Как по Европам ездил..

Рассказик этот я решил назвать «КАК Я ПО ЕВРОПАМ ЕЗДИЛ…»На фото-это я в 2009 году с "девушкой из Голливуда"-с Пенелопой КРУЗ.Правда, я ее не обнимаю,но "устроился слева-это анонс. В этом номере полоса обо мне в газете "ОСТЗЕЕ-ЦАЙТУНГ."
 Но прежде чем мы отправимся в ЕВРОПУ, по родной сторонушке вас провезу..
В 1974 году в Ростов приехали два западногерманских писателя прозаик Рединг и драматург Сильванус.(Редкие «птицы» по тем временам.)Я с главным редактором «ВЕЧЕРКИ»Белоусовым- принимали «культурную делегацию» из Дортмунда. Делегация вообще-то была большой, но писателей- двое. В ней как раз и был мой друг писатель Рединги его товарищ Сильванус, который имел домик в Швейцарии, в Греции и в Англии. Не любил этот Сильванус почему-то гостиниц и купил себе по домику в тех странах, где особенно часто ставили по его пьесам спектакли. Это я позже узнал об этих «домиках,», когда получил от него письмо сначала из Греции, потом из Швейцарии, из Англии, ну, и само собой, под Дортмундом у него тоже был домик. Вот с этими «товарищами»мы и работали. Когда я говорю "Мы", то я же еще был секретарем СОЮЗА писателей по "иностранным делам".
       "Нам" дали прогулочный катер, точнее пароходик, где в салоне был накрыт хороший стол с конъяками, шампанским и икрой. За столом со стороны «русских» были Белоусов- " и я. А с немецкой- мой друг Рединг, драматург Сильванус, радиокорреспондент "Немецкой волны" и еще какой-то журналист из Дортмунда. Это было в конце мая, но было тепло. И когда наш теплоходик подошел к острову Кампличка- есть такой на Дону, то Рединг решил искупаться. Песочек.. желтый на берегу, солнышко-прелесть! Рединг полез в воду... Ну, чтобы " не ударить в грязь лицом"-немцу не холодно , а мне что- русскому -холодно что ли?.Я тоже полез в воду.. Вода была , правда,«не очень» -градусов 15-16? Все было прекрасно, но когда я уже подходил к трапу, а теплоход не смог пристать к берегу, он "уткнулся" носом в песок и спустили трап, так вот, на мое несчастье, а ,может, и на "наше российское счастье" именно я наступил на донышко разбитой бутылки с острыми краями, которую кто-то до нас бросил в воду.. Чудик? Ну, и чудиком его не назовешь, а крепкие выражения употреблять не хочется. Все-таки я –писатель...Кровь с меня лилась, когда я поднимался по трапу...Все было в крови…А вечером прием немецкой делегации в ресторане «Турист».Подвезли меня к больнице, ширнули укол и… на банкет…
Так я "пролил кровь» ради советско-немецкой «дружбы".Действительно было бы хуже, если бы Рединг наступил на эту проклятую бутылку, точнее- на донышко…
       С Редингом и Сильванусом еще была забавная история. Днем понятно- встречи и прочее, а вечером? Надо же было их «развлекать».А куда пойдешь? Не сидеть же в ресторане каждый вечер. В театр без знания языка? Не годится. Кино тоже отпадало. А у нас в Ростове был такой танцевальный ансамбль(они не только танцевали, но и пели.)Назывался он «Красны девицы».Я их видел. Девчата как на подбор. Ножки, фигурки, не то, что нынешние «сопли»-фотомодели с циплячьими синими ножками, которые можно было увидеть в советских магазинах- …
Девчата были одеты в форму, похожую на военную (казачью, в сапожках.) Лихо плясали .Тут язык не нужен. СМОТРИ И НАСЛАЖДАЙСЯ…
Пришли мы, сели то ли во втором, то ли в третьем ряду…Выходят девочки—ЗАГЛЯДЕНИЕ. Немцы
заулыбались: ГУТ!!!!...ШЕН!!!.... А девчата запели и поют они (мама родная)
 «Партизанский молдаванский собирали мы отряд..»НЕМЦЫ ПОСУРОВИЛИ Рединг спрашивает: Игорь, это у вас такое варьете?? Поют про партизан? Ведь война давно кончилась? Не успел я ему ответить, как «Красны -девицы» «завели» другую замечательную песню: «Едут, едут по Берлину наши казаки.. Тут уж немцам совсем стало плохо.. Берлин…Казаки…Понятно без слов. Вот такое было «варьете.».Развлек я их…
       Правда, на другой день повез их в Таганрог .Тут уж одно УМИЛЕНИЕ. Скромный чеховский домик, где родился Антон Павлович. .Вечер.. Зажгли лампадки перед иконами.. Потом мы пошли в театр, залезли на галерку, где сиживал Антоша Чехонте, будучи гимназистом. И само собой- в конце вечера ресторан «ПЕТРОВСКИЙ», там был зальчик такой уютный , закрытый…Вернулись в Ростов, в интурист.. Мало…Побежал сам Рединг в ресторан за шампанским: Теперь я вас угощаю…И …вернулся ни с чем…В ресторане-то наценка. Тогда я пошел…Русского человека наценка остановить не может…
 В 1987 году был ответный визит делегации Ростова в Дортмунд .А еще когда Рединг был в Ростове, к нам «подкатила», ,точнее «присоединилась» корреспондентша из «Немецкой волны».Такой редкий случай: дружба западногерманского писателя с советским. Встретились мы в моем кабинете в журнале «Дон» на Красноармейской, 23.Интервью для «Дейче велле».Само собой к нам приставили «переводчицу»-нет немецкий она знала, только я не знаю в каком «чине» она была.( я их всех называл потом и с советской стороны, и с немецкой обер- лейтенантами, то бишь старшими лейтенантами, не мог же я им «присвоить» звание выше, чем у меня самого было…
       Рединг говорит: Зачем нам переводчица? Ты же говоришь по-немецки- Шпарь…Я ему- Рединг, но мой НЕМЕЦКИЙ,УЖАСЕН. А это корреспондентша из «Немецкой волны» ободряет меня:
У вас замечательный немецкий, наши слушатели получать большое удовольствие…» Ну, раз
удовольствие, то извольте. Ну, и дал на немецком…(Полагаю, что эта из корреспондентша
из «Дейче велле»тоже была «обер-лейтенантом»,не надо думать, что только наши «приглядывали» за нами, немецкая сторона тоже за нами ТАМ сильно «приглядывала».Еще в 1969 году я был с дискуссионной молодежной группой в ФРГ. Мне был 41 год, а все остальные -«комсомольцы»..А я уже написал «Кто придет на МАРИИНЕ» Повесть эту напечатали и была она включена в список рекомендованной литературы для школ внешней разведки. (Тогда я этого еще не знал.) Так вот был к нам «приставлен»к нашей группе «переводчик» Ганс ХЭПЕ , якобы студент Кельнского университета факультета славистики . По-русски хорошо говорил. Пошли мы вечером пивка попить, не всей, конечно, группой, а несколько человек всего и Ганс -с нами.. Я ему говорю, Ганс, уж я как-нибудь с барменом насчет пива договорюсь, если я завтра даю интервью ВЕСТДЕЙЧЕРУНДФУНК( ЭТО У НИХ ТАМ, КАК У НАС МОСКОВСКОЕ, ЦЕНТРАЛЬНОЕ РАДИО),так что тут мы без тебя обойдемся…Чего тебе телепаться.? Он мне в ответ: «Не могу вас оставить, Кельн-это сейчас как ЧИКАГО в 20 годы в Америке. Гангстеры!.».Ладно, пойдем. Сели мы в баре, такая «сидушка»там из кожи у стенки- удобно. Пиво холодное. Темное.. Такого у нас и сегодня нету.. Пъем. .Вдруг «заходит» бульдог-рожа у бульдога-все знают….Я спрашиваю: «Ганс, а это что?» « Собака- умная собака.. Она сразу определяет, кто «хороший человек, а кто плохой»..(А надо сказать, что в больших городах, действительно, было не спокойно. Америкашки завезли свою «передовую демократию» в ФРГ, правда, уже в 1987 году, когда я был в Германии, никаких собак в барах, гостиницах не было… «Освободились» немцы от « американской демократии» полностью. Так вот с этим бульдогом… Подошел он ко мне, обнюхал и…положил свою слюнявую морду мне на штанину, на ногу. .Я его так, ласково- рукой: Ну, друг, ты уже совсем меня, того.. Он понял, пошел вдоль «сидушки" нашей, а Ганс сидел на противоположном конце. Подошел к нему, да КАК РЯВКНЕТ! Тут я , конечно, не удержался, кто хороший, а кто плохой.?? А? Ганс???… …Не важно, что я сказал, только потом уже в Союзе мне куратор писательской организации из КГБ все «объяснил»: эти собачки натренированы на оружейное масло- чуют они его,. а у «твоего Ганса», наверное, ЧТО-ТО с собой было…
Я спрашиваю кэгебиста, а чего он ко мне «привязался»? «Как чего? Повесть твоя о разведчике включена в список рекомендованной литературы для разведшкол. Все «комсомольцы»-молодежь в группе, а с ними великовозрастный дяденька, писатель, пишущий о разведке Они тебя «слушали».НОРМАЛЬНО. Еще я привез фотографию. Последний ужин в ресторане в Майнце Со мной разговаривает «дама из какой-то благотворительной организации»…Оказалось, что «дама» работала еще в Абвере с адмиралом Канарисом при Гитлере. Фотография эта есть у меня до сих пор. Как «память»…Так что «приглядывали» там за нами тоже..
       Возвращаемся в 1987 год. Делегация Ростова-на-Дону в Дортмунде Только я вещички распаковал в отеле, вышел «свежего воздуха» глотнуть, так как через час встреча на телевидении…, а они уже ТУТ.. Тележурналисты. И снова тот же вопрос: Как Вы познакомились с Редингом? (А он там был известная шишка на «литературном поле», вместе с Генрихом Беллем они создавали в 40 годы «ГРУППУ 47»-прогрессивная такая группа по оценкам «наших».)Что-то я им рассказал журналистам, КАК И ГДЕ. Примерно через минут сорок за нами машина и на телевидение. У входа нас встречает все телевизионное начальство Дортмунда и в первую «очередь» ко мне…, не к первому секретарю горкома КПСС, который возглавлял делегацию, а КО МНЕ…Оказывается, «ребята эти- тамошние телевизионщики не только взяли у меня интервью, но и тут же передали короткий репортаж по телевидению и поэтому «БОЛЬШОЙ ШЕФ» ДОРМУНДСКОГО ТЕЛЕВИДЕНИЯ ко мне: О! ГОСПОДИН БОДАРЕНКО!…ОШЕНЬ ИЗВЕСТНЫЙ ШЕЛОВЕК…ОШЕНЬ ИЗВЕСТНЫЙ ПИСЯТЕЛЬ…
       С иностранными языками было у меня несколько казусов. В Лондоне мы с женой в магазине пытались, точнее я пытался, объясниться с англичанами на немецком (все-таки одна группа языков-германская, тем более, что платдейч- северо-немецкое наречие совсем близко к английскому, вместо цвай унд цванцыг, они говорят твай ун твеник..Но ..мои попытки объясниться на немецком к успеху не привели. Продавцы мне вежливо, но холодно отвечали на ЧИСТОМ НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ: МЫ НЕ ПОНИМАЕМ…Оказалось, что прошло уже двадцать два года после войны , а они не хотели говорить на немецком .Мы с Наташкой-женой меж собой заговорили по-русски…И тут КАРТИНА МЕНЯЕТСЯ РАЗИТЕЛЬНО.. Они, конечно, русского, не знали, но «уловили»-русский. И тут уже ко мне англичанки с сантиметром, обмерили шейку, длину рукава и подают мне чудесный вязаный джемпер за 10 долларов .Не мало по тем временам, но в Англии и тогда было все дороже, чем «скажем, в Италии. Какой вывод я сделал из встречи с англичанами? СЕРЬЕЗНАЯ НАЦИЯ Долго помнили, кто в войну был главным Сейчас, конечно, они другие…ТОЛЕРАНТНОСТЬ и ПРОЧЕЕ.
 Вспомнив Италию, не могу не сказать, как я там объяснялся. Что советского человека, особенно, если он с женой, интересовало за «бугром»в советское время ? Магазины! Так вот магазин!. Костюмы женские- джерси. У нас они были по 40-50 рублей и не найдешь, а в Италии по 3 доллара за штуку. .Даром. .Ну, думаю, если английский и немецкий в германской группе языков, то итальянский и французский в другой группе- романской.. Решаюсь-объясняюсь на французском. Вспомнил свою боевую молодость, когда я 16-летний узник ( № 47704) работал с французами в 1943-44 годах на передвижном электрокране на авиационном заводе «МАРИЕНЕ» и объяснялись мы на смеси французского, русского и немецкого. «Порылся» я в голове, что там осталось от давнего французского…Правда, лексика, которой мы пользовались тогда, для магазина не подходила. Французы мои были из «ДВИЖЕНИЯ СОПРОТИВЛЕНИЯ»-деголлевцы, а я к ним примкнул, и заводик этот сборочный на 15 тысяч рабочих «мы завалили»в 1944 году…Не мы, конечно, но с нашей подачи союзная авиация О чем немецкий профессор Хайц Янке , исследователь Движения Сопротивления написал большую статью обо мне и назвал ее «О ВАШЕЙ СУДЬБЕ ЕЩЕ ТАК МАЛО ИЗВЕСТНО» в «ОСТ-ЗЕЕ ЦАЙТУНГ» Но я отвлекся.. Вернемся в магазин. Итак, порывшись в памяти, я выдаю на французском: Донне муа силь вы пле труа костюм, дескать, чего мелочиться, заверните мне три костюмчика.…Тут они как залепетали по-французски… «Подвело» меня хорошее произношение и они решили, что я , если не француз, то ЗНАЮЩИЙ французский…Еле я их успокоил.. Ту-дусман,- говорю, то есть не трещите, как сороки, я французский изучал не в Сорбоне. И знаю атюпюпэ.- совсем немножко. Но когда я купил сразу три костюма- они меня с женой провожали до самых дверей- тыщу раз повторяли «МЕРСИ БОКУ»,то бишь мы вам так благодарны. Они были совсем не похожи на советских продавщиц в магазинах, от которых можно было только услышать «ВАС ТУТ МНОГО, А Я ОДНА….»И хочется кончить хеппе эндом. .На базаре сегодня, когда я что-то покупаю, а особенно не очень дешевое, то продавщицы тоже бегут за мной с криками «СПАСИБО..ПРИХОДИТЕ ЕЩЕ…» Так что лет черед двадцать-тридцать, если кто доживет, будем мы жить , как в Италии, а ,может, и как во Франции. ..
«


Рецензии
Наверное, самое ЦЕННОЕ в жизни человека-путешествия.
ЭТО у нас НИКТО не отнимет.
Замечательно сказано! Поэтому и Кавычки убрал с Вашего позволения.
Когда я собираюсь в новые места меня всегда охватывает предвкушение открытия, чего-то не изведаного: будь то общение с аборигенами, буйство экзотической природы или полное ее отсутствие, непривычное зодчество, странные на наш взгляд обычаи...
Проходит немного времени и тебя одолевает необходимость поделиться с людьми и не потому, что хочется похвалиться, как написал мне один читатель (правда потом он эту строчку убрал), а потому что хочется поделится, даже с таким как он.

Сегодня, наверное, задержусь у Вас надолго, надеюсь Вы не будете возражать.

Ваш,

Алекс Фельдман   03.11.2010 11:06     Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.