Лингвизмы 9
частично испытано или придумано автором)
(см. также стихи.ру)
***
«В начале было Слово – а в конце фраза»
С.Е.Лец
***
Разница между «понять» и «правильно понять» такая же,
как и между «не понять» и «неправильно понять».
***
Слово словом вышибают.
***
Молчание немых – тоже знак согласия?!
Квази-грамматические метаморфозы
Знак риторического вопроса постепенно
перерос в простой вопросительный знак,
но когда услышал ответ, тут же превратился
в знак восклицательный.
***
За словом в карман не полезет.
Разве что в чужой…
***
Как критика может быть зубастой,
если все темы уже навязли у всех на зубах?!
***
«У римлян ни за что не хватило бы времени на завоевание мира, если бы им пришлось сперва изучать латынь»
Г.Гейне
***
Чтобы не заметили его пустоты,
он постоянно наполнял её словами.
***
«Белладонна в Италии – красивая женщина, в Англии – смертельный яд.
Поразительный пример глубинного сходства двух языков!»
А.Бирс
***
То, что доктор прописал, лучше применять в переносном смысле.
Полисемантическое
Всё, что я вынашиваю, я выношу читателю:
почему я один должен это выносить?!
***
«Дефиниция – это ограждение неприрученной идеи стеной из слов»
С.Батлер
Феноменальным фенам
У-у-у! Wow! Клево! Классно! –
пацаны и пацанки кривят рот.
На фоне ваших лингво-объедков
Эллочка-людоедка – ну просто полиглот…
Свидетельство о публикации №208061800099