Фламенко с чем его едят

Фламенко.

Фламенко. Кто ж о нём не слышал? Говоря об Испании фламенко вспоминают чуть ли не на первом месте, даже раньше чем корриду и паэлью. Ну или после корриды и паэльи, но всё равно – упомянуть в разговоре об Испании фламенко считается банальностью. Очень уж типично. Настолько типично, что ни то что иностранцы, сами испанцы частенько о фламенко ничего не знают. Представляете?

Поэтому мы решили рассказать вам о фламенко. Чтобы вы точно знали, что это такое, и с чем его едят. С чего начать? Мы решили, что со значения слова «flamenco». Существует множество теорий о происхождении этого слова. Нам же наиболее достоверными кажутся две из них, а уже вам решать, какая из них соответствует действительности. Первая теория утверждает, что «фламенко» происходит от арабского «felagmengu», что означает «странствующий крестьянин». Вполне возможно, что это и есть самая точная версия, особенно если учитывать, что арабы доминировали южную часть Иберийского полуострова без малого 800 лет! Но, на всякий случай, вот вам и другая версия, более запутанная. Под именем «фламенкос» в Испании в XVI веке называли голландцев. И тогда же, в XVI веке Испания воевала с «Фландес», Голландией то есть. И говорят, что настолько оказались голландцы непокорными, что «фламенко» стали называть всех бунтовщиков. А в XIX веке путешественники обнаружили в Андалусии особый стиль пения и танца, распространённый среди самого бедного населения, и назвали его «cante de los flamencos» - т.е. пение непокорных. Добавим, что в марроканском стиле танца тоже есть «фламенко арабе», так что первая версия ей более симпатична.

Есть мнение, что фламенко было создано цыганами, собиравшими различные музыкальные стили во время их перехода из Индии до юга Испании. Интересно, что распространение цыган по территории Испании ассоциируется с той же самой войной с Голландией, так как цыган направили на войну в качестве пушечного мяса. Всех вернувшихся с войны цыган называли «лос де Фландес» - т.е. те, что из Голландии – или «лос фламенкос». Теперь цыганам было позволено свободно перемещаться по территории Испании, а до войны их содержали в так называемых «хитанериас», точно также, как евреев – в «худериас», а мусульман в «морериас». Таким образом произошла ассоциация свободных цыган с «лос фламенкос».

Тем не менее, есть ещё несколько версий возникновения звуков фламенко, которые мы ни в коем случае не обойдём стороной. Кое-кто считает, что фламенко не является истинно цыганской музыкой, ведь, например, у румынских или португальских, также как и у венгерских цыган фламенко нет. Поэтому теория о том, что фламенко возникло именно на территории Испании, как продукт взаимодействия различных народностей и их культур кажется наиболее правдивой. Арабская культура «андалуси» - которая является смесью культур арабов и берберов; христианская культура, обосновавшаяся здесь после завоевания Иберийского полуострова; еврейская культура, с музыкой сефарди, (в этом музыкальном стиле, сохранённым евреями и после изгнания из Испании чувствуется большое влияние фламенко) – всё это разнообразие слилось воедино, породив то, что сегодня мы называем фламенко.

Хотя о фламенко как искусстве начинают говорить лишь в XVIII веке. До середины XVIII века различные стили фламенко были достаточно удалены друг от друга, и ассоциировались с различными народностями – с цыганами, с арабами, и лишь после войны с Голландией начинает принимать обобщённую форму, заключая в себе национальную гордость, ассоциирующуюся со всем андалузским, и наконец вошло в моду, которую называли «moda cañí», после веков презрительного отношения и даже преследований.
Появление в Севилье первого «café cantante», в котором собираются певцы фламенко, основанного итальянцем Сильверио Франконетти в 1881 году (а ему сам Лорка посвятил стихи), является одним из важных факторов в истории этого стиля. Здесь собираются представители различных направлений, развивающихся в Кадисе, Хересе де ла Фронтера и в самой Севилье, в районе Триана. Объединение всех стилей фламенко под одной крышей привело к его наивысшему расцвету, и конец XIX века считают «золотым веком» этого искусства. Танец теперь считают испанским, его учат в академиях и танцуют не только во дворах и на праздниках, но и в бальных залах. В это же время развиваются и два других «лица» фламенко: пение и музыка.

И хотя вам наверняка покажется странным, именно в это время «cante jondo» начинают считать истенным фламенко. В чём важность этого заявления? А в том, что в XX веке, под влиянием южно-американской культуры, начинают приобретать большое влияние на фламенко более лёгкая музыка, менее классическая. Это привело к тому, что ценителям истинного фламенко пришлось бороться за его чистоту. Чтобы «cante jondo» не исчезло с лица испанской земли, Мануэль де Фалья, известный испанский композитор, даже устраивает конкурс, при помощи которого старается поддержать чистоту фламенко. Тем не менее, танец фламенко экспортируется в разные страны, где не сценах под этикеткой «опера фламенка» подаётся то, что ценители и борцы за чистоту стиля не принимают и не воспринимают, как настоящее фламенко. В этом случае, к сожалению, победила коммерция. Откуда тогда возникла, спросите вы, «опера фламенка»? Дело в том, что за вывоз «оперы», включая артистов и музыкальные инструменты, театральные дельцы платили меньше налогов, чем за провоз любых других деятелей искусства. Таким образом фламенко за границей не всегда является истинным фламенко, и чаще всего, вовсе не является фламенко, а лишь жалкой пародией на фламенко, хотя, конечно, на вкус и цвет...

Во второй половине XX века испанское фламенко снова поднимает голову и переживает новый расцвет. Теперь, как никогда, в почёте классический вариант, преследуется чистота стиля. Открываются заведения, которые называют «los tablaos», которые в свою очередь заменяют старинные «cafés cantante», «поющие кафе». В театрах и на фестивалях фламенко также широко представляется. Именно в этот момент испанская гитара из сопровождающего инструмента превращается в солирующий.

Los “palos”

«Palo» - так называются различные течения в фламенко. Насчитывают около тридцати различных течений, но не пугайтесь, мы не будем называть их все. «Los palos» связаны с различными зонами андалузской географии, и основой каждого «palo» является своя собственная манера интерпретации одного и того же чувства.
Существуют разные способы классификации этих манер, каждая из которых берёт за основу различные понятие. Одни из них берут за точку опоры географическое расположение местности, где зарождается та или иная манера. Другие полагаются на слова песен. Третьи – на музыкальные данные. Так как различить все нюансы для новичков не так-то просто, мы решили разделить все манеры интерпретации на три большие группы.

1. - Примитивное фламенко, которые в свою очередь включают романсы, танго, а теперь приготовьтесь к длинному списку непонятных слов: «tonás», «siguiriyas», «soleares», «cantiña»... Все эти странные слова обозначают различные типы интерпретации фламенко, т.е. являются «palo». Мы не будем углубляться в объяснения каждого из этих «пало» и выяснения отличий одного от другого, а привели их здесь только лишь для того, чтобы наглядно показать, что их действительно много. Каждое из этих «пало» в свою очередь делятся на более мелкие разновидности, например «tanguillos» - один из тип танго, и поют их исключительно во время карнавала в Кадисе.

2. - Фламенко, происходящее из фанданго – старинного испанского танца. В свою очередь делится на «los cantes», которые поют в Малаге, Уэльве, а также те, что называют «de las minas» - из шахт.

Две вышеназванные группы считаются наиболее «уважаемыми» и насчитывают наибольшее количество поклонников, но их очень сложно понять, и ими трудно насладиться, если вы слышите их впервые.

3. - Так называемые «aflamencados». Это наиболее известная часть фламенко, как раз та, что нравится как в самой Испании, так и за её пределами, и которую чаще всего и принимают по незнанию за истинное фламенко. Сюда включаются «las sevillanas», румбы (у которых, к слову, кубинское происхождение), «las saetas», которые чаще всего звучат во время «Семана Санта», т.е. Пасхи. Эта группа также называется «festero», потому что в ночных барах по всей Испании очень часто включают именно этот стиль, а «прихожане» вдохновенно танцуют.

Самым древним считается романс, цыгане пели романсы на испанском уже в XV веке. У Сервантеса в «Цыганочке» есть эпизод, в котором цыганка Preciosa поёт романс. Если же говорить о самых важных манерах интерпретации, то их три: «la toná», «la soleá» и «la seguidilla». В начале начал все три пелись без музыкального сопровождения, слова же в песнях – грустные и даже трагические. Мануэль Мачадо говорил: «Когда поют по-настоящему, эмоции певца на пределе, исполнитель «siguiriyas» в каждой трети коплы оставляет частицу своей души, и если же это не так, он обманывает слушателей». Это и есть «cante jondo» - суть фламенко.

Остальные стили фламенко мы не будем комментировать, дабы не утомлять вас их перечислением и характеристиками. Лишь позволим себе добавить, что их множество, и есть по одному (а то и по два) на каждый случай жизни: любовь – взаимная и безответная, заключение в тюрьму, религия, работа в шахте, свадьба и похороны – всё что только может прийти вам в голову, может быть выражено при помощи фламенко.

Фламенко сегодня

Несмотря на тенденции к чистоте фламенко, которые называются « jondistas », в наше время широкое распространение получило «flamenquismo», которое мы уже упоминали в предыдущей части нашего рассказа о фламенко. Итак, народный стиль стремится обновиться, принимая совершенно неожиданные формы. Музыка, пришедшая в Испанию из Соединённых Штатов – джаз, блюз и рок – а также североафриканские ритмы перерабатываются здесь, получая новое и неповторимое, достаточно неожиданное решение. Этот новый музыкальный стиль, а точнее их множество, называются в Испании «Fusión flamenca» (Fusión означает на испанском «слияние»), и временами создаётся впечатление, что всё годится для того, чтобы звучать в стиле фламенко. И хотя вам это покажется противоречивым, окончательный результат чаще всего удаётся. Итак, в наше время вы можете услышать три разные фламенко – переработанные современные ритмы; классические ритмы фламенко, обновлённые при помощи новых влияний музыки, пришедших из вне (первое и второе не одно и то же!) и чистое, классическое фламенко, дошедшее до нас сквозь глубину веков.

Прекрасно понимая, что уже утомили вас нашими изысканиями, переменим тему и поговорим об артистах. Истинной легендой современного фламенко явился дуэт, в который объединились Камарон де ла Исла и Пако де Лусия. Камарон де ла Исла был певцом – «cantaor» - как называют испанцы певцов фламенко. Пако де Лусия – знаменитый гитарист-виртуоз. Вместе они порвали с консерваторским фламенко, создав свой собственный стиль. Когда дуэт распался, Испания обрела двух неповторимых артистов, которых поклонники считали чуть ли не богами фламенко. Даже и сегодня вы можете увидеть лицо Камарона на татуировках кое-кого из слушателей. Пако де Лусия включил в свои работы цыганскую коробку («cajón gitano») и флейту, тем самым перевернув мир музыки в стиле фламенко.
Упомянем также и Энрике Моренте, который является одним из ярчайших представителей «Fusión flamenca», ему принадлежит идея объединить фламенко и рок. Другими примечательными слияниями стилей занимались Эль Сигала и Бебо Валдес – они объединили коплу и кубинский стиль игры на фортепьяно. «O’funkillo» и «Ojos de Brujo» сплавили в единое целое funk, другие «чёрные ритмы» и фламенко.

Тем не менее было бы глубокой ошибкой считать, что всё, что звучит в современной Испании непременно является продуктом «Fusión flamenca»! Есть огромное количество певцов и музыкантов, придерживающихся классической формы фламенко, заботящихся о поддержании чистоты этого стиля. Наиболее яркими представителями «правильного» фламенко на небосклоне испанской музыки считаются Мигель Поведа и Эстрелья Моренте.

Катю и Матю надеются, что вам было интересно.


Рецензии
Ух, так интересно было почитать!) Спасибо Вам,Автор)))

Елизавета Кекиш   20.09.2015 21:32     Заявить о нарушении
На это произведение написано 20 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.