Не хочу я

Можливо, я не встигну дописати,
Можливо, мить обірве всі рядки,
Залишаться обійми не зігріті,
Спливуть назад майбутнього роки…
   Не хочу я, щоб сум тебе окутав,
   І чорний траур гіркотою вкрив,
   Та ж очі світу білого не бачать,
   Умерло все, заради чого жив.
      Не треба туги, хай вона спочине,
      І сльози геть посипались з очей,
      Не думай більше, більше не соромся
      Ні ясних днів, ні жадібних ночей.
         Не хочу я, щоб ти тримав образу,
         Мабуть, життя – як цвіт, що опада,
         Крізь пальці, як пісок, біжить щомиті,
         Тече крізь них, немов жива вода…
           Згадай не сумом, не жалем, не болем,
           Усмішкою звабливою згадай!
           І крізь стіну любові, й навіть болю
           Забудь, і серцем іншу зажадай…


Рецензии
Любовь моя, я же ни одного слова не знаю по-украински.
"І сльози геть посипались з очей,
Не думай більше, більше не соромся" Эти строчки я догадался перевести.
И слёзы прочь полились из глаз,
Не думай больше, больше не ссоримся.
Чувствую, что написано от всей души и хорошо, но увы, не понимаю.
Моя сестра замужем за украинцем, так вот для её детий и внуков это родной язык. Всего вам хорошего, спасибо. До побачанья! Так что ли?

Похващев Яков Григорьевич   11.02.2009 17:54     Заявить о нарушении
"Не думай больше, больше не стыдись..."
Как же можно не знать наш украинский мелодичный прелестный язык?!
Приезжайте в гости почаще к сестре, если они живут в Украине.
Спасибо за ответ.

Твоя Любимая   12.02.2009 10:06   Заявить о нарушении