меньше. Он оглянулся назад и увидел, что находится в совсем маленькой комнатушке. Страх темноты и одиночества мрачным облаком окутал его сердце.

* * *

 «Никто ещё не смел так со мной обращаться, - нервно думал император Тотем, заперевшись в своём кабинете. – Попадись она мне, я бы её… А что бы я сделал? Ничем не могу отплатить за своё унижение. Смерть, тюрьма не утолят моей мести… А впрочем, было даже приятно. Впервые нашлась женщина, которая меня не побоялась…»
 Тотем взглянул на Рида, ожидавшего здесь же его приказаний, и поморщился: ему показалось, что Рид проникает в его мысли.
 Рид почтительно расположился, прислонившись к двери, и, казалось, мыслями находился где-то в другом месте. Тотем чувствовал, что отсутствующий взгляд Рида – только одна видимость, но проверить это не решался.
 «Изменник!» - презрительно подумал Тотем.
 Рид взглянул на императора, словно угадав его мысль.
 - Мне кажется, я знаю, кого мне напоминает та женщина, - сказал Рид. – Такую женщину легко отыскать. По манере держаться видно, что она – особа королевской крови. Всех правителей и их родственников мы знаем, так что легко вычислить, кто она такая.
 - Займись, - коротко бросил император.
 - У меня есть и другие дела, - негромко проговорил Рид, - мне некогда искать ваших любовниц. Вы бы лучше пользовались тем, что у вас под руками находится.
 - Ты найдёшь мне её, - жёстко повторил Тотем, - а твоей сестре я уже всё сказал. Она не больше, чем служанка.
 - Я же не предлагаю вам на ней жениться, - отозвался Рид.
 - Я не разбираюсь в женской красоте. Мне нужны дела, а не внешность. Думаю, тебе не нужно напоминать, что я не различаю цвета, - вдруг проговорил Тотем.
 - Простите, - Рид поклонился, чтобы скрыть улыбку.
 Молодой человек не смог однажды удержаться и рассказал об этом недостатке императора своей сестре и некоторым своим друзьям.
 - Мне кажется, Ит забыла о своих обязанностях, - мрачный голос Тотема прервал воспоминания Рида.
 - Я каждый день получаю от неё отчёты о проделанной работе, - сказал Рид. – В замке королевы Сесл никто ещё ничего не подозревает. Ит известны все подробности личной жизни королевы. Никто не ограничивает её свободы. Сама королева привязалась к ней, и теперь вряд ли кто-то сумеет убедить её в том, что пригретая ею бедная овечка на самом деле оказалась грозным волком.
 - Мне нужны не отчёты, а результаты, - прервал император Рида. – Я всегда говорил, что Ит умеет только разговаривать…
 «Хотел бы я встретиться с тем человеком, который обвинил бы мою сестру в тунеядстве! – мрачно подумал Рид. – Это я тут брожу, как неприкаянный, только выслушиваю приказы этого…»
 - Немедленно найди мне ту женщину, - император повысил голос, видя, что Рид не слушает его. – Мне безразлично, сколько времени и денег тебе потребуется. Она должна быть в моём замке!
 «Далась она ему», - мысленно поморщился Рид и, поклонившись, оставил императора одного.

* * *

 Уже несколько дней Каори вела себя странно. Она нервничала, пугалась малейшего шороха, по коридорам ходила как-то крадучись, напряжённо вслушиваясь в происходящее. Временами в её глазах вспыхивали зловещие огоньки, которые она старалась побыстрее скрыть. Каори перестала посещать герцогиню Кейт, всё больше времени проводила в своей комнате и даже Алекс к себе не пускала. Однако по вечерам девушка продолжала заходить на несколько минут к королеве Сесл.
 Карл не понимал, что происходит с его девушкой, но интуитивно чувствовал, что должен быть всё время поблизости. Он внимательно наблюдал за поведением Каори и ждал какого-нибудь подвоха. Но дни шли, и Карл ослабил бдительность. Он всё ещё появлялся в замке королевы Сесл, но перестал следить за каждым шагом Каори…

 Каори вышла из спальни королевы Сесл и плотно прикрыла за собой дверь. Она старалась выглядеть спокойной, однако рука её, державшаяся за ручку двери, непроизвольно дёрнулась, и золотое кольцо громко стукнуло о металл, которым дверь была обита. Каори нервно оглянулась и пошла по коридору.
 Ноги отказывались служить ей, стали, как ватные, но рядом не было никого, кто мог бы увидеть её состояние. Девушку мучило раскаяние, она пыталась совладать с бурными мыслями, проносившимися в её лихорадочно работавшем мозгу, и чувствовала, что вот-вот упадёт в обморок.
 Сегодня она пришла к королеве Сесл с единственной мыслью – убить! – но в последний момент она дрогнула и выбила из руки королевы бокал, из которого та всё же успела сделать небольшой глоток. Сесл лишилась чувств, а Каори убежала.
 Каори не понимала, зачем она всё-таки это сделала, ведь за короткое время пребывания здесь она много раз перепроверяла свои чувства. Она никогда раньше не знала королевы Сесл, у неё не было личной вражды к ней, но император Тотем приказал, и Ит (как вы догадались, это была она) подчинилась.
 Ит впервые испытала взаимное чувство. Оно удивительно грело и совершенно не заставляло страдать. Девушка понимала, что она совершила глупость, решив выполнить приказ и вернуться к императору Тотему, но было уже поздно…
 Она металась по тёмным коридорам верхних этажей замка Сесл, не в состоянии найти выход. Впервые её охватило отчаяние, и страх наказания затуманивал разум. Она чувствовала, что Себастьян уже понял, в чём дело, и почти нашёл её, но защиты искать было негде. Ослабев от долгого поиска, она забилась в один из самых тёмных углов малого тронного зала и стала ждать конца.
 Закрыв лицо руками, она могла только слышать медленно приближавшиеся шаги. Гулкое эхо пустого зала мешало ей понять, кто всё-таки к ней приближался, и она всё ждала, что её сейчас постигнет неминуемая кара. Шаги замерли совсем близко от неё, и в зале воцарилась тишина.
 Несколько минут Ит не в силах была открыть глаза, но тишина успокоила её, и она решилась посмотреть, кто к ней пришёл. Она увидела Карла, и сердце на мгновение замерло в ней. Его присутствие было для неё невыносимым. Она разрывалась между желанием броситься к нему на шею и страхом перед предстоящим разговором.
 Карл стоял и молчал. Его плотно сжатые губы слегка искривились презрением, а взгляд оставался тяжёлым и неподвижным. Мучения Ит становились всё нестерпимее, и она упала возле его ног на колени, почти прижавшись лицом к полу. Карл только чуть отступил от неё и продолжал молчать.
 - Не казни меня своим молчанием, - глухим страдальческим голосом произнесла Ит, - лучше убей меня сразу.
 - Я не для того выпросил разрешение у Себастьяна пощадить тебя, чтобы самому тебя убить, - холодно проговорил карл. – Рассказывай.
 Каори подняла голову, чтобы посмотреть в лицо Карлу, но не поднялась с колен.
 - Меня зовут Ит, я служу императору Тотему, - Каори снова замолчала, но Карл молчал тоже, и ей пришлось заговорить снова. – Он хотел получить медальон Алекс ла Каонт и с его помощью уничтожить всех правителей, начиная с королевы Сесл. Это я придумала пробраться сюда под именем Каори ле Дойл и выкрасть медальон.
 - Значит, всё – ложь? – спросил Карл.
 Ит вздрогнула: его холодный голос напугал её.
 - Нет, - её голос дрогнул, - правда – мои чувства к тебе.
 Ит побоялась назвать своё чувство любовью, чтобы не оскорбить Карла.
 - Я предлагаю тебе уйти и всю ответственность перед Себастьяном беру на себя. Твоё счастье, что королева Сесл быстро пришла в себя, не то тебя уже бы не было в живых, - медленно проговорил Карл. – Уйди.
 Ит поднялась с колен и минуту постояла, закрыв глаза, не в силах смотреть на убийственно спокойное лицо Карла. Ей хотелось хотя бы в последний раз прикоснуться к нему, но она не решалась, хотя её сердце сковывала жгучая боль. Он же ждал, когда она уйдёт.
 Карл сам испытывал тяжёлое желание в последний раз заключить девушку в объятия, но он не хотел выказывать слабость к преступнице. Ит чувствовала это, но не в состоянии была уйти от него. Карл сам сделал первый шаг. Круто развернувшись, он пошёл к противоположному от Ит выходу. Девушка услышала его удаляющиеся шаги и раскрыла глаза. На одно мгновение ей показалось, что она ненавидит его, но это чувство погасло в ту же секунду.
 - Я люблю тебя! – крикнула она, с трудом пересиливая себя, и выбежала в ближайшую дверь.
 После её ухода Карл остановился. Он схватился руками за голову и упал на колени. С его губ слетел отчаянный крик, который гулко пронёсся по пустому залу и замер где-то под потолком.


Рецензии