Лингвизмы - 36

(Полиглотско-лингво-жаргонно-разговорно-переводческие сказы, пересказы, рассказы, сказки, присказки и высказывания; любопытные факты и притчи, забавные случаи, ситуации и курьёзы, так или иначе, связанные со словесностью, речью и различными языками (собрано из разных источников, частично переведено с иностранных языков, частично испытано или придумано автором)

(см. также в стихи.ру)


***

Обучаю английскому языку
методом глубокого погружения
в ваш кошелёк.
В.Зверев


***

Встретилось слово «скарификатор».
Решил узнать, что это, вбиваю в Википедию.
Выдаёт: «Скарификатор – инструмент для скарификации перикарда,
рабочая часть которого имеет зубчатую нарезку».
Я так и думал...

P.S. Для любознательных:

СКАРИФИКАЦИЯ ж.
1. Обработка семян с твердой оболочкой с помощью специальных машин, заключающаяся в нарушении целостности оболочки семян с целью ускорения их прорастания.
2. Разрезание пласта почвы с целью усиления притока воздуха в нее.
3. Производство насечек на коже.
ПЕРИКАРД м.
1. Околосердечная сумка, внешняя оболочка сердечных мышц.


Однажды в командировке

Мой знакомый несколько лет назад ездил от своей фирмы работать в Италию. Командировочка выдалась на славу! Правда, переводчика им на весь коллектив выдали одного. И поэтому, поскольку у каждого была своя часть работы, общаться приходилось большей частью с местными без всякого переводчика, который ходил с главным группы. Через пару месяцев мой приятель почувствовал себя в силах совершать самостоятельные путешествия, без переводчика. За время пребывания им все уши прожужжали о красотах тамошних сельских пейзажей. В один из выходных мой приятель на местной электричке поехал знакомиться с природой. Один. Обнаружив из окна очень маленький и живописный посёлок, вышел. По причине жары решил освежиться стаканчиком вина. Тут же, у вокзала, зашёл в какое-то кафе под навесом и попросил «бокале» вина. Его переспросили «бокале?», на что он ответил утвердительно. Принесли. Не стаканчик какой-нибудь, а кувшин литра на четыре. Оказывается, этот-то кувшин и зовётся «бокале». Пришлось, говорит, пить. Ни красот, ни обратной дороги не помнит. После этого в одиночку за пределы отеля он уже не выходил.
Н.Игнашев


***

А сейчас прозвучит любимая песня нашего участкового “Come together”,
что означает «Пройдёмте…»


***

Злые языки говорят…
Добрые языки лижут!


***

Невозможно представить,
как бы ругался российский народ,
если бы у человека не было
половых органов!


***

- Да, дорогая, я провинился, но неужели ты не знаешь, где нужно поставить запятую во фразе «Казнить нельзя помиловать»?!
- Не знаю! Зато я знаю, куда сегодня нужно поставить запятую во фразе «Спать нельзя давать»!!!


***
Оптимисты учат английский.
Пессимисты зубрят китайский.
А реалисты осваивают автомат Калашникова...
И только японский... изучают для души!


Рецензии