Молитва перед боем - из кинофильма 13-ый воин
Вижу я мать свою,
Вижу я сестер и братьев, и предков своих:
Весь род свой до самого начала.
Они зовут меня занять свое место,
Они призывают меня к себе, в Валхаллу,
Где герои пируют вечно!"
Примечание:
Началось с того, что очередной перевод (кажется 1-го канала) окончательно уничтожил то восприятие, которое виделось мне (и, кстати, было озвучено в какой-то первой версии перевода) данной сцены в фильме. Интернет тоже как-то мало порадовал меня в плане удачных текстов, отсюда возникло намерение опубликовать собственную обработку, и в основе лежит, конечно же, желание самому увидеть какие-то еще варианты, рецензии, ссылки...
Свидетельство о публикации №208081300171
вообще, правильнее говорить "Вальхалла" - по крайней мере, под этим словом можно найти в википедии тот минимум объяснений, который нужен для понимания того, о чем идет речь...
Александр Виллис 29.09.2008 20:29 Заявить о нарушении
Слово Вал-означает умерший, а хала оозначает город.
Руслан Закриев 18.10.2008 21:34 Заявить о нарушении
но быть может это все просто влияние голливудских фильмов на мои мысли...
Алукард Далви 03.05.2009 03:49 Заявить о нарушении