Сгустки

 Драма
Персонажи

Дарина
Владислав I
Тетрадь – актриса под полосатым покрывалом.
Безумие – расплывчатая нематериальная субстанция (актер под серым покрывалом)
Владислав II – призрак (актер под белым покрывалом)
Сотрудник кадрового агентства

Действие первое

 Офис кадрового агентства. Сотрудник агентства сидит за столом, лицом к залу. Дарина напротив сотрудника в пол-оборота к залу, забросив ногу за ногу. На девушке короткая юбка, колготки в сеточку и туфли с высокими каблуками. У нее стрижка – «паж» и ярко-красная помада на губах. У сотрудника агентства ранняя лысина, полное лицо и редкие усики. Он держит в правой руке листы бумаги и выжидающе посматривает на Дарину. На лице Дарины откровенная скука.

Сотрудник (читает вслух резюме девушки). Дарина Ковалевич. Двадцать шесть лет, образование среднее.. Профессия…(пауза) Гм.. Содержанка?
Дарина (обернувшись к залу, кривит губы в усмешке). К несчастью или к счастью, да.

Сотрудник (поправив галстук). Какими иностранными языками владеете?
Дарина. Абсолютно не владею иностранными языками.
Сотрудник. Знакомы с компьютерными программами? Ворлд, Эксель?
Дарина. Увы. Нет.
Сотрудник.Вы упоминаете в резюме, что имеете опыт работы горничной, но не предоставляете рекомендаций с места работы…
Дарина. Ну, я убиралась в съемной квартире «папика», пока не разорил свою фирму и перестал меня спонсировать. Не хотелось бы напоследок добавлять ему жизненного груза, понимаете?
Сотрудник (извлекает из папки на столе один лист и прибавляет его к тем, что держит в руке). Дарина, наше агентство может предложить вам только одну вакансию. Место приходящей прислуги в доме Владислава Константинова. Работа трижды в неделю в неделю по утрам… Но не советую соглашаться сразу, может, вы… гм… гм. (Краснеет) поищете работу через своих спонсоров?
Дарина. Смешно. Вы отговариваете меня от работы. С чего бы это?
Сотрудник (спрятав лицо за бумагами). Константинов – сумасшедший.
       Дарина встает.
Сотрудник. Константинов недавно потерял своего брата и свихнулся.
Дарина. Обожаю несанированных психов. Я буду рада работать у господина Константинова (она берет из руки сотрудника лист с координатами работодателя)… До свидания!
Дарина уходит. Сотрудник сокрушенно качает головой.

Действие второе
Дарина стоит, прижавшись спиной к стене. Перед девушкой Владислав I. Он одет в черный длинный балахон. Волосы Владислава растрепаны. На лице Дарины смесь ужаса и жалости. По сцене мечется Безумие. Порой Безумие задевает полами своего одеяния Владислава, но последний ничего не замечает, погруженный в пламенный монолог

Владислав (кричит) Ты думаешь, это тот Владислав умер? Нет, это я умер! Перед тобой труп… Разве не видишь, что часть живой души носит за собой гной полуразложившегося мяса… Погрузи руки в мою плоть – она не чувствует. Ничего не чувствует, она сгнивает…

Владислав хватает Дарину за ладонь. Безумие подлетает к ним и хлещет полой одеяния Владислава по лицу. Дарина вырывает руку. Сцена постепенно погружается во тьму. Отчетливо виден только Владислав. Он сбрасывает пончо и остервенело рвет рукав рубашки.
Владислав (повторяет). Кожа, гнилая, клочьями… Клочьями…

Действие третье
Сцена представляет собой комнату квартиры. В середине сцены стоит диван. В правом углу – шкаф, в левом кресло-качалка, за диваном - дверь в соседнюю комнату. Появляется Дарина на ней закрытое синее платье и белый передник с оборками. В одной руке Дарина держит швабру, в другой – ведро. Дарина начинает мыть пол. Раздается вой, длящийся на одной ноте. Дарина роняет швабру. Дверь распахивается, на пороге – Владислав I. Он держит ручку и тетрадь.
Владислав (нервно) Ты кто такая? Что здесь делаешь?
Дарина (подбирает швабру). Я – горничная. Извините, но книксен делать не умею.
Владислав (задумчиво). Горничная… Это Инга Вас наняла? Присматривать за мной?
Дарина. Я не знаю никакой Инги. Я устраивалась через агентство. Мое резюме отвечало вашим требованиям. Вы сами оставили ключи у консьержки для вашей будущей прислуги, вот я и решила не терять времени…
Владислав (махнув рукой, в которой зажата тетрадь). Хорошо. (Достает из кармана рубашки свернутую купюру). Приходите послезавтра (Отдает купюру Дарине). Вы свободны.
Владислав ложится на пол. Он кладет перед собой тетрадь, открывает ее посередине и начинает торопливо писать. Дарина удивленно разводит руками. Владислав поворачивает голову.
Владислав. Удивлены? Я безумец и волен поступать так, как мне вздумается.
Дарина направляется к краю сцены, намереваясь спуститься в зрительный зал.
Владислав (становится на колени). Простите. Постойте… Вы не торопитесь?
Дарина. А не рискованно ли оставаться один на один с безумцем?
Владислав. Я обезумел от одиночества. Сегодня пять месяцев, пятнадцать дней и ..(смотрит на часы) десять часов, как погиб мой брат-близнец… Знаете, такая насмешка судьбы, он отправился перекусить в кафетерий и его, беднягу, застрелил грабитель. Один головорез, один пистолет, одна пуля…бедный Слава, ему хватило.
Дарина. Сожалею о вашей утрате, а как звали вашего брата?
Владислав (тихо) Владислав. Его звали Владислав.
Дарина (удивленно). Но это же ваше имя?
Владислав (садится на диван). Мы с братом тезки. Названы отцом в честь прадедушки. Он - Влад, я – Слава, Он - Слава, я - Влад. Слава!!! (протягивает руки, пытаясь обнять воздух).
На сцене появляется Владислав II, он стоит возле двери. Дарина подходит к Владиславу I, опускает руки ему на плечи.
Дарина. Мне искренне вас жаль.
Владислав I целует руку девушки. Владислав II исчезает за дверью.

Действие Четвертое
Комната Владислава. Двуспальная кровать. В углу камин. Хозяин комнаты отсутствует. Вбегает Дарина, она в хорошем расположении духа. Девушка бросается на кровать, обнимает подушки. Под одной из подушек она обнаруживает тетрадь Владислава.
Дарина. Ах… как же интересно! (берет тетрадку в руки). Личный дневник мистера Икс…
На сцене появляется Тетрадь (актриса) она кружится в танце, к ней присоединяется Безумие. Дарина читает дневник и губы ее шевелятся.
На сцену из зала медленно поднимается Владислав II. Тетрадь и Безумие убегают. Девушка иногда смотрит на призрака в упор, но не видит его.
Владислав II.(озвучивает строки, прочитанные Дариной). В моем жизненном пространстве одни сплошные дыры. Кружева, истлевшие серые… эти кружева жизненного пространства слишком слабы, чтобы удержать любовь, она прожигает меня насквозь. Я хочу выбросить ее из своего сердца, но не могу. Она уничтожает меня.. Инга ушла с ним. Ушла с ним.
Пауза.
Дарина. Инга – это же бывшая жена Владика.
Владислав II (повышает голос). Мир слоится, делится на слои. Я пытаюсь их склеить, соединить, но они постоянно расходятся. Протекают сквозь пальцы. Опоры нет. Весь мир движется и потому сам не могу стоять твердо… на своем месте. Но я не пьян. Моя жена предпочла другого. Это приносит боль (задумчиво) и пьянит. А тот другой, брат мой, единокровный брат мой… Каин твой брат Авель? Или нет? Забыл…
Дарина переворачивает страницу тетради.
Владислав II (продолжает) Сон слишком похож на смерть. Я стал бояться спать. Но не могу себя перебороть. Я стал заводить ночью будильник, просыпаться и вновь его заводить… каждый час, чтобы перехватить сны, записать зафиксировать их. Чтобы убедиться, что ночью я не был ни в чем..
Дарина. Странный…
Владислав II Я записываю сны. Эта тетрадь – весь мир. Это моя жизнь в снах и сны о жизни. Но я думал, о я много думал о смерти. Мир – ничто, возможность мира – нигде. Я боюсь и жизни тоже… Я купил пистолет, черные очки и бейсболку. Пошел в кафе. Он сидел за столиком и ждал ее… Я выстрелил…
Пауза
Дарина роняет тетрадку на пол. Владислав II исчезает со сцены.
Дарина (испуганно). Он убил брата. Мой хозяин убил своего брата..
Дарина поднимает тетрадку, раскрывает ее и листает страницы. На сцене появляется Тетрадь. Она лихорадочно заламывает руки, падает на колени и всем своим видом выражает скорбь.

Дарина (всплескивает руками). О. нет! (Читает вслух) Я взял шелковый шарф и задушил Ингу. Мою любовь, мою жену, мою супругу…

Дарина вскакивает и бросает тетрадку Владислава в камин. Тетрадь падает на пол и бьется в конвульсиях.

Дарина (громко шепчет). Он - психопат, психопат. Убил свою жену, убил брата. Нужно бежать из этого дома…

Тетрадь медленно уползает со сцены. Дарина вскакивает и мечется из одного угла сцены в другой. Появляется Владислав I. Дарина спотыкается и падает на колени.

Действие пятое

Комната Владислава I. Дарина все еще стоит на коленях.
Владислав (принюхиваясь) Вы что-то здесь жгли? Признавайтесь! (заглядывает под подушку) Где моя тетрадь? (Повышает голос) Вы сожгли мою тетрадь?

Дарина встает. Она не отвечает Владиславу. Он бросается к камину. Перебирает еще не остывшую золу. Находит полусгоревшую странницу. На ней написано лишь одно слово «Сгустки». Владислав отбрасывает от себя странницу.

Владислав (подходит к Дарине, хватает ее за подбородок, смотрит в глаза). Зачем вы это сделали?
Дарина (сжимаясь). Я не знаю…
Владислав ( тихо). Совсем недавно меня бы убила потеря тетради. Эта тетрадь – моя экзистенция, моя сублимация. Мой вывернутый наизнанк,у внутренний мир (отпускает девушку, подбирает листок и баюкает его на руках). Только слово осталось. Главное слово. Сгустки. В этом слове потрясающий экзистенциальный смысл, вы не находите?
Дарина(кивает). Да, действительно в этом слове глубокий экзистенциальный смысл..
Владислав (кричит). Нет. Нет никакого смысла. Это бред. Я - существо бредящее, хотя и не воспринимающее бред всерьез.
Дарина вздрагивает.
Владислав. Только в тетради была истинная жизнь. Настоящая жизнь на страницах. Невыносимость боли, сублимированная… во что сублимированная? Не помню. Это сублимация или это была вывернутая наизнанку экзистенция? Это только сгустки и все (сморкается в платок).
Дарина. Мне очень жаль.
Владислав. Я себя чувствует так, как будто бы меня убили, будто бы я умер.
Дарина (вдохновенно). Я знаю, что вас спасет. Я всегда мечтала стать писательницей. (Восклицает). Я напишу о вас книгу. Роман о вашей любви…
Владислав (заинтересованно). А о ком собственно вы станете писать? Кто будет главной героиней?
Дарина (удивленно). Как кто, Инга, конечно. Ваша бывшая жена.
Владислав. Моя жена? (Хохочет). Инга была женой моего брата. Вы хоть знаете, кто писал в этой тетради свои воспоминаний, сны и мысли? Да он же и писал, мой брат, покойник. (Хохочет). Я притворялся, что пишу, а сам не начиркал ни строчки…
Дарина (тихо). Сумасшедший. (Еще тише). Но мне его жаль…

Действие шестое

Владислав лежит на диване. Дарина с тетрадкой в одной руке и ручкой в правой руке бродит вокруг дивана.
Дарина. Расскажите мне о вашем брате, пожалуйста…
Владислав (задумчиво). Ну, моего брата и меня звали одинаково. Нас почти одновременно родили две женщины. Его матерью была Элла, а моей – Елена. Отец никак не мог выбрать, с кем же он останется и, поэтому он ушел к Вере, которая вовсе не могла иметь детей. Мы росли вместе, мы были близнецами.
Дарина (удивленно). Но позвольте спросить, как вы могли быть близнецами, если у вас разные матери?
Владислав. Мы были духовными близнецами.
Дарина (обращаясь к залу). Ужас, до чего сложно писать роман. Я должна размышлять только о героях моего повествования. Жить их жизнью. Не думать о своем сломанном ногте, не вспоминать о количестве калорий на завтрак… только о книге, только о тексте. (Строчит в тетрадке). Инга и один из Владиславов встретились и поженились, а она ушла к другому Владиславу.
Пауза.
Владислав. Дайте, я прочту, что вы уже написали.
Дарина (прячет тетрадь за спину). Нет, у меня еще ничего не готово. Я не могу позволить, чтобы вы прочли это прямо сейчас.
Владислав вскакивает с дивана и отбирает тетрадь у девушки.
Владислав (хохочет). Это что такое, а? Это книга? Это довольно-таки неуклюжая … хрень. И писала это чокнутая дура. Не я убил брата, это брат убил меня…
Пауза.

Владислав (кричит) Ты думаешь, это тот Владислав умер? Нет, это я умер! Перед тобой труп… Разве не видишь, что часть живой души носит за собой гной полуразложившегося мяса… Погрузи руки в мою плоть – она не чувствует. Ничего не чувствует, она сгнивает…
По сцене мечется Безумие.
Владислав хватает Дарину за ладонь. Дарина вырывает руку и бросает свою тетрадку на пол. Сцена постепенно погружается во тьму. Отчетливо виден только Владислав.
Дарина. Вы не мертвый, а просто сумасшедший… О. мне говорили, меня предупреждали. Но видно вы правы, я чокнутая! Я ведь полюбила вас!
Зажигается свет.
Владислав. Повторите! Мне сладостно слышать эти слова…
Дарина. Я люблю вас!
Безумие издает дикий вопль и убегает со сцены. Владислав наклоняется, но поднимает со сцены, не тетрадку, а конверт.
Владислав (распечатывает конверт). А хотите, хотите узнать правду обо мне? Вот письмо от моего брата и его жены Инги Датировано вчерашним днем, кстати… (Читает) Дорогой Владик, мы живем хорошо, чего и тебе желаем. Не сомневаемся, что ты получишь роль безумца в спектакле «Сгустки», ведь ты очень хороший актер…
Пауза.
Владислав. Дарина, что же вы? Что с вами?
Дарина стоит на сцене с перекошенным лицом и хохочет. Она сошла с ума. Владислав начинает рыдать.
На сцене появляются Владислав II и Тетрадь. Они сбрасывают балахоны. Тетрадь, на самом деле - красивая женщина, это и есть Инга. Владислав II тоже очень хорош собой.
Владислав II. Два дня назад, я послал брату письмо, а в ответ, он прислал мне вот это (показывает Инге страничку со словом «сгустки»). Безумец, он слишком вошел в роль. Хорошо, что после свадьбы мы стали жить отдельно и теперь только переписываемся… Ведь безумие так заразно.
Инга. Ты прав, дорогой, безумие заразно.
За сценой слышен смех Дарины и плач Владислава I. Инга и Владислав II обнимаются и уходят со сцены.
Занавес.


Рецензии
А ВЫ зенаете зацепило даже заставило задуматся ....Сюжет то в общем не простой! А коли разобратся....... С уважением Василий...

Василий Дудкин   05.12.2008 22:26     Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв!

Ольга Попова   11.01.2009 07:18   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.