Часть Семь. От холода к жару

Они лежали на холодном грязном полу. Спать не получалось,и они просто смотрели сквозь решетчатое окошко на луну, круглую и пресную, как раствор соли, соды и сахара в чашке петри.
- Отсюда нам не выбраться,- вздохнул Глинка.
Лиза только тихо роняла слезы на каменный пол.
- Я и не думал, что Гав, а тем более, Старик Кан, окажутся предателями. Ведь они нас предали - верно? - сам себе не веря, почти невнятно, и чем то нампоминая сумасшедшего, пробормотал Глинка.
Лиза всхлипнула.
- А не встреть мы тогда в лесу Старика Кана, сейчас играли бы в детской, и не знали бы даже, что дети умеют разговаривать..
- Это все ты, ты виноват, это из-за тебя мы..
- Тссс.. - оборвал Лизу Глинка, - я что-то слышу.
И правда, послышался шорох, - в ночном саду все было тихо, птицы дремали на деревьях, ужи, кроты, ежи, коты, кролики, одинокие собаки, слоны, удавы, павианы и зяблики - все спали, даже сама тишина спала под яблоневым деревом, чуть слышно посапывая.
Шорох доносился не из сада.
Этот шорох пах чем-то неожиданным и таинственным. Мысли Глинки взволнованно заметались внутри его, наполненной ватой, головы: "А вдруг это Кащей решил пораньше совершить завтрашнюю казнь?"
Друзьям стало страшно, они отодвинулись подальше от двери и вжались в противоположную стену.
Щелкнул ключ в замке, и, судя по скрипящему звуку, провернулся. Прошло, наверное, с пол минуты, пока дверь приоткрылась и сквозь щель пробилась дрожащая змейка света.
Лиза прижалась к Глинке.
- Мне страшно.
Глинка и сам был готов вдавиться в стену, и стать камнем от безысходности и боязни.
- Ну где вы? Давайте выходите, - послышался хриплый, будто приглушенный голос.
Отстветы пламени на полу перестали дрожать и в коридоре послышались торпливые затихающие вдалеке шаги.
Глинка подршел к двери и открыл ее. На полу стояла свеча, в коридоре никого не было. В одном конце коридора почти на уровне глаз находилось окошко. Глинка подошел к нему и выглянул. Теперь ему стало понятно, где они находились. Это была башня над библиотекой, в которую они уже давно хотели попасть. Он отвернулся к двери и позвал Лизу.
- Пойдем, нам пора.
Лиза вышла, испуганно оглядывая стены и себя. Глинка поднял свечу и они двинулись к лестнице, ведущей вниз. Дверь внизу была открыта, за ней скрывалась комната 11. Они узнали это по книгам на полках. Это были исторические повести о войне. Фолкнер, Хеммингуэй, Пикуль..
Пока они рассматривали книги, чтобы узнать свое местонахождение, Глинка поставил свечу с подсвечником на пол, рядом с этажеркой, чтобы лучше все рассмотреть..
Книги загорелись незаметно, друзья поняли это только по запаху, когда уже тлели несколько книг. Только они спохватились, толстые, старые, сухие, как труха книги, вспыхнули, и ярко осветили комнату, ни Лиза, ни Глинка, никогда не видели комнат библиотеки при таком ярком свете. Огонь быстро перекинулся на соседние стеллажи, и стало душно.
- Бежим! - Крикнул Глинка Лизе.


Рецензии