естественное бардо этой жизни

Падмасамбхава писал так, что даже такой пофигист, как я останавливается на бегу и начинает размышлять о Вечном и Преходящем...

и вот, когда бардо момента, предшествующего смерти надвигается на меня
я оставляю всю зависть, все желания и привязанности
и вхожу, сосредоточенный, в светлое учение пробуждения,
оставляя свое сознание в пространстве нерожденного Ригпа
в час, когда я покидаю это тело из плоти и крови,
я осознаю в нем промежуточную иллюзию

оставляя свое сознание в пространстве нерожденного Ригпа - это не совсем точный перевод, поскольку во французском варианте Тибетской Книги Жизни и Смерти стоит "... еjecte ma consience dans l'espace de Rigpa non-nе...", то есть катапультирую, выбрасываю и даже эякулирую мое сознание...
тут мое бедное восточно-европейское центростремительное и основаннное на разуме мироощущение начинает лихорадочно метаться в попытках постижения прочитанного, и, в конце-концов, тоже застревает в пространстве нерожденного Ригпа...
но мало-помалу, естественное бардо этой жизни одерживает верх, я встаю, чищу зубы, сбриваю 3-дневную щетину и выхожу на улицу, в бар на углу, чтобы выпить там кофе и поболтать с такими же пассивными cозерцателями жизни, как я...


Рецензии