Милорад Павич Звездная мантия

Милорад ПАВИЧ «ЗВЕЗДНАЯ МАНТИЯ» - СПб. Издательский Дом «Азбука-классика», 2008. – 192 с. Тираж 5000 экз.

Не у всех любителей беллетристики имя Милорада Павича на слуху. Именно из-за этого надо упомянуть, что родился он 15 октября 1929 года (в следующем году к юбилею имеет шанс получить Нобелевку по литературе). Специалист по истории сербской литературы XVII-XIX  вв., сербскому барокко и поэзии символизма. Переводил на сербский Байрона и Пушкина. Преподавал в Париже, Вене, Фрайбурге, Регенсбурге, Белграде. Не принадлежит ни к одной политической партии. Переведен на много десятков языков. Пишет то, что критики называют «нелинейной литературой».
Иногда тексты Павича заставляют вспомнить ту самую игру в бисер, которой самозабвенно занимались герои Германа Гессе.

Мне запомнилось впечатление от романа «Хазарский словарь» - мозаика поэтических мифов, легенд и реминисценций вокруг истории таинственного Хазарского каганата. Нынешний роман рассказывает об истории средневековой астрологической рукописи (в обложке, сделанной из панциря белой черепахи), где методом «кресточтения» зашифрована важная инструкция.  Для сумевшего разгадать шифр открывается возможность попасть в самый важный сон, который только существует среди всех человеческих снов. Это самый старый и единственно значимый пра-сон, называемый «Восьмой мост». Для того, кто сумеет увидеть этот сон, становится возможным перемещение из одной эпохи в другую, он получает возможность менять своё физическое тело, но перемены уже не зависят от воли экспериментатора.

Подзаголовок романа: «Астрологический справочник для непосвященных».
Целый ряд мистических событий ведет главного героя из одной европейской страны в другую. Герой руководствуется «пистиком». В переводе «пистик» - «настоящий», «подлинный», «неподдельный», а пришло оно из греческого языка.  Так на старославянском языке  называли рукописные азбучницы специального назначения. Если сонник на основе сна предсказывает явь, то пистик, исходя из яви, предсказывает, что приснится во сне.

И во всю эту политкошерную идиллию врываются НАТОвские бомбежки Белграда, полеты самолетов невидимок. Люди живут сразу в двух войнах – в войне, которая бушует вокруг них, и в войне, отражающейся в мировых СМИ, как в разбитом зеркале. И так продолжается неделями. Под бомбежками героиня читает над спящим любимым «Песчаную книгу» Борхеса (дабы он видел нужные сны). А в ночном зеркале отражаются звезды, Луна и спутник-шпион «Мама», корректирующий бомбардировки.

И, хотя автор утверждает, что его книга родилась под знаком Венеры (любви), а не Марса (войны), но мне навсегда запомнится эпизод, когда маленькая девочка на стенке бомбоубежища пишет: «Я не гриб, чтобы расти в подвале».


Рецензии
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.