летят к нам листья...

Die Bl;tter fallen, fallen wie von weit
als welkten in den Himmeln ferne G;rten;
sie fallen mit verneinender Geb;rde.
Und in den N;chten f;llt die schwere Erde
aus allen Sternen in die Einsamkeit.
Wir alle fallen...

Рильке умеет простыми словами создавать сложные конструкции, вокруг которых можно ходить кругами - примерно, как это вытворяет Варг Викернес в своем минималистком "Марше Вокруг Трансцендентальной Колонны Одиночества" - а может наоборот, очень сложно говорить о еще более сложном...

Тот ритм, который он запустил в "Песне о любви и смерти корнета Кристофа Рильке" звучит до сих пор в поэтическом самовыражении слама. По крайней мере, во французских слам-комьюнити это ощущается очень сильно...

То настроение, которое охватывало его осенью, наверное и называется вдохновением. Не знаю... Поскольку я все больше склонен подозревать, что некоторые пограничные состояния, когда-то свойственные человеку, имеют тенденцию со временем отмирать, то предпочел бы назвать это ощущением присутствия Бога. Поэтов становится все больше, но все реже Бог спускается к ним с неба. У Рильке с Богом были совершенно особые отношения...

Летят к нам листья, летят издалека
как-будто наверху небесные сады увяли;
летят, как отрицание себя.
И падает тяжелая Земля
ночами в одиночество со звезд.
И падаем мы все...


Рецензии