Зафира и телёнок

(Zafira en het kalfje)
(сказка из Северной Африки)

Казалось, что Зафире лет сто, не меньше – так сморщено было её лицо. Зафира была настолько сгорблена, что её глаза смотрели прямо в землю, как будто она постоянно что-то ищет. Зафира жила вместе со своим сыном и его семьёй в белом домике с плоской крышей. Зимой они спали в доме, друг возле друга, на тростниковом мате, но летом Зафира подыскивала прохладное местечко на крыше. Там она отдыхала под тысячами звёзд, и слушала звуки своего любимого города, в котором она провела всю свою жизнь и в котором знала каждую улицу. Каждое утро Зафира поднималась с рассветом и пекла хлеб для всей семьи. Когда её сын, невестка и их четыре сына садились завтракать, они чувствовали себя великолепно. Какими же довольными и счастливыми они выглядели!

Но всё изменилось, когда началась война. Весь город был окружён солдатами. Никто не мог выйти за городские ворота, чтобы пасти скот, потому что враг немедленно его забирал. Зафира очень беспокоилась, и у неё на сердце становилось тяжело, когда она смотрела на свою семью. Какими же тощими они стали! Маленькие дети безрадостно бродили вокруг дома, и можно было посчитать все их рёбра. Ситуация становилась хуже день ото дня. Скот не выпасали долгое время, и почти закончилась мука. Люди изголодались, и бургомистр не знал, что делать. «Нам вскоре придётся есть друг друга, – думал он. – Больше ничего не остаётся».

Он позвал к себе вестника. «Идите в мечеть, – предложил он, – поднимитесь на минарет и призовите людей». Вестник сделал так, как приказал бургомистр. По каменной лестнице вестник поднялся наверх и когда, наконец, он поднялся на минарет, он приложил руки ко рту. Двери домов распахнулись, и в них показались люди, бледные и отощавшие, с пустыми глазами. Они также двинулись в сторону минарета. Но некоторые даже двигаться могли с трудом, и их приходилось кому-то вести.

Когда люди увидели бургомистра, стоящего перед мечетью, какая-то женщина всхлипнула: «О бургомистр! Дай нам немного хлеба, нам и нашим детям!» И кто-то ещё крикнул: «Мы умираем с голоду, враги должны убраться!» – «О, люди, что я могу сделать? – спросил бургомистр. – Еда почти закончилась. Единственное, что у нас осталось – это наши жилища. Мы больше не сможем защищать город. У нас остались только наши дома». Воцарилась мёртвая тишина. «Вы согласны с тем, что я говорю?» – спросил бургомистр. Он посмотрел на отощавших сограждан, собравшихся вокруг мечети. «Да, да», – бормотали вокруг. «Давайте сдаваться. У нас не осталось другого выхода. Сдадим город». Люди растерянно оглядывались по сторонам, и все окончательно пали духом.

Все, кроме Зафиры. Так быстро, как только позволяли её годы, она проковыляла вперёд, нетерпеливо расталкивая людей перед собой. Когда Зафира оказалась перед бургомистром, она подняла свой тощий палец и, дрожа от возмущения, закричала: «Сдадим? Наш любимый, прекрасный город сдадим врагу? Куда девалось ваше мужество?» Все замерли, потрясённо глядя на Зафиру, которая до сих пор стояла, грозно подняв свой палец. «О, матушка! – сказал бургомистр. – К сожалению, у нас нет другого выхода. Каждый на этой площади хотел бы спасти наш город, но никто не знает, как это сделать».

Зафира, насколько смогла, постаралась выровняться. «Если вы послушаете меня, я спасу город!» – сказала она гордо. – «Ты???» – «Да, я! Дайте мне телёнка». – «Телёнка!» – закричали люди. «Дайте ей телёнка! У старой Зафиры крыша поехала! Мы давным-давно съели всю телятину!» Но Зафира стояла на своём: «Дайте мне телёнка, и я спасу город». Зафире понадобилось немало времени для того, чтобы убедить бургомистра. Бургомистр дал нескольким людям поручение осмотреть город. И действительно, через некоторое время у человека, которого все знали как большого скрягу, нашли телёнка. Этот человек припрятал телёнка, собираясь продать его, когда цены вырастут до небес. «Верните моего телёнка обратно, верните мне моего телёнка», – хныкал он, но никто ему не посочувствовал, а уж Зафира так тем более. «А ну-ка, прекрати свои вопли! – прикрикнула она. – Хотя бы раз в жизни твоя скупость пошла нам на пользу». Зафира крепко и быстро привязала телёнка и сказала: « А теперь дайте мне пшеницы». – «Пшеницу! А теперь ей подавайте пшеницу!» – изумлённо закричали люди, стоящие вокруг. «Зафира, ты прекрасно знаешь, что у нас не найдётся и горсти пшеницы» – «Всё равно дайте мне пшеницу!» – закричала Зафира. Печально люди разошлись по домам, и выскребли последние остатки пшеницы. Одни смогли наполнить маленький горшочек, другие набрали всего ложку, были и такие, кто нашёл всего несколько зёрнышек. «Высыпайте всё в ведро», – сказала Зафира. Люди послушались, и пшеницы набралось почти полное ведро. Люди стояли вокруг ведра и с жадным блеском в глазах смотрели на него. Зафира притащила кувшин с водой и вылила в ведро. Затем она тщательно всё перемешала, пока не получилась густая каша, и поставила ведро перед телёнком.

Как только телёнок почувствовал еду, он кинулся к ведру и залез в него по самые уши. «Что же ты делаешь, Зафира! – в ужасе закричали все, как один. – Она скармливает телёнку нашу последнюю пшеницу! Она разбазаривает драгоценную еду в то время, когда наши дети голодают!» Они так взбесились, что чуть не убили Зафиру. «Дайте ей сделать то, что она хочет! – сказал бургомистр. – Зафира хочет спасти город. Мы должны поверить ей!» – «Отведите меня к городским воротам, – сказала Зафира. – Откройте их и выпустите телёнка наружу». У бургомистра отнялся язык, когда он услышал это безумное предложение. Он-то думал, что, наверное, нет смысла открывать городские ворота, если за ними стоит враг, но Зафира смотрела ему в глаза так пронзительно, что он не смог сопротивляться. Бургомистр проводил Зафиру до городских ворот, сдерживаясь, чтобы не сказать, что он думает по этому поводу, и открыл ворота ровно настолько, чтобы в них смог протиснуться телёнок.

Телёнка очень быстро вытолкнули наружу, и очень быстро захлопнули ворота. «А теперь, мои дорогие, возвращайтесь-ка по домам, – сказала Зафира. – Спокойно ложитесь спать, а завтра утром город снова будет свободен». И после этих слов Зафира пошла прочь, не глядя на голодную и недоверчивую толпу.

А что же случилось с телёнком за городскими воротами? Поначалу он испуганно оглядывался по сторонам. Потом он увидел поляну и задумался, нужно ли ему идти туда, потому что его желудок был полон свежей пшеницей. Солдаты, которые обложили город, и их король, поначалу просто не могли поверить своим глазам. Они думали, что после долгих недель осады жители города умирают от голода, и давно съели свой скот. И тут перед ними жирный телёнок, откормленный, как на убой. «Давайте поймаем и зажарим его! – закричали солдаты. – Мы уже давным-давно не видели мяса!» Король отдал приказ, и телёнка поймали и убили.

Каково же было их удивление, когда в желудке у телёнка они нашли огромное количество непереваренной пищи! «А ведь жители этого города совсем не умирают от голода! – кричали потрясённые солдаты. – Посмотрите-ка на всю эту пшеницу! Если они кормят скот пшеницей, какие же огромные у них запасы! Полные амбары! Мы можем их осаждать ещё хоть целый месяц, и всё без толку!» Среди солдат начался бунт. Когда король увидел их решительные лица, он испугался. «Отступаем, – приказал он. – Нет никакого смысла пытаться уморить голодом город, в котором до сих пор кормят скот пшеницей. Это может длиться очень и очень долго».

Когда Зафира на следующий день проснулась и взобралась на крышу, она увидела, что враги ушли. Город снова был свободен, и Зафира довольно улыбнулась. «Всё-таки хорошо, что в мире есть бабушки!» – подумала она.


перевод с нидерландского –
Сергей Василевский.


Рецензии