Cercando il vero

Cercando il vero.
В переводе с итальянского означает - ищу истину. Так можно обозначить жизнь и творчество поэта Эдуарда Аркадьевича Асадова.
    Один из любимейших поэтов моей подруги Светланы (светлая память ей). На её рабочем столе всегда лежал томик стихов Э.Асадова под названием "Созвездие гончих псов".В минуты отдыха, а иногда наоборот - в минуты нервной напряженности, она открывала книжечку со стихами любимого поэта и через какое-то время, восполнив творческую энергию новыми силами, возвращалась в реальную жизнь. А творческая энергия должна была быть всегда при ней - ведь она работала заведующей отделом культуры горисполкома молодого строящегося и очень красивого города-сказки, "оазиса в пустыне" - таковыми эпитетами награждал всякий, кто посещал его...
     Как-то раз мы сидели с ней рядом на заседании сессии горсовета. Вопрос повестки был производственный и на трибуну один за другим поднимались руководители - отчитывались, оправдывались, в основном варьировали цифрами, фактами и каждый из них получив свою порцию критики, усаживался на место. Обстановка в зале была весьма накаленной...
Только моя подруга сидела отрешенной от проблем зала. Поверх сумочки у неё на коленях был раскрыт томик со стихами её любимого поэта. Я глянула - что же она читает?
Оказалось: "Ах, как всё относительно в мире этом!".  Запомнился сам факт. И вот по прошествии многих лет, я специально взяла в библиотеке три книжечки со стихами поэта...
Углубилась в чтение... Поистине Рыцарь эпохи социализма...


Рецензии
Замечательно.
И о подруге, и об Асадове.
Прекрасенйший поэт.
Радости и счастья.
С теплом,
Илана

Илана Арад   27.07.2009 08:00     Заявить о нарушении
Да, Иланочка, Поэт от Бога!
И жизнь его была необыкновенной, -
трагичной, но вместе с тем насыщенной...
*
А подруга моя, - светлая ей память!
*
Спасибо!

Странница Востока   27.07.2009 14:50   Заявить о нарушении