Спокойной ночи, мачо!

Под соответствующую музыку на сцене ведущий детской передачи – дедушка в вышиванке.
ДЕДУШКА. Добрий вечір, малятка, любі хлопчики й дівчатка. Знов у вас в гостях програма „На добраніч, діти” та я, добрий казкар дідусь Панас. Зараз я розповім казочку, щоб вам добре спалося. Отже, жили собі були...
На сцену, вертя бедрами и задрав нос, выходит чувиха в гламурном прикиде и медленно, с паузами для эротичных поз, чешет к микрофону.
ДЕДУШКА (поперхнувшись). Кхм… А це що за чудо… у перьях? (Выкручиваясь из ситуации). А-а, це, мабуть, моя внученька. Старий я став, дітки, погано бачу. (Шепчет чувихе). Барышня, уйдите, пожалуйста, из кадра!
Чувиха, не обращая внимания, застывает в очередной позе на полпути к микрофону. 
ДЕДУШКА (шепчет). Голубушка! Девушка! (Обозлившись). Ну ты, коза драная, свали из кадра! 
ЧУВИХА (моментально придя в себя). Так бы сразу и сказал. А то буровил чо-то, как на китайском. Только это мой кадр, дед, так что сам вали.
ДЕДУШКА (в кадр). Пробачте, любі дітки, проізошла маленька технічна неув’язочка. (Чувихе). Ты шо, не видишь, куда пришла? Это же детская передача, а не тяжелое порно! Иди, родная, на свой  порноканал, не доводи до греха.
ЧУВИХА. Тю, да я там только что отработала. А теперь меня перевели на детское телевидение, прививать этим... ну как их... ну типа детям любовь к красоте. Мне один чувак сказал – по большому секрету - шо красота спасет мир.
ДЕДУШКА. Это тебе Достоевский сказал? Так ты неплохо сохранилась.
ЧУВИХА. Сам ты Достоевский, достал уже! Это продюсер наш сказал, он же мой бойфренд.
ДЕДУШКА. Эге, значит, хрен тебя выгонишь с этой передачи, пока он не выгонит тебя из своей постели. (В камеру). Пробачте, малята, накипіло. (Чувихе). Ладно, будем позориться вместе. Садись рядом и торгуй мордой. Будешь работать абсурдопереводчицей.

Чувиха пристраивается рядом, корча физиономией кокетливые гримаски.   

ДЕДУШКА. Тьфу! И откуда ты такая взялась?
ЧУВИХА. Ну ты отстой! Я же экс-вице-мисс.
ДЕДУШКА. Мира?
ЧУВИХА. Не-е, круче. Мэра. А сюда меня сослали за экс-вице. То есть я у мэра вторая и бывшая. 
ДЕДУШКА. Да ты, откровенно говоря, и мисс уже не очень. Как тебя зовут-то, мисс б/у?
ЧУВИХА. Ну... когда я была актрисой... на канале „Хастлер”... у меня был творческий псевдоним Пегги.   
ДЕДУШКА. О! Точно! У нас в селе кобыла была, пегая - вылитая ты. (В камеру). Так от, дорогі малята, сьогодні з вами я, дід Панас, та моя невірна помічниця, елітний кентавр нашого продюсера Пеггі. (Пихает ее бедром в бок). Работай мордой!

Чувиха талантливо ржет по-лошадиному.

ДЕДУШКА. Молодец, прям Сара Бернар!  (В камеру). А тепер, дорогі дітки...

Чувиха, войдя в раж, снова ржет целой серией.

ДЕДУШКА. Тпру! Буцефал, молчать! (В камеру). Дітки, послухайте казочку. Отже, жили собі були...
ЧУВИХА. ...две гламурные герлы.   
ДЕДУШКА. Какие герлы!? Какие герлы, я тебя спрашиваю!?
ЧУВИХА. Какие-какие? Гламурные! Вот что ты несешь? Что ты даешь дет`ям? У нас на дворе... какой там у нас век? Вечно пишут две буквы Х и палочку, нормальному человеку ничего не понятно... Ты прикинь, ЧТО ЭТО ЗА ВЕК – ЦЕЛЫХ ДВЕ БУКВЫ Х!!! КАК ТЯЖЕЛО БЕДНЫМ ТИПА ДЕТЯМ В ЭТОМ ДВАЖДЫ Х-ВЕКЕ!!! А ты паришь им м`озги своими курочками-дурочками Рябами без яиц и идиотами - серыми козлами, которых жрут все кому не лень. Типа дети мало козлов в жизни видят?
ДЕДУШКА (пораженный). А как же их воспитывать?
ЧУВИХА. Только правдой! (Сексапильно расстегивает верхнюю пуговку). Но… через расслабуху. (Томно облизывает губы).    
ДЕДУШКА. Не, ну я, конечно, не против такой правды. И у меня, кажется, уже началась... расслабуха. Хоть бы не расслабиться до конца передачи, а то моя старуха и домой не пустит.
ЧУВИХА. Вот! Так это у тебя, старого пер...

Дедушка грозит ей кулаком.

ЧУВИХА. ...переводчика эфирного времени. А дети... это же ух! Дас ис фантастиш! Это же будущие...
ДЕДУШКА. Космонавты?
ЧУВИХА. Мачо!
ДЕДУШКА. Ученые?
ЧУВИХА. Секс-символы!
ДЕДУШКА. Писатели?
ЧУВИХА. Эротоманы! И на фига им твои три поросенка, когда есть Ксюша Собчак? А вы слыхали, как поют...
ДЕДУШКА. Дрозды?
ЧУВИХА. Нет, Жанна Фриске или восьмой состав „Блестящих”.
ДЕДУШКА. А они еще и поют?
ЧУВИХА. Ка-ароче, слушайте, детки, отпадную историю о козырной телке, которая развела на лоха сорок миллиардеров. Значит, жила-была...
ДЕДУШКА. ...одна герла?
ЧУВИХА. Точно, уловил. Видишь, дед, и из тебя еще можно слепить Тимати. И вот, детки, эта чувиха брала только за то, что давала. А давала она, детки, много. И потому брала еще больше. И теперь чихала она на всех! А история эта, детки, обо мне. И вы, взрослые тетеньки, если хотите быть, как я, много берите, а вы, глупые мужики – много давайте, потому что другого выхода у вас все равно нету. (Благостно). И всем будет счастье... Всё, кирдык, передача закрыта.
ДЕДУШКА. Как закрыта?
ЧУВИХА. Неформат! С завтрашнего дня запустим вместо нее  рекламу памперсов – это тоже для детей. А ты, старый хрыч, если не хочешь вылететь, будешь тут рассказывать мою историю. Е-ЖЕ-ДНЕВ-НО, восемь раз на день, вместо новостей. 
ДЕДУШКА. Да кто же сядет ЭТО смотреть?
ЧУВИХА. Не трусь, Козлодоев, сядут все. Потому что я буду ЭТО играть. А я, дед, не играю, я - живу! Оператор, за мной! Идем репетировать правдивую расслабуху. А ты, дед, учи текст. Вот тебе самая современная методика обучения. (Достает из-за пазухи пачку денег и, повертев ее у дедушки перед носом, сует ее уже ему за пазуху). Всем пока!

Уходит, виляя бедрами.

ДЕДУШКА. Ну-у... нет, конечно, телевидение должно воспитывать людей. Вірно, малята? (Лезет за пазуху, достает пачку, слюнявит пальцы и с удовольствием начинает пересчитывать купюры). А с другой стороны, ну сколько там того текста? Отака от фігня, малята!

Звучит музыка, завершавшая передачу „На добраніч, діти”.

КОНЕЦ

 

 

    

         


Рецензии