движение

вольная интерпретация Каммингса.




она до несовершеннолетия – нова
мой личный брэнд – «звезда пигмалиона»;
я долго ждал её: натянутую тетивой –
дрожащую от юности безбожной

(я смазал тщательно центральное сцепление
уверенными пальцами –
нагрел – до готовности бесспорной
радиатор
удостоверившись – что тонкие пружины –
в едва прозрачной пене – айвово-сладкой)
я двинулся – прямой – линейно-безупречной
к карбюратору: горючесть нежности и пряного желания;
она раскрылась
сузив дно пространства

я жал рычаг себя –
так
мед
ленно
едва
толкаясь
внутрь и вдоль
сквозь ребреннности
нежнейшей передачи
зубчато-мягко-влажной
неслышно – но настойчиво –
переключая скорость
резко-плавно
в её вздрог – в тупик врезаясь
авеню
боже
ственности
я выжал – в предел –
акселератор
и дал – ей – сок

(это был –
наш первый
выезд – в
Свет
)

я тронул тормоза
не выдерживая

Насобоих
внутреннеерасширение
и
наружныйдругдругаперехват

и принес едва ли недомертвого себя
в еёвсюмою
в слепящих каплях – судорог – ....






. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Рецензии
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.